А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Два готовы! — радостно крикнул Чал. — И третьего! Сделайте третьего, а?
— Не расслабляться, — голос Когтя был много спокойнее. — Сейчас мы их удивили, но теперь они знают, чего от нас ждать.
Шада молча кивнула в знак согласия и быстро проглядела показания тактического дисплея. Четверка оставшихся «корсаров» (Грив уже успел выполнить пламенный призыв мальчишки) отошли подальше и теперь кружили вокруг яхты, настороженно, но не собираясь отказываться от добычи. Тем временем Каррде гнал корабль к далекому газовому гиганту, вокруг которого бегала по орбите столичная планета республики Катол.
— По-моему, в следующий заход парни опробуют на нас ионные пушки, — высказала предположение Шада. — Мы это переживем?
— Легко, — заверил ее Коготь; рисунок полета резко изменился, судя по всему, Каррде согнал Данкина с места пилота и сам вел яхту. — Особенно с ионными пушками такого калибра. А вот и они.
Разбившись на пары, «корсары» зашли на удирающую яхту снизу и сверху, молотя по ней со всей дури из ионных орудий. Шада выстрелила несколько раз на скорую руку, зацепив одного из нападающих прежде, чем тот успел спрятаться, уйдя из поля зрения.
— Попадание? — спросила она.
— Ты сшибла у него ионную пушку, — проинформировал Чал. — А Балиг состриг кормовой дефлектор…
— Опьять атака, — прервало его восторженную речь утробное рычание тогорианки.
Шада вновь посмотрела на дисплей и развернула турель навстречу ближайшему «корсару».
Пират выскочил из-за «Дикого Каррде», без особого успеха пытаясь продолбить толстую броню. Шада и Балиг одновременно выстрелили в ответ, сдвоенный залп ударил «корсара» прямо в нос. Дальше полетели только обломки.
А потом с оглушительным грохотом что-то проломило транспаристиловый блистер.
— В меня попали! — вскрикнула Шада, не обращая внимания на боль, которая вгрызлась ей в плечо и теперь жевала грудь справа.
Сквозь пробоину со свистом утекал прохладный воздух. Правая рука бесполезно болталась вдоль тела, левой Шада вцепилась в ремни безопасности, мельком и без особого любопытства поинтересовавшись у себя самой, сумеет ли она выбраться из капсулы до того, как вакуум сделает свое дело. Похоже, на этот раз все действительно будет кончено…
К тому времени как был расстегнут верхний ремень, ветер стал стихать. Дурной знак. Шада опустила руку к поясному ремню, в глазах все поплыло…
Потом был вторичный удар, который она скорее почувствовала, чем услышала, стало темно, звезды скрыла плита серого металла.
Шада удивленно моргнула. Жаждущий кислорода мозг вяло пытался выяснить, что бы это значило, а в орудийную башню уже ворвался новый поток воздуха, свежего и сухого, чужие руки освободили мистрил из ремней.
— Вытаскиваем! — голос был такой громкий, что даже уши заложило. — Она ранена, пришлите сюда Анновискри, быстро!
— Уже здесь, — сказал второй голос.
Руку что-то небольно кольнуло..
Сознание возвращалось медленно — непозволительно медленно для мистрил. Какое-то мгновение Шада неподвижно лежала с закрытыми глазами, пытаясь осмыслить ситуацию и свое состояние. Рука и грудь справа онемели, а под волосами чесалось, как всегда после купания в бакте, но в целом — неплохое самочувствие. Скажем так, удовлетворительное. В разумных пределах, разумеется. Неподалеку слышалось чье-то негромкое дыхание, значит, она не одна. Мысли понемногу выстраивались в стройные ряды, хотя еще и норовили пошатнуться, несмотря на команду «смирно». Двигатели молчат, корабль вообще затих, то есть им удалось прорваться к Дайарку.
И значит, еще не финал, поживем еще немного. Жаль. Сделав глубокий вдох, Шада открыла глаза.
Она лежала на одной из трех коек в медицинском отсеке. А напротив нее, разглядывая из полуопущенных ресниц пространство перед собой, сидел Каррде.
— Понимаю так, что мы победили? — поинтересовалась мистрил.
Коготь вздрогнул, посмотрел на нее.
— Да, победили, и довольно ловко, — сказал он. — Как себя чувствуешь?
— Сойдет…
Шада для пробы пошевелила рукой: немного затекла, но в основном — порядок… Ой! Пока не размахиваешь этой рукой во всех направлениях.
— Придется еще поработать.
— Анновискри говорит, что тебе требуется еще один, как минимум, сеанс в бакта-камере, — Каррде вытянул длинные ноги. — Я попросил вытащить тебя оттуда, чтобы ты смогла сопровождать меня на прогулке. Хочу немного размяться… если интересует.
— Разумеется, интересует, — пробурчала Шада. — Где мы?
— Центральный столичный космодром Ритал-прим, — Коготь переплел пальцы и задумчиво посмотрел на них; кажется, он забыл, что собирался с ними делать дальше. — Совершили посадку часа два назад.
— И ты тянул до сих пор? Я считала, что мы спешим.
— Мы спешим, — не стал отпираться Коготь. — Но сначала мы изображали радушных хозяев для небольшой инспекционной группы. А они больше часа обшаривали корабль, разве что с микроскопом не прошлись, но углы обнюхали. Контрабанду искали, горемыки.
— Надеюсь, за ними приглядывали…
— Ни на секунду не выпустили из-под надзора, — усмехнулся Каррде. — Как бы то ни было, инспектора ушли, Пормфил и Одоннл договариваются о ремонте, а с нами просто мечтает побеседовать командующий то ли армией, то ли флотом Католской республики.
— О нападении на нас, надо полагать.
— Надо полагать, — эхом откликнулся Коготь. — Наверное, хочет знать, как это мы справились с пиратами и не получили относительно тяжелых повреждений.
— Относительно чего?
У Каррде дрогнули губы, опять, как тогда, в рубке.
— Прости, что с тобой так получилось, Шада…
— Забудь.
Извинения всегда смущали ее, даже когда их приносили от чистого сердца. Особенно — если от чистого сердца.
— Я сама захотела, забыл? Так каков план наших действий?
— Предполагается, что я встречусь с генералом Юткой в баре недалеко от космопорта, — охотно сменил тему Коготь. — По большей части здесь говорят на общегалактическом, но очень много колонистов-иториан, так что придется взять с собой переводчика. Вдруг возникнут проблемы с недопониманием сторон.
— Необычное место для официальной встречи, — прокомментировала Шада. — Такое впечатление, что они никак не могут понять, хотят они с нами сотрудничать или нет.
— Четко читаешь показания, — согласился с ней Каррде, придирчиво разглядывая лежащую на койке мистрил. — Для простого телохранителя ты довольно ловко разбираешься в политических играх.
— Никогда не декларировала свою простоту, — Шада свесила ноги с койки. — Либо отвернись, либо выйди. Мне нужно пять минут на одевание, и можно идти смотреть на этого твоего генерала.
* * *
Через десять минут по рампе трапа на суматошную суетливую улочку, что огибала летное поле, спустились трое: долговязый невозмутимый Каррде, не менее спокойная Шада, едва достающая макушкой ему до плеча, и сверкающий начищенным до зеркального блеска корпусом робот-секретарь, который беспрерывно нервно оглядывался и каждую минуту испускал горестные вздохи.
— А местные жители не страдают от недостатка любознательности, — негромко заметила телохранительница.
Коготь кивнул. Он тоже заметил косые, бросаемые исподтишка взгляды проходящих мимо иторианцев. Люди глазели на чужаков, не стесняясь.
— Мара говорила, что народ здесь настороженный, но в целом дружелюбный.
— Рада знать, — хмыкнула Шада. — Правда, рассказу лет шесть. Интересная у них одежка… видишь переливающиеся меховые плащи? Смешно, да?
— Шкуры крошей, — определил Каррде. — Животины такие с одной из планет Католской республики. Очень удобный мех и прочный. Мара рассказывала, что одежда из него только входила в моду, когда они с Калриссианом наведывались сюда. Вижу, с тех пор мода стала всеобщей.
— Может, потому, что так легче опознать чужаков? — Шала с сомнением оттянула рукав летного комбинезона. — В этом наряде с толпой не смешаешься.
— Зерно истины в твоих словах есть, — согласился Каррде. — Чужаков в этой части Галактики крайне немного, но Империя имеет здесь интерес, да и Новая Республика то и дело суется сюда с призывами галопом бежать под свои знамена.
— А местные не спешат?
— Не особенно.
Каррде разглядывал вывески, хлопающие на ветру. Некоторые были написаны на ауребеше, но в большинстве использовали иторианские глиптографы, а несколько — почище того, сплошные тире и точки, которые Тэлон видел впервые.
— Ц-ЗПО, мы ищем заведение под названием «Итор Ломан», — он поманил к себе дроида. — Видишь что-нибудь похожее?
— Да, капитан Каррде, вон там, — робот-секретарь указал манипулятором в синюю вывеску на иторианском.
— Крайне напоминает обиталище Бомбаасы на Пембрике, — проворчала Шада. — Знаешь, Каррде, ты мог бы взять с собой побольше народа. Ты не думал об этом?
— А ты не станешь думать, будто я сомневаюсь в твоем мастерстве?
— По-моему, я уже доказала, что не новичок, — фыркнула телохранительница. — Суть в том, что если берешь с собой армию, на тебя не полезет всякая шелупонь.
Тэлон кивнул, пряча в усы улыбку.
— Я запомню. После вас.
Учитывая ранний час, в заведении было чересчур людно. Иториан тоже было достаточно много. Все местные щеголяли в переливающихся меховых куртках из крошей, поэтому такие, как Каррде и Шада, чужаки выделялись в толпе. Но их было немного, один или два.
— Есть мысль, кто из них генерал Ютка? — негромко поинтересовалась Шада.
— Полагаю, он сам даст нам знать, — столь же тихо отозвался Каррде. — А если нет…
Он замолчал, потому что из-за ближайшего стола поднялся и шагнул к ним низкорослый худощавый человек с коротко стриженными волосами, облаченный в куртку (разумеется, из шкуры кроша).
— Ах, у нас гости!.. — приветливо сказал он; глаза у него сверкали, то ли от любопытства, то ли просто от хорошего настроения. — Должно быть, вы те самые, кто хотел видеть генерала Ютку!
Он пристально оглядел их с ног до головы.
— Если не считать того, что это он нас пригласил, то все правильно, — откликнулся Коготь. — А кто вы?
— Энтуо Ниедаан Э-елз, к вашим услугам, — низкорослый щеголь весело поклонился. — Зовите меня Энту Ни.
— Занятное имя, — Каррде не составляло большого труда смотреть на него сверху вниз; ему бы и хотелось иначе, но пришлось бы присесть на корточки. — Напоминает обозначение дроида.
— Самое смешное, знаете ли, что меня вечно путают с дроидом! — радостно согласился Энту, продолжая сверкать глазами. — Не могу понять, почему. Если соизволите следовать за мной, я покажу вам генеральский столик.
Не дожидаясь ответа, он развернулся и, ловко лавируя между столиками, направился куда-то в глубь заведения; шаги у щеголя были такие же быстрые и проворные, как и язык.
— Любопытный человечек, — сообщил Ц-ЗПО, когда троица последовала за добровольным проводником. — Кого-то мне напоминает и выглядит совсем безобидно.
— Никогда не доверяй внешности, — наставительно сказала Шада. — Лично я думаю, что в общую картину он плохо вписывается.
— Так присматривай за ним, — посоветовал Коготь. — А это, должно быть, сам генерал.
За самым дальним столом спиной к стене в одиночестве сидел коренастый квадратный мужчина с бокалом в руке. Одет он был в точно такую же куртку, как и большинство посетителей, и чувствовал себя в ней неуютно. На круговерть толпы вокруг себя он смотрел с брезгливым неудовольствием человека, которому не терпится выстроить всех по ранжиру.
— Военный, точно, — сказала Шада, повторяя мысли Каррде, когда Энту Ни остановился и заговорил с коренастым. — Без мундира ему плохо.
Энту Ни выпрямился и широким хозяйским жестом указал на столик.
— Генерал Ютка, позвольте представить вам наших гостей, — сказал он и вдруг смущенно почесал нос. — Прошу прощения, не припомню ваших имен…
— Не припомню, чтобы мы их вам называли, — вежливо улыбнулся Каррде. — Это — моя подруга Шада. Робот-переводчик Ц-ЗПО. Меня можете называть капитаном.
Генерал басовито буркнул что-то на незнакомом языке.
— Он говорит, что не ожидал увидеть здесь кочующий цирк, — с готовностью перевел робот. — На деле…
— Хватит! — процедил Ютка. — Либо заткни своего дроида, либо я сделаю это вместо тебя!
— Ох, беда! — всплеснул манипуляторами Ц-ЗПО, поспешно ретируясь за спину Тэлона. — Мои извинения, генерал Ютка…
— Я сказал: заткни ему пасть! — гаркнул генерал, забыв, что находится не на плацу. — И повторять не буду. А теперь — сядь.
— Слушаюсь, сэр.
Каррде, сложившись чуть ли не пополам, скользнул на стул возле генерала и с любопытством посмотрел на Ц-ЗПО, но тому на помощь пришел Энту Ни, и теперь оба были поглощены негромкой и явно светской беседой.
— Я ошибся, генерал, — Коготь, щурясь, смотрел на собеседника. — Решил, будто нас пригласили для разговора, а не для выволочки и угроз.
— Извиняюсь, коли не так вышло, — сумрачно пробурчал генерал, бросая злобный взгляд на Шаду.
Та садиться отказалась, вместо этого обогнула стол и встала за спиной генерала. На мгновение Каррде показалось, что тот собирается издать для нее распоряжение сесть и не мешать в письменном виде, но Ютка передумал.
— Факт в том, что ты — нарушитель спокойствия, — буркнул генерал. — А на моей планете смутьянов не привечают.
— Ясно, — отозвался Коготь. — То есть в Католской республике подвергнуться нападению пиратов означает быть смутьяном и нарушителем порядка. Буду знать.
Генерал зло прищурился.
— Ты мне это прекрати, — предупредил он. — Мы тут тебе не там, мы тут твои ИД прочитали, знаем, за кого летаешь. Меньше всего мне нужно ввязываться в грызню Бомбаасы и Рей'Каса.
— Рей'Кас? — повторила Шада, словно только что-то вспомнила. — Родианец?
— Да, — подтвердил Ютка, хмуро оглядываясь на нее. — Скажешь, ты не…
— Нет, мы не знали, кто нас так тепло встретил, — сказал Каррде. — Премного благодарен за информацию. Ты знаешь этого Рей'Каса, Шада?
— По имени. Когда-то он возглавлял работорговцев Коразака, был там одним из самых удачливых боевиков. Говорят, неплохо командовал. А еще говорят, что он груб, злобен, хитер и до истерики недоволен всеми, с кем работает.
Коготь кивнул, во рту вдруг пересохло, захотелось отобрать у генерала бокал и смочить горло. Злобный работорговец на территории Кар'даса… Интересно, сколько еще мерзавцев совершенно случайно собрались в этом закоулке Галактики?
— Занятно.
— А еще занятнее, что генералу его имя известно, а вот Бомбаасе — нет, — добавила Шада. — Ваш добрый друг, а, генерал?
— Мое дело — охранять Католскую республику, — с угрозой прорычал Ютка. — По отношению к чужакам, которые являются без приглашения и сразу же суют нос не в свои дела, у меня таких полномочий нет.
Краем глаза Каррде заметил, что Шада осматривает помещение.
— Вы угрожаете мне, генерал? — мягко поинтересовался Коготь.
— Передаю предупреждение, — без обиняков буркнул Ютка. — Ты плюнул Рей'Касу в душу, а он не прощает хамья. Он твой корабль пометил, и пока ты на его территории, он тебе покоя не даст.
— Переживу как-нибудь, — заверил его Тэлон. — Тем более что не имею намерения засиживаться в столь гостеприимном месте.
— Как пожелаешь, — генерал с натужным хэканьем вытащил телеса из кресла. — Но я тебя честно предупредил. Не забудь.
— Не буду, — пообещал Тэлон. — Спасибо, что уделили нам время.
Генерал зло оскалился и промаршировал через зал к выходу. Толкнул дверь и вышел, не оглянувшись.
— Так вот где Кар'дас решил провести пенсионные дни, — заметила Шада, занимая кресло, только что освобожденное генералом. — Миленько.
— Не ори ты, — с досадой попросил ее Коготь. — Свербит тебе, что ли?
Он оглядел заведение. Похоже, никто не проявлял к ним повышенного внимания, но — «не доверяй внешности».
— Сомневаюсь, чтобы пенсия входила в его планы.
Шада бросила на него заинтересованный взгляд.
— Думаешь, Рей'Кас работает на него?
Каррде мрачно кивнул.
— Я не стал бы отрицать такую возможность.
Он поймал направление ее взгляда и повернулся к Энту Ни, который принес еще один стул и уселся без приглашения.
— Вы хорошо поговорили с генералом? — жизнерадостно спросил щеголь. — Здорово! Прекрасно!
Он придвинулся ближе.
— Я говорил с вашим дроидом, — заговорщицки прошептал он. — И он сказал мне, что вы разыскиваете пресловутую потерянную планету Экзокрон.
Тэлон посмотрел на робота-секретаря.
— Ц-ЗПО, ты, оказывается, не только стукач, но еще и болтун.
— Прошу прощения, сэр, — с несчастным видом откликнулся тот. — Я не собирался ничего говорить. Но он спросил, не ищем ли мы Экзокрон, и я подтвердил, не подумав.
— Прошу вас, не надо винить дроида! — воскликнул Энту Ни. — Ваша цель — не секрет. По крайней мере, не для меня. Вы ищете Шорша Кар'даса, верно?
Шада выразительно посмотрела на Каррде. Тот с недрогнувшим лицом наблюдал за собеседником.
— Ц-ЗПО, — сказала телохранительница, не поворачивая головы, — почему бы тебе ни прогуляться до стойки и не принести нам на пробу местную выпивку?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83