А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Если это факт соответствует действительности, то это просто удивительно. Когда человек чистосердечно признается, нужно быть к нему более снисходительным. Он же не обманывает тебя – значит, надо быть к нему более снисходительным! Чтобы проверить, имел ли место упомянутый факт, этот завод могут посетить товарищ Се Фучжи (министр общественной безопасности – В.У. ) или Сюй Цзыжун. Такие предприятия имеют большое значение, и нужно, чтобы ими руководили люди с более высоким уровнем знаний» Выступления Мао Цзэдуна, ранее не публиковавшиеся в китайской печати. С.3.

.
Мао Цзэдун считал, что некоторые чиновники уделяют внимание лишь производству продукции на подведомственных им предприятиях, где трудились заключенные, а не перевоспитанию людей, что у них невысок политический уровень. «Нельзя считать преступников объектом принудительного труда и без конца подавлять их, – заявил он в апреле 1964 года. Следует вплотную взяться за идейно-политическую работу, на первом месте должна быть идеологическая работа, и если ее делать хорошо, то это не только не помешает производству, а наоборот, будет его стимулировать» Выступления Мао Цзэдуна, ранее не публиковавшиеся в китайской печати. С.3-4.

.
Мао Цзэдун даже пытался учить и передавать свой «опыт» по перевоспитанию иностранным гостям, посещавшим Китай. Так, 8 августа 1965 г. он поучал работников просвещения Гвинеи, генерального прокурора этой африканской страны и его супругу: «Людей, совершивших преступления, надо воспитывать. Выучить можно даже животных! Вола можно приучить пахать, коня можно приучить пахать и участвовать в военных действиях. Почему же нельзя научить человека добиваться прогресса? – рассуждал он перед гостями. – Вопрос здесь упирается в курс и политику. Какую политику проводить: политику воспитания людей или политику полного пренебрежения ими? Какой метод применять: метод оказания им помощи или метод их подавления? Постепенно, не спеша, через год, два, восемь, десять лет абсолютное большинство из них может измениться в лучшую сторону, и в это надо верить. Если кто-нибудь в это не верит, можно провести эксперименты и в будущем утверждать это в законодательном порядке, записать это и в гражданском кодексе, и в уголовном кодексе.
Чтобы из преступника сделать человека, надо хоть немного ему верить, помогать. Конечно, его нужно и критиковать. Например, на предприятиях трудового перевоспитания, в госхозах трудового перевоспитания нельзя на первое место ставить производство, на первом месте должно быть политическое перевоспитание, работа с людьми, надо воспитывать людей в политическом отношении, развивать их активность. Если на предприятиях трудового перевоспитания перевоспитание проводится хорошо, то и производство там будет идти лучше» Там же. С.7.

. Уже через год, как мы знаем из новейшей истории Китая, Мао Цзэдун попытался «перевоспитать» все китайское общество с помощью пресловутой кампании «культурной революции». Что из этого получилось хорошо известно не только в Китае, но и во всем мире.
Несколько раз в 1964 году Мао Цзэдун затрагивал вопрос, связанный с перевоспитанием Пу И. Так, 23 июня 1964 года в одной из бесед он заявил: «…Даже и тех, кто боролся против нас, – генералов гоминьдана, взятых нами в плен, – даже их можно заставить перемениться. Когда они прошли перевоспитании, они уже не были так сильно настроены против нас. Кроме того, есть еще император маньчжурской династии, с ним дело обстоит точно так же. Сейчас он работает в Народном Политическом Консультативном Совете над литературными и историческими материалами. Теперь он на свободе и может бегать куда хочет. … Прежде, когда он был императором, он не отваживался бегать, куда ему хотелось, тогда он боялся, что народ выступит против него, а также побаивался уронить свое достоинство. …Отсюда следует, что человека можно перевоспитать. Но не нужно применять насилие, нужно побудить его, чтобы он сам очнулся, нельзя пускать в ход принуждение и нажим. Американцы говорят, что мы занимаемся „промыванием мозгов“. Как можно промывать мозги, я и до сих пор не знаю…» Выступления и статьи Мао Цзэдуна разных лет, ранее не публиковавшиеся в печати. Сборник. Выпуск шестой. М.1976. С.169.

.
Как-то в августе 1964 г. Мао Цзэдун, рассуждая о методах перевоспитания, заявил, что «молодых людей, совершивших преступные ошибки, не следует исключать» из партии и комсомола, выгонять с работы. «Исключение наносит им вред, наносит вред также и становлению их личности, – утверждал Мао Цзэдун. –. Такой человек как Пу И тоже перевоспитывается. Некоторые молодые люди: члены КПК, китайского комсомола видимо еще недостаточно перевоспитались? Исключение – это слишком упрощенный метод» Ван Цинсян. Ук. соч. С. 99.

.

22. Родня Пу И

У отца Пу И Цзай Фэна (12.2.1883 –3.2.1951 гг.) было две жены, от которых родились четверо сыновей и семеро дочерей. Вторая жена – мать Пу И, появилась в императорском дворце Гугун уже после Синьхайской революции. Она родила двух сыновей и четверо дочерей.
Младший брат императора Пу Цзе родился в 1907 году. Когда он вслед за маленьким императором появился во дворце, они стали расти и играть вместе, затем Пу Цзе стал учиться совместно с Пу И.
Пу Цзе, во что бы то ни стало, хотел стать военным. Он объяснял это завещанием матери и твердым желанием бороться за реставрацию цинской династии. Но по мнению Пу И, скорее всего он просто завидовал молодым генералам и ему самому хотелось скорее стать офицером. Чжан Сюэлян после смерти своего отца Чжан Цзолиня, как-то предложил Пу Цзэ устроить его в Фэньтяньское офицерское училище и тот согласился. Это вызвало бурную реакцию его отца, который попросил Пу И воспрепятствовать этому. Тогда последний обратился к японскому генеральному консулу в Тяньцзине с просьбой о помощи. У японцев в отношении Пу Цзе были свои интересы. И после телеграммы консула полученной в Люйшуне, японская полиция задержала Пу Цзе, когда он сходил с парохода, и вернула его в Тяньцзинь. Было решено, что после изучения японского языка в Тяньцзине Пу Цзе отправиться в Японию для изучения военного дела. Домашним учителем японского языка стал некий Тояма Такэо, который был членом японского Общества черного дракона и хорошо знал многих японских политиков. Подучив немного японский язык Пу Цзе и муж младшей сестры императора Жун Ци в марте 1929 года выехали в Японию. С 1930 по 1944 г. Пу Цзе трижды выезжал на учебу в Японию, изучал там военное дело. Вернувшись в Маньчжоу-Го, он стал военным чиновником у Пу И. Он был хорошо знаком с китайской литературой и искусством, сам сочинял неплохие стихи, был каллиграфом, знал японский язык. Вместе с Пу И был взят в плен советскими войсками в 1945 г. Затем передан властям КНР. Сидел в китайской тюрьме. Через год после амнистии Пу И в 1960 г. его второй брат Пу Цзэ также был амнистирован. Пу И и его брата Пу Цзе в Пекине принял премьер Чжоу Эньлай, который спросил младшего брата: «Кем бы вы хотели работать?». – «Мне хотелось бы стать человеком, живущим за счет собственного труда. Я готов пойти работать на завод или в деревню»,– последовал ответ.– Чжоу Эньлай улыбнулся: «Это я понимаю. Но скажите мне честно, какая работа вам больше нравится?» – «Я очень люблю литературу и искусство» – ответил Пу Цзе. – «Вот это правильно. Беритесь за посильную работу», – с удовлетворением заметил премьер.– Вскоре Пу Цзе назначили специальным исследователем в Палату по изучению истории и культуры Национального комитета НПКСК, где он стал работать.
В 1961 году к Пу Цзе в Пекин из Японии приехала его жена и ее младшая дочь Ху Шэн, их сопровождали мать Сага Хисако и младшая сестра жены Митида Котоко. Все члены семьи были приняты Чжоу Эньлаем, который рассказал о письме старшей дочери. «Мне нравится эта смелая девушка, – сказал тогда премьер.– У молодых людей должна быть смелость». Тогда жена Пу Цзэ решила не уезжать в Японию, супруги хотели, чтобы рядом с ними осталась и младшая дочь Ху Шэн. Однако та отказалась, настаивая на возвращении в Японию, туда, где она с детства воспитывалась в семье бабушки, там у нее был и кавалер. В семье обострились противоречия. Об этом стало известно Чжоу Эньлаю, и он на встрече сказал младшей дочери Пу Цзэ: «Твоя мать японка, но она вышла замуж за китайца. Ты же китаянка, но если пожелаешь – тоже можешь выйти за японца! Мы можем разрешить тебе часто ездить туда сюда, ты можешь приезжать в Китай повидаться с родителями, они также могут ездить в Японию, чтобы повидать вас…» Лин Бин. Цун юймэй дао пинминь (От императорской младшей сестры к обычной гражданке). Пекин, 1988. С.255.

. Позднее Ху Шэн и ее родители воспользовались этим разрешением Чжоу Эньлая.
Пу Цзе был избран в постоянный комитет ВСНП, работал сотрудником Кабинета по истории НПКСК.
После ареста Пу Цзе в 1947 году его жена с младшей дочкой Ху Шэн вернулись в Японию. Его старшая дочь Дуй Шэн уехала в Японию еще раньше, во время войны, там она жила в семье деда и училась. Когда она узнала, что ее отец арестован и посажен в тюрьму в Фушуне, она тайно от матери и бабушки написала по-китайски письмо премьеру Чжоу Эньлаю, где просила разрешить ей переписку с отцом. Ей разрешили и Пу Цзе оказался первым из военных преступников Маньчжоу Го, кто начал переписку с членами своей семьи.
Когда Дуй Шэн училась в университете, то за ней стал ухаживать один довольно странный и грубый молодой человек. Она не очень желала водить с ним дружбу, однако хотела помочь ему найти себя. Как-то она согласилась на его просьбу пойти вместе с ним в горы погулять и там постараться несколько утихомирить его буйный нрав. Однако это молодой человек, тайно взяв с собой пистолет, гуляя в горах, сначала неожиданно выстрелил в висок Ху Шэн и застрелил ее, а затем выстрелил в себя. Так в декабре 1957 г. неожиданно погибла на горе Амари на острове Идзу девятнадцатилетняя, умная, красивая девушка, дочь Пу Цзе.
Жена Пу Цзэ в память о трагически погибшей дочери написала книгу «Странствующая принцесса», в которой она рассказывала о смерти дочери и своей скитальческой жизни. Книга вызвала большой интерес в стране Восходящего солнца, она переиздавалась там семь раз и по ней был снят фильм.
При встрече с семьей Пу Цзэ Чжоу Эньлай сказал, что он читал книгу «Странствующая принцесса», она рассказывает о тяжелой трагедии ушедший из жизни дочери, книга берет читателя за живое, однако КПК так показана плохо, отдельные места не соответствуют действительности. Жена Пу Цзе обещала еще раз просмотреть книгу и подправить некоторые места Лин Бин. Ук. соч. С.254-255.

.
К 1984 году книга была расширена, исправлена и дополнена и вышла в КНР на китайском языке в журнале «Жэньши цзянь» в № 1 и 2.
В 1975 г. Пу Цзе со своей женой ездили в Японию навестить родных. Позже Ху Шэн со своим мужем и четырьмя детьми приезжала навестить родителей в Пекин, они совершили путешествие по Китаю.
Старшая из четырех сестер Вэнь Ин родилась в 1909 году.
Через два года в 1911 г. родилась вторая сестра Вэнь Хэ. Позже сменила фамилию и имя на Цзинь Синьжу. Она очень любила детей, и после основания КНР долгое время работала воспитателем маленьких ребят. В молодые годы Вэнь Хэ жила в Англии, неплохо знала английский язык, работала переводчиком с английского языка, затем ушла на пенсию и воспитывала внуков.
Третья сестра Пу И родилась в 1913 году. Она жила в Японии, знала японский язык, любила пекинскую оперу, вернувшись в Китай после 1949 г. стала работать на театральной сцене. Сменила имя и фамилию на Цзинь Цысю. Жила в Пекине, ее муж является младшим братом жены Пу И Вань Жун, долгое время жил в Японии, затем в КНР работал переводчиком в институте философии Академии общественных наук Китая, являлся членом НПКСК Линь Бин. Ук. соч. С.26.

.
Четвертая сестра Вэнь Сянь – родилась в 1914 г., затем она сменила имя и фамилию на Цзинь Синсянь. Она была степенной и серьезной, училась основательно, была несловоохотливой. Жила в Японии, знала японский язык. После основания КНР вернулась в Китай и участвовала в работе по наведению порядка в архивах императорского дворца Гунун, который стал музеем. Затем стала контролером продукции одного из заводов. Ушла на пенсию по возрасту. Ее муж из знатных монголов, прожил на Тайване более 30 лет и только в 1982 году вернулся в КНР, стал членом комитета по национальным делам при Пекинской мэрии Там же. С.26-27.

.
Пятая сестра Вэнь Синь родилась в 1917 году, сейчас ее имя и фамилия Цзинь Синсинь. Она жила в Японии, знает японский язык, после создания КНР вернулась на родину, работала в сфере образования, была бухгалтером, имеет трех сыновей и одну дочь, все дети получили хорошее образование. Ее муж также жил в Японии, затем работал переводчиком в издательстве.
Шестая сестра Вэнь Юй родилась в 1919 году. В детстве училась живописи, специализировалась на рисовании цветов и птиц. После основания КНР стала преподавателем живописи в академии живописи. Однако в связи с различными политическими кампаниями в период КНР довольно мало рисовала сама. Муж шестой сестры выходец из аристократов– маньчжуров. Также являлся преподавателем живописи в пекинской академии живописи. Вэнь Юй умерла в 1982 году Линь Бин. Ук. соч. С.27-28.

.
Вэнь Юй и седьмая сестра Пу И Вэнь Хуань (1921 г. рождения) длительное время жили вместе, вместе учились, у них были тесные дружеские отношения, они оказывали друг на друга огромное влияние. Затем Вень Юй сменила фамилию на Цзинь Чжицзянь.
О жизни седьмой сестры Вэнь Хуань, с ее слов в Китае была издана книга, написанная Лин Бин и изданная в 1988 году, в которой была литературно обработана ее биография. Название книги на обложке «От сестры императора до гражданки» было лично написано рукой брата Пу И Пу Цзе, сама Вэнь Юй передала в издательство около 30 своих личных фотографий и материалов, которые были в книге опубликованы. Вэнь Юнь вместе со своей родней и братом Пу Цзе несколько раз встречались с премьером Чжоу Эньлаем, начиная с мая 1960 г.
В 1949 г. она познакомилась с Цяо Хунчжи, который был старше нее на два года. Он был родом из бедной крестьянской семьи в Шаньдуне. Цяо Хунчжи работал в четвертой средней школе Пекина заместителем заведующего учебной частью. Их познакомил его друг – учитель истории этой средней школы. Они были знакомы около полугода. 12 февраля 1950 г. они устроили официальную церемонию свадьбы. Церемония была проведена под китайским флагом с пятью звездами и перед портретом председателя Мао, грудь невесты украшал значок с Мао Цзэдуном. Они не устраивали застолья, церемония была очень скромной. Ей тогда было 28 с половиной лет, а в те годы рекомендовалось китайским руководством вступать в брак в 30 лет. Она была первой из своей семьи родственников императора Пу И, устроившей такую простую и скромную свадьбу. Она переехала жить к своему мужу.
С 1959 г. она стала работать в начальной школе заведующей учебной частью. Затем, когда в период «культурной революции» школы были закрыты, она осталась без работы, но с 1975 года вновь стала работать в пекинской средней школе № 227 заместителем заведующего учебной частью, где и проработала до конца 1979 г., когда ушла на пенсию.
Когда 14 апреля 1960 г. ее муж-шаньдунец на поезде возвращался со школьниками со строительства водохранилища, ему в вагоне стало плохо с сердцем и его не успели довести до больницы и он скончался в возрасте 41 года. Для жены это было большой неожиданностью. Они прожили вместе десять лет. У нее на руках осталось трое детей: дочка 1950 г. рождения и два сына – 1952 и 1953 г. рождения. Раньше он часто хозяйничал по дому, готовил еду, присматривал и занимался с детьми, стирал, оказывал жене всяческую помощь, хотя у него было много своих дел по работе.
Вань Юнь активно участвовала в кампании по трудовому перевоспитанию, в 1964 году в движении «четырех чисток» (оно также называлось «кампанией за социалистическое воспитание»): идеологической, политической, организационной и экономической, которая проходила перед «культурной революцией с 1963 по 1966 год, выехав в деревню.
Когда Мао Цзэдуном была развязана «культурная революция», то директор школы, в которой она работала, был сразу же отправлен в «коровник» на перевоспитание, Вэнь Хуань тоже сразу же потеряла работу, в школе и вокруг нее появилось много «дацзыбао» с критикой в ее адрес. Там утверждалось, что она поставлена на ответственный пост в школе «облеченными властью и идущими по капиталистическому пути», что она родом из императорского дома Пу И, что она сестра императора, что они долгое время «сосали кровь трудового народа», что она «должна решительно отмежеваться от своей реакционной семьи», что ей «только разрешается все рассказать правдиво, и не разрешается болтать чепуху» и т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52