А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Кто это? – не удержался я.
– Это сейшани. Они регулярно делают всю необходимую по хозяйству работу, на этом строится их жизнь. Нам они необходимы, как воздух. Они подрезают деревья, выращивают, молотят рожь и пекут хлеб, чинят дома и меняют крыши. Они чистоплотны, вежливы и трудолюбивы. Но они не могут сражаться и совершенно бесполезны в борьбе против лоуклоров или вампиров, поэтому роумы-шевалье вынуждены защищать их с оружием в руках. Впрочем, теперь уже поздно; каждый год вампиры занимают очередной старый дворец.
– И вы действительно ничего не можете с этим сделать?
– Действительно. Вампиры занимают родовые склепы за дворцами и выкапывают огромную сеть подземных коммуникаций. Так что они всегда присутствуют где-то на окраине нашего сознания, и никто не осмелится бродить ни по лесу, ни по городу один.
На следующее утро мы, наконец, оказались в Роумарте. Напоследок Скейн обогнула какое-то уродливое здание с тяжелыми стенами из коричневого кирпича и свернула на северо-восток, где лес снова превращался в саванну, а потом в Танганские степи.
Мы причалили к эспланаде, и началась высадка. – Вам нужно в Коллоквари, где заседают советники, – тут Бариано на мгновение заколебался, но затем продолжил: – Я провожу вас туда, где принимают петиции. Вы уже многое от меня услышали о здешних обычаях, поэтому не должны питать иллюзий и надеяться на скорое решение вашего вопроса. В нем столкнется слишком много противоречивых мнений.

8

Тут Майхак прервал свой рассказ.
– Не хочу утруждать вас излишним обилием деталей…
– Вы нас не утруждаете, совсем нет! – воскликнула Скёрл.
– И тем не менее, если я буду рассказывать все, что узнал о роумах и Роумарте, их обычаях, рашудо-философии и общественном строе, об устройстве дворцов, о пристрастиях в еде и сне, о придворных ритуалах, о культивируемом бретерстве их рыцарей – шевалье, об их страхе перед вампирами – это займет слишком много времени, и мы рискуем никогда не добраться до самой сути нашего ужасного приключения. Теперь, Джейро, ты все-таки можешь мне налить добрый бокал хайлировского вина, и я пока посижу и помолчу минуты две-три, чтобы собраться с мыслями.
Джейро наполнил три бокала золотым Эстрезас. Майхак взял свое вино, откинулся на спинку кресла и задумался. Наконец он сказал:
– Я все же попытаюсь вкратце рассказать вам о Роумарте, поскольку это, может быть, самый красивый город из всех, что когда-либо создавали люди. Правда, многие здания уже пустовали, а дивные сады начинали беспорядочно зарастать. Декаданс так и разливался вокруг, словно аромат подгнивающих фруктов. Тем не менее роумы настаивали на своем образе жизни и неуклонно соблюдали все свои сложные церемонии. По несколько раз в день они меняли костюмы в строгом соответствии с той ролью, которой требовал тот или иной час.
Здесь важно понять природу первых поселенцев. Это была интеллектуальная элита, и прежде всего – биологи-генетики, отстраненные по гаеанским законам ото всех исследований, связанных с так называемым «радикальным проектом». И на Фадере они получили полную свободу.
Вначале эти первые поселенцы использовали в качестве рабов местное население, но это причиняло много неудобств. Рабы заболевали или старели и в конце концов все равно умирали. К тому же они часто бывали упрямы, глупы или ленивы, просто непослушны, отчего производительность их труда оказывалась весьма низкой. И биологи отобрали несколько самых лучших рабов, дабы использовать их гены для создания класса идеальных рабочих. Одно за другим стали производиться поколения экспериментальных прототипов. Иногда опыты заканчивались неудачно: то получались существа с ногами в десять футов, то способные жить только в теплой воде, ну и так далее. Например, одно поколение совершенно не удалось в социальном смысле: рабам нравились интриги и боль. Визжа, царапаясь и разрушая все на своем пути, они проломили стены, за которыми их содержали, и разбежались по всей Танганской степи, где наиболее сильные и беспощадные выжили и превратились в лоуклоров.
В конце концов получились сейшани: гибкая, грациозная раса полулюдей с кожей цвета глины и нежными карими глазами. Ограниченные в мышлении, они оказались трудолюбивыми, вежливыми и спокойными. Кроме того, простое перемещение нескольких атомов сделало их внеполыми, то есть, мужчинами и женщинами лишь номинально, с рудиментарными половыми органами. Сейшани генерировались из зигот, выращиваемых в уродливом кирпичном здании, известном как «Фундамант».
Итак, здесь все более или менее ясно. Третья же раса Роумарта представляла собой загадку. Говорят, биологи попытались модифицировать самих себя в надежде создать расу интеллектуальных суперлюдей, однако процесс зашел не туда. Некая часть этих «суперлюдей» прогрызла свои клетки и попряталась по склепам заброшенных дворцов. Впоследствии их стали называть белыми вампирами, поскольку они совершали вылазки только под покровом темноты. Поймав добычу, они творили в своих склепах страшные жертвоприношения. Те, кто видел, но и уцелел, чувствовали, как их языки начинают распухать во рту при попытке пересказать виденное. Периодически роумы-шевалье предпринимали целые походы, намереваясь извести этих существ раз и навсегда, но обнаруживали, что сражаются лишь с тенями. Многие же из них попадали в настоящие ловушки. Скоро пыл рыцарей угас, и ситуация осталась на прежнем уровне, а потом даже еще и ухудшилась, поскольку вампиры начали мстить.
Вообще-то роумы весьма элегантный народ. Каждый считает себя вместилищем всех известных добродетелей; каждый говорит на трех языках: на классическом роуми, на общем современном роуми и на гаеанском. Каждый роум принадлежит по рождению к одному из сорока двух домов или септов, которые придерживаются своего уникального стиля поведения и жизни. Общественная политика контролируется советом грандов, заседающим в Коллоквари. – Майхак снова остановился. – В общем, все это, может быть, и утомительно, однако необходимо для понимания того, что произошло дальше.
Джейро и Скёрл хором заверили рассказчика, что это вовсе не утомительно, а даже наоборот – интересно, и Майхак продолжил свою историю. Он вкратце описал сам город, его улицы, дома. Обрисовал общую атмосферу некой античности. Затем описал характеры роумов, их элегантные одежды и романтические, зачастую очень страстные натуры, особенно среди модных молодых шевалье.
– Итак, я отправился в Коллоквари, где, следуя совету Бариано, нашел советника Тронзика из дома Стамов и вручил ему петицию. Тронзик, седовласый и, несмотря на средний возраст, мужественный человек, оказался гораздо более сердечным, чем я мог надеяться. Он даже предложил мне остановиться в его доме, что я с удовольствием и сделал.
В нужный момент Тронзик представил мое прошение, и Совет принял его для рассмотрения, что, по словам Тронзика, подавало определенные надежды.
Между тем я продолжал сноситься с Гайнгом по рации и объяснил ему, что все идет как надо, необходимо только спокойствие и что, надеюсь, он еще не заскучал в своей пыльной дыре. Гайинг добродушно ворчал в ответ, мол, «все в порядке, можешь не беспокоиться».
Постепенно я превратился в Роумарте в объект всеобщего любопытства. Тронзик сказал мне, что жители города очень интересуются жизнью в других пределах Сферы Гаеана, несмотря на то, что она считается там жестокой, нечистоплотной и опасной. Я ответил, что вообще-то все это зависит от многих причин, тем не менее путешествовать можно без всякого опасения. Везде немало как хорошего, так и плохого.
– Хорошего? – удивился присутствовавший при разговоре молодой шевалье по имени Серджи из дома Рами. – Разве можно найти что-либо сопоставимое с Роумартом в этих грубых мирах?
– Конечно, ничего. Роумарт уникален. Так что оставайтесь дома, если таков ваш выбор.
– Да, да, все это так. Однако отрицать очарование многих экзотических мест нельзя, – заметил еще кто-то. – К несчастью, путешествия слишком дороги, дороги до неприличия, особенно если учитывать уровень наших доходов. А мы вряд ли решимся странствовать без удобств, как какие-нибудь оборванцы.
– Именно так! – подхватил Серджи. – Мы и в своей-то столице не рискуем заходить в отдаленные районы – иначе просто не выжить.
Я вынужден был признать, что их опасения во многом небезосновательны.
– Если кто-то привык к роскошным покоям и изысканной кухне, то должен быть готов и платить за это, потому что никто нигде не предоставит вам таких удобств даром.
Впрочем, надо признать, что некоторые роумы оказались более склонными к приключениям, чем другие. Среди них оказалась и Джамиль, гибкая молодая женщина редкого ума и очарования из дома Рами. Меня пленяло в ней все: своеобразное мышление, легкий и добрый юмор, очень редкий для роумов, и спокойное отношение к обязательствам, накладывавшимся рашудо-философией. Я влюбился. И мне показалось, что не безнадежно. И вот, как-то вечером, собрав в кулак все свое мужество, я сделал ей предложение. Она неожиданно согласилась с благодарным восторгом. И мы немедленно обвенчались по традиционному ритуалу дома Рами.
Джамиль по моей просьбе объяснила мне запутанную финансовую систему роумов. Каждый дом имел свой счет в Естественном Банке в Лури. Прибыль, получаемая агентством, делилась поровну между всеми сорока двумя домами и помещалась на соответствующие счета.
Я подумал, что такая система несколько небрежна и весьма подвержена коррупции.
– Кто рассчитывает доход?
– Азрубал из дома Урд, директор агентства Лорквин, – ответила Джамиль. – Он пишет годовой отчет, который потом проверятся тремя чиновниками.
– И это единственная гарантия честного распределения фондов?
– Но кто станет жаловаться? – пожала плечами Джамиль. – Рашудо требует не обращать внимания на подобные вещи; они слишком ничтожны, чтобы задерживать внимание настоящего роума.
– Послушай, что я тебе скажу. Та цена, которую вы платите Лорквину за импортные товары, в два-три раза больше, чем они стоят даже в Лури, не говоря уже о других местах по всей Сфере.
Джамиль призналась, что ее уже давно мучили подозрения подобного рода, а потом совершенно некстати объявила, что беременна.
Прошло время. Я уже начал беспокоиться, что моя петиция заблудилась в бесконечном кружении по кабинетам чиновников. Но Джамиль уверяла меня, что дела в Коллоквари всегда совершаются подобным образом, тем более, когда речь идет о деньгах. К тому же здесь затронуты интересы фракций. Как известно, дом Урд состоит во фракции Розовых и не хочет никакого вмешательства в монополию Лорквина. Синие, конечно, предпочли бы внести некие изменения, вплоть до полной реорганизации системы.
Я знал о фракциях лишь то, что различия между ними кроются очень глубоко, в старинных идеологиях, причем основаны они на тонкостях, недоступных моему пониманию. Но одно я понимал четко: моя петиция так и не будет подписана, пока фракции не разберутся между собой.
Я продолжал регулярно сноситься с Гайингом, который день ото дня начинал ворчать все более сердито. И вот в один прекрасный день до меня долетели дурные вести: на территорию космопорта прорвалась банда лоуклоров и атаковала «Дистилкорд». Они разворовали груз, а судно взорвали.
Я узнал эти новости в полдень, сидя в приемной Коллоквари. Гайинг сообщил также, что видел этого самого Азрубала из дома Урд непосредственно перед нападением и что, по его мнению, этот Азрубал явно сотрудничает с лоуклорами. Сейчас этот загадочный директор отбыл в Роумарт на флиттере агентства. Кроме того, Гайинг поведал, что вошел в доверие к менеджеру космопорта Фаурецу, тоже из дома Урд, и, поднажав на него хорошенько, вытянул все, что нужно. Во-первых, они собирались убить самого Нецбека… Рассказ Гайинга так взволновал меня, что я, уже не владея собой, ворвался в зал, где шло заседание Совета. Потратив не так уж много сил, я заставил их выслушать меня, и описал то, что произошло во фладе. Потом я поставил рацию на трибуну и включил ее на полную громкость.
– Ты еще на приеме?
– Да, на приеме, – проревел Гайинг. – Благодаря этому мерзавцу Фаурецу пришлось взять себя в руки. Я оставил его в живых лишь благодаря тому, что он согласился взять всю ответственность на себя и на дом Урд и заплатить все издержки.
Со стороны Розовых раздались крики протеста.
– У этого человека нет полномочий! У него нет денег, чтобы заплатить даже за банку маринованных птичьих яиц!
– Это не меняет дела, – остановил их Главный Канцлер. – Давайте все же выслушаем свидетельства господина из другого мира.
– Фаурец с тобой? – спросил я у Гайинга.
– Да, как и раньше.
– Будь с ним осторожен. Они все скользкие, как ужи.
– Сам давно понял.
– Я сейчас непосредственно в Совете. Они готовы выслушать твое сообщение.
– Отлично. – И Гайинг еще раз рассказал все, что ему удалось узнать. В конце добавил: – Менеджер космопорта согласен рассказать все, что он знает. Говори, Фаурец! Объясни господам советникам, что здесь происходит!
Из приемника донесся испуганный голос:
– Я Фаурец из дома Урд. Мне нет смысла лгать, поскольку этот господин сам был свидетелем всего, и я подтверждаю все, им сказанное. Азрубал из дома Урд, прибыв из Лури, увидел корабль «Дистилкорд» и приказал лоуклорам уничтожить его, а мне велел содействовать им в этом. После того, как судно разграбили и взорвали, директор приказал лоуклорам убить Гайинга Нецбека и вылетел в Роумарт на своем флиттере. Но Нецбек сам убил двадцать бандитов из своей винтовки, предупредив все их действия. Лоуклоры ушли. Теперь Нецбек силой заставил меня пересказать уважаемому Совету все события. Однако я говорю все это совершенно свободно, поскольку Азрубал совершил акт злой воли и должен ответить за последствия.
Советники задали Фаурецу несколько вопросов и в конце концов пришли к выводу, что информации достаточно.
Вскоре появился и сам Азрубал. Он был немедленно вызван в Совет. Директор явился с миной невинного удивления на лице, недоумевая, зачем его вызвали в столь неурочный час. Затем вместо того, чтобы отрицать обвинения, он спокойно стал защищать правильность своих действий, утверждая, что мы с Гайингом нарушили закон, регулирующий бизнес между Фадером и другими мирами.
– Нонсенс! – не выдержал Тронзик из дома Стам. – У нас не существует никаких законов относительно коммерции! У нас есть только традиции и обычаи. Вы совершили уголовное преступление и должны отвечать по всей строгости закона!
– Вы осмеливаетесь грозить наказанием гранду из дома Урд!? – взревел Азрубал. – Здесь на чаше весов лежит рашудо!
– Прекратите истерики, – приказал Главный Канцлер, – Если уж говорить о рашудо, то судимы будете вы, а не ваше рашудо!
Обвинение было составлено, и процесс начался. Как и следовало ожидать, дело двигалось медленно, как и всегда на Коллоквари.
Тем временем подошел срок, и Джамиль родила близнецов Джейро и Гарлета.
Я хотел привезти Гайинга в Роумарт на флиттере Азрубала, но мою просьбу отклонили. Тем временем вокруг Флада начали стягиваться отряды лоуклоров, горящие надеждой отомстить Гайингу. Дело дошло до того, что «Лайлиом», грузовое судно Лорквина, тоже собиралось покинуть Флад, и Нецбеку не оставалось ничего иного, как отправиться вместе с ним обратно в Лури.
Судебный процесс весьма снизил рашудо Аэрубала. В общем, это понятие где-то можно сравнить с нашим понятием «гордость», но в более расширенном смысле. Тут следует иметь в виду еще и порядочность, и грациозность, и хладнокровное мужество, и куртуазные ритуалы и так далее, и тому подобное, вплоть до манеры сгибания мизинца и многих-многих других вещей. Через два года я снова предстал перед Советом, который, наконец, достиг консенсуса. Относительно уничтожения «Дистилкорда» Азрубал был признан полностью виновным, его обязали выплатить нам компенсацию за судно и за пропавший груз. Азрубал выслушал приговор совершенно спокойно, его рашудо, даже подмоченное, все еще придавало ему железную решимость.
– Уважаемый совет, а каково же ваше решение насчет моей первоначальной петиции? – обратился я к почтенному собранию.
– Она утратила смысл, – пояснил мне Главный Канцлер. – Ни судна, ни груза больше не существует.
– Это так. Но ведь я просил еще и разрешения на коммерческую деятельность вообще. Будет ли мне позволено возить грузы в Роумарт из других миров и действовать в качестве вашего агента в вопросах экспорта? – Экспортировались из Роумарта, как я уже знал, в основном драгоценные минералы, вроде молочных опалов, шелковых зеленых нефритов, плотных и тяжелых гагатов, гладких, как стекло, и абсолютно не пропускавших свет, в результате чего создавалось впечатление, будто смотришь в черную бездонную дыру;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51