А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А может быть, все решит внезапность? Напасть на вистерона, прежде чем он успеет напасть на них. Убить его или, по крайней мере, не дать ему изготовиться к удару.
Рен глубоко вздохнула. Она так и поступит, если будет необходимо, конечно. Это решено. Трудность заключалась лишь в том, что она сомневалась, достаточно ли будет волшебной силы, чтобы справиться с таким громадным хищником, как вистерон. К тому же волшебная сила зависит непосредственно и от нее. Если у нее не хватит энергии и вистерон останется живым, то она обречет на смерть их всех.
Впрочем, есть ли другой путь? Лучшего способа добраться до жезла не существует.
Она рассеянно опустила руку, чтобы погладить Фаун, — зверька не было. Она отвела взгляд от Гарта, продолжая размышлять. Стоило ей шевельнуться, как орпы убегали прочь. Вода заполнила углубления следов, оставленных сапогами ее спутников.
Из-за деревьев, где они укрылись, виден был заболоченный участок. Взглянув туда, она увидела, что лесная скрипелочка направляется в ущелье.
«Фаун!»
Стреса также заметил ее. Иглокот завертелся, ощетинив иглы.
— Вот глупая… ш-ш-ш… Фаун! Она слушала тебя, Рен, и спросила, что ты хочешь, а я не придал значения… Фр-р-р.
— Жезл? — Рен вскочила, ее глаза расширились от ужаса. — Ты хочешь сказать, что она пошла за жезлом?
Рен устремилась к заболоченному участку следом за Фаун. Она совсем забыла, что зверюшка могла поддерживать связь с ними, она научилась этому давно. У девушки сжалось сердце. Она знала, насколько крошечное существо предано ей: Фаун могла сделать для нее все что угодно.
Теперь лесная скрипелочка решилась доказать это.
«Фаун! Нет!»
Ей не хватало воздуха, она хотела закричать, позвать Фаун, но не могла: крик разбудил бы вистерона. Она добежала до дальнего конца болотца. Орпы разбегались во все стороны, мелькая своими пестрыми телами. Гарт и Трисс следовали за ней — она слышала их шумное дыхание. Иглокот оказался проворней всех — он уже скрылся среди деревьев. Рен последовала за ним ползком, задыхаясь от спешки и страха за Фаун.
Лесная скрипелочка была уже на полпути ко дну ущелья, ловко и беззвучно скользя по скалам. Свернувшись в плотный клубок, вистерон по-прежнему неподвижно висел на своей сетке. Но Рен видела только Фаун, безрассудно спускавшуюся в ущелье. Стреса уже перегнал ее на несколько шагов, находясь у края скал. Гарт и Трисс поравнялись с ней, зайдя с разных сторон. Трисс крепко схватил ее за руку, пытаясь удержать. Рен выдернула руку, а другую, в которой были зажаты эльфийские камни, подняла вверх.
Достигнув дна ущелья, Фаун помчалась вперед, вскочив уже на настил из костей. Легкая, как перышко, она ловко выбирала дорогу, семеня ногами, как кошка. Двигалась скрипелочка беззвучно и как бы наугад, орпы разбегались в разные стороны при ее приближении. Вистерон все так же неподвижно дремал в своей сетке. Тусклая дымка вулканического пепла заткала пространство между ними плотной пеленой, спрятав Фаун в своих складках. «Уже темнеет. Почему же я не удержала ее?» Кровь стучала в голове Рен. Шли секунды. Фаун исчезла из виду, но вот замаячила снова, достигла жезла и низко склонилась над ним.
«Он слишком тяжелый, — в смятении подумала Рен. — Зверьку не поднять».
Однако Фаун удалось поднять жезл, выхватив его из кучи костей. Уравновесив его в своих крошечных лапках, Фаун несла жезл, который был в три раза длиннее ее, используя его как шест, служащий опорой. Рен, задыхаясь, упала на колени.
Трисс толкнул Рен локтем, показывая рукой в сторону вистерона. Чудовище шевельнулось в своем гамаке и вытянуло конечности. Оно проснулось. Рен хотела встать на ноги, но Гарт удержал ее. Вистерон снова свернулся клубком, паучьи конечности его спрятались под туловищем. Фаун продолжала семенить к ним, ее крошечная мордочка напряглась, сильное тельце вытянулось. Она добралась до ближайшего склона ущелья и остановилась.
Рен похолодела. «Фаун не знает, как подняться!»
Киллешан издал неожиданно резкий звук и выбросил огонь, а взрыв вызвал подземный толчок. По всей местности кругами прокатилась дрожь, точно по водной глади от брошенного камня. Эти толчки достигли Ин Джу и логова вистерона.
Вистерон проснулся окончательно, его когти вцепились в паутину, голова завращалась на тонкой бескостной шее, а темные горящие глаза принялись обшаривать округу. Фаун, застигнутая врасплох толчками взрывной волны, бросилась вверх по склону. Жезл покатился вниз, загремели кости, свист вистерона слился с шипением гейзера. Он спустился со своей паутины с невообразимой скоростью, полупауком, полуобезьяной, а в целом — жутким чудовищем.
Но Гарт оказался проворнее его. Он бросился вниз по склону ущелья стремительно, как темнеет, когда туча накрывает ночное небо. Когда он добрался до скальных пород, то понесся еще быстрее, без остановки преодолев последние несколько футов. Прыжок на дно ущелья. Загремели сломанные кости. Гарт дотянулся до жезла Рукха и поднял его. А Фаун уже карабкалась по его широкой спине. Гарт повернулся, изготовившись к подъему по склону, но тут над ним нависла тень вистерона. Чудовище молниеносно спускалось по своей паутине.
Рен вскочила, ее пальцы разжались, а рука вытянулась вперед — она призывала силу камней. И сила подчинилась ей мгновенно, как мысль. Вырвавшись слепящей огненной нитью, она поразила вистерона, врезавшись в него, как огромный кулак, и тварь отлетела в сторону. Рен почувствовала, как обессилела от этого, первого, удара. Торопясь спасти Гарта, она не пощадила себя. Мгновенная вспышка энергии отняла все силы. Рен начала судорожно хватать воздух ртом и чуть не упала — Трисс подхватил ее. Стреса крикнул им:
— Бегите!
Гарт с невероятным трудом выбирался из ущелья. Его напряженное лицо покрылось каплями пота. В одной руке он держал жезл Рукха, а в другой — Фаун. Лесная скрипелочка подбежала к Рен, дрожа крохотным тельцем. Ползком выбрались они из рощи и, вскочив на ноги, побежали через заболоченный участок.
Рен бросила испуганный взгляд через плечо.
«Где вистерон?»
Он показался через мгновение. Но не стал пробираться по деревьям, как они ожидали, а сделал гигантский прыжок. Срезав ветки деревьев, он круто спикировал. Трисс бросился на Рен, сбил ее с ног, иначе бы ее раздавило чудовище. Стреса превратился в клубок иголок и шаром отлетел в сторону. Вистерон шипел от боли, одна из когтистых лап была усеяна иглами кота. Гарт выронил жезл и обернулся, чтобы лицом к лицу встретиться с чудовищем. Он обнажил свой широкий меч. Используя силу обеих рук, великан-скиталец стал наносить мощные удары по морде вистерона. Тот отступил, выпустив в сторону Гарта струю пара. Смешавшись с воздухом, она полыхнула огнем.
— Яд! — вскрикнул Стреса глухим, как со дна колодца, голосом.
Гарт упал на землю, распластавшись в грязи.
И тут вистерон напал на него.
Рен снова поднялась, вытянув руки. Эльфийские камни вспыхнули, и волшебная сила отозвалась в ней. Огонь врезался в вистерона, и тот бросился прочь, окутанный облаком дыма и пара. Вскрикнув от восторга, Рен бросилась преследовать его. Красный туман заволок ей глаза, волшебная сила снова пронеслась через нее. Она не могла думать — она действовала. Сконцентрировав в себе волшебную силу, Рен нападала на врага. Пламя разило вистерона снова и снова, нанося мощные удары и обжигая его. Чудовище шипело и вопило, извивалось, пытаясь подняться. Рен успела заметить, как Гарт, сплошь покрытый грязью, встает на ноги. Одной рукой он схватил жезл Рукха, другой — меч. Рен взглянула на него и тут же впала в забытье. Ее захватила волшебная сила. Волшебство было как эликсир, который, наполняя ее трепетом и возбуждением, приводил в ярость. Она чувствовала себя непобедимой, казалось, ей подчиняется все!
Но тут силы вновь оставили ее, пламя погасло в руке. Сжав пальцы, она упала на одно колено. Гарт и Трисс мгновенно оказались рядом. Подхватив ее, как ребенка, они понесли Рен через заболоченный участок. Появившаяся неизвестно откуда Фаун вскарабкалась по ее ноге и прилепилась к плечу. Стреса все еще тревожно кричал, его слова были неразборчивы, а голос раздавался откуда-то из зарослей.
Из тумана выпрыгнул обожженный и дымящийся вистерон, его жилистое тело вытянулось, как у бегущего волка. Он врезался в них, разметав в разные стороны. Тень чудовища нависла над Рен. Ошеломленная, она стояла на одном колене, опираясь рукой о землю. Грязь залепила ей глаза и рот. Друзья в отчаянии пытались спасти ее. Гарт встал рядом, его меч описывал смертоносные круги. От вистерона отлетали куски, когда тот старался оттеснить от Рен великана-скитальца. Появился Трисс, с воинственным криком он мощным ударом отсек чудовищу лапу.
Но недаром вистерон был самым крупным и сильным из всех демонов Морровинда, он превосходил по мощи любого из порождений Тьмы, когда-либо созданных магией эльфов. Хвостом он нанес сокрушительный удар Триссу, отчего тот отлетел далеко в сторону и рухнул на землю бесформенной грудой. Гарт промахнулся, пытаясь ударить чудовище в голову. В ответ оно вспороло его одежду и тело, вырвало из рук меч. Гарт мгновенно выхватил кинжал, но вистерон отбросил и его. И тут Гарт споткнулся о Рен и беспомощно упал на спину.
Они все погибли бы, если бы не Фаун. Испугавшись за Рен, которая теперь оказалась незащищенной, лесная скрипелочка пронзительно визжащим пушистым комком бросилась прямо в морду чудовищу. Ее крошечные лапки наносили удары. Вистерон смешался, вздрогнул и отступил. Он протянул лапу к лесной скрипелочке, стремясь убрать с пути эту ничтожную помеху. Но проворная Фаун уже карабкалась по ребристой спине чудовища. Вистерон в ярости изогнулся, пытаясь поймать ее.
«Вставай!» — сказала себе Рен и с трудом поднялась. Камни эльфов добела раскалились в ее сжатой руке.
Появился окровавленный Гарт. Взвился меч — и разбойник ударом сбил вистерона с ног. Вторым он чуть не отрубил ему конечность. Вистерон шипел и корчился, извиваясь. Фаун спрыгнула с него и метнулась в сторону. Гарт наносил мечом смертоносные удары, молнией сверкал клинок, оставляя глубокие раны на теле твари.
Рен, шатаясь, встала на ноги. Жар от раскаленных добела эльфийских камней перешел по ее руке на грудь, проник глубоко в сердце.
Перед ней лежал жезл Рукха, выпавший из руки Гарта.
И тут вистерон извернулся и обдал Гарта струей жидкого яда. На этот раз великан был недостаточно проворен, и едкая кислота обожгла ему грудь. Он упал в грязь и начал кататься, чтобы унять мучительную боль.
В мгновение ока вистерон оказался на нем и навалился на великана. Взяв эльфийские камни в обе руки, Рен снова вызвала огонь. Он вырвался из камней с такой силой, что она отлетела назад, как от удара кулаком. Волшебная сила поразила вистерона и отшвырнула в сторону. Свет от раскаленных добела эльфинитов отражался в глазах Рен. Вистерон пробовал еще бороться, пытаясь вырваться из пламени и добраться до девушки. Гарт со сломанным мечом в руке пытался подняться с коленей. Рен воспринимала происходящее как бы в замедленном темпе. Как пытался встать на ноги Гарт, как смутной тенью выползала из тумана фигура Трисса. Стреса был голосом без тела, а Фаун лишь воспоминанием. Мир покрылся бесконечной текучей пеленой.
Темные глаза Гарта смотрели на нее снизу вверх. У ее ног лежали жезл Рукха и Лоден, последняя надежда эльфийского народа, их убежище, их спасение. Она стряхнула с себя слабость и укрылась в волшебной силе эльфийских камней, в волшебстве своей крови, собирая и направляя ее. В дальнем тайнике мозга теплилась мысль, что и ее жизнь зависит только от этого.
А вистерон стал снова подниматься.
«Помогите мне!» — это был беззвучный крик ее существа, и Рен направила волшебное пламя на кучу грязи, на которой стоял вистерон. Почва превращалась в жижу, в слякоть, такую же податливую, как плывун. Вистерон рванулся вперед и увяз в плывуне по колено. Жижа запузырилась, зашипела, точно струя, вырвавшаяся из Киллешана, засасывая существо, которое барахталось в ней. Вистерон шипел, брызгал слюной, пытаясь освободиться. Но вес его был велик и тянул его вниз, ноги расползались. Огонь эльфинитов бушевал вокруг него, все глубже топя его в грязи, погружая в бездонную яму.
Затем топь сомкнулась над ним, и клокочущая жижа окрасилась в оранжевый цвет.
ГЛАВА 27
Пальцы Рен сжались, как механические, не принадлежащие ей отростки, скрыв в ладони эльфиниты. В ответ на это движение пламя вновь вспыхнуло и погасло. Мгновение она стояла, застыв на месте, неспособная собраться с силами, чтобы сделать шаг. У нее кружилась голова, она едва держалась на ногах. У нее перехватило дыхание, грудь сжало, в горле пересохло и саднило.
Пламя, которое выжгло поверхность заболоченного участка, гасло, сначала разбегаясь узкими языками, а затем превращаясь в дым. Гарт все еще стоял, опершись на ладони и колени и опустив голову, его грудь вздымалась.
Откуда ни возьмись появилась Фаун, вскарабкалась по руке Рен, уткнулась носом в шею и тихо заверещала. Девушка закрыла глаза, почувствовав тепло ее шерсти, и вспомнила, как маленькая подружка спасла ее. Кто-то еще остался жив. Разве это не чудо?
С трудом переставляя ноги, она двинулась вперед; ее подгонял страх за Гарта, вид алой крови на зеленой траве. Кое-как оправившись от воздействия магической силы, преодолевая страшное желание снова насладиться своим могуществом, Рен сунула эльфийские камни в карман и опустилась на колени рядом со своим другом. Гарт поднял голову и взглянул на нее. Его лицо было сплошь залеплено грязью, узнать его можно было с трудом, но темные глаза сияли живым блеском.
— Гарт, — прошептала она с ужасом.
Вся левая половина его тела была распорота, а грудь обожжена ядом. Налипшая грязь сдерживала кровь, но раны требовалось промыть, чтобы не было заражения.
Она осторожно опустила Фаун на землю, обняла Гарта и попыталась помочь ему встать.
— Погоди, я помогу.
Из тумана, спотыкаясь, шел Трисс. Покрытый жидкой грязью и облитый болотной жижей, внешне он выглядел немного лучше Гарта. Его левая рука безжизненно повисла, в правой он нес свой короткий меч. Лицо его было залито кровью.
Но капитан Придворной Гвардии, казалось, не замечал своих ран. Он закинул руки Гарта себе на плечи и рывком поставил великана на ноги. Рен помогла ему, и они кое-как пересекли заболоченный участок и подошли к зарослям старой акации.
Появился ощетинившийся Стреса.
— Сюда! Фр-р-р! Сюда! В тень!
Они отнесли Гарта в углубление, защищенное корнями огромного дерева, и положили на сухой мох. Рен быстро разорвала на нем рубаху и промыла раны питьевой водой. Остаток воды она отдала Триссу, чтобы он умыл лицо. С помощью иголки она зашила глубокую рану и перебинтовала ее полосками материи, разорвав запасную одежду. Гарт наблюдал за ней молча и неподвижно, словно пытался запомнить каждое ее движение, выражение ее лица. Несколько раз она бросала на него тревожные взгляды, он молча кивал.
Затем она перешла к Триссу. Рана на его лице была неопасной, просто глубокая ссадина. Но левая рука оказалась сломанной. Она вправила кости, сделала шину из веток и примотала ее к руке ремнем. Трисс морщился от боли, но ни разу не вскрикнул. Он смущенно поблагодарил Рен, она улыбнулась ему.
Только тогда Рен вспомнила о жезле Рукха, который все еще валялся где-то в грязи. Она побежала за ним к заболоченному месту. При ее приближении орпы рассыпались во все стороны яркими серебристыми пятнами. Тишину нарушал лишь гул Киллешана, зловеще прорывавшийся сквозь пелену густого тумана. Она нашла жезл и подняла его. И подумала, скольким же она пожертвовала из-за него. Ей вдруг захотелось зашвырнуть Лоден подальше, утопить его в болоте, как вистерона. Эльфы, которые принесли в мир столько зла своей волшебной силой, из честолюбия создали чудовищ и обрекли Четыре Земли на вымирание, должны ответить за все. Но она была связана словом. Да и потом, эти эльфы не отвечали за вину своих неразумных предков. Алланон, наверное, предвидел и такое. Недаром он неоднократно повторил: «Найди эльфов и верни их в Четыре Земли». Тогда она еще удивилась, почему он повторяет это много раз?
Рен с трудом преодолела заболоченное место. Радостное возбуждение от волшебной силы исчезло бесследно. Она почувствовала усталость, загрустила, осознавая свое одиночество. Но Рен знала, что не должна поддаваться унынию. Ведь ей предстоит еще путешествие к берегу океана, поиск Тигра Тэя.
Стреса ждал ее у края рощи. Его резкий голос зашептал ей что-то предостерегающее.
— Ш-ш-ш. Он серьезно ранен, Рен из рода эльфов. Твой друг-великан. Приготовься. Яд — опасная вещь. Фр-р-р. Он, возможно, не сможет идти с нами.
Рен промчалась мимо иглокота, почти отшвырнув его.
— Он сможет, — бросила она на ходу.
С помощью Трисса она снова поставила Гарта на ноги, и они отправились в путь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42