А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джованни слушал Есфирь, не отводя от нее глаз. Чем больше он смотрел на девушку, тем сильнее ее слова отзывались в его душе и тем сильнее он любил ее. Джованни и представить не мог, что существует девушка, подобная Есфири.
– Джованни, вы, должно быть, волшебник! Люди говорят, что я замкнута и сдержанна, а тут я делюсь своими самыми сокровенными мыслями с человеком, которого я едва знаю!
– Если бы вы знали, как я вам благодарен за это!
– Но, возможно, мы не чужие друг другу. Когда я увидела вас на площади, ждущего наказания, у меня возникло странное чувство, что мы встречались раньше.
– Не может быть. Но в то же время я вас понимаю.
– Может, это вовсе не так и невозможно.
– Что вы имеете в виду?
Есфирь ответила не сразу.
– Нет, ничего. Извините, Джованни, но мне нужно идти. Спасибо за то, что выслушали меня. Завтра ваша очередь делиться секретами своего сердца!
Глава 78
Как бы ни были красивы сад и дом, Джованни больше не мог находиться в их пределах, и потому юноша попросил у Елизара разрешения выходить в город раз или два в неделю. Елизар согласился, но только при условии, что юношу будет сопровождать кто-нибудь, знающий арабский язык. Есфирь регулярно посещала бедные семьи, раздавая им еду и одежду, и Джованни полюбил эти прогулки. Благодаря им юношу стали узнавать обитатели квартала, которым Джованни представляли как христианского раба, на время взятого у Мухаммеда.
Елизар также разрешил Джованни пользоваться библиотекой, и Джованни взял Библию на латыни и «Диалоги» Платона на греческом. Он был рад снова погрузиться в книги, которые когда-то открыли его разум фундаментальным вопросам. Елизар поручал юноше кое-какую работу, например составить опись книг в библиотеке. Параллельно интеллектуальным занятиям Джованни не чурался физической работы, и иногда Малек просил его помощи в уходе за садом или кладке кирпича.
И все же, несмотря на красоту этого укромного уголка, радость чтения и размышлений в саду, гостеприимство хозяев и зарождающуюся любовь к Есфирь, Джованни не мог обрести покой. Кое-что грызло и беспокоило его, не давая сполна насладиться изысканными удовольствиями души и тела.
Каждый день он думал о Жорже, который гнил в тюрьме всего лишь в нескольких сотнях шагов. Как Джованни мечтал о встрече с другом! Как бы ему хотелось помочь Жоржу наконец покинуть это место! Однажды утром, когда юноша сидел в саду на скамье и думал о друге, Есфирь села рядом с ним. Джованни рассказал ей печальную историю француза. Есфирь молча выслушала, затем сменила тему.
Джованни также тревожили воспоминания о Елене и о письме, которое так и не дошло до Папы. Что случилось с посланием? Ждет его Елена или вышла замуж? Думает ли она еще о нем? Джованни был свободен и мог бы вернуться в Венецию. Но его возвращение навлечет беду на них обоих. Но, самое главное, юноша чувствовал, что его сердце, которое словно спало все эти годы, стало снова возвращаться к жизни, особенно последние несколько недель… с тех пор, как он сблизился с Есфирь. Он знал, что всегда будет любить Елену, ее образ навечно останется в его сердце. Однако со временем желание обладать ею постепенно уменьшилось. Конечно, юноша понимал, что стоит ему увидеть любимую, и оно вернется, подобно тому, как уголек разгорается, когда на него подуешь. И все же разумнее было не пытаться увидеть ее вновь, не возрождать былую страсть. Меж тем ежедневное присутствие Есфирь шаг за шагом пробудило в Джованни глубокие чувства и плотские желания. Вначале он пытался с ними бороться. Но потом решил покориться и с радостью принимать все, что с ним происходит, не строя никаких планов, просто наслаждаясь каждым мигом. Иногда юноша задавался вопросом, действительно ли сердце Есфирь свободно и есть ли там место для чувства к нему. Все эти мысли преследовали Джованни, который уже и не знал, хочет ли он по-прежнему отправиться в Иерусалим и отомстить или нет.
В то же время был еще один вопрос, который терзал юношу больше остальных. С того самого дня, как они с Елизаром долго говорили о книге аль-Кинди, в душе Джованни поселилось ужасное подозрение, от которого он никак не мог избавиться. Маленькая деталь их разговора неприятно удивила юношу, но еще больше его тревожила рукопись, которая стояла на полке рядом с бесценной книгой «Джефр». Иногда, когда Джованни занимался книгами в библиотеке, его так и подмывало подойти поближе к знаменитому труду арабского ученого, но Елизар всякий раз просил поискать что-то в другом конце комнаты, и юноша никогда не оставался в помещении один. Сомнения терзали его душу, становились навязчивой идеей, и однажды он решил раз и навсегда их развеять.
Среди ночи, когда весь дом затих, Джованни встал и выскользнул из своей комнаты. Луна не светила, и было хоть глаз выколи. Юноша осторожно спустился по лестнице во внутренний дворик для слуг и прокрался в кухню. На ощупь нашел и зажег свечу. Затем взял нож для разделки мяса и на цыпочках вышел. Задул свечу, пересек второй внутренний дворик и прошел через дверь, ведущую в сад. Там он, прижимаясь к стене, поднялся по лестнице на третий этаж, в кабинет Елизара. К его огромному облегчению, дверь оказалась открытой. Юноша вошел в кабинет и снова зажег свечу. На цыпочках прокрался к восточной стене библиотеки, к полке, на которой стояли старинные рукописи. Книга «Джефр» была там, рядом с другой, поновее. Джованни осторожно поставил свечу на край полки и вытащил вторую книгу. «Переплет, похоже, тот самый. Не может быть, что…»
Неожиданно дверь распахнулась, и Джованни вздрогнул. В кабинет ворвался Малек с двумя слугами, вооруженными ятаганами.
– Что ты здесь делаешь? – угрожающе воскликнул управляющий.
– Я хотел кое-что проверить, – ответил Джованни; его голос дрогнул.
– Ночью? Тайно? Ты хочешь украсть старинную книгу?
– Нет, поверь, нет!
Малек сказал что-то по-арабски одному из слуг, и тот сразу же вышел из кабинета. Управляющий с другим слугой приблизился к Джованни.
– А почему ты разгуливаешь с кухонным ножом?
– Я боялся, что на меня кто-нибудь нападет, – пояснил Джованни.
– Здесь? Ты лжешь! Сейчас придет хозяин, он наверняка велит запереть тебя в погребе!
Вскоре появился Елизар и почти сразу же за ним – Есфирь, ее сопровождал еще один вооруженный слуга. Девушка, казалось, была напугана и взволнована. Все они посмотрели на юношу, который, прижавшись спиной к стене, все еще держал в руках злосчастную рукопись.
– Господин, я поймал его за кражей самых ценных книг из вашей библиотеки!
– Это неправда! – возразил Джованни.
– Тогда, мой мальчик, пожалуйста, объясни, в чем дело, – произнес Елизар спокойным голосом. – Почему ты здесь, среди ночи и с оружием в руках? Что ты собирался делать? И кого боялся встретить?
– Я опасался, что меня убьют, – признался Джованни, решив, что не имеет смысла лгать.
– Убьют? В этом доме? Но зачем?
– Если окажется, что я узнал…
Страх, сковавший внутренности Джованни, был так силен, что юноша не смог закончить предложение. Малек сделал движение в его сторону. Джованни выронил рукопись и, словно загнанный зверь, повинуясь инстинкту, стиснул нож.
– Не подходи!
Елизар знаком показал управляющему, чтобы тот не двигался.
– Узнал что? – спросил старик Джованни.
Джованни охватила паника.
– Что у вас есть латинская копия «Джефр»! Та самая, которая была у моего учителя до того, как его убили!
– Отец, что здесь происходит? – с беспокойством спросила Есфирь.
– Не волнуйся, дитя мое, я знаю, о чем думает наш друг. – Старик повернулся к Джованни. – Ты полагаешь, что я состою в тайном братстве, которое убило твоего наставника, да? Ты решил, что люди в черном принесли мне рукопись «Джефр» на латыни после того, как похитили ее у мессера Луцио. Возможно, ты даже уверен, что я вытащил тебя из тюрьмы только для того, чтобы выпытать, куда делось письмо к Папе. Поэтому ты взял нож и боишься, так ведь?
Джованни немного помолчал, затем произнес:
– Я не знаю… Когда вы спросили имя женщины, которой я отдал послание, я испугался. А потом заметил, что вы положили арабскую рукопись аль-Кинди рядом с книгой, которая как две капли воды походит на ту, что была у моего наставника. Я хотел проверить.
– Хорошо, проверяй.
Джованни уставился на Елизара. Он не знал, как поступить. Неужели он попал в хитроумную западню, а может, это всего лишь плод его воображения? Юноше ничего не оставалось, как открыть книгу. Он снова взял рукопись. В комнате воцарилось гробовое молчание. Дрожащими руками юноша открыл фолиант. Несколько секунд он стоял словно громом пораженный, не отрывая взгляда от страниц. Затем закрыл книгу и с глубоким вздохом облегчения поставил ее обратно на полку.
– Эта рукопись на древнееврейском языке. Простите…
Елизар медленно подошел к Джованни. Остановился перед юношей и сказал ласково:
– Все в порядке, мальчик мой. Мне понятно твое беспокойство. Они не раз пытались тебя убить, даже в таком тихом месте, как монастырь. А теперь ступай отдохни и не бойся. Мы не имеем ничего общего с фанатиками, которые преследуют тебя.
Джованни молча покинул комнату. Он встретился глазами с Есфирь и увидел в ее взгляде тревогу и сострадание. Когда он проходил мимо Малека, тот сжал его руку и сказал:
– Прости, что я так с тобой обошелся.
Джованни дружелюбно посмотрел на управляющего.
– Ты исполнял свой долг.
Когда юноша вернулся в свою комнату, то упал на постель и заплакал. С его души свалился огромный камень.
Глава 79
На следующий день Джованни проснулся с легким сердцем. Солнце уже достигло зенита. Юноша выпил большой стакан миндального молока, съел несколько фиников, а затем, как обычно, отправился в сад в тайной надежде встретить там Есфирь. Ее присутствие стало необходимым условием для его хорошего настроения. Юноше было достаточно всего лишь увидеть девушку, обменяться с ней парой слов, услышать ее пение – и остаток дня словно наполнялся совершенно новым смыслом. Сегодня Джованни хотел найти Есфирь как можно скорее, чтобы объяснить ночное происшествие. Была пятница – день Венеры и канун Шаббата, Джованни знал, что после того, как солнце начнет садиться, девушку он не увидит. Чтобы не пропустить ее, он сел на маленькую скамью из белого камня у «Хеседа», фонтана милосердия. Некоторое время он смотрел, как вода стекает на землю через край мраморной чаши. Вдруг юноша увидел Есфирь, которая шла к нему, и его сердце забилось сильнее. На девушке было красивое пурпурное платье.
– Рада вас видеть, Джованни, – произнесла она. Ее голос прозвучал ласково и серьезно.
Джованни встал и взял ее за руки.
– Я тоже, Есфирь. Простите меня за то, что случилось ночью.
– Ничего. Отец рассказал мне эту ужасную историю, и я понимаю, почему вы усомнились в нас.
Эти слова ранили Джованни в самое сердце.
– Есфирь, поверьте, я никогда не сомневался в вас! Но меня так мучило неведение, что я даже начал подозревать твоего отца в связи с тайным братством. Мысль об этом стала невыносимой, ведь он был так добр ко мне! И потому я решил избавиться от сомнений…
Есфирь остановила юношу, осторожно высвободившись из его рук, а затем повела его в конец сада.
– Я все понимаю, Джованни, и отец тоже. Не волнуйтесь. Но мне хотелось бы сделать вам подарок.
– Подарок?
– Да, идите за мной к «Кетеру».
В молчании они зашагали тенистой узкой тропинкой, которая привела их вначале к фонтану «Хокма», затем и к «Кетеру». Джованни чувствовал, что Есфирь волнуется, но пытается скрыть это дружелюбной улыбкой и спокойным поведением. Когда они дошли до густой куртины, за которой прятался самый высокий в саду фонтан, Есфирь повернулась к юноше.
– Посмотрите на дом, вон там внизу, в конце центральной аллеи.
Джованни бросил взгляд на длинную тропу, обрамленную вековыми деревьями, и на строение вдалеке.
– А теперь скажите мне, Джованни, какое сейчас у вас самое сокровенное желание?
Джованни, удивившись вопросу, хотел было что-то сказать, но Есфирь помешала, приложив палец к его губам.
– Это игра, но в то же время не совсем. Скажите честно, чего бы вы хотели сейчас больше всего?
Джованни понял, что девушка не шутит. Он прислушался к своему сердцу. То чувство, которое он испытывал, глядя на Есфирь, неизъяснимая нежность ее прикосновения сразу же подсказали ответ. Юноша не хотел тратить время на размышления, иначе мужество покинуло бы его.
– Мое сокровенное желание в том, чтобы ваше сердце принадлежало мне точно так же, как мое давно стало вашим рабом…
Есфирь, казалось, поразил ответ юноши. Она посмотрела в его глаза, и Джованни понял, что ее переполняют эмоции. Лицо девушки зарделось.
– Вы говорите правду?
Джованни почувствовал, как его душа дрогнула.
– Как можете вы сомневаться? Мое сердце стало вашим с самой первой минуты, когда я вас увидел, и я все время думаю только о вас.
Есфирь, не отрываясь, смотрела на Джованни, стараясь отыскать правду в его глазах.
– А как же та женщина, которую вы так любили, ради которой все покинули?
– Я все еще люблю ее и буду любить всегда. Но знаю точно, что не буду пытаться увидеть снова. Судьба развела нас. Раз и навсегда. Она как будто бы живет в другом мире, и я больше не чувствую ни страсти, ни влечения.
Есфирь отвернулась.
– С тех пор как я встретил вас, Есфирь, к своему удивлению, я понял, что мое сердце снова может любить, и с каждым днем вы становитесь мне все ближе и ближе. Вы спрашиваете, какое у меня самое сокровенное желание, и я говорю без утайки: я хочу, чтобы ваше сердце было свободно и вы смогли бы ответить на мою любовь… Хочу взять вас за руку…
Есфирь снова посмотрела на него. В ее больших черных глазах стояли слезы. Она ласково погладила щеку юноши.
– О, Джованни! Я не ожидала, что вы расскажете мне о своих чувствах. Я никогда не любила мужчину – мое сердце осталось сердцем девочки, не знающей жизни.
Они посмотрели друг на друга, и юноша положил ладонь на ее руку.
– Мое сердце свободно, Джованни… и ничего не доставит мне большей радости, чем отдать его тебе.
При этих словах Джованни почувствовал, что его захлестывает волна счастья. Он обнял Есфирь. Затем еще раз заглянул в ее глаза и нежно поцеловал. Их губы соприкоснулись легко и целомудренно, но пальцы страстно переплелись.
– Я так счастлив! – прошептал Джованни.
– Я тоже! Если бы ты знал! А еще я удивлена. Только вчера мне казалось, что ты хочешь уехать отсюда.
– Зачем? С тех пор как я попал в ваш дом, я обрел покой.
Есфирь чуть отступила назад, чтобы лучше видеть юношу.
– Ты правда не хочешь вернуться на родину?
– Правда… только если с тобой.
Ее лицо стало серьезным.
– Знаешь, а я думала, что у тебя совсем другое желание.
Джованни вопросительно посмотрел на девушку.
– Я думала, что ты хочешь вернуться в Европу. Я пришла сказать тебе, что прошлой ночью, после того драматического происшествия, я убедила отца не только дать тебе денег, чтобы ты смог покинуть Аль-Джезаир, но и выкупить твоего друга-француза.
Джованни словно громом поразило.
– Ты это сделала?
Есфирь кивнула, а потом застенчиво добавила:
– Ты еще можешь передумать и уехать. Я пойму и не буду на тебя сердиться.
В ответ Джованни страстно ее поцеловал.
– Есфирь, я люблю тебя, понимаешь? Я люблю тебя, а то, что ты только что сказала, делает тебя еще ближе и дороже. Я был бы счастлив, если бы ты смогла освободить Жоржа, но я никогда не уеду отсюда без тебя.
– Но Жорж уже свободен.
– Что?
– Сегодня утром Малек пошел, чтобы выкупить его у дворецкого паши через одного из наших друзей-мусульман. Это и был мой подарок, Джованни. Я была уверена, что ты хочешь покинуть Аль-Джезаир вместе со своим товарищем.
– Значит, ты не только была готова расстаться со мной, но и дать денег на дорогу?
– Если бы это было твоим самым сокровенным желанием, как я полагала, разве смогла бы я быть настолько эгоистичной, чтобы удерживать тебя здесь, со мной?
Долгое время Джованни смотрел в глаза Есфирь. Эта женщина не только пробуждала любовь, не только могла говорить о любви возвышенно и красиво – она была воплощением любви. Всеми тремя ликами любви: Эросом желания, Филией дружбы и Агапе самопожертвования. В этот миг Джованни понял – он никогда не сможет полюбить другую женщину, что бы ни случилось.
– Где сейчас Жорж? – спросил он, и его голос дрогнул от избытка чувств.
– Здесь.
– Здесь?
– Давай вернемся по этой дорожке и отыщем его во внутреннем дворике для прислуги.
Глава 80
Жоржа привели час назад. Он не имел ни малейшего понятия, почему его купили и привели в дом купца-мусульманина, где сразу же передали Малеку. Француз, удивленный тем, что оказался в доме еврея, с нетерпением ждал, чтобы хоть кто-нибудь объяснил ему, что он здесь делает, но никто не отвечал на его вопросы. Он уже не находил себе места от беспокойства, когда дверь в маленькую комнату, которую управляющий использовал как приемную, открылась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47