А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– А я не могу их отыскать. Наверное, по рассеянности забрала с собой.
– Больше ничего не потерялось?
– Нет. – Дискеты с формулой и записи лежали в ящичке ее машины вместе с ноутбуком. – Просто мне надо было проверить отчеты. – Подняв трубку, Кейт набрала номер участка, которым руководил Алан. – Здравствуй. Хочу кое о чем тебя попросить.
– Ты же знаешь, я всегда к твоим услугам.
– Сегодня ночью ты снова оставишь у дома дежурить полицейскую машину?
– Конечно. Я так и собирался сделать. – Он помолчал. – А что, возникли какие-то сложности?
– Нет, никаких. Просто мне так будет спокойнее. А можно попросить, чтобы машина время от времени объезжала вокруг дома и чтобы твои люди не оставляли его без присмотра несколько недель? Я хочу уехать ненадолго.
– Куда?
– Пока не знаю. Уложим с Филис вещи и завтра тронемся в путь. На машине. Может быть, с переменой мест нам станет немного полегче.
– Надеюсь, ты уезжаешь не от того, что боишься? Кейт, я сделаю все ради твоей безопасности.
– Нам просто хочется ненадолго уехать отсюда. На том конце трубки воцарилось молчание:
– Ну что ж. Если вам так будет легче. Не волнуйся, мы будем приглядывать за домом.
– Спасибо, Алан, – она помедлила. – Скажи, пожалуйста, ты когда-нибудь слышал о человеке по имени Ишмару?
– Что-то не припомню. А почему ты спрашиваешь?
– Не знаю. Так просто. – Кейт чувствовала себя такой опустошенной и уставшей. – А ты не мог бы проверить, выяснить, кто это?
– А для чего, Кейт?
– Ты можешь сделать это?
– Ну хорошо, сделаю. Прямо сейчас?
– Так скоро, как это получится.
– На это потребуется время. – Алан помолчал, а потом проговорил:
– Ты что-то скрываешь от меня. Мне это не нравится.
Кейт и самой это не нравилось:
– Мне надо идти, Алан. Заранее спасибо за все. – Она положила трубку на рычажки.
– Значит, тебя не будет на вечере памяти Бенни? – спросил ее Чарли. – А мне показалось, что ты собиралась остаться в городе.
Она напрочь забыла об этом. Надо будет сделать заказ в цветочный магазин, чтобы они прислали цветы.
– Филис и мне надо сменить обстановку. Так будет лучше.
– О чем я тебе и говорил.
– Ты, как всегда, был прав.
– Точнее, – в большинстве случаев, – мягко поправил Чарли и улыбнулся.
– До свидания, Чарли. Увидимся через пару недель, – сказала Кейт и повернулась, чтобы выйти из комнаты.
– Хорошо. Жаль, что так получилось с Руди. Кейт замерла и резко повернулась к нему:
– А что такое с ним?
– Так ты ничего не слышала еще? Руди погиб.
– Как? Каким образом? – поразилась Кейт. Он пожал плечами:
– Не волнуйся. Это не имеет никакого отношения к твоим экспериментам. Несчастный случай. Два дня назад.
– Что ты такое говоришь?
– Он сломал шею, – пожал плечами Чарли. – Что тут поделаешь.
Еще более потрясенная, Кейт, не отрываясь, смотрела на своего коллегу:
– Сломал шею? Разве он был не в клетке? Как он смог вырваться оттуда?
– Нет. Запоры оставались закрытыми. Видимо, он сам проявил неосторожность. Теперь это уже трудно установить. – Вскинув брови; Чарли посмотрел на нее. – Да что с тобой? Всего лишь лабораторная крыса. Это не твои товарищ и не твой друг.
Черт бы его побрал! Но Кейт и в самом деле любила Руди. Она провела на нем последние четыре эксперимента, и у нее возникло странное чувство, что он вместе с ней имеет право разделить и гордость, и честь открытия. Он погиб как раз в тот момент, когда торжество было так близко.
– Ты уверен, что он не выскочил из клетки?
– Лаборантка сказала, что покормила его как обычно в шесть тридцать. И он сидел у себя. Довольный и спокойный. Все было нормально. – Чарли улыбнулся ей. – Да не волнуйся ты так. К твоему возвращению я лично добуду тебе хоть дюжину лабораторных крыс, обладающих таким же сомнительным обаянием, что ты приписывала своему Руди.
– Спасибо, – потерянным голосом ответила Кейт и вышла.
Пропавшие отчеты. Смерть ее подопытной крысы.
"Фабрику взорвали для того, чтобы уничтожить все, что имело отношение к RU-2.
Быть может, Огден был уверен, что ты уже сотрудничаешь со мной".
Но убить лабораторную крысу только потому, что Кейт проводила на ней свои опыты? А ведь охрана, которая работала в Центре генетики, была достаточно опытной и проверенной. Как мог кто-то со стороны войти в здание, забраться в ее кабинет и лабораторию, чтобы никто не заметил этого? Может быть, конечно, это всего лишь несчастный случай, – как уверял ее Чарли. Любое другое объяснение выглядело чересчур не правдоподобно.
Нет. Любое другое объяснение вызывало ужас.
* * *
– Какой кошмарный мотель ты выбрал. У тебя заметно ухудшился вкус, – заметил Сет, когда Ной открыл ему дверь. – Держу пари, что здесь водятся клопы…
– Какого черта ты приехал сюда? – спросил Ной. – Я же просил тебя ждать моего звонка.
– Мне пришло в голову кое-что относительно Ишмару. – Сет закрыл дверь и прошел в номер. – И я понял, что понадоблюсь тебе здесь.
– Я вполне могу справиться с ним сам.
Сет покачал головой:
– Ошибаешься. Ты не представляешь, с кем тебе придется иметь дело. – Плюхнувшись в кресло, Сет закинул ногу на ногу. – Ты сейчас не в такой форме, какой был прежде. Во всяком случае, не в такой, какая требуется для поединка с Ишмару.
– А что такого особенного ты разузнал про него?
– Он маньяк. Безумец. Помешан на убийствах. Тебе это трудно представить и вообразить. Ты другого плана человек.
– А ты?
– Иногда я тоже бываю слегка не в себе. – Сет поморщился. – Как ты понимаешь, я не собираюсь приносить себя в жертву этому подонку. – И обвел взглядом более чем скромную обстановку номера. – Кофеварки нет. Теперь я по-настоящему понял, насколько это убогая дырища. Давай поедем куда-нибудь позавтракаем. Я не ел со вчерашней ночи.
– Я не могу выйти отсюда, потому что в любую секунду может приехать Кейт. – Глядя в глаза другу, Ной повторил:
– Поезжай, куда я тебя просил, Сет. Тебе не следовало появляться здесь. Мне не нравится, когда кто-то вмешивается в мои планы.
Каждое слово звучало как удар хлыста. И Сет сразу выпрямился в кресле. От его расслабленности не осталось и следа.
– А я терпеть не могу приказного тона. В былые времена мы вместе обсуждали планы.
– Но не сейчас. Это мое личное дело, как действовать и что надо предпринять.
– Твое личное дело… – Сет окинул его изучающим взглядом.
– Знаешь, что сейчас мне пришло в голову? Мы не виделись с тобой довольно долго. Пока ты вдруг сам не начал суетиться и разыскивать меня пять лет назад. Это произошло после того, как ты нащупал свой RU-2?
Ной насторожился и таким же испытующим взглядом смотрел на собеседника:
– И что вытекает из этого?
– А я все ломал голову: из-за чего? Чтобы вспомнить былое? Или же для того, чтобы я мог помочь тебе в этом деле?
Ной хранил молчание.
Значит, понял Сет, он нащупал ниточку. Ной никогда не был способен лгать.
– Ты потратил много времени, чтобы незаметно подготовить меня к самому важному моменту. Вспоминая со мной о наших денечках, ты старался все сделать так, чтобы я не забыл про свой должок. Все эти дни в Кардо…
– Не говори глупостей. Ты мой друг. И я в любом случае нашел бы тебя. Независимо ни от чего.
– Ты бы попытался придумать подходящие доводы, чтобы отыскать меня. Ненавижу, когда меня используют. У меня это вызывает отвращение.
– Значит, ты выходишь из игры?
– Нет. – Улыбка Сета выглядела непонятно. – Однажды ты оказал мне неоценимую услугу. Я дал тебе обещание и сдержу его. Этот чертов RU-2 почему-то так много значит для тебя. – Он встал и пошел к двери. – Так что я послушно направляюсь в указанном мне направлении и буду ждать сигнала.
– Сет. – Нахмурился Ной. – Ты мой друг. Мой самый лучший друг.
– Знаю. Тебе нравится то, что я умею идти напролом. Это тебя и привлекает, так ведь? – Сет открыл дверь. – Не беспокойся. Я не собираюсь оттеснять тебя с капитанского мостика. У меня тоже не так много близких друзей. – Он посмотрел прямо в глаза Ною. – Но я никогда не использую их вслепую. И больше не пытайся указывать мне, что делать, Ной. – Сделав еще шаг, он помолчал и затем продолжил:
– Если ты хочешь, чтобы Кейт Денби осталась жива, то не отогревай свою задницу в кресле и не жди, чем закончится все дело. Бери ноги в руки и не спускай с нее глаз. Ишмару знает свое дело, черт тебя побери.
– Друг ее мужа послал полицейскую машину к дому, которая стоит там всю ночь. А мне надо оставаться на тот случай, если она придет сюда, – ответил Ной и, немного помолчав, закончил:
– И я не из твоих подручных, Сет. Эта игра, которую веду я.
«Он поймет только тогда, когда его стукнут мордой об стол. Ну и что? Почему его это должно волновать? Ведь он уже предупредил его. Значит, можно умывать руки».
– Конечно. Это твоя собственная игра.
Сет закрыл за собой дверь и быстро прошел к взятой напрокат машине. Глупо было с его стороны приезжать сюда. Кому, как не ему, знать, что Ной не потерши ничьего вмешательства. Что он сам себе голова.
Теперь Ной знает все как есть. Остальное его дело.
Что с того, что должок остался и что Ной его друг. Он отвечает сам за себя и за свои поступки. Ной идет на это сознательно. Это его личное дело. Если ему нравится балансировать на краю пропасти – кто в состоянии запретить это? Никто.
Сет посмотрел на часы. Полчетвертого. Сегодня вечером он улетит отсюда. Руки его чисты. Ишмару его не касается.
Счастливо оставаться, Кейт Денби!
* * *
Вечерние лучи солнца, падающие сквозь ветви деревьев, прокладывали путь, по которому Ишмару осторожно пробирался вперед. Он любил такие мотели, стоящие на открытом месте. Ему казалось, что именно здесь удобнее всего обдумать предстоящее убийство.
Он побежал быстрее. Сердце его забилось сильнее, но не от усталости, а от предвкушения наслаждения.
Теперь Ишмару летел как стрела, выпущенная из лука. И ничто не могло остановить его.
Потому что им двигала воля воина и бойца.
Но воин не должен подчиняться указаниям таких глупцов, как Огден. Способ убийства должен был прийти как результат наития, а не холодного расчета. Прошлую ночь он долго лежал, не в силах заснуть, обдумывая, как подготовить нынешнее убийство. И отчего-то тревога все больше и больше нарастала в нем.
Взлетев на вершину холма, он застыл, чтобы успокоить дыхание. Прямо перед ним раскинулся прихотливый узор, составленный крошечными домиками. Прищурив глаза, он представил, что видит дом и участок Кейт Денби. Ишмару, когда следил за Кейт, испытал особое чувство удовлетворения от того, что ее дом стоял в такой непосредственной близости от домов ее соседей. Это вызывало особенное возбуждение: проползти неслышно, как змея, и ужалить в точно намеченное место. Попасть в цель.
Но Огден не желает, чтобы эту «цель» обнаружили другие. Огден хочет спрятать концы в воду. Чтобы о содеянном никто не смог догадаться. Чтобы героический поступок был завален грязной ложью, обманом и притворством.
Так что тревога Ишмару имела под собой основания. Его безошибочный инстинкт сразу подсказал, что Кейт Денби – не обычная женщина. Она требует особого подхода. И, впрямь, похоже, что этот вызов, посланный Эмилией?.. Ему надо помедитировать и попытаться уловить знак, посланный свыше.
Опустившись на колени, он погрузил пальцы во влажную землю, прочертил полоски на лбу и на щеках, а затем расправил плечи:
– Веди меня, – прошептал он. – Очисти мой ум и сознание. Я готов услышать тебя.
Это была древняя молитва, обращенная к Великому Духу. Но Ишмару мудрее, чем воины прошлого. Он знал, что Великий Дух находится в нем самом. Он сам одновременно является тем, кто ведет к Славе и Бесславию.
Ишмару продолжал стоять на коленях, раскинув руки в сторону час… два… три…
Лучи солнца поблекли. А потом начали надвигаться сумерки.
Вот-вот должен был прийти ответ. Без особого знака Ишмару не смог бы выполнить волю Огдена.
И вдруг он услышал смешок в кустах, справа от себя.
Радость пронзила его насквозь.
Он не двигался. Не шевельнул ни рукой, ни ногой, лишь чуть-чуть скосил глаза в сторону куста.
На него смотрела маленькая девочка. Ей было лет семь или восемь. На ней было платье в клеточку и ранец за спиной. Его счастье достигло предела, когда Ишмару увидел, что у нее были светлые волосы. Не такого пепельного цвета, как у Кейт Денби, но того соломенного оттенка, какие были у Эмилии Сантос. Это не случайность. Сила его воли, его желания привела сюда эту девочку.
Она принесла долгожданный знак. И если он примет его в расчет, значит, можно не слушать Огдена и действовать так, как ему подсказывает собственное чувство.
Медленно повернувшись, он посмотрел на маленькую девочку.
Она все еще продолжала посмеиваться:
– Ты весь перепачкался. Что ты… – Улыбка сошла с ее лица. Глаза широко распахнулись, и она невольно отступила назад.
Она почувствовала исходящую от него мощь и силу, – возбуждаясь все более и более, отметил Ишмару.
– Я не хотела вас… – прошептала она. И, повернувшись, побежала вниз по тропинке. Зря она побежала. Это было неразумно с ее стороны. Ишмару легко вскочил и бросился за ней. Ноги несли его, словно он превратился в степного волка. Теперь уже ничто не могло остановить его. Воин в боевой раскраске вышел на тропу войны.
* * *
– А ты не забыла про мой лаптоп и видеоигры? – спросил Джошуа.
– Он в багажнике. Там же, где и твоя бита, – ответила вместо Кейт Филис. – И умоляю тебя, не проси уложить туда еще какие-нибудь из твоих штучек. Чтобы захватить все и грузовика не хватит.
– Зато у вас одно на уме – одежда, – возразил Джошуа. – А зачем, например, одежда для того, чтобы спать? Можно вынуть пижаму, а вместо нее положить…
– Нет, – решительно сказала Кейт и захлопнула багажник. – А теперь ступай в дом и прими душ. Я задержусь ненадолго: только проверю шины и масло. А ты к этому времени уже должен быть в постели.
– Хорошо, – Джошуа вприпрыжку взбежал вверх по ступенькам.
– Ты видишь, как он заметно повеселел? – спросила у Кейт Филис, понижая голос и подступив к ней поближе. – Думаю, что эта поездка окажется для него благотворной.
– Надеюсь. Ты не посветишь мне? А то уже довольно темно и мне не видно.
– Конечно, – Филис взяла фонарик и направила его в сторону открытого капота, где Кейт измерительной палочкой смотрела, достаточно ли у нее масла.
– Осталась всего четверть. Надо будет завтра остановиться у первой же бензоколонки и долить, прежде чем мы тронемся в путь.
– Как ты торопишься, – невольно отметила Филис. – И как это не похоже на тебя, – прибавила она задумчиво.
– Скучная, занудная, педантичная Кейт тебе больше по душе?
– Кто тебе сказал?
– Значит, и мне тоже бывают свойственны порывы. Теперь ты получила возможность убедиться в этом.
– Наверное, – Филис помолчала. – Скажи, а на твое решение немедленно уехать случайно не повлияло то, что какой-то типчик прикидывал, нельзя ли нас ограбить?
– Мы ведь с тобой обо всем переговорили и пришли к одному и тому же выводу.
Филис продолжала пристально разглядывать Кейт.
– Что-то не так, Кейт? Скажи мне. Следовало бы заранее предвидеть, что Филис непременно почувствует ее нервозность и беспокойство.
– Конечно, не так. Мы ведь носим траур, разве этого мало? – Склонившись к правому колесу, Кейт проверила, не спускает ли где шина. – Ты не могла бы подняться и проверить, не сунул ли Джошуа тайком в наволочку свою теннисную ракетку? Ему так не хочется расставаться со своими вещами, что мы уже до отказа забили каждый сантиметр в основном его безделушками.
– Хорошо, – усмехнулась Филис. – Он большой хитрец и проныра. – И отправилась в дом следом за внуком. Как хорошо, думала Кейт, что Джошуа всегда был самым лучшим средством отвлечь Филис. Или же свекровь делала вид, что это так, – добавила она, – поскольку с большим уважением относилась к чужому внутреннему миру и никогда не позволяла себе переходить за черту…
– Что вы тут делаете?
Сердце Кейт, дрогнув, ухнуло куда-то вниз. Но на душе сразу стало спокойнее, когда, вскинув голову, она увидела перед собой немолодого человека в голубой форме. Она не слышала, как подъехала полицейская машина.
– Простите, кажется, я напугал вас? – улыбнулся мужчина. – Меня зовут Калеб Брунвик. А вы Кейт Денби?
До чего же она глупо, наверное, сейчас выглядит. Перепугалась, как маленькая девочка. Нервы у нее совершенно расходились.
Калеб Брунвик был приземистым человеком, с едва заметной проседью в темных волосах и наметившимися морщинами.
– Это не вы вчера дежурили возле нашего дома? – спросила она, кивнув ему.
– Нет. Я только что вернулся из отпуска. Возил внуков к Большому каньону. Вайоми – потрясающей красоты место. Надо будет непременно еще разок съездить туда. – И, потянувшись к насосу, предложил:
– Давайте я накачаю.
– Спасибо. – Кейт наконец выпрямилась и вытерла руки о джинсы. – Вы очень добры. Можно я проверю ваше удостоверение?
– Конечно, – он расстегнул пуговицу на кармане рубашки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40