А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– воскликнул Нэсти, взглянув на свои часы. – Я должен ехать в магазин. Дасти, наверное, заждался меня, да и Бобби тоже.
– Нэсти…
– Если ты понадобишься, я обязательно позвоню тебе. Не приезжай, пока я не позову, хорошо? – И он повесил трубку, не дожидаясь ответа Романа.
Телефон зазвонил, когда он поднимался со стула. Ну и пусть звонит, подумал Нэсти. Он положил ключи в карман и достал из-под стола свои туфли.
Телефон продолжал звонить.
Бобби оставил ему своего большого серого пса, Спайка. Хотя Нэсти больше любил кошек, этот пес ему тоже нравился. Он посвистел, и Спайк вывалился из кухни, скользя своими огромными лапами по кафелю холла.
Телефон все еще звонил.
– Все нормально, мальчик, – сказал Нэсти и взглянул на издававший резкие звуки телефонный аппарат.
Роман был не из тех, кто легко сдается.
– Пойдем, поищем твоего хозяина, – обратился Нэсти к псу.
Он вышел в холл, и Спайк последовал за ним.
Телефон снова зазвонил.
– Будь ты проклят, Роман Уайльд! – воскликнул Нэсти, возвращаясь и хватая трубку. – Да? Я уже сказал тебе; когда ты понадобишься, я позвоню.
– Ты безмозглый сукин… Это Дасти.
– Серьезно?
– Приезжай на Парковую площадь, к кинотеатру. Бобби пропал.
Свет погас. Столы и стулья вокруг фонтана были пустыми. Люди, входящие в кинотеатр, видели Дасти и Фаб, разговаривающих с двумя полицейскими.
Нэсти припарковался у трейлера Дасти – ни один трейлер на свете не был так хорошо оснащен. Нэсти вылез из машины. Перепрыгивая через лужи, он побежал к подножию эскалатора, ведущего на второй этаж магазина. Фабиола Кроу стояла рядом с эскалатором. У нее был такой вид, словно она хотела запрыгнуть на ступеньки и скрыться.
Нэсти прервал полицейского на полуслове:
– Что он здесь делал, Даст?
– Направлялся в кино. А ты что подумал?
– Я думал, что он находится с тобой в магазине. Если бы ты сказал мне, что может возникнуть какая-нибудь проблема с Бобби, то бумажная работа могла бы и подождать. Я бы сам присмотрел за ним.
Дасти поджал губы и прищурился. Он нервно покрутил несколько раз головой. Нэсти нахмурился и сказал:
– Что, что с тобой случилось?
– Вы, наверное, друг семьи, сэр? – спросил один из полицейских.
– Да, – насупившись, ответил Дасти. – Бобби пошел в кино. Нельзя же держать ребенка постоянно взаперти. Он хотел посмотреть фильм…
– Я это уже слышал! – воскликнул Нэсти, перебивая друга. – Я уже знаю, что Бобби пошел в кино. Спасибо. Что произошло потом?
– У вас есть какие-то официальные полномочия, сэр? – спросил второй полицейский.
У этого копа было брюшко, и его кожаный ремень скрипел при каждом движении упитанного тела.
Нэсти заставил себя успокоиться.
– Извините, – почти миролюбиво произнес он. – Просто немного нервничаю. Этот, мальчик – сын моей подруги.
– Ваше имя, сэр?
Нэсти, стиснув зубы, мысленно прикинул, сколько они потеряют времени, и ответил на стандартные вопросы.
– Очень хорошо, – вздыхая, сказал Дасти, когда полицейские отошли от них. – Тебе надо было приколоть какую-нибудь внушительную эмблему на грудь для этого представления.
Нэсти повернулся к Фабиоле. В джинсах и синей футболке, со стянутыми в хвостик волосами, без всякой косметики на лице, она выглядела четырнадцатилетней. Четырнадцатилетней перепуганной девочкой.
– Хорошо, что Дасти позвонил тебе, – произнес Нэсти, отметив при этом, что Фабиола, конечно, напугана, но все же не так сильно, как можно было бы ожидать. – Полли и так уже изрядно досталось. Сейчас ей понадобится твоя поддержка.
– Это я позвонила Дасти, – нерешительно проговорила Фабиола. – Бобби был со мной. Я спросила его, не хочет ли он сходить в кино. Это же совсем безопасно. Что могло случиться в заполненном зрителями кинотеатре средь бела дня?
«Черт возьми, как тяжело иметь дело с людьми, которые, возможно, еще верят в Санта-Клауса!» – подумал Нэсти.
– Ты взяла Бобби в кино? А ты не подумал, что может что-нибудь случиться, Даст?
– Нет, не подумал, – ответил Дасти, многозначительно уставившись на Нэсти. – Ты же знаешь, как мы рассуждали. Вроде бы неплохая идея. Нельзя же чрезмерно запугивать ребенка. Я считал, что никаких оснований для беспокойства не было.
– И ты по-прежнему так считаешь?
Дасти отвел глаза.
– Мне кажется, что мы должны снова подумать о многом, в твоей теории полно дыр, приятель.
Глаза Фаб становились все шире.
– О чем вы говорите? Вы обсуждаете что-то такое, чего я не знаю, не так ли?
Оба в один голос солгали:
– Нет-нет.
Полли согласилась не говорить никому, кроме полицейских, о том, что ее пытались утопить. Венера думала, что ее дочь просто упала в воду, а мы вытащили ее.
Нэсти продолжил:
– Я полагал, что мы, вероятно, больше ничего не услышим о том парне, который избил Полли. Я решил, что на этом он остановится. Но сегодняшнее происшествие перечеркивает мою теорию.
– Но ты же присматривал за Бобби. Если ты думал, что никакой опасности нет, то почему занимался этим?
– Потому что я не люблю рисковать, – отрезал Нэсти. – Но и ты не отрицаешь, что знал о необходимости соблюдать осторожность. Почему же сам поступил так опрометчиво?
– Нэсти…
Нэсти жестом заставил друга замолчать.
– Хорошо, хорошо. Произошло похищение. Мы все переживаем за Бобби, поэтому давайте прекратим споры и найдем его.
– Я не должна была брать его! – воскликнула Фаб, и ее глаза наполнились слезами.
Она побледнела и задрожала.
– Как глупо с моей стороны… Я просто не представляла, насколько все это серьезно. Я думаю, Полли никогда не делала никому ничего плохого. Многие помыкали ею, но она никогда не переставала быть… Полли. А Бобби совсем еще ребенок.
– Да. – Нэсти положил руку ей на плечо и отвел под навес. – Перестань обвинять себя во всем. Лучше помоги нам и расскажи, как это произошло.
– Полиция найдет его, правда? – Фаб смотрела на Нэсти с мольбой и надеждой. – Он не мог уйти очень далеко.
– Вы действительно пошли в кинотеатр?
– Да. Он хотел сходить. Как только я позвонила ему, Бобби загорелся и стал дожидаться, когда я приду в магазин. Мы купили билеты, немного конфет и вошли в кинотеатр.
Дасти отшвырнул в сторону окурок.
– Бобби ушел в туалет, – сказал он, – и не вернулся.
– Я не обращала внимания на его долгое отсутствие, пока кто-то не захотел занять его место. Но и потом я все-таки осталась в зале, потому что боялась с ним разминуться. Бобби растерялся бы, если бы не нашел меня.
– Наконец она вышла, а администратор обыскал весь кинотеатр. Бобби нигде не было, закончил рассказ Дасти. – Он пропал где-то час назад. Полиция собирается прочесать окрестности и выпустить бюллетень.
– Зайдем в кинотеатр, – предложил Нэсти. – Я хочу взглянуть на мужской туалет.
– Он, возможно, вообще не заходил в туалет, – заметила Фаб.
Нэсти взглянул на друга:
– А ты пока поговори с детьми у кассы.
– Уже поговорил.
– Поговори с ними еще раз. Я хочу найти Бобби до того, как поеду за Полли.
– Она умрет, – сказала Фаб, тяжело вздохнув. – И все из-за меня…
Нэсти неловко похлопал девушку по плечу, но не нашел слов утешения.
– Это безнадежно… – Голос Фаб сорвался. – Где вы будете его искать? Его же украли, не так ли? Тот человек украл его. Он хочет заставить Полли повиноваться ему.
Нэсти кивнул:
– Возможно. – Он прошел в кинотеатр, проигнорировав протянутую руку контролера.
Нэсти чувствовал, что Фаб идет следом за ним, но направился прямо в мужской туалет. Ударом кулака он распахивал настежь дверь каждой из кабинок. Таким же способом он открыл и кабинку, в которой находился какой-то мужчина. Двое мужчин у писсуаров взглянули на Нэсти и быстро застегнули ширинки.
– Ничего? – спросила Фаб, когда он вышел в фойе.
– Э-э, – пробормотал билетный контролер, мальчишка в белой рубашке с очень большим воротником.
– Когда ты приступил к дежурству? – спросил мальчика Нэсти.
Мальчик судорожно сглотнул.
– В час.
– Он был здесь, когда мы вошли, – заметила Фаб. – Ты ведь помнишь меня?
– Да, помню. – Покрасневшие щеки мальчика и смущенная улыбка свидетельствовали о том, что он запомнил Фабиолу, но вряд ли он обратил внимание на семилетнего ребенка. – Ты выглядишь как девушка с пивной банки.
Фаб отвернулась.
– Ничего мы здесь не найдем. Полиция уже все осмотрела.
– Это еще один твой телохранитель? – спросил мальчик.
Нэсти с любопытством посмотрел на него:
– А что, если так и есть?
– Ничего, просто удивительно. Я подумал… может, вы сменили другого парня.
Нэсти знаком дал понять Фаб, чтобы она помолчала.
– Почему ты так подумал? – спросил он мальчика.
– Эй, я не хочу, чтобы у меня появились неприятности, особенно с такими парнями, как вы.
– У тебя не будет никаких неприятностей.
– Я только хотел взять билеты, – сказал мальчик уже более миролюбиво. – Но мне не платят за то, чтобы я что-то замечал.
– Правильно, – сказал Нэсти, легонько дотрагиваясь до локтя мальчика. – Может, лучше, если вопросы тебе будет задавать администратор? Как тебя зовут?
– Брэд. – Щеки мальчика еще гуще покраснели. – Не надо ничего говорить шефу. Тот парень опоздал и сказал, что он должен находиться рядом с ней. – И Брэд показал на Фаб.
– Давай помедленнее, – произнес Нэсти. – Этот мужчина пришел сюда и сказал, что он должен находиться рядом с этой девушкой?
Брэд уставился на свои поношенные черные теннисные туфли.
– Я не должен был ничего принимать от него, но все вроде было в порядке. Он хотел только посидеть и подождать внутри.
Фаб невольно вскрикнула, и Нэсти понял, что у него вскоре может возникнуть еще одна проблема.
– Ты пока присядь там, – предложил он девушке, указывая на скамейку у стены. – Я могу и сам все выяснить.
Когда она отошла, Брэд быстро вытащил из кармана два доллара.
– Тот парень дал мне деньги и сказал, что он телохранитель и слишком поздно догнал женщину, которую должен охранять. Он еще сказал, что все будет нормально, и попросил разрешения побыть здесь до тех пор, пока она не выйдет отсюда.
– Он мог бы купить билет, – заметил Нэсти.
– Фильм заканчивался. Этот парень сказал, что не хочет рисковать, ведь он мог разминуться с ней.
Нэсти взъерошил пятерней волосы мальчика.
– А теперь давай проверим, правильно ли я все понял. – Он отошел в сторону, пока Брэд брал у посетителей билеты и возвращал их, отрывая от них половинку, потом снова подошел к мальчику. – Значит, этот мужчина дал тебе деньги, чтобы ты разрешил ему посидеть и подождать в фойе.
– Он не должен был давать мне деньги, – сказал мальчик, оправдываясь. – Я не просил его это делать.
– Забудь про деньги. Парень сказал, что он телохранитель этой девушки. – Нэсти кивнул в сторону Фаб.
– Он ничего не сказал о том, кого именно охраняет, но когда вышел маленький мальчик, парень заговорил с ним. По-моему, этот мальчик пришел с ней.
Нэсти энергично жевал резинку, размышляя о том, что услышал.
– Полицейские уже говорили с тобой?
– Нет, я знал, что они приехали, но у меня был перерыв.
– Что случилось потом?
Брэд пожал плечами:
– Парень сказал, что они с мальчиком должны выйти кое-что купить. Он добавил, что они успеют вернуться до конца фильма.
Полли нервничала. Мама сказала, что Фаб взяла Бобби в кино, но куда девались Дасти и Ксавье?
– Очень мило с твоей стороны, что ты хочешь подвезти меня, – сказала она Дженни Лоудер, которая остановила свою старомодную темно-синюю «БМВ», собираясь влиться в поток машин, растянувшийся по Озерному проезду. – Но я могу пройтись и пешком.
– Мне все равно нужен был предлог, чтобы поговорить с тобой. Но после всего того, что ты пережила, я никак не могла выбрать подходящее время.
– Ты всегда можешь поговорить со мной, – сказала Полли.
Хотя Дженни и находилась в резерве, она проявила себя как очень толковая помощница в подготовке шоу, и Полли она нравилась.
– Что ты думаешь о Мэри Риз?
Полли удивилась вопросу.
– Думаю, она самая обыкновенная женщина.
– А я думаю, что она сука.
Полли рассмеялась:
– Она настолько тебе несимпатична, да?
– Ты права, – хохотнула Дженни. – Хотя, если серьезно, мы с Артом думаем, что она нам мешает. Участие в шоу слишком много значит для большинства из нас. Мы уже рассматривали эту проблему со всех сторон, надеясь найти решение. Мэри же может провалить все дело.
Полли думала только о Бобби. Она собралась сразу после окончания работы в студии отправиться в кинотеатр.
– Ты не должна беспокоиться по этому поводу. Шоу имеет огромный успех. Мы так популярны, что мне иногда хочется даже ущипнуть себя, чтобы убедиться – все это не сон.
– Он велик, потому что есть постоянное движение вперед. Если остановиться, то все развалится.
– Никто не собирается портить дело, Дженни. Успокойся.
«Пешком было бы быстрее», – подумала Полли.
Деловой центр Киркленда стал местом детского паломничества. Небольшой дождь не испугал оживленные группки детей, которые сходили с тротуаров и медленно двигались дальше.
– У тебя что-то с этим аквалангистом, правда, Полли?
Австралийский акцент Дженнифер заставил Полли весело улыбнуться.
– Я об этом не рассказываю, Джен, – ответила она, стараясь в точности воспроизвести акцент подруги.
Дженни засмеялась:
– Хорошо, можешь мне ничего не говорить. Я посчитаю это за утвердительный ответ. Ты знаешь, а ведь Мэри не любит тебя.
– Что? – Полли повернулась на сиденье. – Мэри не любит меня? С чего ты взяла?
– Ты знаешь, что они с Джеком не женаты?
– Да, знаю.
– Могу я доверить тебе один секрет? – посмотрела на Полли Дженни.
– Да. Ты же знаешь, что можешь.
Дженни прищурилась.
– Мне, наверное, нравится Джек, и, возможно, я смогу полюбить его.
Полли тут же заинтересовалась:
– Ты же всегда говорила, что терпеть его не можешь.
– Защитная реакция. Я пыталась возненавидеть его, потому и не говорила о своих истинных чувствах.
– Хорошо, – медленно произнесла Полли. – Ты влюбилась в Джека Спиннела, а он как к этому относится?
Дженни пожала плечами:
– Веришь или нет, но я думаю, что он тоже влюблен в меня.
– Вот это да! – Разговор становился все более интересным. – Как все запуталось… Неудивительно, что тебе совсем не нравится Мэри.
– Она и Джек не уживутся. Мэри хочет его всего целиком, не позволяет ему иметь ничего личного. Кроме того, она помешана на сексе.
Полли вспотела от смущения.
– Я считаю, что люди иногда должны давать выход своим чувствам, если речь идет о любви.
– Любовь! – громко засмеялась Дженни. – В этом нет никакой любви. Любовь – только слово, красотка. Она хочет поиметь то, что у Джека в штанах, а он ей это предоставляет.
– Но интерес может быть взаимным, – тихо проговорила Полли.
Дженни снова пожала плечами:
– Да, наверное. Ты, конечно, права. Я никогда раньше не вступала в легкомысленные отношения с мужчинами и проявляла известную строгость в таких вопросах.
– Да, – произнесла Полли, не придумав, что еще можно было бы сказать в такой ситуации.
– Думаю, проблема состоит в том, что я влюбилась в Джека. Что ты на это скажешь?
Сочувствие к подруге вытеснило все другие мысли Полли по данному поводу.
– Ох, Джен, это… Пусть это звучит грубо, но я собиралась сказать, что любовь не должна быть в тягость. Ты попала в беду, не так ли?
Когда Дженни посмотрела на Полли, ее глаза были полны слез.
– Я совсем потеряла голову, правда? Продолжаю убеждать себя в том, что я больна. Если это действительно так, то пусть так и будет. Но я говорила вполне серьезно о том, что Мэри хочет все изменить. Это касается и тебя, Полли.
– Меня? Каким образом?
– Она хочет тебя выгнать. Мэри считает, что Джек увлекся тобой. По ее мнению, Джек спит с каждой женщиной, ведущей в любом шоу, которое устраивает сам. Это, конечно, не так, но она верит в это.
У Полли в душе все перевернулось.
– Гэвин тоже говорил что-то подобное.
– Поверь ему. Гэвин, конечно, дурак, но на этот раз он прав.
– Что же я могу сделать? Она же правая рука Джека.
– Хозяин положения все-таки Джек, он король шоу. Но я не хочу, чтобы это выглядело так, будто я специально принижаю роль Мэри, потому что желаю вычеркнуть ее из жизни Джека. Не думаю, что в данный момент требуется что-нибудь предпринимать, надо только быть начеку. Наверное, Джек отошлет ее в Китай, если она будет чересчур досаждать ему.
– Мне нужно выйти на Парковой, у кинотеатра, – сказала Полли, когда впереди показалась площадь. – Это там, на углу.
– Я знаю. Полли, если у тебя возникнет какая-нибудь проблема или заметишь что-нибудь подозрительное, скажи мне и Арту, хорошо?
– Только этого мне сейчас и не хватает.
– В каком смысле? – Дженни повернула к стоянке и посмотрела на Полли. – О, извини! Конечно, у тебя полно своих забот. Ты больше ничего не слышала о том подонке, который вломился к тебе?
– Нет.
– Ты уверена?
Нэсти заставил Полли поклясться, что она ни с кем не будет обсуждать последнее происшествие.
– Уверена. Спасибо тебе за откровенность, Джен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43