А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


При первом движении его языка Катрина изумленно ахнула, но это потрясение было быстро забыто под наплывом захлестнувших ее совершенно новых, неизведанных чувств. Он снова пробовал ее на вкус, проникая своим языком все глубже и глубже. Это было так восхитительно – ощущать свое единство с ним, его тайный чувственный вкус, слияние губ и языков. Он словно нападал и защищался длинными медленными движениями, и это ласковое поддразнивание рождало бурю незнакомых ощущений, сводило с ума от желания.
Ей хотелось прижаться к нему еще теснее. Он был таким приятным – теплым и крепким, – что ей хотелось полностью раствориться в нем. Было что-то невероятно возбуждающее в его могучем теле воина. Катрина пробежалась ладонями по впечатляющим мышцам его широких плеч, упиваясь мощью, застывшей под пальцами. Соски ее затвердели и напряглись, упираясь в твердые мускулы его груди.
Он был невообразимо прекрасен. И, без сомнения, желал ее. Катрина видела, что желание переполняет его. Но он держал свою страсть в узде. Катрина инстинктивно чувствовала, что он никогда бы не обидел ее. Его самообладание заслуживало восхищения, но вместо этого только раздражало ее. Катрине хотелось, чтобы он тоже потерял голову.
Осторожно и неуверенно она высунула язык и коснулась его языка. Джейми застонал, крепче сжимая руки, обвивавшие ее талию, еще ближе прижимая ее к своему телу. Еще теснее.
Громкое биение его сердца под ее щекой подстегнуло Катрину. Она полностью отдалась поцелую, отвечая на каждое движение его языка своим. Жар, сжигавший их, грозил разразиться взрывом. Кожа ее, ставшая крайне чувствительной, жаждала его прикосновений.
Это было безумие, но ей все казалось мало. Их поцелуй становился все более неистовым, все более жадным и опьяняющим. Она чувствовала тяжесть его ладони на своей талии, чувствовала, как его пальцы, скользнув вверх по ребрам, обхватили ее грудь.
Катрина трепетала от нетерпения. Она даже вообразить не могла, что можно так жаждать мужских прикосновений. Губы его двинулись к ее подбородку, потом к шее, затем вниз, к груди. Щетина на его щеках царапала ее, прокладывая огненную дорожку по телу. Катрина задрожала. От его теплого дыхания и легких прикосновений влажного языка по коже побежали мурашки. Но невозможно описать чувства, которые охватили ее, когда он проник языком за край ее лифа. Катрина задохнулась от неожиданности, и поток удовольствия захлестнул ее, когда его искусный язык коснулся ее напряженного соска. Джейми распустил шнуровку и осторожно выпустил груди из тесного плена корсета.
Голос его звучал глухо и хрипло, когда он сказал, тронув пальцем затвердевший сосок:
– Бог мой, как же ты прекрасна!
На миг Катрина очнулась. В смущении она почувствовала, что краснеет. Но все было мгновенно забыто, стоило ему накрыть напряженный бутон своим ртом и слегка прикусить зубами. Катрина обмякла в его руках, волна непередаваемого удовольствия разлилась по всему телу.
Джейми понимал, что играет с огнем. Восторженный отклик Катрины грозил напрочь лишить его самообладания. Он действовал неторопливо и сдержанно, помня о ее невинности, но чувствовал, что с Катрииой ему суждено познать пределы собственной выдержки. Впервые в жизни он испытывал такое могучее вожделение и при этом меньше всего думал о собственном удовлетворении.
Он хотел доставить наслаждение ей.
Забрав ее пышные груди в ладони, он поднес их ко рту, но на миг остановился, любуясь нежными выпуклостями цвета слоновой кости с изящными розовыми бутонами. Ему хотелось зарыться лицом в уютную ложбинку между грудями, вдыхая легкий цветочный аромат девичьей кожи. Но сначала он должен был попробовать ее на вкус. Он сомкнул губы вокруг напряженного соска и втянул его глубоко в рот.
Катрина с такой готовностью откликалась на его ласки, что он не смог сдержаться. Он продолжал ласкать ее грудь языком, слегка прикусывая сосок зубами. Ее медовый вкус был слаще амброзии. Джейми чувствовал, как она дрожит, как лихорадочно колотится ее сердце, как участилось ее дыхание.
Он чувствовал, что она сгорает от желания, и знал, что внутри ее нарастает нетерпение. Знал, как сильно она нуждается, в разрядке. Знал, что, если коснется ее, она окажется теплой и влажной.
Господи, в его власти было дать ей облегчение!
Как только эта мысль пришла ему в голову, он уже не мог думать ни о чем другом. Стать первым, кто подарит ей наслаждение. Привязать ее к себе. Сделать своей.
Продолжая ласкать губами ее грудь, он скользнул рукой вдоль ее бедра, устояв перед желанием крепче, прижать ее к своей изнывающей плоти, затем вдоль стройной ноги, и, наконец, его ладонь проникла под подол ее юбки.
При первом прикосновении к обнаженной коже Джейми почувствовал, как Катрина застыла от потрясения. Он постарался успокоить ее, бормоча нежные, ласковые слова.
– Не пугайся, дорогая. Я просто хочу доставить тебе удовольствие. Я перестану, как только ты пожелаешь.
Джейми отпустил ее грудь и снова поцеловал в губы, проникая в рот языком, имитируя движения, которые собирался совершить пальцем. Он почувствовал, как Катрина расслабилась.
Ладонь его возобновила свой путь вверх, вдоль изящной линии стройной ноги, упиваясь нежностью ее мягкой как бархат кожи.
Бурлившая от вожделения кровь гулко стучала в ушах, но Джейми старался сдержать себя, полностью сосредоточившись на красавице, изнывавшей от страсти в его объятиях. Пальцы его нежно гладили внутреннюю поверхность ее бедер.
Катрина задохнулась, и он прервал поцелуй, подняв голову, чтобы видеть ее лицо.
Палец его скользнул внутрь, и глаза Катрины потрясение расширились.
Он с усилием подавил стон, рвавшийся из груди. Палец его снова задвигался, лаская и дразня, все теснее приближаясь к тому заветному месту, прикосновений к которому она так отчаянно жаждала.
Катрина задрожала, сразу отяжелев и обвиснув на его руках – ноги у нее подкосились. Он продолжал ласкать ее до тех пор, пока она не выгнула спину и не начала энергично двигать бедрами навстречу его руке в порыве невинного нетерпения. Больше не в силах переносить эту муку, Джейми снова прильнул ртом к ее груди. Стон наслаждения, сорвавшийся с ее губ, едва не лишил его выдержки. Она была такой влажной, что ему едва удавалось сдерживать собственное желание. Его твердая как камень плоть горела огнем, готовая взорваться. Больше всего на свете ему хотелось скользнуть внутрь и ощутить, как ее тесные глубины сомкнутся вокруг его исстрадавшейся плоти.
Джейми продолжал ласкать Катрину, слаженно работая ртом и пальцами, в твердом намерении доставить ей такое огромное наслаждение, которого она не могла даже вообразить.
Сила и глубина нахлынувших на нее новых, неизведанных чувств потрясла Катрину. Она даже представить себе не могла, что такое возможно. По телу разливалось удовольствие, и вместе с тем внутри нарастало странное напряжение, которое вскоре уже невозможно было выносить.
Дрожь там, где он ее касался, переросла в бешеную пульсацию. Бедра ее непроизвольно двигались навстречу его руке. Казалось, будто она стремится к чему-то, чего никак не может достичь.
Отчаянно извиваясь в его руках, Катрина взмолилась:
– Пожалуйста… О Господи!
– Расслабься, дорогая. Не надо сопротивляться.
Но она и не сопротивлялась. Не смогла бы, даже если бы захотела. Она не в силах была устоять перед его колдовскими прикосновениями.
И тогда Катрина ощутила неземное блаженство, о существовании которого даже не подозревала. Громкий крик вырвался из ее горла. Все тело напряженно замерло. На мгновение Катрине показалось, что у нее остановилось сердце. Затем она словно взорвалась и мир вокруг разлетелся на тысячи кусков, пока волны наслаждения уносили ее в безоблачные выси.
Когда все закончилось, Катрина привалилась к его груди, ошеломленная и изумленная неудержимой силой того, что только что произошло.
Катрина открыла глаза и увидела Джейми Кемпбелла, державшего ее в объятиях. Его красивое лицо исказилось от страшного напряжения. По глазам было видно, как трудно ему сдерживать себя. Осознание суровой реальности того, что происходило всего несколько минут назад в тумане страсти, пронзило ее подобно удару молнии.
«Господи Боже, что же я наделала?» Стыд охватил Катрину, когда она вспомнила, что между ними произошло. Она позволила Джейми Кемпбеллу касаться ее тела в запретных местах и делать с ней то, что дозволено только супругу.
Оттолкнув его от себя, она, все еще нетвердо держась на ногах, вырвалась из его объятий. Глаза ее сверкали от пережитого унижения.
Джейми попытался взять ее за руку, чтобы поддержать, но она отшатнулась.
– Нет ничего постыдного в том, что с тобой только что произошло, Катрина. – Голос его был ласковым и успокаивающим, добрым и понимающим.
Но она ничего не хотела слушать.
– Как вы можете такое говорить?! – воскликнула она сдавленным голосом; от всего пережитого у нее в горле стоял комок. Она взглянула на свои обнаженные груди, освобожденные из тисков корсета. Соски разбухли и покраснели от его бесстыдных поцелуев. Щеки Катрины вспыхнули пунцовым румянцем. Отвернувшись, она поспешно прикрылась, пытаясь восстановить некое подобие приличия.
Отчаяние охватило ее, когда она осознала правду: некоторые вещи уже невозможно восстановить – например, ее невинность и иллюзию безразличия.
Обернувшись, Катрина заметила, что на лице Джейми не осталось ни малейшего следа страсти. Он снова выглядел суровым и непреклонным. Катрину раздражало его самообладание – то, что он мог оставаться таким невозмутимым, когда весь ее мир только что разлетелся на куски, приводило ее в смятение. Неужели ничто не в силах разрушить броню его бесчувственности?
– Все будет хорошо, Катрина. – Джейми попытался взять ее за руку, но Катрина резко отдернула ее. Он не знал, чем ее утешить. – Я поговорю с вашим отцом…
– Нет! – Она в панике взглянула ему в глаза. – Ни в коем случае не делайте этого!
Его стальной взгляд пронзил ее насквозь. Джейми расправил плечи и вытянулся в полный рост – весьма внушительный, следовало признать.
– Непременно поговорю. Попрошу вашей руки.
Катрина покачала головой:
– В этом нет необходимости.
– Есть, – возразил он, схватив ее за руку и на это раз не позволив вырваться. – Я желаю вас.
Сердце ее сжалось: «Жажда власти».
– Вы желаете не меня. Я всего лишь еще одна битва, которую нужно выиграть. Вещь, увидев которую, вы решили, что должны ее получить. Некое украшение, которое приятно держать рядом. Вы меня даже не знаете.
Он упрямо сжал губы.
– Я знаю все, что мне нужно знать. Вы умны, прекрасны без всякой фальши, сильны духом и искренне заботитесь о тех, кого любите. Я видел, как вы присматриваете за отцом и братьями.
– Потому что я люблю их. Вы не можете рассчитывать, что я когда-нибудь почувствую то же самое…
– Нет! – резко оборвал он ее. – Я не жду этого от вас, но после всего, что только что случилось, вы едва ли сможете утверждать, что я вам безразличен.
«Господи, это правда. Как я могла так легко уступить?» Глаза ее наполнились слезами, комок подступил к горлу. Он ведь предупреждал ее, что она слишком наивна… Катрина внезапно застыла. Взгляд ее впился ему в лицо, отыскивая признаки лживости. Неужели он воспользовался ее неосведомленностью?
Она вдруг почувствовала себя такой дурой…
– Чего бы ни возжелал Гонитель горцев, он это получит, да? Вы обманули меня. Вы и вправду такой жестокий, как о вас говорят. Ни перед чем не остановитесь, чтобы получить то, что вам надо.
Тонкие морщинки появились в углах его рта – единственный признак того, что ей удалось найти трещину в стальной броне его самообладания.
– Поостерегитесь, принцесса, – резко оборвал он. – Повторяю, я не один из ваших сладкоречивых поклонников. Вы глубоко заблуждаетесь насчет моих побуждений. Я никогда не беру того, что мне не отдают добровольно.
Катрина знала, что он прав, но не желала этого слышать.
– Я вообще не хочу выходить замуж. – Голос ее дрожал, и она опасалась, что в нем проскальзывают истерические нотки. – И уж тем более не хочу выходить за вас. Я ненавижу вас за то, что вы сделали. – «За то, что заставили меня почувствовать».
Во взгляде его было нечто такое, что вынудило ее отвернуться.
– Можете ненавидеть меня, если вам от этого легче, но это никак не изменит того, что вы меня желаете. То, что мы пережили вместе… – Он остановился. – Случается совсем не часто.
Он только так говорит. Катрина сжала кулаки, пытаясь сохранить выдержку.
– Может, вам и удалось доказать, что я желаю вас, но это ничего не меняет. Все равно вы Кемпбелл, Каратель Аргайлла, правая рука деспота.
– Я независимый человек, – решительно заявил он. – И принимаю самостоятельные решения. Если у вас найдется время заглянуть за золотые ворота вашего хрустального замка, вы и сами увидите, как обстоят дела на самом деле. Я веду борьбу с бандитами и теми, кто нарушает закон и порядок.
– Вы безжалостный душегуб и жестокий зверь, – с презрением сказала Катрина голосом, полным презрения. – Глупо думать, что я по своей воле выйду за человека, которого все боятся и проклинают как дьявола. За того, кто служит тирану наемным убийцей.
Воцарилась мертвая тишина. На мгновение Катрине показалось, что в его глазах мелькнула холодная ярость. Катрина поняла, что зашла слишком далеко, но было поздно что-либо изменить, даже если бы она захотела.
– Вы заявили, что так хорошо понимаете мою натуру, и все же почему-то не боитесь меня?
Он был прав. Учитывая все, что она о нем знала, ей следовало бы бояться его. Он грозно возвышался над ней всей мощью своих шести с лишним футов стальных мускулов. Она видела, как его холодная, беспощадная ярость обрушилась на Макнила…
И все же он прикасался к ней с такой нежностью… Катрина упрямо вздернула подбородок.
– А следовало бы бояться?
Он встретился с ней взглядом. Казалось, его зоркие проницательные глаза видят ее насквозь, замечая даже то, что ей хотелось бы скрыть.
– Может, и следовало бы.
Катрина и впрямь испугалась. Но не его, а себя.
Сердце в груди сжалось. Слезы, которые она так старалась сдержать, заструились по щекам.
– Немедленно убирайтесь и оставьте меня в покое, – задыхаясь, сказала она.
Он вздрогнул. Или, возможно, ей только так показалось, потому что, когда она встретилась с ним взглядом, глаза его были холодны как лед.
– Как вам угодно. Но ваше презрение направлено не по тому адресу. Вы еще пожалеете, что отвергли мое предложение. Наступит день, Катрина, когда жестокая реальность нашего мира откроется перед вами, и уверяю вас, там не будет красивых платьев и нарядных туфелек.
Глава 7
Еще не все потеряно. Нет, ни в коем случае. Джейми повернулся и, оставив ее в лесу, ушел не оборачиваясь. Слепящая ярость клокотала в его груди, заставляя кровь бешено струиться по жилам. Катрина Ламонт принадлежала ему. Может, пока она этого и не понимала, но со временем обязательно поймет.
Однако сейчас его обуревал такой гнев, что он не собирался медлить ни минуты. Как только он вернется в замок, сразу же соберет своих людей и, наскоро попрощавшись с Ламонтом, покинет Аског.
После того, что им довелось пережить вместе, ее презрительный отказ больно ранил Джейми. Он думал, что она смягчится, станет к нему добрее. Думал, что она тоже чувствует, как их неудержимо влечет друг к другу. Разве возможно забыть, как она содрогалась от страсти в его объятиях?
Сила собственного желания и буря чувств, которые он испытал, ошеломили его. Он едва не потерял контроль над собой. Побуждение овладеть ею, скользнуть в ее жаркую глубину было почти невыносимым.
Джейми покачал головой, припомнив ее обвинения. Она решила, что он посмеялся над ней, но на самом деле все обстояло наоборот. Он очень хотел, чтобы она стала его женой, но не собирался ее принуждать.
Джейми и вправду надеялся, что она может согласиться по доброй воле, однако было ясно, что ее предубеждение против него укоренилось слишком глубоко. И Джейми надоело объясняться и оправдываться. Не будет он унижаться перед женщиной, тем более перед капризной, избалованной девчонкой, которая представления не имеет, какая опасность над ней нависла.
Мысли его вернулись к возложенной на него миссии. Несмотря на то что большую часть недели Джейми провел, прочесывая со своими людьми окрестности и собирая сведения, ему так и не удалось найти подтверждения своим подозрениям.
Покинув Аског, Джейми со своим отрядом направился на север, к ротсейской гавани. Если Ламонт что-то скрывает, то захочет убедиться, что Джейми и его люди уехали далеко, прежде чем обнаружит себя. Поэтому Джейми из предосторожности удалил всех своих воинов из его владений. Позже они собирались вернуться назад кружным путем. Джейми не думал, что за ними станут следить, но не хотел рисковать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33