А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Я отодвинула от себя пустую тарелку.– А что же ты собираешься делать?– В каком смысле?– В смысле Тима?– Ничего, – ответила я. – Перед отъездом, может быть, еще раз с ним увижусь, вот и все.– Будь осторожна, Изабель, – заботливо предупредила меня Жюли. – Он уже один раз сделал из тебя котлету. Не позволяй ему это повторить.– Не позволю, – улыбнулась я. – Ты зря переживаешь.Но мои слова ее явно не убедили.В церкви было очень красиво. У алтаря стоял Энди Джордан, высокий, красивый, в прекрасном черном смокинге. Рядом с ним стоял Ари и что-то нашептывал ему на ухо. Мне указали место на скамье со стороны невесты. Стоял торжественный запах церкви, цветов, духов и чего-то еще, неповторимо прекрасного. Меня захлестнули эмоции, словно на эту свадьбу наложились воспоминания о другой свадьбе, моей собственной, несостоявшейся. У меня были бы другие букеты, другие ленты, другие гости. И платье у меня было бы другое, расшитое жемчужинками. Алисон нашла его под кроватью и выбросила в помойку.– Мне оно было отвратительно, – призналась она. – К тому же если бы его нашла мать, то наверняка начала бы причитать по поводу своей бедной дочери, которой какой-то подлец искалечил жизнь.Я сделала вид, что мне все равно, хотя на самом деле мне было жаль и своих трудов, и своих прекрасных надежд, которые вот так запросто оказались в помойке.Алисон ткнула меня в бок.– Никогда бы не догадалась, что он голубой, – зашептала она громким шепотом, так что сидящие впереди нас начали оборачиваться.– Прекрати. Люди подумают, что ты говоришь об Энди, – ответила я, едва сдерживая смех.– Какая жалость, – мрачно продолжала она. – Они оба так хороши.– А как же Питер? – спросила я.– С Питером все в порядке, – ответила она. – Мы отлично ладим друг с другом. Любим одни и те же вещи, смеемся над одними и теми же шутками.– Ты выйдешь за него замуж?– А если и так? – Она посмотрела на меня с вызовом. – Впрочем, я еще не решила. Мы хотим сперва немного пожить друг с другом.– Ты соображаешь? – воскликнула я. – Что скажет на это мать?– Только это меня и удерживает, – призналась она. У дверей церкви послышался шум. Приехала Жюли в пышном белом платье, которое заняло полпрохода.– Оно ее затмевает, – пробормотала Алисон.Но что бы ни говорила Алисон, Жюли выглядела очаровательно. Она прошла мимо меня с безмятежным, счастливым лицом, и во мне невольно зашевелилось чувство острой зависти, которую я безрезультатно пыталась подавить. Жюли улыбнулась мне, и я постаралась придать лицу радостное выражение. А потом пришла моя очередь читать текст о любви и верности, и я прочла его с выражением, как будто знала, о чем идет речь.За те два дня, что прошли с нашей встречи, Тим так и не позвонил. Я вскакивала каждый раз, когда звонил телефон, так что мать начала даже поглядывать на меня подозрительно. Мои заверения, что я жду звонка из Испании, ее мало убедили. Она чувствовала, что за этим стоит что-то опасное для ее дочери.Впрочем, о Тиме я им не рассказывала. С Алисон случился бы удар, если бы она узнала, что я снова встречалась с этим мерзавцем. Она наверняка впала бы в ярость.Жюли и Энди расписались в регистрационной книге, и вся свадьба вереницей вышла из церкви. День стоял чудесный, как раз такой, в какой мне хотелось бы выходить замуж. Все бросились целовать Жюли и пожимать руки Энди. В воздухе летали вишневые лепестки, потому что как раз в это время в городе цвели вишневые деревья. Эти лепестки падали на головы молодоженов.Ко мне подошел Ари Джордан.– Привет, Изабель. Как поживаешь?– Хорошо, спасибо. А ты?– Я тоже хорошо.– Как поживает твоя массажная практика?– Классно! – с энтузиазмом откликнулся он. – Я тут ездил на курсы в Австралию пару месяцев назад и познакомился там с совершенно отпадным мужиком. Спасателем на водах.– Ари!– Это был краткосрочный роман.– А что-нибудь долгосрочное в твоей жизни сейчас есть? – спросила я.– Нет, – вздохнул он. – Но я полон надежд. А у тебя как?– Тоже нет. – Я попыталась выбросить из головы мысли о Тиме.– А тот кусок дерьма, который тебя бросил? Ты о нем что-нибудь слышала?– О Ари! – запротестовала я. – Он не так плох, как ты говоришь.– Он еще хуже, чем я говорю, – подтвердил он. – Ты была из-за него совершенно не в себе на Родосе. Я так тебе сочувствовал.– Очень мило с твоей стороны.Мы заговорили о моей работе.– Я переехала в Мадрид.– А там есть красивые мужчины?– Полно.– Я имею в виду для тебя, – поправился он.– Я тоже это имела в виду, – улыбнулась я.– Что-нибудь серьезное?Я вспомнила о Нико и коротко ответила:– Нет.– Вот и хорошо, – обрадовался он. – Тебе надо немного погулять.К нам подошла Алисон, и Ари переключил свое внимание на нее. Я слонялась вокруг церкви. При мысли о Нико у меня начинало сосать под ложечкой от тоски и желания, но Тим тоже каким-то странным образом не выходил у меня из головы. Мне трудно было разобраться, что я чувствую по отношению к каждому из них. Я старалась себя уверить, что это не имеет никакого значения, что я себя напрасно мучаю, и оба они играют в моей жизни одинаково постороннюю роль. Но волнение мое не утихало. Я присела на парапет церкви и с тоской смотрела, как вокруг кипело свадебное торжество.В ресторане я тоже не могла отвлечься от противоречивых мыслей. Мне не помогали ни шутки гостей, ни спиртные напитки. В церкви мне все время мерещился Тим. Как будто это мы только что обменялись с ним у алтаря клятвами. Но вне церкви, при солнечном свете, я тут же вспоминала о Нико, и мне очень хотелось, чтобы он сейчас был не в Севилье. Я ненавидела их обоих за то, что из-за них чувствую себя такой несчастной.Я ненавидела себя за то, что сама такая дура.
Начались танцы. Протанцевав полчаса без остановки, я присела отдохнуть. Ноги у меня гудели и подламывались. От усталости напомнила о себе астма. Пришлось достать ингалятор. В таком состоянии меня застукала Жюли.– Ты как?– Отлично! – Я быстро спрятала ингалятор в сумочку. – День просто незабываемый. После всех речей, которые здесь произносились, Энди, должно быть, решит, что ты – острая штучка.– Он и так знает, что я острая штучка! – счастливо рассмеялась Жюли. – А когда приеду в Штаты, буду еще острее!– А ты не боишься соскучиться по дому? – спросила я.– Боюсь. Но все равно жду не дождусь переезда. Ты же преодолела ностальгию. И я преодолею.– Испания ближе к дому, чем Флорида.– В наши дни расстояния не имеют значения! – Счастье из нее так и лучилось. – И ты, Изабель, обязательно должна приехать и меня навестить. Причем как можно скорее.– Хорошо.– Слушай, мне надо циркулировать среди гостей. Тут полно каких-то тетушек, с которыми я еще даже словом не перемолвилась.– Иди, циркулируй.Она убежала, и на освободившееся место тут же плюхнулся какой-то малознакомый молодой человек. Он отвесил мне несколько банальных комплиментов, потом пригласил потанцевать, во время танца задал несколько дежурных вопросов об Испании и дважды наступил на ногу. Потом на его место заступил новый молодой человек. Он тоже отвесил мне несколько пошлых комплиментов, задал несколько дежурных вопросов об Испании и пригласил потанцевать. Танцор он был получше первого. Потом он вдруг спросил:– Хочешь пойти завтра со мной поужинать?– С тобой?– Ну да, со мной.– Но мы же с тобой почти незнакомы!– Какая разница? – Он пожал плечами. – Мы уже с тобой поговорили. И Жюли мне о тебе кое-что рассказывала. Мне хочется познакомиться с тобой поближе.– Нет, – ответила я. – Большое спасибо, конечно, но у меня завтра дела.– Ну как хочешь, – беспечно ответил он. – Я просто так спросил.В это время музыка сменилась на более быструю, и он отвел меня обратно к столику. Его странное предложение оставило во мне неприятный осадок.В ресторане было жарко, и я решила выйти на свежий воздух. Многие гости тоже гуляли по саду, группами сидели на траве. Я бездумно пошла по дорожке к морю и стала смотреть на корабли у горизонта. Мне было очень одиноко. Внутри меня все ныло и болело, и я не знала, что с этим поделать. Больше всего меня поразила зависть, которую я испытывала к Жюли и Энди. Впрочем, глядя на их безудержное счастье, я не могла не радоваться за них.Столь же бездумно я пошла обратно в отель, на минутку задержалась под большим деревом и прикрыла глаза. Мне так хотелось снова оказаться в Мадриде! Вдруг я услышала разговор.– Марк, нас могут увидеть!– Не увидят.Я узнала голос моего последнего ухажера и открыла глаза. Из кустов между тем раздавалось хихиканье.– Марк! – Это уже был почти крик.Я присела за стволом дерева, боясь, как бы они меня не заметили.– О Марк! Да!"Вот это номер!" – подумала я. – "Не может быть, чтобы они занимались "этим" в кустах!"– Я всегда хотел с тобой поближе познакомиться! – говорил между тем Марк.Именно "этим" в кустах они и занимались!– О Марк!– Почему мы с тобой не встретились раньше? Ты такая красивая!Я была очень рада, что полчаса назад так счастливо избежала с ним свидания, что моя персона его в конце концов не слишком заинтересовала.– Да ты просто гигант! – вопила между тем девушка.Я спокойно встала во весь рост и пошла в отель: даже если бы они меня увидели, все равно не обратили бы внимания. Впрочем, они бы не увидели.
Ко мне подошла миссис Донеган. Она начала расспрашивать меня об Испании. Но в то же время ее внимание было всецело поглощено дочерью. Она боялась ее предстоящего отъезда.– Люди норовят уехать в Америку и не вернуться назад, – со вздохом посетовала она.– Так было давным-давно, – пустилась я в утешения. – А сегодня туда можно долететь за шесть часов.Кроме того, есть телефон, факс, электронная почта. Существует множество замечательных средств современной коммуникации.– Да я и микроволновую печь не могу как следует освоить, – созналась миссис Донеган. – Вряд ли я поэтому освою какую-нибудь электронную почту.– Просто вам надо приобрести компьютер, – посоветовала я.– А что он даст? Я буду бояться его включить. У меня мозги абсолютно нетехнологические.– Вам так кажется, – сказала я. – К тому же вокруг вас тоже полно компьютеров. Всякие электронные термостаты, видеоцентры…– Их я тоже никогда не включаю! – упрямо возразила она. – Единственный агрегат, которым я пользуюсь, это телефон. Слушай, Изабель! Как тебе живется в Испании? Ты не скучаешь по дому?Я понимала, что она хочет услышать от меня, что Жюли не будет очень сильно тосковать по дому, что она справится со своей ностальгией.– Иногда, – ответила я беззаботно. – За границей очень весело.– А как насчет одиночества? – продолжала расспрашивать миссис Донеган. – Ты не чувствуешь себя там одинокой?– Иногда, – снова ответила я. – Но у меня там уже появилось множество друзей.– Я очень рада, – задумчиво сказала миссис Донеган. – Я рада, что ты преодолела тяжелую полосу в своей жизни.В горле у меня образовался комок. Ну почему все люди выражают мне сочувствие? Даже в такой день!– О, я преодолела ее давным-давно! – сказала я вслух веселым голосом.Она взяла меня за плечо и оглядела зал.– Тебе надо найти нового мужчину, Изабель, – сказала она.– Ой, только не это! – торопливо возразила я. – Не надо мне никакого мужчины!– Вот, например, чем не жених? – Мимо нас как раз проходил Марк. – Марк, Марк! – подозвала его миссис Донеган. – Иди познакомься, это Изабель!– Мы уже встречались. – Я изобразила на лице милую улыбку. – Но, к сожалению, сейчас мне нужно пойти и попудрить носик. Так что увидимся с вами позже, миссис Донеган.Я с облегчением выскользнула в фойе. Оркестр в это время играл "Мы выстоим!". Я поняла, что ненавижу свадьбы. Глава 24ПОСТОЯНСТВО ПАМЯТИ (Сальвадор Дали, 1931)
Ночью сон ко мне не шел. Дыхание было затрудненным, мысли без устали вертелись в голове, как бумага на ветру. Все персонажи последних лет словно собрались в мою комнату и мелькали перед мысленным взором, как гости на свадьбе. Без ингалятора дыхание не налаживалось. Пришлось сделать несколько инъекций. Ясно, что дома моя астма значительно ухудшилась.Я изо всех сил старалась не думать о Тиме. Я презирала себя за то, что позволила ему так сильно собой завладеть, словно попалась в его ловушку и никак не могу выпутаться. За то, что он снова стал мне так близок. В пять часов начали свой концерт птицы, в шесть проехал молочник. Я лежала с открытыми глазами и смотрела на стену, где когда-то висел постер Митчела Хатчинса. Его судьба тоже вызывала во мне острое сострадание. Но еще большее сострадание вызывала во мне та девочка, которой я когда-то была.Я встала и завернулась в халат. Потом спустилась вниз и поставила чайник. Есть мне не хотелось, хотелось только отдохнуть, найти успокоение.В этот день все у меня валилось из рук. Я посидела в саду, почитала Агату Кристи. Иногда ко мне подходила мать, мы мирно разговаривали. Я подставляла солнцу лицо, вдыхала аромат цветущих роз, но успокоения это не приносило.Когда зазвонил телефон, я подпрыгнула на месте. Но мать меня опередила.– Это не тебя, – сказала она, подходя ко мне со стаканом апельсинового сока в руках. – Кто-то не туда попал. Последнее время это часто случается. У нас одинаковый номер с продуктовым магазином в Корке, мы долго писали, просили что-нибудь с этим сделать. Но все напрасно. Народ постоянно забывает набирать код района перед номером.Я закончила "Убийство в восточном экспрессе" и начала "Смерть на Ниле".Алисон вышла в сад с подушкой и с наушниками в руках.– Меня не будить, – проинструктировала она нас. – Я совершенно измочалена.Телефон зазвонил, когда она едва прилегла.– Это, наверное, Питер, – вскочила она. – Я подойду.Оказалось, что снова ошиблись номером.– Больше я не встану, когда он зазвонит, – пообещала Алисон. – Питер должен понять, что мне нужен отдых.Очередной звонок раздался примерно через полчаса.– Давайте я подойду, – сказала я. – Заодно налью себе сока.
– Слава тебе Господи, что ты наконец ответила, – сказал Тим Мэлон. – Мне больше не хотелось бросать трубку. Твоя сумасшедшая матушка могла бы подумать, что это какой-нибудь маньяк, и позвонить в полицию.– Так это ты звонил раньше?– Разумеется, я, кто же еще?– Откуда мне знать? – ответила я. – По-моему, сюда могут звонить все, кто угодно. У Алисон насыщенная личная жизнь. У Яна свои друзья, у мамы свои. Да и отцу звонят часто. Даже чаще, чем мне.– Прекрати шутить!– Я просто констатирую факт.– Ну ладно. Я звоню, чтобы узнать, в котором часу сегодня ты можешь со мной встретиться?– Встретиться с тобой?– Разумеется, Изабель. Мы же договаривались, что встретимся и поговорим еще раз.– Но о чем?– Как о чем? Мы еще не договорили множество вещей.– А мне показалось, что ты уже все сказал.– Конечно, все, – согласился он. – Но мне еще нужно узнать, как ты себя чувствуешь. И, вообще, я хочу тебя видеть, Изабель. Ну пожалуйста.Раньше он никогда не говорил мне "пожалуйста".– Но, Тим, какой смысл в нашей встрече? Сейчас слишком поздно.– А смысл в том, что есть вещи, которые нам надо прояснить до конца. Причем слово "поздно" для них не существует.– В моей жизни все уже прояснено, – тоскливо настаивала я.– Может быть, – не отступал Тим. – И если это действительно так, то я обещаю оставить тебя в покое и никогда больше не искать с тобой встреч. Но мы должны во всем удостовериться, Изабель. Мы обязаны это сделать для нас же самих.– Ты так думаешь?– Да, – твердо ответил Тим.У меня вспотели руки. Я поочередно вытерла каждую ладонь о свои джинсы.– Ну и что ты предлагаешь?– Сегодня вечером я буду в городе. Что, если нам встретиться в кафе "На Сене"? Там хорошая атмосфера, и если тебя не заинтересую я, то, в конце концов, туда заходит множество других приятных мужчин.Я засмеялась.– Других приятных мужчин?– Именно, – подтвердил Тим. – Кроме меня.– Твоя скромность всем хорошо известна, она отличала тебя с давних времен.– Только не на этот раз, – сказал он, и я почти ему поверила. – На этот раз дело не в моей скромности.– Но я не хочу встречаться с тобой в пабе, – начала торговаться я. – Мы всегда встречались в каком-нибудь пабе.– А что бы ты предпочла? – спросил он. Я промолчала.– Я знаю, что бы ты предпочла. – Он сам ответил на свой вопрос, не дождавшись ответа. – Чтобы доказать тебе, насколько мои намерения серьезны, я за тобой заеду. Так сказать, встречу льва в его логове. Я позвоню к тебе в дверь, и мы вместе решим, куда нам ехать.При мысли о Тиме, который звонит в мою дверь, я поежилась.– Нет, – сказала я. – Этого, пожалуйста, не делай. С минуту он раздумывал, потом сказал…– Жду тебя в ресторане "Фитцерс", Даусон-стрит. Если нам захочется, то потом мы пойдем куда-нибудь еще.– Ладно…– В восемь.– Ладно.Мне самой трудно было поверить, что я согласилась с ним встретиться.
Как всегда, я приехала раньше назначенного времени, но решила не заходить в ресторан, чтобы не сидеть там в одиночестве и не ждать Тима. Он скорее всего снова опоздает. Пунктуальность никогда не была его сильной чертой. На наши прошлые свидания он регулярно опаздывал минут на пятнадцать-двадцать, причем без всяких объяснений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47