А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лес огромен и я не думаю что мы скоро найдем Джессику.
- Но мы должны. Наша девочка жива и мы должны ее увидеть.
- Но как? Как мы узнаем где она в этом лесу?
- Зачем вам Джессика? - раздалось у них над головами, а к горлу мужчины был приложен нож.
- Не стоит пугаться, мадам. Мы не причиним вам вред, если только вы не окажете сопротивление, - вставил мужчина, вышедший из-за дерева, у которого отдыхали слуги.
- Она, - Элис попыталась сказать мужчинам о Джессике, но не могла. Страх заставлял ее молчать.
- Так кто же она?
- Элис! Майкл! - услышали они такой знакомый голос.
- Джессика! - оба услышав голос повернулись. Со стороны леса к ним бежала девушка, которую считали мертвой.
- Девочка моя! - Элис не побоялась ничего, даже разбойников, стоявших около нее. Она со всех ног бросилась к своей воспитаннице, - Джессика, милая, - женщины обнялись, - как же я боялась что ты в самом деле мертва. Но ты жива! Господи, спасибо тебе!
- Элис, милая моя Элис. Как же я скучала по тебе все это время!
- Она плачет, не может быть, - слова одного из разбойников несказанно удивили Майкла.
- Что значат ваши слова о том что она плачет, сударь?
- А то, что Джессику еще никто не видел плачущей. Это чудо, а не девушка.
Восторг, который Майкл видел в глазах этого человека доставил ему массу удовольствия.
- Элис, Майкл, что вы здесь делаете? Почему вы так далеко от замка? засыпала их вопросами девушка как только подошла к дереву.
- Мы искали тебя, Джесс.
- Но как вы узнали что я жива и где меня искать?
- Нам это сказал...
- Мы не можем сказать этого, дорогая, - Элис перебила попытку Майкла выдать незнакомца.
- Но почему? Это ведь нелепо.
- Нет, не нелепо. Джессика, ты не хотела бы вернуться домой? служанка поспешила сменить тему, - нам не хватает тебя.
- Нет, я не вернусь. Я знаю отца, он попытается выдать меня замуж за сына его друга - за наследника фамилии Дюк, а я этого не хочу. Я поняла что такое свобода и не променяю ее ни на что. Надеюсь вы понимаете меня?
- Понимаем, наверное даже слишком.
Эти три человека, не видевшиеся уже долгое время не могли насладиться обществом друг друга. Они так говорили долгое время. Спутники Джессики уже давно покинули ее, оставив давних друзей наедине, подальше от посторонних глаз.
Но никто, ни одна живая душа не видела как от дерева совсем недалеко от поляны отделилась фигура и исчезла на уходящей вдаль дороге.
ГЛАВА 12
- Значит она там? - Ричард ходил по комнате слушая рассказ слуги, только что прибывшего из своей небольшой поездки. Интересно, что скажут мне эти двое? Они тебя видели, Фрэнк?
- Не думаю, милорд. Они были слишком заняты собой чтобы замечать что творится вокруг них.
- Ты их надолго опередил?
- Не знаю, милорд. Думаю что на несколько часов.
- Значит скоро они будут здесь. Чтож, навестим эту парочку. Ты оказал мне неоценимую услугу, Фрэнк. За это тебя ждет вознаграждение.
Кожаный мешочек денег, вытащенный из кармана и брошенный на стол был самой лучшей наградой, наградой, ради которой Фрэнк мог сделать все что угодно.
- Благодарю вас, милорд.
- Не стоит, Фрэнк, не стоит. Когда ты мне понадобишься - тебе сообщат. А сейчас ты свободен.
- Значит она живет в лесу, - как только слуга ушел Ричард смог позволить себе размышления вслух, - видимо правильно я сделал что не доверился этой парочке. Не думаю что они скажут мне где скрывается их госпожа, но они меня вывели к ней и если бы не Фрэнк то мне никогда не узнать бы этого.
Уже в который раз Роджер понял насколько был прав, когда после ухода из конюшни несколько дней назад направился к Фрэнку и приказал проследить за этими людьми и обо всем доложить ему.
- Сын, я хочу поговорить с тобой.
- Да, отец, нам нужно поговорить.
- Почему ты так говоришь? Тебе есть что сказать мне?
- Есть. Но это касается в большей степени меня с сэром Вильямом. Если ты не против я предлагаю позвать его и обсудить все то, о чем мне известно.
* * *
- Значит она скрывается в лесу?
- Тебе известно в каком месте именно?
Оба герцога наперебой интересовались судьбой пропавшей девушки.
- Мне известно это место, но я вам скажу его только в том случае, если вы, отец, пообещаете мне что ни за что не тронете ее и она никогда не вспомнит о том, какой проступок совершила, ограбив нас. А вы, сэр Вильям, никогда не будете ей напоминать о том, что она обязана делать.
- Что ты имеешь ввиду?
- А то, сэр Вильям, что вы никогда не будете ей напоминать о том, что она обязана стать моей женой и дать продолжение вашему роду.
- Но это невозможно. Ты еще слишком юн чтобы говорить о таких вещах. Это ее обязанность...
- Я попрошу вас успокоиться, - Ричарда начинало бесить упрямство герцога, - я ей об этом сам буду напоминать.
- Неужели ты считаешь что она станет твоей женой. Ведь если верить твоим словам, то она сбежала из замка именно из-за тебя. Не думаю что она захочет о тебе вновь слышать.
- Пусть даже и не захочет, но ведь этого хотите вы, а этого вполне хватает, - Ричард поудобнее устроился в кресле, - она станет достойной герцогиней Дюк, я вас в этом уверяю.
- Если снова не сбежит, - усмехнулся герцог Гроуфорд.
- Верьте мне, никуда она не сбежит, - уж в этом он был уверен как никогда. Он знал что именно она ему нужна, а ей нужен он, пусть даже она этого еще не поняла. Но он ей это докажет.
* * *
"Ну почему Роджер считает что имеет право указывать мне где мне лучше, а где хуже. Ведь мне будет хуже там, где не будет ни Джоса, ни Джона, ни Габриэля, где не будет никого из лагеря, - девушка вошла в холодную воду ручья, - я не смогу без них там, в стенах замка. Да, он надежно охраняется, но мне не это надо! - Джессика снова начала возражать и горячиться, даже остывающая вода осенней реки не могла остудить ее жар, - какое право он имеет? Мне ведь нужна свобода, как он не понимает? Мне нужны опасности. А не спокойствие."
- Что столь юная особа делает в такой глуши? - незнакомый голос на берегу реки вывел Джессику из задумчивости, - ведь кто-то должен приглядывать за юными дамами или я ошибаюсь? Где же ваша дуэнья, леди?
- Сэр, кто вы? - Джессика смотрела на него и не могла понять где же она его видела, - попрошу вас уйти отсюда. Вас не учили что неприлично наблюдать за девушкой, когда она купается?
Наглый взгляд незнакомца скользил по ее телу, скрытому водой.
Джессика сейчас была благодарна воде за то, что она скрывала все то, что сейчас могло представиться взгляду этого человека.
- А вы не боитесь что я могу закричать и сюда прибегут люди?
- А вы не боитесь что я могу войти в воду и сделать все то, что захочу? Да не заливайтесь вы так краской, леди. Не стоит.
Джессика не могла поверить что человек способен на такую наглость. Как он смеет сидеть на берегу и смотреть на нее, явно понимая что смущает ее.
- Мне почему-то кажется что вам неприятно мое общество, леди грабительница, - странная усмешка исказила его лицо, как-будто он что-то вспомнил.
- Это вы? - теперь она его вспомнила и ей захотелось убить этого человека, - как вы смеете сидеть здесь и наблюдать за мной?
- Я рад что вы меня узнали леди, - он поднялся и подошел поближе к воде.
- Не подходите, иначе буду кричать.
- Вы будете кричать? Ха, неужели вы чего-то боитесь? Тогда в лесу мне казалось что вы не способны бояться.как вы сражались с моим отцом - это надо было видеть, мне тогда показалось что страх вам чужд. Но сейчас, - он как-то странно посмотрел на нее.
- Что сейчас?
- Сейчас передо мной обычная девушка, которая стоит в воде и боится выйти из нее только потому, что на берегу стоит мужчина.
- Да, именно этого я боюсь, сэр.
- Но меня не стоит бояться, вы можете выйти, я вам не причиню вреда, леди.
- Как вы добры, - съязвила Джессика, - но я пожалуй побуду еще тут, а вам стоит побыть на берегу, сэр, - она заметила что он начал подходить к воде и именно поэтому сказала это.
- Не хотели бы вы, леди, искупить свою вину передо мной?
- Какую вину? Как мне помнится - именно вы дали мне деньги. Я вас об этом даже не просила.
- Значит вы меня как-бы не грабили?
- Получается что нет, - она усмехнулась.
- Вы еще не замерзли в воде? - Ричард подошел к воде и потрогал ее рукой, - вода холодная.
- Замерзла, именно поэтому я попрошу вас отлучиться.
- Я бы предпочел остаться.
- А я бы предпочла чтобы вас не было.
- Ну чтож, желание дамы - закон, - он отошел от воды все еще не сводя глаз с девушки, стоявшей в воде. Ведь это его невеста. Почему он не может сейчас войти в воду и забрать ее отсюда?
Как только мужчина скрылся в лесу Джессика вышла из воды и постаралась как можно быстрее натянуть на себя одежду. Но это у нее н5е очень хорошо получалось. Руки дрожали. Она сама не могла понять из-за чего. То ли из-за холода, то ли из-за мужчины, совсем недавно разговаривавшего с ней.
- Джессика, ты здесь?
- Роджер! - как она была рада что пришел ее возлюбленный, теперь она избавлена от общества этого незнакомца, - что ты здесь делаешь?
- Любимая, разве ты не рада тому, что я пришел?
- Конечно рада, как ты можешь в этом сомневаться?
- Ты права, милая, - он запечатлел на ее губах легкий поцелуй, как-бы отмечая что она принадлежит только ему.
- Черт бы побрал этого человека! Кто он такой? -Ричард не мог придти в себя от увиденного. Его невеста целуется с каким-то мужчиной. Причем этот мужчина еще слишком юн, - Джессика, опомнись, - он пытался взывать к ней, стоя за ближайшим деревом. Она для него потеряна. Ее сердце отдано другому - это ясно как белый день. Но он не отдаст ее. Это его невеста и никто не имеет на нее права. Только он, - ты будешь моей, Джессика Гроуфорд, только моей. Клянусь! Или я не Ричард Дюк.
Поклявшись в этом Ричард вскочил на коня и умчался туда, где его ждали те, кто согласен помочь ему с Джессикой.
- Джессика, сколько раз тебе говорить о том, что нельзя одной ходить к реке?
- Но неужели благовоспитанная девушка позволит себе отлучиться вместе с мужчиной? Тем более для того чтобы искупаться?
- Ты права, но через несколько дней тебе уже не надо будет думать об этом.
- Что это значит? - Джессика отстранилась от него и внимательно посмотрела ему в глаза.
- Это значит что буквально через пару дней мы уезжаем, - он так этому радовался что и девушке захотелось разделить с ним эту радость, но она не могла.
"Не смогу я без свободы, не смогу, почему ты этого не понимаешь?" - с немым вопросом Джессика смотрела ему в глаза все еще надеясь на то, что он одумается.
Но он не одумался, он не смог ее понять, не смог осознать то, что она будет чужой там, где он считал ей будет лучше. А она... Она не смогла понять что ей не суждено остаться там, где ей не мило.
* * *
- Джессика, ты готова?
Началось это злосчастное утро, когда ей нужно было покидать этот лес, этих людей. Не может она все это покинуть. Не может уехать отсюда. Не может расстаться с этими людьми и этим образом жизни.
- Как я могу стать той леди, которая после войны будет принимать у себя в замке гостей? Как я могу расстаться со всеми вами? Джос, милый, помоги мне переубедить Роджера не уезжать, прошу тебя.
- Джессика, - он смотрел в эти голубые глаза, полные такой неподдельной боли, я не могу. Он прав, ты должна быть там, где ты будешь в безопасности. Тем более я буду с тобой.
- Значит и ты против меня?
- Джессика, стой!
Но он уже не мог остановить ее. Она бежала к лошади, к человеку, которые увезут ее туда, где ей немило.
- Джессика, любимая, я рад что ты все таки одумалась и решила без посторонней помощи ехать с нами.
- Я тоже этому рада, - на ней не было лица, она не хотела этого, но ей приходилось. Что она может сделать против нескольких мужчин? Ничего.
- По коням! - раздался приказ Роджера, и все заняли свои места в седлах.
- Подожди меня, кузен, - Джослин шел к своей лошади, - ведь я еду с тобой. Ты не забыл?
- А меня значит забыли? - Джон сидел на своем коне недалеко от кавалькады всадников.
- Джон? - Джессика не могла сдержать удивления, - ты тоже с ними?
- Как видишь да.
"Неужели все они против меня?"
- Красавица, не бойся, я никому не позволю обидеть тебя. Никому, запомни это, - еле слышным шепотом Джон обратился к ней как только они выехали из лагеря и их кони поравнялись.
- Но как ты можешь говорить это? Ведь ты ни слова не сказал когда я упрашивала Роджера оставить меня в лагере.
- Не надо печалиться, голубка. Я ведь сказал что не позволю никому, он особо выделил это слово, - обежать тебя. Ты не поедешь к нему в замок.
- Что? - это казалось сказкой, неужели хоть кто-то согласен помочь ей.
- Ты итак все прекрасно слышала и не притворяйся.
- Но как?
- Это я еще не знаю, но мы что-нибудь придумаем, ведь ты согласна?
- По рукам, дружище.
- По рукам, миледи.
* * *
- Значит вы не встретили вашу хозяйку? - Ричард стоял в конюшне, расспрашивая слуг о том, что они обещали ему рассказать.
- Нет. Лес огромен, мы не смогли найти ее.
- А не лжете ли вы? Что-то не доверяю я тебе, женщина, - он с недоверием посмотрел на Элис.
- Как можно, сэр?
- Видимо можно.
Он был прав, эти двое не собирались говорить ему правду. А ведь он уже побывал и на том берегу реки, и видел ее.
Они лгут, ну почему? Неужели они боятся того, что он может причинить ей боль?
- Теперь мне с вами все понятно.
Ничего не говоря им он вышел.
* * *
- Сколько нам еще ехать?
- Уже немного осталось, сэр Вильям. Вы ведь хотите встретить вашу дочь.
- Ты прекрасно знаешь как мне не терпится увидеть ее воскресшей из мертвых.
- Ну зачем же так? Не заставляйте меня смеяться.
- А ты и не смейся. Это наши отношения с дочерью и тебе не стоит в них лезть.
- Полностью с вами согласен. А вот мы и приехали. Вот та дорога. - он остановил коня, - которая ведет в их лагерь. Но прошу вас запомнить, герцоги, что мы едем туда не для расправы с разбойниками, а для того чтобы забрать вашу дочь.
- А ну стоять, кто вы? - как только трое всадников свернули на тропу с дерева спрыгнул человек и подошел к ним.
- Кто мы - не имеет значения. Важно для чего мы здесь, - Ричард держался высокомерно в общении с этим человеком.
- И для чего же вы здесь в таком случае? - мужчина, стоявший на дороге откровенно издевался.
- Мы здесь для того, чтобы не отчитываться перед тобой!
Как только Ричард сказал это все пришпорили коней и помчались дальше по дороге, оставив где-то позади стража.
- Кто вы такие? - как только три всадника достигли лагеря им навстречу вышли какие-то мужчины. Нигде не было заметно пребывание женщины.
- Зачем мы будем называть наши имена? Нас интересует один человек, больше мы не скажем.
Лошади волновались, выплясывая круги.
- Что же это за человек?
- Это девушка.
- У нас тут девушек нет, если не верите - можете проверить.
- Ты лжешь! - Ричард рассердился не на шутку. Чего этот человек добивается своим враньем?
- Не лгу!
Услышав последние слова, Ричард пришел в бешенство. Он вытащил меч из ножен и ринулся на незнакомца, посмевшего солгать.
- А теперь, - приставил меч к горлу этого мужчины, - ты скажешь нам куда вы дели Джессику.
- Она больше не с нами. Она уехала.
- Куда? - Ричард все больше приходил в бешенство. Как этот человек смеет говорить все кроме правды?
- В замок к ее жениху.
- Жениху? - все трое не могли поверить тому, что они услышали.
- О каком женихе ты говоришь? Куда они уехали? - Ричард недоумевал. Но он догадывался о чем речь.
- Они уехали в замок Бедфордов.
- Когда?
Но допрашиваемый молчал.
- Когда, я спрашиваю?
- Сегодня утром.
- В погоню! - Ричард не мог терпеть более. Он найдет ее, найдет, что бы ему это ни стоило.
ГЛАВА 13
- Джон, - Джессика подошла к своему другу, - так когда же ты поможешь мне бежать?
- Не торопи события, подружка.
Они остановились на ночлег на какой-то поляне. Как сказал Роджер - это для того, чтобы видеть приближаются к ним какие-либо люди или нет.
- Но ведь отсюда будет трудно сбежать, тут все видно за несколько миль.
- Я ведь тебе говорю, подожди немного. Я обо всем позабочусь. Ты только дождись...
Он не смог договорить, к ним подошел Роджер.
- О чем это вы тут шепчетесь?
- Ни о чем, любимый, - Джессика улыбалась, хотя на самом деле ей хотелось бежать, бежать куда глаза глядят. Она не позволит держать ее в заточении. Ведь сейчас с ней пытаются сделать именно это.
- Скоро сядет солнце. Джессика, тебе было бы безопаснее находиться в палатке.
- Но почему?
- Ты слишком беззащитна для того чтобы находиться ночью под открытым небом.
- Но почему ты думаешь что я такая беззащитная? - девушка начинала терять терпение.
- Неужели ты считаешь что можешь постоять за себя? - он усмехнулся, это же до нелепого смешно.
"Зря ты так считаешь. Я тебе докажу что это вовсе не смешно. Это правда."
- Значит мне придется покинуть вас.
- Не волнуйся, Джессика, одна ты не останешься.
Джон не мог видеть того, что Роджер вытворял с Джессикой. Он не позволит этому человеку сделать из этой девушки простую женщину. Она особенная и таковой должна остаться.
- Спасибо, Джон.
Она удалилась, но Джон знал, что все то спокойствие, которое она сохраняла все это время, вся та невозмутимость - все это лишь видимое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25