А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Волшебный лук и стрелу? Заговоренный щит?
Реджин хлопнула себя по коленям:
– О боги, посмотрите, как он бежит! Как будто его жизнь зависит от того, успеет он или нет. – Она откинула дверцу.
– Зачем ему это? – прошептала Холли, но Реджин услышала ее даже сквозь шум моторов.
– А тебе какое дело? Исторически, если некий мерзавец предоставляет меня в распоряжение какому-то срамнику-волшебнику, словно племенную кобылу, меня уже не интересуют его мотивы. Исторически. А теперь задай ему хорошую взбучку и выброси его из головы.
Глава 47
Валгалла – жилище новоорлеанского общества валькирий – была просто кошмаром.
Призраки в рваных красных плащах окружали старинное здание, построенное еще до Гражданской войны 1865 года, двор был заполнен молниеотводами и обуглившимися деревьями, и над всем плыл густой туман, как живой.
Когда Холли впервые увидела это место, ей страшно захотелось тут же повернуться, сесть в машину и отправиться обратно в страну снегов. Но она не могла этого сделать, потому что Никс высадила ее и Реджин, прощебетав, что вернется через неделю, – но «в холодильнике есть, чем подкрепиться».
Во время полета до Нового Орлеана Холли мало что узнала от тетки о поступках демона. Единственное, что она смогла выжать из бормотания Никс – что у Кейдеона были веские основания поступить так, как он поступил. Но какие именно были эти причины и как он мог так грубо кинуть Холли, ей узнать не удалось.
Реджин вошла в дом, расталкивая валькирий.
– Дайте пройти, пропустите. Это новенькая.
Большинство с любопытством рассматривали Холли, некоторые – с подозрением. А потом на Реджин посыпались вопросы.
– Ты уверена, что она точно одна из нас?
– Это та, которую мы должны задирать?
– Она умеет играть в пульку?
– Она соображает в видеоиграх?
– Соображаю ли я в видеоиграх? – переспросила Холли, обращаясь ко всем сразу. Они испытывают ее, совсем как это делали ее студенты, а потом – завсегдатаи «Сандбара». И ответила: – Я умею создавать видеоигры.
Эти слова явно произвели впечатление.
– Вы слышали, что она сказала? – вклинилась Реджин. – Она уже принадлежит к тем, над кем не следует шутковать.
– Это почему?
– Ей посвятили целую страницу в «Книге воителей». Она перебила стаю вендиго и за четверть часа урезала список членов Ордена демонов. И все это за один месяц.
Холли была ошеломлена, над губой у нее проступил пот.
– Поэтому давайте будем относиться немного уважительней к Холли… – Реджин замолчала с хмурым видом. – Какое ты возьмешь имя как валькирия?
Она приложила руку ко лбу и пробормотала:
– Меня тошнит. Мне, наверное, лучше лечь.
– Эй, старушка, говорят же тебе, что она не валькирия. Мы не блюем.
Теперь Реджин рассматривала ее, сдвинув брови.
– В чем дело?
В первый день, когда Холли встретила Кейдеона, он сказал ей об этом. И теперь, когда Холли вспомнила об этом мерзавце, ее вырвало и весь завтрак оказался на полу. Толпа отпрянула, послышался общий изумленный возглас.
– Ну что же, это хорошая новость. Теперь я знаю твое второе имя, – сказала Реджин. – Добро пожаловать, Холли Брюхатая.
* * *
Прошло пять дней с тех пор, как Холли устроилась в Валгалле. На вертолет Кейд опоздал на несколько секунд, и теперь она была в руках валькирий.
– Не могу поверить, что люди, которых ты послал, не помешали ей войти в этот дом, – сказал он Року.
Они вдвоем лежали, затаясь среди сожженных деревьев, окружающих дом.
– Здесь и ясновидящая, которой три тысячи лет, и ведьмы, готовые выцарапать глаза за свою банду, – сказал Рок. – Они поставили скрытое подслушивающее устройство. Наверное, у них есть вход, который мы не можем видеть.
– Теперь Холли в своей семье, – сказал Кейд, глотнув демонский напиток. – Они не станут оспаривать мой случай.
– Если честно, у тебя все равно не было ни единого шанса – вмешались бы валькирии или нет. Мы проиграли в этом деле, когда вертолет улетел.
Кейд помрачнел, а Рок продолжал:
– Я выразился откровенно, да? – Он щелкнул пальцами, чтобы ему протянули флягу. – Так скажи же мне, что это такое.
– Ты о чем?
– Ну, ты понимаешь. Каково это – заботиться о другом больше, чем о себе самом? Это первое, что ты сделал из того, чего не делал я. Поэтому я и спрашиваю.
– Учитывая то, что я чувствую сейчас, я бы рекомендовал держаться от этого подальше.
Рок поднял брови, и Кейд добавил:
– Представь, что тебе проткнули грудь копьем.
Рок кивнул:
– Протыкали, и не один раз.
– Тогда представь, что ты будешь чувствовать, если эта огромная дыра никогда не зарастет.
– Ничего хорошего.
– Совсем ничего хорошего. Если бы я мог только один раз поговорить с ней прежде, чем мы отправимся в Роткалину. – Суровая реальность его положения усугублялась тем, что даже если бы он и сумел как-то склонить Холли на свою сторону, ему пришлось бы сразу же оставить ее.
– Ты должен поговорить с ней до того, как мы уедем. Пойми, нам от тебя будет мало пользы. Ты не ешь, не спишь. Ты одержим, но совсем не победой над Омортом. В таком-то состоянии предводители и допускают, чтобы убивали их людей.
– Холли может оставаться в доме месяцами, работая над своим кодом. – Кейд провел рукой по лицу. – С Никс не удалось?
– Я пустил всю команду обшаривать улицы в ее поисках…
– Кого это мы ищем? – прошептал голос позади них.
Кейд и Рок отползли назад. Прямо позади них сидела на земле Никс. Первым опомнился Кейд. Он ответил:
– Я искал тебя.
– Никогда не слышала ничего подобного. – Вид у Никс был такой же безумный, как всегда, но плюс к этому она казалась… усталой.
– Как Холли?
– Великолепно. Она хорошо устроилась. У нее даже назначено свидание на следующей неделе с кем-то по имени Деш. Это демон. Может, ты его знаешь.
Эта новость подействовала на Кейда как удар в зубы.
– Так что же тебе нужно от меня?
– Я хочу увидеться с ней до того, как мне придется отправиться в Роткалину. Пусть это будет всего лишь пять минут. Ты можешь устроить встречу?
– Где?
– Где угодно!
– Тебе бы стоило хорошенько пораскинуть мозгами, – сказала Никс. – Холли сообщила мне как раз на днях, что ей хочется иметь красивый большой дом.
– Она действительно так сказала? – воскликнул Кейд.
Он добудет для нее самый большой, самый…
– Нет, она этого не говорила, – со вздохом ответила Никс. – А может, и говорила? Конечно! Я не помню. Во всяком случае, факт остается фактом: Холли может простить тебя, но что будет потом? Ты надеешься, что моя племянница поселится в твоей квартире с тобой и этим дымным демоном? – Она небрежно махнула рукой Року, и тот приветствовал ее флягой. – Твоя непредсказуемая жизнь типа перекати-поле кончилась, Кейд. Это большая ответственность – иметь свою женщину.
– Я готов взять на себя эту ответственность. Ты только устрой нам встречу.
– Я помогу, но лишь при одном условии: ты и твоя команда перестанете искать Неоми и вампира.
Значит, Неоми действительно жива.
– Как ей удалось выжить?
– После того как ты грубо выпотрошил ее? Она стала фантомом. Это долгая история. Здесь не обошлось без колдовства.
Рок воскликнул:
– Фантом! Неудивительно, что я никак не мог поймать ее. У меня не было никаких шансов, да?
Никс грустно покачала головой:
– Не было. В особенности потому, что я предупреждала ее о каждом твоем шаге…
Это сообщение подействовало ошеломляюще на обоих мужчин. Наконец Кейд сказал:
– Ты знала, что она жива? Ты же говорила нам, что она умерла. Ты лгала…
– Да, а люди, которые лгут, – плохие. Нет-нет, я не имею в виду тебя. – Глаза у нее стали пустые, и она продолжила: – Я действительно приврала, но только чтобы судьба привели тебя сюда и чтобы ты бродил тайком вокруг Валгаллы в эту полночь – теперь, когда Грут мертв, волшебный меч принадлежит тебе, а Холли…
– Что Холли?
– Ничего. – Она изящно поднялась с земли. – Я начну осуществлять наш план, – сказала она, уходя. – Кстати, – крикнула она через плечо, – твой брат вернулся в город.
Глава 48
– Как тебе нравится здесь, в Валгалле? – спросила Никс.
– Очень нравится, – ответила Холли, не сумев разобраться, находится ли ее тетка в здравом уме.
Никс была источником информации. Но чтобы получить эту информацию, нужно было, во-первых, поймать ее, а во-вторых, улучить момент, когда она пребывала в здравом уме. За последние две недели Холли не очень-то везло ни с тем, ни с другим.
– Ты устроилась на новом месте?
Это вызвало у Холли раздражение. К чему она клонит?
– Да, – не сразу ответила она.
Она не могла вернуться в свою квартиру на чердаке, поэтому согласилась на комнату в Валгалле. Реджин научила ее, как жить в этом доме: красть одежду у других и защищать свою собственную, узнавать, кто недавно получил одежду из химчистки, чтобы заполучить действительно стоящие вещи, предчувствовать, что над тобой собираются напроказить, и этого избегать.
Холли полагалось тренироваться с оружием несколько раз в неделю, особенно с приближением Приращения. Реджин помогла ей испробовать разные мечи, чтобы подобрать такой, какой ей больше всех понравится.
– Все, что угодно, лишь бы небольшой, – только и попросила Холли.
В свободное время Холли работала над своим кодом.
– А как же твое преподавание? – спросила Никс.
– Я могу получить докторскую степень, не выходя отсюда.
Холли понимала, что ее кода будет достаточно для докторской. Никс спросила:
– Но ты ведь знаешь, что можешь выходить отсюда, когда захочешь?
Холли кивнула.
– Я рада, что Реджин взяла тебя под свое крылышко, – заметила Никс. – Хотя меня это удивляет. Она не самая отзывчивая из валькирий.
Холли сказала:
– Она уже призналась, что пользуется мной, чтобы развлечься, и советовала мне не относиться к этому слишком серьезно.
Реджин даже собиралась помочь ей найти изгоняющего дьявола для «смеющихся дам», хотя поехать с ней на тот мост она отказалась. Реджин Лучезарная ужасно боялась привидений. Поэтому Холли все еще искала себе спутницу, чтобы поехать с ней в Мичиган зимой.
Да, Холли устраивалась. Жизнь была почти что надо. Если не считать того, что она была беременна и носила в себе семя злого демона. Хотя на самом деле и не верила, что Кейд – носитель зла. Если честно, она простила свою тетку. Без вмешательства Никс Холли все еще упрямо цеплялась бы за свою прежнюю жизнь.
Единственное, чего она всегда хотела, – это чувствовать себя обычной. В Законе так и было. Даже с ее постоянными загибами и маниями Холли была здесь уместна. Никс сказала ей, что она окончательно ощутит себя собой во время поездки, и действительно, Холли обнаружила, кто она есть – Холли Блистательная.
Это было ее новое имя. Оно ей даже нравилось. Особенно когда она сравнила его с первыми идеями сообщества: Холли Брюхатая, Холли Отважная Мать-Одиночка и Холли Глиняный Кувшин.
По словам Никс, они выбрали ей такое имя потому, что она умная, а еще и потому, что она пошла за северным сиянием, пытаясь избавиться от опасности.
– Что ты думаешь о Кейдеоне? – спросила Никс. – Не можешь же ты бросить его навсегда.
Он действительно не лгал, что Холли – его судьба. В первую неделю он приходил в Валгаллу каждую ночь. Поначалу вел себя, словно владелец этого дома, прямиком направляясь к парадному входу – или, по крайней мере, намереваясь это сделать. Призраки ловили его и ударяли о дуб со всей силой.
Если он звал Холли, ее тетки нахлобучивали наушники ей на уши, а потом еще энергичней науськивали призраков на него. А потом, пять ночей назад, он перестал приходить…
Теперь, когда у Холли появилось время, чтобы все обдумать, она припомнила все, чему Кейдеон без устали учил ее. Наверное, он действительно испытывал к ней какие-то чувства и рассчитывал, что Холли сама сумеет себя освободить, когда он отдаст ее.
Его «неотложные потребности» поглотили его целиком. Ему пришлось делать выбор, и она проиграла. Холли почти понимала это. Но вот чего она не могла понять – это как он смог прогнать ее тогда, в крепости Грута. Он, конечно, одурачил ее. Ей никогда не забыть, какое у него было лицо, когда он сказал:
– Никогда не верь демону…
Оглядываясь на их отношения, Холли никак не могла понять, было ли в них что-нибудь настоящее.
Никс кашлянула, и Холли поняла, что совершенно выключилась из разговора.
– Ты о чем-то задумалась, дорогая?
– Э-э-э… нет, все великолепно. Спасибо, что проведали меня.
– Я действительно рада, что ты здесь. – Никс улыбнулась безучастно. – Но теперь тебе нужно переехать.
Глава 49
Въехав в имение Ридстрома, он разволновался. Почему брат не велел кому-нибудь сообщить о своем спасении? В голове у Кейда кишели всякие версии. Подвергли ли Ридстрома пыткам? Сделали ли с ним что-нибудь настолько ужасное, что он не может никому показаться на глаза?
Кейд остановил свой старый грузовик. С сердитым видом взял меч. Он презирал это оружие и был рад возможности избавиться от него.
Подойдя к главному дому, Кейд заметил, что все занавески задернуты. Но как только он подошел к двери, она открылась со скрипом – ее отворил сам Ридстром. На нем не было ни рубашки, ни ботинок, и он застегивал джинсы, как если бы только что натянул их.
При виде его брови у Кейда поднялись.
– Ридстром?!
Его брат… изменился.
В его стиснутых челюстях появилась злая складка, которой раньше не было. Твердые мускулы шеи и плеч набухли от напряжения. Глаза были прищурены, и в них читалось безумие. Четыре тонкие струйки крови бежали по его груди и по оцарапанной щеке – как если бы кто-то провел по его коже когтями. Что происходит, черт побери?
– Ты что, собираешься продержать меня здесь весь вечер? Открой дверь.
Брат не пошевелился, только оглянулся через плечо в глубину дома.
– Ридстром, ты меня беспокоишь, старина. Дай мне войти и скажи, что случилось. Я слышал, что тебя схватила Сабина.
Ответа не было.
– Тебя отвезли в Торнин? Ты дрался с Омортом, чтобы сбежать?
Наконец Ридстром покачал головой.
– Так как же ты выбрался оттуда? Никто не может убежать из Торнина.
– У меня был в кармане некий козырь, – ответил Ридстром грубым голосом.
– У тебя нехороший вид. С тобой все в порядке?
– Будет в порядке. – Ридстром снова оглянулся через плечо. – Скоро.
– Я добыл меч, – сказал Кейд, протягивая брату меч. – И убил Грута.
Ридстром кивнул, без всякого интереса взял меч, едва удостоив его взгляда. Сбитый с толку Кейд медленно произнес:
– Это меч, который убьет Оморта.
– Мы пойдем воевать весной, – скрипучим голосом проговорил Ридстром. – Будь готов.
– И это все, что ты можешь мне сказать? Никакой благодарности? Даже не похлопаешь меня по спине? – терпение Кейда лопнуло. – Если бы ты знал, через что я прошел, чтобы добыть этот проклятый меч, в какое положение я поставил свою женщину… Да, если ты заметил, твоего «вейрона» нет, он никогда больше не вернется домой…
– Эй, там есть кто-нибудь? – внезапно закричала какая-то женщина из глубины дома. – О Боже, помогите!
Кейд отчетливо различил скрип кровати. И звон цепей.
– Меня держат здесь против моей воли!
– Это… Сабина? – Неужели Ридстром воспользовался своей тюремщицей для побега? – Это и есть твой козырь?
– Помогите мне! Умоляю! – крикнула женщина изо всех сил.
Ридстром тяжело посмотрел на брата. Стараясь говорить небрежным тоном, Кейд спросил:
– Так ты, значит, приковал злую волшебницу к кровати?
– Она моя! – вскипел Ридстром. – Я буду делать с ней все, что захочу! И я не делаю ничего такого, чего не делали со мной. – Его крупные кулаки сжались.
– Ну-ну брат, незачем меня колотить. Каждому свое, да. – Неужели Сабина так обращалась с благородным, царственным Ридстромом?
Если так, то принцип «зуб за зуб» вполне приемлем.
– Когда я с ней разберусь, я свяжусь с тобой. – После того как Ридстром захлопнул дверь, Кейд долго стоял и смотрел на нее.
Наконец он повернулся к ступеням.
– Ничего себе, – сказал он ошеломленно. – Значит ли это, что я теперь уже не плохой брат?
– Вы на самом деле выгоняете меня? – спросила Холли, направлялись посмотреть дом, выставленный на продажу, один из тех, что «весьма подойдет для Холли и не можешь же ты растить ребенка в Валгалле, – сказала Никс. – Одних молний хватит, чтобы сделать жизнь там смертельно опасной.
Холли шла рядом с ней, слишком усталая, чтобы возражать. Она даже согласилась поехать в «бентли», принадлежавшей Никс, хотя там по-прежнему был полный бардак.
– Сколько нам еще ехать? – спросила Холли. Был уже вечер, через час зимнее солнце сядет. – Вот уже двадцать минут, как мы выехали за пределы округа.
– А мы уже приехали, – сказала Никс, сворачивая к воротам.
Ведущая от ворот дорога, обсаженная дубами и магнолиями, была извилистой и длинной.
– Сколько здесь акров?
– Не знаю. Думаю, очень много – плюс-минус.
Когда дорога вывела на открытое место, Холли открыла рот. Имение было великолепным. Трехэтажный дом в колониальном стиле, с крутыми уступчатыми крышами и арочными мансардными окнами, с галереями, украшенными блестящими железными узорными решетками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26