А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Эй, что ты еще задумала? — воскликнул Дэн. Но Тэсс уже взлетела наверх по ступенькам.Оказавшись в своей комнате, она бросилась к большому коричневому саквояжу, в который Дэн, чтобы избежать лишних вопросов, упрятал ее желтую дорожную сумку. Запустив руку внутрь, выудила из-под винилового внутреннего донышка конверт, и так же быстро вернулась в гостиную. Встав напротив Дэна, Тэсс отогнула бронзовые скрепки и раскрыла бумажный конверт. Стоящие вокруг мужчины, вытягивая шеи, смотрели за тем, как девушка наклонилась над столом и высыпала содержимое.По куску пергамента с торопливо нанесенной схемой рассыпалось целое состояние — крупные, переливающиеся всеми цветами радуги бриллианты.— Этого хватит?Кто-то чертыхнулся, кто-то присвистнул, все подвинулись ближе, переводя недоуменные взгляды с камней на Тэсс и обратно.— Матерь Божья! — выдохнул Дэн, беря в руки камень величиной с ноготь большого пальца. — Как к тебе попало такое сокровище?Офицеры затаили дыхание. Она взглянула ему в глаза, глубоко вздохнула, выпрямилась и вскинула подбородок.— Я его украла.— Что? — воскликнули все разом. Дэн упал в кресло.— Впрочем, это, — она повела рукой в сторону сверкающей горки камней, — было для меня самой полной неожиданностью. Я залезла в особняк…— Ты была воровкой? — в изумлении переспросил Дэн.— Нет! То есть да — только один раз. Один вечер. — Тэсс понимала неизбежность этого вопроса и старалась по возможности точно объяснить, как было дело. — Слоан собиралась передать э-э, в газеты компрометирующие материалы на мою подругу Пенни. И Пен попросила меня постараться изъять их. — Тэсс пожала плечами. — Тем более что они все равно принадлежали ей. Черт, Слоан даже сама рассказала мне, где лежит этот пакет! Я должна была сразу догадаться, что дело нечисто, потому что вместе с дискредитирующими документами оказался этот, — она повела рукой в сторону сверкающей кучки камней, — небольшой сюрприз.— Несчастная воровка! — вспыхнул Дэн, подходя к ней вплотную. — Так вот что ты все время скрывала от меня!— Послушай, Блэкуэлл! — Тэсс вздернула подбородок. — Слоан специально подложила туда эти бриллианты! Она рассчитывала, что меня из-за них убьют! И если бы меня выследили, меня бы тут не было! Мы с Пен поменялись одеждой, и я отправилась вместо нее в кру… села с ее билетом на «Нассау Куин».Дэн молча рассматривал бриллианты. «Меня бы тут не было», — крутилась в мозгу ее фраза.— А ты, ты не сделал бы то же самое, если бы друг попросил о помощи? — резко кивнула она головой в сторону О'Кифа.Все напряженно ждали ответа капитана.— Миледи приперла тебя к стенке, друг мой, — спокойно произнес Рамсей.Дэн с поникшими плечами почесал в затылке, переводя взгляд с камней на Тэсс и обратно.— Ты предлагаешь, чтобы эти камни?..— Конечно! Почему бы и нет? Я буду в роли наживки!— Никогда! — медленно покачал он головой.— Но я сумею проникнуть внутрь и помочь тебе оттуда!— Эту чушь я даже не желаю обсуждать.— Ты сказал, что он помешан на драгоценностях…— Тэсс! — повысил голос Дэн.— …и беззащитных женщинах. Я могу изобразить из себя полнейшую невинность, прямо в его вкусе.— К черту, женщина! — Блэкуэлл едва удержался, чтобы не встряхнуть ее хорошенько. — Я ни за что не отпущу тебя в лапы этого сукина сына, и кончим этот разговор!Безмолвная схватка взглядов длилась несколько мгновений. Зеленоватый лед против серебристого пламени. Тэсс поняла, что он не отступит.— Ну что ж, замечательно. Дело твое. — Склонившись над столом, она сгребла сверкающую кучку и ссыпала обратно в конверт. — Не хочешь моей помощи — не получишь и бриллиантов. — С этими словами она вихрем пронеслась по комнате, распахнула дверь и стала быстро спускаться в холл. Все на какое-то время застыли, потом Дэн рявкнул:— Вернись сейчас же, женщина!— Пошел к черту, Блэкуэлл!Дэн слетел вниз по лестнице, Рамсей и другие офицеры — за ним. Они успели увидеть, как ее платье мелькнуло в дверном проеме. Наталкиваясь на стулья и сидящих в холле моряков, Дэн поспешил за ней следом.— Побойся Бога, Тэсс! Я не могу допустить, чтобы твоя жизнь оказалась под угрозой!Тэсс была в нескольких шагах впереди. Обернувшись, она бросила на ходу:— Ты же рискуешь своей жизнью!— Это другое дело! Я мужчина! — Дэн уже сократил расстояние, разделявшее их, и едва не поймал Тэсс за руку, но она подхватила свои длинные юбки и увернулась.— Придумай что-нибудь получше, Блэкуэлл!Люди на улице уже начали останавливаться, с любопытством поглядывая в сторону ссорящейся привлекательной парочки;— Давай вернемся в гостиницу по-хорошему, пока мне не пришлось применить силу. Хватит, Тэсс. Это не игрушки!— Игрушки? — Она остановилась так резко, что он едва не сшиб ее с ног. — Ты слепец, ничего не хочешь видеть, кроме своей мести! Подумай, что станет со всеми нами, если тебя убьют! Давай-давай, вперед! — Она перешла на крик. — Пусть этот ублюдок свернет тебе шею. Если ты ни в грош не ставишь свою жизнь, какое мне до этого дело? — Крутанувшись, она кинулась в боковую улочку. — Я вполне проживу и одна, — пробурчала она себе под нос.Но он услышал.— Поэтому ты от меня прячешься весь день? — не отставал Дэн. — Боишься, что я разрушу кокон, в который ты завернулась?Тэсс замедлила шаги.— Я беспокоюсь за тебя, Дэн. Может, даже больше, чем следовало бы. — От этого признания свело горло.— Беспокоишься? — повторил он. — Слабовато, милая. Я говорю «беспокоюсь», когда думаю о том, не испачкались ли мои штаны.— Что тебе от меня надо? — взглянула она наконец ему в лицо.— Разве я могу что-то требовать? — развел он руками. Их глаза встретились. Тэсс поняла, что сам он никогда не догадается, и решилась произнести вслух мучающую ее мысль.— А что, если меня унесет обратно, в мое время?— Этого не случится! — Голос Дэна внезапно сел. Она произнесла слова, которые он гнал от себя все это время.— Может случиться, и нам этого не остановить! — Сердце Тэсс стучало, на глаза навернулись слезы.— Я остановлю! — с вызовом откликнулся он, подходя вплотную. — Пусть даже ценой собственной жизни! — Руки легли на ее талию. Дэн притянул Тэсс к себе. — Твой век тебя вырастил, Тэсс, чтобы ты оказалась в моих руках, и я не намерен отпускать тебя. «Я не хочу тебя терять!» — мысленно воскликнул он, сжимая ее в объятиях. Там, где соприкасались их тела, казалось, вспыхивало пламя и закипала кровь. Дэн жадно целовал ее губы, пытаясь выразить то, что боялся произнести вслух: обещай, что останешься со мной! Останешься в моем времени!— Позволь мне помочь тебе, Дэн! — прошептала она, отрываясь от его губ. Дэн отрицательно покачал головой. — Да черт побери! — вскинулась Тэсс. — Ты что, не понимаешь, что ты для меня значишь? До сих пор не понял, что я готова на все ради тебя?— На все, Тэсс? — переспросил Дэн, мягко отодвинув ее голову и заглядывая прямо в глаза.— Да! — со слезами в голосе выкрикнула она.— Выходи за меня замуж.В его светлых, подобно морской пене, глазах металась такая отчаянная мольба, что Тэсс поняла: надо принимать решение. Сейчас — или никогда. И выдохнула:— Согласна.Дэн принялся покрывать ее лицо страстными поцелуями, пока не почувствовал, как подогнулись ее колени. Потом резко развернул ее. Тэсс увидела, что они стоят на церковном дворе и к ним уже приближается человек в коричневой сутане.— П-п-прямо сейчас? — с запинкой спросила она. Дэн, не давая ей ни секунды на колебания, мягко обнял за талию и подтолкнул к священнику.— Быстренько зовите Дункана, — приказал своим спутникам Рамсей, издали наблюдавший за всей этой сценой. — Он не переживет, если пропустит это! Глава 25 Пока Дэн договаривался со стариком священником, мысли Тэсс хаотически метались. Замуж? Сейчас? Сию минуту? Она проглотила невольный комок в горле и умоляюще посмотрела на Рамсея, который стоял, прислонившись к колонне резных каменных ворот. Капитан «Тритона» невозмутимо скрестил руки на груди и только негромко хмыкал, словно вспоминая что-то смешное. В это время святой отец согласно наклонил голову и зашаркал в сторону храма, жестом руки приглашая следовать за собой.— Может, ты хотя бы сделаешь мне официальное предложение? — прошептала Тэсс.— Обязательно, любимая, — ухмыльнулся Дэн, ведя ее за собой. — Прямо у алтаря. Чтобы у тебя не оставалось шансов сбежать.— Боишься, что я крутану хвостом в последний момент, да?— Угу.— Хм! Мог бы и сказать «нет».Входя в дверь храма, Дэн пригнул голову. Церковь обдала их прохладой. Посерьезнев, он проговорил:— Я бы хотел, Тэсс, чтобы мы всегда говорили друг другу только правду.— Я тоже, — улыбнулась она в ответ. Рука ее по-прежнему покоилась в его теплой большой ладони. — Но ты мог бы по крайней мере дать мне возможность переодеться! — Болотисто-зеленый шелк не совсем соответствовал представлениям о цвете свадебного туалета.— Вы и так очаровательны, миледи, — произнес он, помогая подниматься по ступенькам бокового придела. «Трепетная, розовенькая, свежая», — добавил он про себя, чувствуя возбуждение в паху.— Дэн, мы же в церкви, — укоризненно прошептала она, зардевшись. — Серьезно. Я вся в песке, в соли…— И в страхе? — тепло улыбнулся он.— А кто бы не трусил на моем месте? — посмотрела она ему в глаза.Не доходя до алтаря, Дэн остановился. Его лицо светилось такой нежностью, что у Тэсс перехватило дыхание.— В этот день, Тэсс, я обещаю тебе, что ты будешь жить в покое и счастье, в окружении наших детей, рядом с которыми мы встретим нашу старость. Тебе нечего бояться в моем времени, малышка. Я не позволю ему тебя обидеть.Тэсс пристально смотрела на него. Непрошеная слезинка скатилась по щеке. «Ущипните меня, я сплю», — подумала она. Он действительно собрался на мне жениться! И не из-за старинных представлений о женской чести, которую он якобы запятнал, и не потому, что хочет снова затащить меня в постель! Он хочет, чтобы я стала его женой! Тэсс чуть ли не полминуты переваривала эту простую мысль. Боже, за что мне такое счастье? Начать новую жизнь, да еще с таким надежным человеком, как Дэн! Красивый, непредсказуемый, галантный, нежный Дэн. Такие люди в ее время — вымирающее племя. Тэсс нравилось в нем все. Она любила его и хотела быть с ним.Дэну было достаточно одного ее взгляда, чтобы почувствовать, как земля прекращает свое вращение. Сердце тяжело и гулко билось в груди. Мягко поцеловав ее в губы, он прошептал:— Прошу тебя, будь моей женой, любимая!Горло Тэсс сжало. Она услышала в этой просьбе и надежду, и страх. Она даже не могла представить себе, что этот суровый капитан может обнаружить свой страх. Наверное, никто еще не видел его в таком состоянии. Он давал ей последнюю возможность сбежать.— Да, мой пират, я согласна, — шепнула она ему в губы. Запустив руку в карман юбки, нащупала там конверт. Перед мысленным взором пронеслась вереница зрительных образов: фигура на носу корабля, шикарные платья… Потом — лицо Дэна: страшно рассерженное, упрашивающее… Дэн без сознания, с лицом, застывшим как маска… Дэн, несущий ее на руках в свою постель… Его ласки. Дельфин. Черная стена. Мне предназначено было оказаться здесь. Я слишком люблю этого человека, чтобы думать иначе. Тэсс прильнула к нему, их дыхания смешались.Кто-то окликнул его по имени. Тэсс мягко отстранилась, и Дэн простонал, не в силах справиться с желанием обладать этой женщиной. Он неловко повернулся на голос. За рядами скамеек стоял Дункан с камзолом Дэна, перекинутым через руку. Сзади толпились моряки, которые не сразу сообразили, что происходит. Старый моряк торопливо шагнул вперед, на лице его сияла столь широкая и довольная улыбка, что Тэсс захотелось запечатлеть ее на память. Дэн подставил руки и облачился в камзол темно-зеленого цвета.— Мы готовы? — с улыбкой поинтересовался старый священник, которому последнее время гораздо чаще приходилось отпевать покойников, чем венчать.— Да, — нетерпеливо откликнулась она, шагая вперед и неуловимым движением опуская пакет с бриллиантами в карман камзола Дэна.Стоя лицом к лицу и глядя в глаза, они произнесли слова обета, обязуясь любить, почитать и заботиться друг о друге. Тэсс лишь единственный раз нарушила плавный ход церемонии, опустив слово «подчиняться». Священник с удивлением поднял голову, но изумился еще больше, когда увидел трясущиеся от смеха плечи Дэна и его согласный кивок.— Он еще пожалеет об этом, — хмыкнул вполголоса Рамсей и незамедлительно получил от Дункана ощутимый тычок под ребра.Молодые скрепили свой союз нежным поцелуем. Многочисленные свидетели этой любви, освященной Богом, затаили дыхание, и через несколько мгновений тишина взорвалась радостными криками, от которых, казалось, зашатались стены старенькой церкви. Тэсс оторвали от Дэна. Каждый из моряков хотел лично поздравить жену капитана. От искренних объятий крепких мозолистых рук ее ребра едва не трещали. Возбужденная и едва различающая происходящее от навернувшихся слез радости, Тэсс в какой-то момент оказалась перед Рамсеем.На лице О'Кифа не было и тени прежней распутной улыбки, когда он привлек ее к себе и крепко поцеловал в губы. Дэн наблюдал за ним, высоко подняв брови. Его как жениха волновало не то, что Рам, похоже, решил продемонстрировать все свое мастерство в этой области, а то, как Тэсс прильнула к нему. В следующее мгновение Рам отклонился, глядя на нее растерянно.— Тэсс, э-э, я… Я…— Не переживайте, О'Киф! — мягко проговорила Тэсс, выскальзывая из его рук. — Наступит и ваш день.С шаловливой улыбкой она вернулась к мужу и взяла его под руку.— Тебе доставляет удовольствие мучить несчастного горького пьяницу, да? — прошептал он, направляясь к священнику, который уже раскрыл книгу, в которой они должны были скрепить подписями свой брак.— Нет, но почему бы не пощекотать ему нервы?Они тихонько рассмеялись. Старичок в рясе что-то начертал в массивной книге и подвинул к ним лист пергамента.— Твоя дата рождения и имя, — подсказал Дэн.— Что я должна написать? — прошептала она, задержав над пергаментом руку с гусиным пером. — Я ведь родилась в 1964-м!— Значит, придумай. Я хочу, Тэсс, чтобы все было строго по закону.— Наши дети тебе будут очень за это благодарны, — откликнулась она. Оцепенев на мгновение, Дэн расплылся в улыбке до ушей и с жаром запечатлел на губах жены быстрый поцелуй. Тэсс сделала так, как он сказал, потом посмотрела, как ставит свою подпись Дэн — четкую, жирную, как он посыпает страницу песком, потом стряхивает его, складывает документ и прячет себе в карман. В следующее мгновение Дэн быстро нагнулся, подхватил Тэсс под колени и, не успев даже вскрикнуть, она оказалась у него на руках. Дэн крепко прижал ее к груди.— Дэн! — Он вышел из церкви под аплодисменты своего экипажа. — Опусти меня!Напрасные просьбы!— Я слишком долго ждал этого момента, любимая.Улыбаясь, она обвила руками его шею.— Это то самое никчемное занятие, о котором ты упоминал раньше, да?— Божественное! — выдохнул он.Люди на улице останавливались, разинув рот: всего несколько минут назад эта парочка отчаянно скандалила у них на глазах.— Куда ты меня несешь? Гостиница — в другую сторону, — махнула она рукой.— Ты хочешь, чтобы все слышали, как ты будешь стонать от наслаждения? — пробормотал он и сладострастно ухмыльнулся, видя, как она зарделась. Слава Богу, что успели подготовить дом.— Ой, неужели мы будем одни! — прошептала она, уткнувшись ему в шею. Господи, как же великолепно пахнет!— Стараюсь, как могу, для моей любимой женушки.— Тебе придется заниматься этим еще лет шестьдесят, не меньше, — подзадорила Тэсс.— С удовольствием, любимая. — Он перешагнул через низкий каменный забор и замер, испытывая огонь в груди от легких, нежных прикосновений ее губ.— Тэсс!— Умм? — облизнула она языком его ухо, заставив содрогнуться.— Хочешь… — он сглотнул набежавшую слюну, — хочешь посмотреть, где мы проведем нашу свадебную ночь?— М-м-м… — рука скользнула под полу его камзола, — потом. — Он поднялся по лестнице и пинком ноги толкнул дверь. — Знаешь, Блэкуэлл, для человека твоих лет ты переломал слишком много дверей! — Пальцы зарылись в его шевелюру, затем она повернула его к себе лицом и страстно впилась в губы. Перешагнув через порог, Дэн бережно поставил ее на ноги и прижал к себе одной рукой, другой запирая дверь. Громкий щелчок замка эхом откликнулся в пустоте помещения. Дэн сделал шаг в сторону.— Свет, — с трудом произнес он.— Он нам не нужен.Тэсс хихикнула, когда он споткнулся, чертыхнувшись, в темноте зала, но с места не сдвинулась. Сверкнул кремень, и помещение залил теплый неяркий свет. Комната оказалась просторной, окрашенной в светло-серые и темно-голубые тона. Но интерьер мало интересовал Тэсс. Взгляд ее немедленно обратился к лестнице, и она уже начала подниматься по ступенькам, когда Дэн подошел к ней.— Проголодалась?— Угу. — Подхватив обеими руками подол своих юбок, она притянула мужа к себе и обернула его бедра зеленым шелком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36