А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Почему ты спрашиваешь меня об этом?
— Мне кажется, это очевидно: потому что хочу знать.
Он повернулся на бок, оперся на здоровую руку.
— Дейн! — запротестовала она. — Тебе не следует…
— Я хочу видеть твое лицо, когда ты будешь отвечать. — Плечо горело, но он не обращал внимания на боль и взял ее за подбородок, приподняв его так, чтобы их глаза встретились.
— Почему ты осталась? — Он еще раз ровным голосом повторил вопрос. — Ты ведь не хотела — и могла бросить меня.
Внезапно слезы хлынули из ее глаз.
— Нет, — запинаясь, выговорила она. — Я не смогла. Я оглянулась, увидела тебя, как ты смотрел на меня… и не смогла уйти. Не смогла, и все! И мне очень жаль, что я выстрелила в тебя. Ты не можешь себе представить, как мне жаль.
Он почти застонал.
— У тебя доброе сердце, а, котенок? Она покачала головой.
— Дейн, я…
Его палец заскользил по линии ее подбородка.
— Тс-с! — прошептал он. — Тс-с. Их глаза встретились.
Слова, которые она хотела произнести, куда-то делись.
Он не собирался делать этого, хотя, знает Бог, он думал об этом. Это просто… случилось. Дейн не знал почему, да это его и не интересовало. Его взгляд медленно задержался на ее губах. Склонившись над ней, он увидел, как широко раскрылись ее глаза. Она вдруг осознала его намерение.
Его губы медленно коснулись ее губ, но она не сопротивлялась.
Нет, она не остановила его! И если бы весь мир провалился в тартарары, Дейн не заметил бы этого. Ничто не могло помешать ему поцеловать ее. Ее опущенные ресницы подрагивали, губы приоткрылись. Запах лимона, исходивший от ее кожи, дразнил его ноздри… Ее легкий вздох отозвался у него во рту.
Он не спешил, медленно познавал ее рот: его вкус, небольшую припухлость в центре нижней губы, где цвет ее сгущался до ярко-розового, теплоту ее участившегося дыхания, смешивающегося с его дыханием.
О плече он забыл. Джулианна была такая маленькая и хрупкая, что он немного опасался, выдержит ли она его вес?
Дрожь пробежала по всему его телу. Он хотел ее. Хотел близости, той близости, какая только может быть между мужчиной и женщиной. Ему хотелось вытянуться рядом с ней, сорвать с нее одежду и исследовать каждый сладостный кусочек ее тела, а потом глубоко войти в нее и избавиться от боли, засевшей внутри. Он ощущал кожей прикрывающую ее грудь муслиновую ткань. Он с радостью бы разорвал эту мешающую ткань, но вот проклятие! Джулианна упорно отказывалась снимать платье, когда ложилась спать! И все же разум взял верх: неподходящее было время, чтобы давать волю страстям. И он обещал ей. Она явно была девственницей, нетронутой. Он чувствовал это и не хотел пугать ее.
Когда он наконец поднял голову, его сердце застучало. Джулианна медленно подняла на него глаза, часто и тяжело дыша. Это очень мешало ему контролировать себя. В глубине ее глаз он читал смущение и замешательство. Это было именно то душевное смятение, которое испытывал и он сам.
Ее губы приоткрылись.
Прижав палец к ее губам, Дейн покачал головой. Он был в смятении, но все же отчетливо понимал, что не хотел сейчас разрушить что-то очень хорошее, что он ощущал.
Он даже сумел улыбнуться.
— Не надо, котенок. Не говори ничего. Просто… давай спать.
Кончиком пальца он закрыл ей глаза. И она уснула. И крепко спала до утра.
Глава 8
На следующее утро Джулианна поднялась раньше Дейна. Он проснулся поздно, но в его состоянии произошли большие перемены к лучшему. Он уже поднялся и ходил по дому, однако невозможность пользоваться левой рукой угнетала его. Джулианна предложила держать руку на перевязи, и Дейн одобрил ее идею.
О том, что случилось ночью, они не говорили.
На душе у Джулианны было радостно. Хотя ей не вполне верилось в то, что произошло. От одной мысли об этом ей становилось жарко, но не думать об этом она не могла!
Почему он поцеловал ее?
А главное, почему она позволила ему поцеловать себя? На это у нее не было ответа. Она знала только, что этот мужчина притягивал ее. И ничего не могла поделать с собой Джулианна!
Это было сущее безумие. После предательства Томаса ей понадобились долгие месяцы, чтобы прийти в себя. Как и Себастьян, она ненавидела сплетни. Когда же слухи улеглись, за Джулианной снова пробовали ухаживать, однако она всем давала резкий отпор. В глубине души Джулианна решила, что никому больше не позволит сделать ей так больно, как сделал Томас. Нельзя потерять то, чего не имеешь.
Она хорошо себя вышколила и не давала волю своему воображению, не позволяя себе представлять, как это — лежать обнаженной в постели с мужчиной, чувствовать его губы на своей коже, его руки, ласкающие ее тело, ее грудь, ее живот. И даже между бедрами…
Но прошедшей ночью она не выдержала. Только перед рассветом она задремала и в полусне увидела себя обнаженной в объятиях Дейна. Под ним. Он тоже был обнаженным. И великолепным в своей наготе…
Сновидение было непозволительным, диким. Жаркая эротическая сцена смутила ее. И неудивительно, что утром она чуть ли не выпрыгнула из кровати!
Почему этот… этот… негодяй так действует на нее?
Дейн надел рубашку, за что Джулианна была ему бесконечно благодарна. Но материя плотно облегала его, не скрывая твердых рельефных мышц на его руках. Рубашка, открытая у горла, обнажала треугольник покрытой волосами кожи. Этот вид бросал Джулианну в жар. Хорошо еще, что почти вся грудь оставалась закрытой, но все равно Джулианна все время ощущала его присутствие.
Когда Дейн встал, чтобы подправить дрова в очаге, Джулианна наблюдала за ним. Она не могла отрицать, что у него необычный и замечательно красивый профиль: смелый разлет темных бровей, тонкий нос с легкой горбинкой, которую она не заметила вначале, волевая челюсть.
«Ему надо побриться», — смутно подумала она. Его щеки и подбородок снова заросли щетиной. Его мужественность оказывала на нее такое действие, что пульс становился бешеным. Одна только мысль об этом приводила ее в смятение!
Не помогало и то, что она не раз ловила на себе его взгляды. Отложив кочергу, он повернулся и снова посмотрел на нее.
С Джулианны было достаточно.
— Почему ты так смотришь на меня? Что-то пробежало по его лицу.
— Мне показалось, что я видел тебя раньше.
— Не думаю, — холодно произнесла она. Он поднял бровь.
— А если я скажу, что ты ошибаешься? Она посмотрела на него уничтожающе.
— И где бы это могло случиться? Смею заметить, мы вращались в разных кругах общества. Или ты уже грабил меня раньше?
Его бровь так и осталась высоко поднятой.
— Я ничего не украл у тебя, котенок. Ничего, кроме поцелуя. И мне кажется, ты была не против.
Этого она не могла вынести.
— Обязательно надо поиздеваться надо мной? — сказала она натянуто.
Его речь неожиданно утратила юмористическую окраску. Он настойчиво шел к цели.
— Я не издеваюсь над тобой, Джулианна. — Он изучал ее, склонив голову набок. — Скажи мне, разве тебе не понравилось, что я поцеловал тебя?
В горле у нее внезапно пересохло, щеки запылали, и она отвела глаза в сторону.
— Не твое дело.
Ну и ну! В ее голосе совсем не было уверенности.
— Конечно, это мое дело. Если я виноват, мне нужно это знать.
У Джулианны не было желания обсуждать эту тему с любой точки зрения.
Джулианна попыталась обойти его, но Дейн остановил ее, легко обхватив длинными пальцами ее тонкое запястье.
— Котенок? Почему ты не хочешь сказать мне?
Джулианна избегала его взгляда, уткнулась глазами в вырез его рубашки. Спасения не было. Она явно не могла поднять глаз.
— Да, — сказала она дрожащим голосом. — В том смысле, что нет. — Она пыталась еще что-нибудь придумать, но у нее ничего не получалось. — Я не знаю, что сказать.
— Это, несомненно, проясняет дело. Может быть, — в его глазах запрыгали огоньки, — еще один поцелуй поможет тебе разобраться?
Сердце Джулианны стало биться где-то у горла. Он привлекал ее все ближе к себе.
— Что, скажи на милость, ты собираешься делать? — услышала она свои слова.
— Ничего, только поцелую тебя, котенок. Ты не откажешь умирающему в его последнем желании?
Она подняла на него глаза.
— Ты не умираешь!
— Могу умереть, — быстро сказал он. — Может начаться заражение. Все знают, что такое случается.
Бог мой, он прав! Но тут она заметила веселые искорки в его глазах и ожесточилась.
— Ты большой любитель женщин, так? — обвиняюще сказала она.
— Не так, — отвечал он уверенно.
— Разве? В том дилижансе ехала одна женщина, миссис Чедвик. Она рассказывала, что Магпай… что ты неравнодушен к дамам.
— Только к одной, — возразил он.
Она заколебалась. Его рука обвилась вокруг ее талии. Вдруг стало трудно дышать.
Она положила ладошки на его грудь, помня о ране.
— Дейн…
Его взгляд пронзил ее.
— Стой спокойно, котенок, — прошептал он, — и позволь мне поцеловать тебя.
Эти слова поколебали ее решительность, рука застыла буквально на пути к его щеке, а возражения куда-то делись. Если честно, она не была уверена, что ей хочется возражать. Когда он прикоснулся к ее губам, у Джулианны все внутри замерло. Прижатая к его груди, она позволила этому случиться… Она хотела, чтобы это случилось.
«Все нормально, как раньше, — смутно подумала она, — нет, лучше».
Незнакомые ощущения нахлынули на нее и затопили. Она ощутила его силу, его большое тело и тепло, исходящее от него. Его губы были сладко-тающими. Джулианна почувствовала, как они скользнули к уголкам ее рта.
— Открой свой ротик для меня, котенок… — Мягкость тона не отменяла настойчивость просьбы. — Да, да. Вот так. — Он коротко засмеялся. — Ты очень отзывчивая, да, котенок?
Ее губы раскрылись. У нее и в мыслях не было сопротивляться, даже когда он начал медленно пробовать ее на вкус. Его приятно шероховатый язык скользнул вдоль ее языка, медленно, не спеша исследуя все на своем пути. Соприкосновение потрясло ее, но она не двинулась с места. Она не могла. Она была, пожалуй, очень любопытна.
Джулианна почти ничего не знала о чувственных ощущениях. Она ведь не могла говорить об этом с братьями. Ее воспитывали как леди, и она должна была вести диктуемый многочисленными предписаниями образ жизни. Томас был единственным мужчиной, с которым она когда-то целовалась, но то было невинное прикосновение губ. Ничего похожего на этот страстный нескончаемый поцелуй. Не было у нее никаких тайных свиданий в саду, никаких пробных объятий в темноте. Ей хотелось знать, что испытывают женщины в такие моменты.
Картины, возникающие в ее воображении, были смутными и неопределенными за исключением то ли сна, то ли грез вчерашней ночью. Этого безумного сна.
И вот наконец это случилось. С ней.
И видит Бог, ее вело нечто большее, чем любознательность. В том, что она испытала, не было неопределенности, скорее острое наслаждение. Мышцы живота сжались, грудь пронзали крошечные иголочки возбуждения. Она хотела ощущать на себе руки Дейна, его губы. Боже милостивый! Его восхитительный необузданный язык извивался вокруг ее сосков так же, как он извивался в глубине ее рта, оставляя их влажными и потемневшими. Это было так похоже на ее сон! Она чувствовала себя необузданной, безнравственной. Но это представлялось ей просто восхитительным! В свои двадцать семь лет она уже не была наивной девушкой. Да, она была девственницей, да, у нее отсутствовал опыт, но ее нельзя было назвать несведущей. Когда она наконец высвободила свой рот, у нее осталось чувство потери. Ухватившись за его рубашку, она моргала, старалась восстановить дыхание.
— Ох, вот это да! — услышала она собственные слова.
Он засмеялся. И стало заметно, что он тоже задохнулся, как и она.
— Совершенно мои мысли. Джулианна отчаянно покраснела.
— Я не буду просить прощения, — скривился он, улыбнувшись. — Ты восхитительна, но я думал, ты знаешь об этом!
Что-то внутри Джулианны кричало. «Разве Томас когда-нибудь говорил мне это?» — с душевной болью подумала она. Разве он когда-нибудь дал ей почувствовать то, что она почувствовала с Дейном? Одно прикосновение губ Дейна зажигало огонь в его крови.
— А теперь, котенок, моя голова просто раскалывается. Боюсь, мне лучше сесть раньше, чем я упаду.
На следующее утро Дейн осторожно снял повязку. Согнув левую половину торса, он тут же скривился от острой боли в плече. Кожу стянуло. Она воспалилась и болела. Дейну оставалось утешить себя, что только время может залечить рану.
В этот момент на пороге появилась Джулианна с небольшой корзинкой, полной яблок. Увидев гримасу боли на его лице, она остановилась перед ним и грозно сказала:
— Вот так-так! Что это ты делаешь? Дейн смущенно улыбнулся.
— Очевидно, то, чего мне, по твоему мнению, делать не следует.
— Разумеется, — сказала Джулианна и наклонилась, чтобы поднять упавшее яблоко.
Его улыбка стала шире. На Джулианне было то же муслиновое платье, что и вчера. Падающие из окна солнечные лучи просвечивали тонкую ткань, и Дейн увидел соблазнительные маленькие округлости пониже спины.
Когда она выпрямилась, то увидела, что Дейн пытается снова надеть перевязь, но безуспешно.
— Джулианна! Кажется, мне нужна твоя помощь. Джулианна отставила в сторону корзинку с яблоками и подошла к нему. Повязка перекрутилась, и нужно было заново сложить ее, а потом завязать. Первая попытка провалилась. Джулианна наклонилась, чтобы отрегулировать длину бинта, и целиком погрузилась в это занятие. Она тяжело вздыхала, недовольная собственной неумелостью.
Дейн не жаловался. По правде говоря, он получал удовольствие. В том положении, в котором он сидел, его голова оказалась на уровне ее груди. Лиф платья приоткрылся, и Дейн не сводил взгляда с ложбинки между выпуклостями, которые позволяли представить восхитительно округлую тугую грудь.
«Да, — думал он, — ничего лучшего я не…» — Гм!
Он неохотно поднял глаза. Джулианна смотрела на него уничтожающе.
— Уверена, тебе это нравится! Он изогнул бровь.
— Уверен, что да.
— На этот раз ты тоже не извинишься?
— Моя дорогая Джулианна, в свою защиту я могу только сказать, что я мужчина, а ты самая прекрасная картинка, которую мне когда-либо приходилось видеть.
Она перебросила косу через плечо.
— Думаете, такими разговорами мне можно вскружить голову, сэр?
— Ну, ты определенно вскружила мне голову.
— Прошу прощения?
Переводя взгляд на ее грудь, он наградил ее ленивой беспутной улыбкой.
— Я, конечно же, ошибался, когда назвал тебя тщедушным маленьким созданием.
Она задохнулась от возмущения:
— Ты… ты!
Он тихо посмеивался, наблюдая, как ее щеки приобретают цвет разгорающейся утренней зари.
— Ну ладно. Я совсем не хотел сказать, что ты топорно скроена.
— Мне следовало бы все бросить и предоставить тебе самому заниматься повязкой!
— Не сомневаюсь, ты можешь это сделать, — согласился он, стараясь поймать ее взгляд, и мягко сказал:
— Но если бы я мог выбирать себе сестру милосердия, то выбрал бы тебя. И это уже серьезно. — Он всмотрелся в ее лицо и заметил, что ее губы приоткрылись, розовые и влажные.
— Ты знаешь, что твои глаза меняют цвет в зависимости от твоего настроения? Я и не подозревал, что существует так много оттенков синего.
Она снова покраснела — на этот раз от удовольствия.
Теперь она смотрела в сторону и нервно сжимала руки.
— Я… ну, мне кажется, пора идти к Персивалю. Она выскочила наружу.
Джулианна явно нервничала. Нет, не потому, что боялась его. Может быть, ей следовало бы бояться. Она была наедине с незнакомцем и ничего не знала о его прошлом. Все, что она знала о его настоящем, было в высшей степени достойно порицания! Любая другая женщина, случись ей пережить то, что пережила Джулианна в эти несколько дней, тряслась бы от страха.
Ее обуревали совсем другие чувства. То, что она сейчас чувствовала, никогда не испытывала ни с одним мужчиной, даже с Томасом. Когда Дейн оказывался рядом, она всем существом почти болезненно ощущала это. Мысли у нее начинали путаться. Ей, вероятно, не следовало позволять ему целовать себя, и уж конечно, не следовало отвечать на его поцелуй! Но она целовала его… и не понимала почему.
Еще меньше она понимала, почему оставалась здесь.
День был ясный и теплый. Солнечные лучи, проникающие через кроны деревьев, были желтыми, как лютики. На самом деле Джулианне хотелось собраться с мыслями, но ничего не вышло, потому что Дейн последовал за ней.
Джулианна молча накормила Персиваля. На этот раз воду из родника принес Дейн.
— Ты ему понравилась, — заметил Дейн, видя, как Персиваль ткнулся носом в ладошку Джулианны. Джулианна взглянула на него.
— Ты удивлен?
— Он может быть настоящим чудовищем, — признался Дейн. Какое-то время он внимательно разглядывал Джулианну. — Я должен поблагодарить тебя. Ты так хорошо позаботилась о нем.
Джулианна подозрительно посмотрела на него. Опять он чем-то недоволен? Судя по выражению лица, не похоже.
Она потрогала влажный нос коня.
— Персиваль, — произнесла она, — благородное имя для животного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24