А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Коннор часами дежурил на стене. Мы ждали тебя, Элиза. – Меган обняла Элизу, затем повернулась к Нетте: – Блэддин сказал нам, что ты приедешь, Линетт. Добро пожаловать в Блэкторн! Ты предпочла бы, чтобы тебя называли Нетта, как делает Элиза?
Нетта кивнула, и Меган дружески обняла ее. Кроме Элизы, никто не обнимал Нетту, и это было замечательно.
– Хватит, Мэг. Нетта еще не представлена лэрду.
Мерек повел Нетту к ступеням, на которых стоял такой же гигант, как и он сам. Мужчины были очень похожи, если бы не аккуратно подрезанные ниже плеч черные волосы лэрда. Это из-за многочисленных обязанностей у него такое строгое выражение лица? Когда Линетт и Мерек подошли ближе, серо-зеленые глаза отметили пряжку, скреплявшую клетчатую ткань на плече Нетты. Мужчина, ласково улыбаясь, выступил вперед, чтобы приветствовать гостью.
– Блэддин сказал нам, что Мерек привезет двух красивых девушек, которые останутся жить с нами. – Наклонившись, он мягко положил руки на плечи Линетт и поцеловал ее щеку. – Я Дамрон, брат этого вояки.
– Лэрд, это Линетт Уиклифф. Она находится под моей защитой. – Многозначительно сказав это, Мерек повернулся к красивой пожилой женщине, стоявшей рядом с Дамроном. – Нетта, я хочу познакомить тебя с леди Филлипой, матерью Дамрона. Это она сделала меня нормальным человеком.
Нетта не смогла сдержать недоверчивого фырканья при его последних словах. О Боже! Если леди Филлипа смягчила его, то каким же монстром он был раньше? Нетта в почтительном книксене присела, а когда поднялась, снова оказалась в объятиях.
– Добро пожаловать, Нетта! Я так рада, что Мерек выбрал тебя. – Леди Филлипа, тронув пряжку на плече Нетты, еще раз порывисто обняла девушку.
– Коннор, прекрати мучить Элизу, – потребовал лэрд Дамрон. – Мыс матерью хотим поздороваться с ней должным образом.
Схватив Элизу за руку, Коннор повел ее к Дамрону и леди Филлипе. Изучив хорошенькое лицо девушки, лэрд заговорил с ней. Они встречались в замке Ридли, где Элиза держалась около Брайанны, словно робкая тень.
– Добро пожаловать, Элиза. – Дамрон нахмурился, увидев ее испуганные глаза.
Сдвинутые брови придали лицу лэрда свирепое выражение, и Элиза струхнула еще больше. Дамрон, успокаивая, потрепал ее по плечу. Отпрянув, Элиза налетела на Коннора, он поддержал ее. Дамрона это явно озадачило, он не ожидал, что выглядит так грозно.
– У тебя нет причин тревожиться, Элиза. Как и Линетт, ты имеешь право на мою защиту. – Дамрон представил ее леди Филлипе, которая ободрила ее, сказав, что рада появлению в доме молодых женщин. – Идем, не надо мешкать. Вы не привыкли к резкому ветру, который налетает с залива. – Дамрон властно указал вперед. – Моя Брайанна будет счастлива видеть вас обеих, как только вы отдохнете.
Леди Филлипа повела подруг ко входу в главную башню, который находился выше первого этажа. Поднимаясь по скрипучим деревянным ступеням, Нетта разглядывала здание. В отличие от замка Уиклифф здесь первый этаж не имел окон. Она поняла, что это сделано с целью дополнительной защиты замка. В случае нападения можно будет сжечь лестницу, если враг преодолеет крепостные стены.
Войдя в массивные двери, они повернули налево в большой зал, вдвое превосходящий по размеру зал в замке Уиклифф. На стенах красовалась внушительная коллекция оружия и доспехов. С потолка свисали яркие знамена, по залу расставлены столы. У дальней стены на возвышении стоял стол лэрда. Пахло свежими травами.
Мужчины усадили леди Филлипу и гостий на стулья у очага, слуги принесли вино, эль и сыр. Выпив эля и съев немного сыра, лэрд Дамрон отправился проведать возлюбленную жену.
Пока отряд был в дороге, Нетта собиралась, бросившись Блэддину в ноги, умолять его разобрать ее дело. Теперь она отвергла эту мысль.
Беседа текла легко. Но почему все смотрят на ее пряжку, а затем, подняв брови, широко улыбаются Мереку? Он в ответ отрицательно качал головой. Нетта нахмурилась. Он держался рядом с девушкой, словно объявляя ее своей собственностью.
Нетта почувствовала движение теплого воздуха и удивленно подняла глаза. В дверном проеме стоял лорд Блэддин в плаще из ярко окрашенных перьев. На плече у него сидел орел. Буйные волосы ниспадали на плечи лорда, левая сторона лица была покрыта краской, как и у Мерека.
– Он раскрасил лицо на старый манер в твою честь, Нетта, – прошелестел у ее уха шепот Мерека.
Линетт вздрогнула от неожиданности.
Блэддин, идя к гостям, разговаривал с птицей, и та, вспорхнув, уселась на открытое окно. Взгляд темных глаз Блэддина действовал на Нетту словно успокоительное снадобье. Девушке стало легче, она поняла, что может доверить этому человеку свою жизнь.
– Маленькая Линетт, твоя мать счастлива, что ты прибыла к нам. – Загадочная улыбка осветила лицо лорда.
У Линетт перехватило дыхание. Ее мать? Почему он говорит так, будто знает, что чувствует ее мать? Не успела она заговорить, как Блэддин приложил палец к губам, призывая ее к молчанию.
– Мы поговорим завтра. Мерек и Дамрон присоединятся к нам. А пока отдыхайте, привыкайте к вашему новому дому.
Блэддин поцеловал ее в лоб, и в душе ее воцарился покой. Наслаждаясь этим состоянием, Нетта опустила взгляд. Как он узнал, что она хочет просить его о встрече? Когда Нетта подняла глаза, Блэддина уже не было в зале.
Хозяева замка засыпали путешественников вопросами о поездке. Мерек удивил Нетту, когда позволил ей говорить и в отличие от ее отца не перебивал. Элиза рассмешила всех, рассказав, как испугалась, встретив необычных животных.
– Они большие и косматые, у них шерсть на ветру колышется. А языки у них длинные, и они все время облизывали морды. Никто так и не сказал мне, как они называются. И всякий раз, когда я убегала от них, все смеялись. Они не опасны?
– Элиза, милая, твое «опасное животное» – это корова. Горная корова, – улыбнулся Коннор. – Когда ты ела овсянку с молоком, ты не задумывалась, откуда оно берется?
– Слава Богу! А почему мне не объяснили, что это корова? – Элиза хмуро посмотрела на Коннора, будто это его вина.
– Возможно, потому, Мышка, что наблюдать, как ты вприпрыжку улепетываешь от безобидных существ, было забавно. – Он стоял около стула Элизы, властно положив руку на его спинку.
Меган прохаживалась недалеко от места леди Филлипы.
– Да, Меган, можешь оставить нас и отвести девушек к леди Браианне. Я знаю, что она с нетерпением ждет их. – Леди Филлипа, повернувшись к Мереку, покачала головой. Он отпустил плечо Нетты.
Меган немедленно сорвалась с места.
– Идемте, Брайанна ждет вас. Ребенок плохо спал прошлой ночью, и она баюкает крошку.
Когда они вошли в комнату, идиллическая сцена поразила Нетту. Миниатюрная женщина сидела перед окном. Золотой солнечный свет, омывавший ее, подчеркивал хрупкую красоту молодой матери.
Лэрд Дамрон стоял на коленях рядом с ней. Любой, видя их, понимал, что муж ради нее бросит вызов всему миру и даже небу. Нежное выражение лица лэрда было почти больно видеть. Гладя каштановые локоны жены, он смотрел, как она качает ребенка. Они излучали такую любовь, что у Нетты перехватило дыхание. А на нее мужчина посмотрит когда-нибудь с такой нежностью? Брайанна подняла глаза, счастливая улыбка изогнула ее пухлые губы.
– Элиза, милая! Кажется, вечность прошла с тех пор, как я тебя видела. Иди сюда, познакомься с нашей маленькой Сереной. – С последними словами она подняла подбородок в защитном жесте.
Дамрон поднялся с пола. Улыбнувшись Браианне, он погладил ее щеку тыльной стороной ладони и повернулся к Элизе и Нетте. Печаль промелькнула в глазах лэрда, прежде чем он успел овладеть собой.
Дамрон вышел. Элиза бросилась к кузине, и Нетта последовала за ней. Брайанна прижала к плечу одной рукой спящего ребенка и поцеловала! Элизу. Когда карие глаза Брайанны взглянули на Элизу, тайна и едва сдерживаемое горе читались в них.
– А это, должно быть, Линетт Мерека, о которой говорил мой Натаниел.
Ее певучий голос имел акцент, который Нетта не могла определить. Не французский, но и не саксонский или шотландский. Его интонации были ей незнакомы. Линетт старалась слушать внимательнее и скоро привыкла к протяжному произношению Брайанны.
– Надеюсь, вы не станете возражать, если у вас в доме поселится еще одна женщина, леди Брайанна. У нас не было времени просить на это вашего разрешения. Я оставила замок Уиклифф, чтобы быть с Элизой.
– Мы счастливы, что ты здесь. Мы очень ждали тебя. Мой Натаниел посвятил нас в ваше тяжелое положение.
– Натаниел? Кто этот Натаниел и как он мог что-либо слышать обо мне?
– Брайанна говорит о Блэддине, Нетта, – сказала Меган. – Она его так зовет. Лэрд всегда знает, что произойдет. Даже то, что Дамрон женится на Брайанне и привезет ее сюда. Дамрон был далеко в Англии, но Блэддин знал все еще до сообщения короля. Лэрд специально прибыл из Уэльса, чтобы сопровождать Брайанну с Дамроном и обеспечить их защиту.
– Лэрд всегда был близок с ее сестрой Аланой. Он был в замке Синклер, когда родилась Брайанна. Блэддин заботится об обеих и хранит от всяческих невзгод.
Брайанна положила крепко уснувшую малышку в колыбель. Няня сидела рядом с непроницаемым лицом.
Нетта, слушая Меган, присматривалась к Брайанне, надеясь когда-нибудь услышать ее историю.
И смеялась, когда Элиза бегала от колыбели Серены к Брайанне и обратно.
– Мышка, ты между ними дорожку в полу протопчешь, – послышался от двери низкий голос Коннора. – Если тебе так хочется завести ребенка, Дамрон с удовольствием подыщет тебе мужа.
Элиза, резко остановившись, уселась на пол между стульями Брайанны и Нетты и смущенно опустила голову, чтобы не смотреть на улыбающегося Коннора.
При упоминании о поисках мужа Нетта вновь задумалась, как сорвать планы Мерека и ее отца. Боже! Легок на помине! Мерек сменил волчьи шкуры на полотняную рубашку и короткие штаны.
Он поцеловал Брайанну в лоб, потом склонился над Сереной. Его красивая рука осторожно поглаживала головку малышки. У Нетты даже сердце замерло, когда Мерек легко провел пальцами по нежной щечке девочки.
– Крошка прямо-таки расцвела, Брайанна, и очень выросла за время моего отсутствия. Она по-прежнему плачет, когда не видит тебя?
Нетта смотрела на него, удивленная его тоном. Голос Мерека звучал хрипловато. Линетт глазам своим не верила – так изменилось его лицо. Резкость черт исчезла, смягченная нежностью и любовью. Тоска светилась в глазах сурового воина, когда он смотрел на ребенка и Брайанну. А собственную жену он так же сильно будет любить?
– Серена всегда голодна. К счастью, у меня молока более чем достаточно. И если меня нет рядом, она плачет уже не так истошно, как прежде. С каждым днем она становится все спокойнее. Я теперь могу надолго ее оставить.
Грустное выражение появилось в глазах Брайанны. Должно быть, она заметила вопросительный взгляд Нетты и продолжила рассказ:
– Вскоре после того как я потеряла собственного ребенка, появилась на свет маленькая Серена. Ее мать, увидев, что родила девочку, бросила ее. Малышка не принимала ни одной кормилицы, пока Джоанна не принесла ее нам. – Брайанна широко улыбнулась женщине, сидящей у колыбели.
– А как поживает мой братец? – спросил Мерек. – Все еще прячет свою любовь к тебе? Или сердце все-таки победило разум?
– Ты должен гордиться моим добрым гением, Мерек. Он или пытается накормить меня, или укладывает под одеяло и настаивает, чтобы я спала. Я начинаю бояться, что моя кожа к простыням прирастет. Всякий раз, когда я открываю глаза, то вижу его. Он стоит за изголовьем кровати, иолнуясь, что я дышу слишком медленно или слишком часто. – Брайанна, вспыхнув, застенчиво улыбнулась. – Он наконец смилостивился и на этой неделе позволил мне встать с постели.
– Кстати об отдыхе, дорогая. Если ты будешь обедать с нами, то должна подремать, – приказал Дамрон, войдя в комнату. – Меган и девочки навестят отца, покаты отдохнешь. – Многозначительно посмотрев на Меган, он наклонился к жене.
Подняв Брайанну, словно ребенка, Дамрон крепко прижал ее к себе и поцеловал ее волосы.
– Мерек, займись мужчинами, а я прослежу, чтобы нашей маленькой Брайанне не мешали. – Не дожидаясь кивка Мерека, он вышел. Няня последовала за слугой, который нес колыбель.
– Идем, вы должны познакомиться с дедушкой, он плохо чувствовал себя утром и не мог встретить вас вместе с нами. – Меган вскочила и, махнув рукой, призвала следовать за ней. Проворно дойдя до конца коридора, она стала подниматься по винтовой каменной лестнице. Комната лэрда Дугласа находилась рядом с лестничной площадкой на третьем этаже.
– Вы будете делить комнату со мной, это через три двери дальше. Комната Коннора и Мерека рядом, – добавила она.
Меган распахнула дверь.
– Дедушка, я привела к тебе двух чудесных девушек, чтобы скрасить твой день. – Длинные ноги стремительно несли Меган к большой кровати у стены. Ее дедушка, старый лэрд клана Морганов, отдыхал на груде подушек.
Такого доброго лица Нетта ни у кого не видела. В густых каштановых волосах и короткой бороде виднелись белые пряди. Проницательные золотисто-карие глаза смотрели на молодых гостий. Улыбнувшись, он подозвал обеих и пригласил сесть на кровать рядом с ним. И потянул Элизу за тунику, убеждая подвинуться ближе.
– Иди, милая. Дай взглянуть на нашу новую подопечную. – Пристальный взгляд старого лэрда Дугласа изучал Элизу. – Как думаешь, Меган, волк должен охранять ее от поклонников?
Элиза побелела, как луна в ясную ночь.
– Святые угодники! Сэр, не говорите так. – Нетта положила руку на плечо Элизы. – Она боится, что шотландские волки съедят ее!
– А ты, должно быть, Линетт Мерека, Блэддин сказал, что твои глаза способны превратить сердце мужчины в пудинг. – Он улыбнулся ей.
– Милорд, я не Линетт Мерека, я Линетт Уиклифф. – Что это значит – Мерек уже объявил ее своей? – Я приехала в Шотландию, чтобы составить компанию Элизе.
– Ох, Меган, – усмехнулся лэрд Дуглас – Я вижу, Блэддин принял под свое покровительство еще одну прекрасную саксонку, которая пытается бороться со своей судьбой.
Глава 10
Нетта начала было возражать лэрду Дугласу, но стук когтей какого-то животного по полу отвлек ее. Обогнув угол кровати, зверь остановился рядом. Большая пушистая голова ткнулась в ноги Элизе. Подскочив, она взобралась на постель, боязливо озираясь.
– Святой Евстафий! – вскрикнула она. – Мерек так и не смог его убить. Этот волк шел за нами до Блэкторна.
Стараясь удержать равновесие, она размахивала руками, но это не помогло. Ложе качнулось. Элиза ткнулась в Нетту, столкнув ее с края вниз.
Нетта приземлилась на самом большом, самом лохматом существе, которое она когда-либо встречала. Соскользнув с его широкой спины, она с глухим стуком упала на пол. И не успела опомниться, как влажный язык облизал ее щеку. Огромный дружелюбный волк, казалось, улыбался, видя ее изумление. Нетта рассмеялась при этой мысли.
– Я вижу, вы познакомились с Гардом. – Мерек прислонился к дверям, глядя на Линетт.
От вида его смеющейся невесты, барахтающейся на полу с задравшимися выше колен юбками, его мужское естество напомнило о себе. Хотя пристальный взгляд Мерека сосредоточился на ее колдовских глазах, он не упустил ни одного дюйма соблазнительный плоти.
Нетта не замечала, что ее одежда в беспорядке, и Мерек не собирался говорить ей об этом.
– Ты часто играешь с животными? У тебя есть подход к ним.
– Нет, сэр. У меня никогда не было домашних питомцев. Отец сказал, что кормить животное, которое не приносит пользы, – пустая трата денег. У него есть охотничьи собаки, лошади и соколы. – Тон Нетты стал напряженным. – Я подкармливала амбарную кошку, но отец запретил, сказал, что голодная кошка лучше ловит мышей.
В ее прекрасных глазах мелькнуло огорчение. Мерек сам убедился, что барон Уиклифф отличается грубым нравом, поэтому не было необходимости прислушиваться к мыслям Нетты. Без сомнения, ее жестокий отец погубил бы любую зверюшку, с которой она подружилась бы.
Нетта похлопывала огромного волка по бокам. Он обнюхал колено девушки, и она наконец осознала, что ее ноги обнажены. Покраснев, Линетт встала. Гард опять потребовал внимания и едва снова не опрокинул ее на пол.
Коннор подошел к Мереку и, увидев скомканную постель, наклонился к Элизе. Его карие глаза весело щурились.
Лэрд Дуглас покровительственно обнял ее.
– Похоже, что ты причина этого погрома, Элиза? – От спокойного оценивающего взгляда Коннора Элиза покраснела и смущенно уставилась на свои руки. – Мерек рассказал мне о ваших проделках во время поездки. Вижу, за вами надо присматривать!
– Проделки, сэр? Мы ничего плохого не делали. – Она робко подняла глаза и в тревоге наморщила лоб. – Правда, Нетта?
Брови Коннора поползли вверх.
– Что? Ты считаешь, что помогать Нетте обманывать Мерека, подсунуть червяков ему в еду и заманить раненого волка следовать за вами, это не проделки?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33