А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Гарсия соскочил с коня и побежа
л на шум начавшейся борьбы. Рык, лай, затем снова громкое рычание, разносив
шееся по сельве на многие лиги
Лига Ц мера длины, равная 5572 метр
ам.
вокруг. Гарсия ускорил бег, мечом перерубая на ходу мешавшие зарос
ли, не обращая внимания на хлеставшие по лицу ветви. К шуму борьбы примеша
лся другой звук. Низкий, нескончаемый гул. Шум бегущей воды. Через минуту о
н выскочил на небольшую прогалину.
Индеец стоял на краю обрыва, держа в левой руке большой сверток, а в правой
копье с костяным наконечником. Он так ловко орудовал им, что беснующийся
пес никак не мог приблизиться к нему. Зверь прыгал из стороны в сторону, ры
чал, скалил огромные клыки, но все же не решался кинуться на свою жертву. П
ес был слишком опытен, чтобы понимать опасность, исходившую от копья это
го человека, но все ближе и ближе прижимал его к краю обрыва, в то же время и
збегая острого наконечника.
Гарсия свистнул пса, отзывая его от краснокожего, и присел на корточки, чт
обы немного отдышаться. Бежать чонталю было некуда.
Ц Вот и пришло твое время, Ц скривясь в ухмылке, произнес испанец. Убива
ть индейца сразу он не хотел. Надо было сперва побеседовать с ним, да и не з
аслужил он того, чтобы умереть легко. Слишком много хлопот доставил.
Испанец внимательно рассмотрел своего противника. Ему было любопытно, к
то же этот искусный враг, сумевший так долго и умело отбиваться от пресле
довавших его конкистадоров. Гарсия много сражался с дикарями, но так тяж
ело, как на этот раз, ему не приходилось никогда. Сильные противники всегд
а вызывали у него уважение, кем бы они ни были.
Индеец был молодым, от силы лет двадцати пяти. Его мускулистое тело покры
вала замысловатая татуировка, на шее висела нитка нефритовых бус, а на пл
ечи была накинута шкура ягуара. Он был босым.
Они некоторое время молча смотрели друг на друга, после чего индеец быст
ро что-то проговорил. Слов Гарсия не разобрал, но заметил сточенные в треу
гольную форму зубы дикаря, инкрустированные маленькими черными камням
и.
За спиной послышались шаги, тяжелое дыхание, и из кустов вышел запыхавши
йся солдат, чьей лошадью Гарсия воспользовался чуть раньше. Теперь дикар
ю противостояли два чужеземца и огромная, кровожадная собака. Силы были
явно неравны, и надежды вырваться у него не оставалось. Загнанный красно
кожий бросил копье в сторону, крепче прижал к груди сверток и смело прыгн
ул с обрыва.
Гарсия медленно подошел к тому месту, где только что стоял дикарь. Внизу, м
етрах в десяти бурлила широкая река, вспениваясь вокруг торчащих то там
то здесь валунов, чьи стремительные воды уносили индейца вдаль, временам
и накрывая его волнами с головой.

Январь 2004 года. Штат Чиапас

Птичий гомон разбудил меня, заставив приоткрыть слипающиеся глаза. Ник с
идел, завернувшись в одеяло, сторожа мой покой, а над его головой дралась с
тая маленьких попугаев. Чего не поделили между собой эти Божьи твари, так
и осталось для меня загадкой, но орали они на всю округу громче любой сире
ны. Уже светало, и джунгли просыпались вместе со мной. Густой туман плотны
м покрывалом стелился по земле, а трава и листья блестели крохотными кап
ельками росы. Прошедшая ночь оказалась настолько влажной, что наши одеял
а отсырели. Солнце еще не выглянуло, не прогрело сельву своими жаркими лу
чами, и мы с Ником дрожали от холода. Пытаясь согреться, я встал, несколько
раз присел, а затем начал отжиматься, приглашая Ника последовать моему п
римеру, но он лишь покачал головой и продолжил дрожать, накрывшись с голо
вой одеялом.
Мы позавтракали, опустошив еще одну банку консервов, после чего собралис
ь, вытащили мотоцикл на сакбе, снова замели следы и поехали дальше. О прочи
танном в дневнике Брэда Честера я Нику рассказывать пока не стал. Слишко
м много было там странностей, чтобы отягощать ими его легко ранимую душу.
Ему хватало постоянных ночных кошмаров, мучивших его еще с Кампече. Но те
перь я знал, где мы сможем укрыться. Мы пойдем по пути Честера, благо, судя п
о его записям, для этого просто нужно было не сворачивать с сакбе, и она вы
ведет нас к озеру Мирамар, посреди которого находится остров. Вот на нем, т
ам, где много веков назад стоял город Лакамтун, мы и спрячемся. Едва ли ком
у-нибудь придет в голову искать нас в такой глуши. Главное добраться до ос
трова незамеченными. Несмотря на удаленность от цивилизации, здесь можн
о наткнуться на людей, чего нам следовало всячески избегать.
И для этого в первую очередь надо было избавиться от нашего железного ко
ня. Рассекая на нем по сельве, мы создавали много шума, оставляли много сле
дов и передвигались слишком быстро, чтобы избежать случайного столкнов
ения с людьми, которые, как и мы, могли вдруг воспользоваться сакбе. Идти п
ешком было сложнее, но такой поход позволял двигаться без шума, практиче
ски не оставлять следов, а при малейшей опасности юркнуть в чащу и пережд
ать.
Когда слева от дороги вдруг послышался отчетливый шум бегущей воды, я кр
икнул Нику, чтобы он остановился, слез с мотоцикла и, продираясь через гус
тые заросли, пошел в сторону все нарастающего гула. Вскоре шум вывел меня
на край обрыва. Внизу, метрах в десяти, бурлила быстрая глубокая река. Имен
но здесь нам и предстояло расстаться с нашим верным, экспроприированным
у полицейских мотоциклом. Ник некоторое время пытался спорить, и понять
его было можно, поскольку ехать лучше, чем идти, но мне удалось убедить его
в разумности своего предложения.
Нам потребовалось немало усилий, чтобы протащить огромный мотоцикл по ч
аще и буреломам до небольшой прогалины на самом краю обрыва и столкнуть
его вниз. Тяжелая, блестящая в лучах солнца машина быстро пролетела в воз
духе и с громким всплеском моментально ушла под воду. Ник склонился над к
раем и с сожалением посмотрел вслед исчезнувшему в реке мотоциклу.
Дальнейший наш путь оказался нудным и однообразным. Живность, населяюща
я сельву, более не производила на нас особого впечатления. Видимо, мы инст
инктивно начинали действовать по принципу, что объекты, не представляющ
ие для нас опасности, не должны отвлекать нашего внимания от основной це
ли Ц выжить.
Сколько нам еще предстояло пройти до озера Мирамар, мы не знали. День, два,
а может, неделю. Погода была жаркой, пот струился с нас градом, а рюкзак и дв
а одеяла, которые мы теперь попеременно несли на своих плечах, казались н
еподъемными.
К вечеру мы устали настолько, что сил сооружать временное жилище не оста
лось. Ноги гудели так, что, побросав вещи, я первым делом стянул с себя крос
совки и носки и лег на спину, задрав ноги на ствол дерева. Пока я таким обра
зом отдыхал, Ник достал из рюкзака последнюю бутылку кока-колы и две оста
вшиеся банки консервов. Больше ни еды, ни воды у нас не было, но теперь нас э
то уже не беспокоило. Солнце быстро садилось, и мы поспешно отправились с
обирать листья, чтобы не спать не голой земле. Поблизости их было в достат
ке, но стоило нам удалиться всего на десяток шагов, как на землю неслышно с
пустились две обезьяны и осторожно направились к нашим вещам. Мы вовремя
заметили непрошеных гостей и ринулись спасать свои вещи. Одна из обезья
н сразу же забралась высоко на дерево, но вторая оказалась более смелой и
настырной, схватила банку консервов и юркнула в густые заросли. Ник брос
ил ей вдогонку нож, но не попал. Поступок его был необдуманным, поскольку н
айти нож мы не смогли даже следующим утром.
В этот вечер мы впервые развели небольшой костер. Нам казалось, что мы уже
довольно далеко ушли от полицейского поста, людей ни разу не встретили, а
потому могли теперь позволить себе эту маленькую роскошь. Кроме того, но
чь спустилась такая темная, что складывалось впечатление, будто нам закр
ыли глаза и вдобавок на голову надели мешок из плотной ткани. Невозможно
было разглядеть даже собственную ладонь, поднесенную к лицу почти вплот
ную. Мы еще никак не могли научиться улавливать момент, когда в сельве нас
тупает ночь. Короткие сумерки неожиданно сменялись непроглядной мглой.
Если луна была полной, она еще хоть как-то освещала окрестности, но молодо
й месяц с этой задачей не справлялся, а когда его скрывали облака, ночь ста
новилась просто сплошной чернотой.
Сидя поближе к костру в накинутых на плечи одеялах, мы доели последнюю ба
нку консервов, допили кока-колу и закурили, когда Ник вдруг неожиданно вз
дрогнул, выронил сигарету и начал что-то мычать, указывая пальцем мне за с
пину. Я оглянулся, но не увидел ничего, кроме черной стены мрака.
Ц Там п-п-при-видение, Ц заикаясь, наконец вымолвил он, шаря рукой рядом
с собой в поисках пистолета. Ц Б-б-белое…
Ц У-у-верен? Ц передразнил его я, понимая, что парень переутомился до га
ллюцинаций, но на всякий случай оглянулся еще раз и положил руку на рукоя
ть пистолета.
Ц Я что, дурак, по-твоему? Ц настаивал он на своем. Ц Приведения отличит
ь не смогу?
Ц От кого? Ц мой логичный вопрос поставил его в тупик.
Ник замялся, после чего буркнул:
Ц От не приведения, конечно. А от кого же еще?
И хотя я не сомневался в том, что Нику почудилось, его страх начал передава
ться и мне. Я встал, достал из рюкзака фонарик и, немного отойдя в сторону о
т костра, посветил им в темноту. Луч фонарика выхватил из непроницаемой м
глы причудливые хитросплетения ветвей и лиан и даже спугнул какого-то к
рохотного, но весьма любопытного зверька, наблюдавшего за нами из темнот
ы. Ник стоял рядом, направляя пистолет вслед за движениями луча. Я осветил
все вокруг, но ничего опасного не заметил. Мы снова сели к костру, Ник все н
икак не мог успокоиться, постоянно озираясь и высматривая во тьме причин
у своих переживаний.
Спустя полчаса он наконец решился выпустить из руки пистолет, согласивш
ись, что ему показалось. Мы сидели у костра напротив друг друга, размышляя
о случившемся и выкуривая одну сигарету за другой. Надо было ложиться сп
ать, но что-то удерживало нас. Оба мы сошлись на том, что бандиты и продажны
е полицейские, гонявшиеся за нами на протяжении нескольких суток, а такж
е дремучие леса, кишащие диким зверьем и наполненные непонятными городс
кому человеку звуками, не лучшим образом подействовали на нашу нервную с
истему.
Когда глаза уже начали слипаться, я вдруг заметил легкое движение во тьм
е. Огромное белое чудище медленно двигалось на нас из кустов, четко вырис
овываясь на фоне кромешной черноты ночи. Я в ужасе не мог двинуться с мест
а, видя, как оно все ближе и ближе подступает к нашему лагерю. Ник оказался
прав. Это было настоящее привидение. Узрев мое вытянутое лицо, Ник поверн
ул голову, и застыл, подобно мне, не в силах что-либо предпринять.
Ц Здравствуйте, сеньоры, Ц раздался голос чудища, которое постепенно п
риобрело более четкие, человеческие очертания. Ц Простите, я не желал ва
с пугать.
Он стоял перед нами Ц старик в просторном белом балахоне, доходившем ем
у практически до самых щиколоток. В ночи его длинные черные волосы и брон
зовая кожа сливались с темнотой, и нет ничего удивительного в том, что мы в
идели лишь белый безголовый силуэт с оттопыренными рукавами-руками. Люб
ой атеист принял бы его за привидение и впредь с пеной у рта доказывал бы д
ругим существование потусторонних сил. Это был лакандон. В руке он держа
л длинную палку, при ближайшем рассмотрении оказавшуюся духовой трубко
й. Я первым оправился от испуга и указал ему на место у костра.
Ц Только, к сожалению, нам нечем накормить вас. Да и воды у нас тоже нет.
Ц Ничего страшного, Ц улыбнувшись, сказал старик. Ц Я сыт, а водой могу
с вами поделиться сам.
Он скинул с плеча мешок, но огромный мачете, висевший в ножнах за спиной на
широкой, проходящей через грудь перевязи, снимать не стал. Видимо, осторо
жничал и хотел, чтобы оружие было всегда под рукой. Из мешка индеец вытащи
л сосуд из тыквы-горлянки и поставил его поближе к нам.
Мы угостили старика сигаретами. Индеец взял одну, размял над ладонью так,
чтобы часть табака высыпалась на нее, и бросил образовавшуюся горстку в
костер. Произнеся короткую молитву, он пояснил, что это жертва духам, а зат
ем с удовольствием закурил, каждый раз задирая голову вверх, когда выпус
кал дым. Первое время разговор не получался. Нас не очень радовала встреч
а, потому что теперь о нашем местонахождении могло стать известно бандит
ам или полиции, а лакандон, судя по всему, привык к одиночеству и не стреми
лся начинать беседу первым. Он просто сидел и курил, не обращая на нас ника
кого внимания, лишь изредка поглядывая в сторону Ника.
Ц Вы заметили наш костер в ночи? Ц не выдержав затянувшейся паузы, спро
сил его Ник.
Ц Нет. Ц Старик затянулся, после чего затушил о землю выкуренную до фил
ьтра сигарету. Ц Я увидел вас еще днем. Ц Он улыбнулся, глядя на нас прост
одушными глазами, но увидев напряжение на наших лицах, добавил: Ц Иногда
устаешь от сельвы и хочется услышать человеческую речь, поговорить с кем
-нибудь.
Ц Здесь, наверное, трудно жить? Ц Я снова протянул ему пачку сигарет, пол
ожив ее рядом с ним.
Ц В городе труднее. Ц Старик поблагодарил меня кивком, взял еще одну си
гарету, затем вытащил из костра тонкую ветку и прикурил от нее. Ц В город
е надо много работать, чтобы жить, а здесь в достатке есть все, что надо чел
овеку. Еда, вода, ночлег.
Ц Но здесь же опасно, Ц вставил изумленный Ник. Ц Хищники кругом, змеи р
азные.
Ц Если знать их повадки, они не страшны. А в городе много машин, которые мо
гут тебя убить, если ты не будешь осторожен, и много хищных людей, которые
могут убить тебя только потому, что им не понравится твой взгляд. А еще гор
од убивает душу. Одно время я жил в городе. Мне не понравилось, и я вернулся
домой, Ц старик обвел руками окружавшие нас джунгли. Ц В городе нет воз
духа, и мне, индейцу, там нечем дышать, а тут его много.
Мы еще некоторое время говорили, рассуждая о жизни в городе и дикой приро
де. К нашему облегчению, лишних вопросов индеец не задавал. Он даже не спро
сил, как нас зовут, откуда мы и что делаем здесь, но (и я не смог не обратить н
а это внимания) периодически весьма странно поглядывал в сторону Ника. Т
ак продолжалось некоторое время, пока он, как бы невзначай, не спросил его:

Ц У тебя интересное ожерелье. Откуда оно?
Ц Мне подарил его один человек из Мериды, Ц ответил Ник, подбрасывая в к
остер несколько сухих веток.
Ц Это очень ценная вещь, Ц старик смотрел на него с явным недоверием, а г
олос прозвучал сухо, и не столь приветливо, как в начале нашей встречи. Ц
С такими вещами люди не расстаются просто так, и у того человека из Мериды
, должно быть, имелись веские причины, чтобы преподнести тебе такой дар.
Ц Мы помогли ему. Ц Ник почувствовал перемену в интонации у индейца и в
нимательно взглянул на него. Ц Отмазали его от солдат по дороге в Кампеч
е.
Ц Можешь рассказать мне об этом? Ц лицо старика стало очень серьезным,
и в слабых отблесках костра я увидел, как прищурились его глаза.
Признаться, меня уже начинало настораживать постоянное внимание, котор
ое уделяли встреченные нами люди к нефритовым бусам. Сперва Мигель, пото
м этот неожиданно появившийся из джунглей лакандон. Ник рассказал ему пр
о старика-официанта в Мериде, о том, как мы вызвались подвести его к сыну в
Кампече, и об офицере, который собирался обобрать его, лишив денег, необхо
димых для лечения сына. И о драке на кампечийской аллее, где мы выручили Ма
ри, отбив ее от бандитов, и об ее отце, Мигеле Родригесе, который когда-то ра
ботал врачом среди лакандонов и видел это ожерелье на молодом шамане. Он
не преминул добавить, что, по словам Мигеля, этот старик-официант из Мерид
ы скорее всего и был тем самым шаманом. Индеец внимательно слушал Ника, ус
тремив глаза в землю, иногда кивая головой, будто подбадривая его продол
жать свой рассказ, а когда тот закончил, закрыл лицо ладонями и долго молч
ал. Ник удивленно смотрел на сгорбившегося старика, не понимая, чем так ра
сстроил его.
Ц Я знал, что Хуан серьезно болен… Духи сказали мне об этом во сне. Ц Лака
ндон поднял голову и с благодарностью посмотрел на нас. Ц Спасибо вам за
то, что помогли Пабло. Солдаты могли убить его, чтобы завладеть деньгами.

Я хорошо помнил, что Ник ни разу за весь свой рассказ не упомянул, как звал
и Пабло, а имя его сына было нам неизвестно. Не сложно было догадаться, что
этот человек лично знал их. Именно поэтому его так заинтересовало висевш
ее на шее моего друга ожерелье и он решил выйти к нашему костру. Теперь я у
же не сомневался в своей догадке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29