А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Вот тут-то он и совершил оплошность. Я вовсе не собирался его бить, а нагнулся и нащупал левой рукой рукоять револьвера. Скотч лопнул легко, словно простая нитка. В тот же миг правой я врезал ему между ног. Он занес было надо мной нож, но тут же скорчился от нестерпимой боли.
Подождав, пока он головой не достанет колен, я выпрямился и огрел его рукояткой револьвера по затылку. С глухим стоном он рухнул, словно подкошенный.
Похоже. парень был мертв. Скрестив на груди руки, он неподвижно растянулся на полу. Я поспешил вырвать изо рта Пенни кляп, поднял с пола нож и разрезал стянувшие её руки и ноги веревки.
- Ангел мой, ничего пока не говори, лучше разотри запястья, а я займусь твоими бедными лодыжками.
Она только и смогла легонько кивнуть. Немного погодя я прервал сеанс массажа, она тихонько застонала и припала к моей груди.
- Все хорошо, ммилая. Сейчас тебе станет легче. И прогуляйся в ванную, чтобы немного освежиться.
Я решил прикурить, чтобы дать ей возможность прийти в себя.
- Ну, хватит, вставай. Можешь ничего не говорить, а беги-ка поскорее в ванную.
С моей помощью она поднялась с постели, потом я проводил её в ванную. Когда я открыл кран с холодной водой, она не заставила просить себя дважды. Приподняв руками волосы, Пенни вначале подставила под струю холодной воды шею и только потом ополоснула лицо. Пока она вытиралась полотенцем, я спросил:
- Ну, как? Теперь тебе лучше?
- Да.
- Прекрасно. Теперь о главном. Уверен, этот тип позаботился, чтобы никто не заметил, как он поднимался в твой номер. Если кто-нибудь станет о нем спрашивать, - я имею ввиду полицию, - запомни, ты его никогда не видела. И ничего о нем не слышала. Можешь ответить лишь одно: около четверти часа назад я пришел к тебе с бутылкой вина и попросил рассыльного принести сэндвичи. Ты все поняла?
- Да.
Я посмотрел на Пенни. Она выглядела немного лучше, но в глазах застыл немой вопрос.
- Подожди, сейчас я от него избавлюсь.
- Как?
- Он покончит жизнь самоубийством.
От удивления у неё округлились глаза.
- Вот только вначале придется его обыскать. Возможно у него в кармане найдутся документы... А потом я спущу его в окно.
- Джонни...
- Дорогая, у нас нет другого выхода. Он уже не дышит. Скорее, нельзя терять времени. Мне совсем не хочется прямо сейчас встретиться с его дружком. Хватит с меня одного покойника.
Склонившись над незнакомцем, я обшарил его карманы. И не обнаружил ничего, кроме сигарет, спичек и какого-то ключа. Нож я сунул во внутренний карман его пиджака, туда, где лежал носовой платок.
- Пенни, выключи свет везде, кроме ванной, чтобы было видно, что я делаю.
Пенни повернула выключатель. Схватив шляпу, я нахлобучил её ему на голову и потащил тело к окну. Поддерживая его одной рукой, второй распахнул раму.
Пенни следила за каждым моим движением, словно завороженная. Видимо, она впервые в жизни наблюдала подобную сцену. Надо сказать, и мне не доводилось до сих пор совершать нечто подобное. Но у меня не было другого выхода. Выглянув в окно, я не заметил, чтобы на проезжей части в этот поздний час сохранилось слишком интенсивное движение, млм чтобы по тротуару текла плотная толпа прохожих. Так что я обхватил покойника двумя руками, как учителю плавания любимого ученика.
Тем временем внизу совершенно некстати остановилось такси. Пришлось подождать, пока не вышли пассажиры. Не успело такси отъехать, как на тротуаре показался какой-то мужчина, выгуливавший собаку. Наконец, улица опустела.
Положив мертвеца на подоконник, я толкнул его что было сил. И он камнем полетел вниз.
Подождав, пока он не приземлится, я осторожно прикрыл окно, оставив небольшую щелку между створками.
Мои действия не остались незамеченными. Внизу тотчас же поднялся крик, раздались гудки автомобилей и началась обычная в таких случаях суматоха. Затем я услышал шум открывавшихся окон и испуганные возгласы, доносившиеся со всех сторон.
- Пенни, выгляни в окно, пока я открою бутылку вина.
- Джонни, это действительно нужно?
- Я тебя понимаю! Так все делают. Тебе надо только высунуть голову из окна. А если кто-нибудь из соседей спросит, что случилось, постарайся задать им такой же вопрос.
Она подошла к окну и открыла его. Затем, покосившись в мою сторону, перегнулась через подоконник.
Поспешно откупорив бутылку, я вылил часть её содержимого в умывальник, а затем плеснул немного вина в два бокала. Схватив с подноса сандвич, надкусил его, потом взял бокалы в руки.
- Пенни!
Она обернулась. По лицу я понял, что ей вот-вот станет дурно.
- Ты меня слышишь? Умоляю, не падай в обморок! Вот, выпей глоток, тебе сразу полегчает. И не забудь, что у нас с тобой веселье в разгаре.
Она осушила бокал залпом. Я последовал её примеру. Ее щеки чуть порозовели.
- Пожалуйста, присядь, а я тем временем погляжу, что происходит.
Внизу уже собралась целая толпа. Не прошло и несколько секунд, как раздался вой сирены. Вдали показалась машина скорой помощи, а за ней следом спешила полиция. Внизу валялось распростертое тело нашего "приятеля". Оглядевшись по сторонам, я увидел, что многие обитатели отеля высунулись из окон. И подумал, что теперь они надолго запомнят свое пребывание там.
Вдоволь насмотревшись, я вернулся к Пенни.
- А теперь, дорогая, расскажи мне, как все произошло. Как он смог войти?
- Джонни, ты же знаешь, что он был не один?
- Не беспокойся. Его приятеля уже и след простыл. Видимо, он сразу понял, что произошло с его напарником. Будь уверена, здесь он больше не появится.
- Ах, Джонни, когда ты снял пиджак и я увидела, что у тебя нет оружия, я чуть было не умерла от страха.
- Знаю. Я это понял по твоему лицу. Говори поскорее, как он вошел?
- Раньше я и не подозревала, как легко меня обвести вокруг пальца. Снизу кто-то позвонил и сказал, что управляющий хочет мне что-то сказать с глазу на глаз.
- Идиотка! И ты на это клюнула!
- В трубке слышался ещё чей-то голос, отдававший распоряжения. Теперь-то я знаю, что это был его напарник. И вдвоем они меня разыграли, как последнюю дурочку.
- Это очень старый прием. Иногда даже приглашают девиц на роль гостиничной телефонистки.
Пенни начала бить дрожь.
- Ради Бога, успокойся. Ты должна на минутку прилечь.
Я уложил её в постель. Надев пиджак, включил свет и внимательно осмотрел пол. Не обнаружив ничего подозрительного, снова погасил лампу.
Вернувшись к кровати, я прилег рядом с Пенни поверх одеяла, не снимая одежды. Она плакала. Не говоря ни слова, я крепко её обнял, и она тотчас затихла.
И тут раздался резкий звонок. Словно ошпаренный, я вскочил с постели и потянулся к телефону.
- Пенни, скажи "алло" и передай мне трубку.
- Хорошо.
Она уже протягивала мне трубку.
- Это полиция. Просьба без нашего разрешения не выходить из номера. Приносим наши извинения за причиненное беспокойство, но в гостинице произошел несчастный случай. Спасибо.
Вот уже и запущена машина правосудия! Я положил трубку. Не прошло и пяти минут, как вновь раздался телефонный звонок.
Я попросил Пенни повторить наш номер, и вдруг услышал:
- Ты выпадешь не из окна, тебя просто столкнут с крыши. Даю слово.
Это подал голос напарник покойника.
ГЛАВА IX
Я заставил Пенни принять душ.
После него она почувствовала себя почти в своей тарелке.
И тут как раз подоспели сыщики.
В номер вошел ещё довольно молодой человек, но с такой кислой миной, словно работа его ему давно опостылела. Как оказалось, полицейские опрашивали всех постояльцев, занимавших номера в этом крыле гостиницы. И не узнали до сих пор ровным счетом ничего. При виде Пенни коп тут же выпятил грудь колесом и расправил плечи. Что ж, разве я мог на него из-за этого обижаться?
На его обязательные в таких случаях вопросы мы дали наши исчерпывающие и подготовленные заранее ответы.
На прощанье полицейский снова задержал свой взгляд на Пенни.
Когда за ним захлопнулась дверь, мы облегченно вздохнули.
- Вот что, ангел мой. Хотя я и выписался из гостиницы, придется все же переночевать у тебя в номере. Не хочу ни на минуту оставлять тебя одину. А завтра утром ты переедешь в другой отель.
Мне показалось, у неё уже не было сил мне возразить.
- Как хочешь.
Выпив ещё по бокалу вина, мы легли.
Однако только после того, как я проверил, надежно ли заперта дверь, и положил револьвер под подушку.
Пенни тесно прижалась ко мне, я поцеловал её, и она тут же уснула. Ничего удивительного, ведь за прошедший вечер она достаточно намаялась.
Несмотря на смертельную усталость, мне никак не удавалось уснуть.
Я размышлял о том, как и с чего все началось. Мысли вернулись к Канзас-Сити. Один за другим в моей памяти возникли все недавние события. Мне вспомнились многие подробности, на которые в свое время я не обратил внимания. Постепенно они складывались в некую логическую цепочку. Однако пока ещё все казалось слишком расплывчатым и неясным. И тут меня сморил сон.
Разбудил меня телефонный звонок. Прежде чем снять трубку, я посмотрел на часы. Семь утра. Я буркнул "алло" и только тогда понял, что совершил глупость.
Но было поздно.
- Привет. Это Дуглас.
Как это я не подумал о таком "будильнике"?
- Привет. Откуда вы узнали, что я здесь?
- Потом расскажу. Если ничего не имеете против, мне хотелось бы присутствовать на похоронах вместе с вами.
- Вы же знаете, что я не могу вам отказать.
Тут мне в голову пришла блестящая мысль.
- Лейтенант, вы не могли бы оказать мне одну услугу?
- Как знать... А о чем идет речь?
- Прежде чем отправиться на похороны, не могли бы вы перевезти одного человека из этой гостиницы в другую?
- Конечно. А в котором часу?
- Дайте подумать. Скажите, вы уже позавтракали?
- Давным-давно.
- Как же рано в этом городе встают!
- Вы же знаете, волка ноги кормят.
- Тогда, если не возражаете, встретимся внизу в восемь часов.
- Договорились. До скорой встречи.
Я посмотрел на Пенни. Она уже проснулась.
Похоже, за ночь душевное равновесие к ней вернулось. Она была прелестна, несмотря на немного заспанный вид. Я наклонился, чтобы её поцеловать.
- Вот это здорово! Начинать день с поцелуя!
- Мисс, вы как всегда правы. Лучше поскорее вставай и приведи себя в порядок, пока есть время.
Она вскочила с постели. Я отправился в ванную следом. Нужно куда-нибудь зайти побриться, - я уже похож на заросшего щетиной бродягу.
- Пенни, ты готова?
- Вполне. А ты?
- И я тоже. Пора спускаться вниз. Пока я буду бриться, подождешь меня в холле. За это время можешь рассчитаться за номер.
Выйдя из ванной, я взялся за револьвер.
- Черт возьми!
Стоявшая у зеркала с расческой в руках Пенни тут же обернулась.
- Джонни, что случилось?
- Ровным счетом ничего. Просто я - дурак из дураков. Разорвав в клочья твой кляп, я спустил его в унитаз. Та же участь постигла и веревку.
- Ну и что?
- У меня готов ответ на все вопросы сыщиков. Казалось, я все предусмотрел, кроме одного: где кобура от моего револьвера?
- И где же она, Джонни?
- Я оставил её внизу у телефонистки.
И тут же перехватил встревоженный взгляд Пенни.
- Я положил кобуру в бумажный пакет. Видимо, именно лейтенант Дуглас вернет её при встрече.
Пенни попыталась было меня успокоить.
- Джонни, не надо так переживать. Возможно, твой пакет ещё лежит внизу.
- Кто знает, может ты права. Ну как, готова?
- Да, я оставлю чемоданы в номере.
Я не ответил, так как совал за пояс пистолет.
- Пошли.
Я вышел из номера первым.
Навстречу попались две горничные. Они были так увлечены болтовней, что, казалось, нас и не заметили. Мы направились к лестнице.
- Когда спустимся, жди моего возвращения в холле. Если я вдруг не вернусь... Ну, ты знаешь, мало ли что может случиться... Сразу же обраьтсь к лейтенанту Дугласу, чтобы он отвез тебя в аэропорт. Не хотелось бы тебя пугать, но за тобой уже могут охотиться.
Мы вышли на площадку между пятым и четвертым этажом.
- Джонни, ещё один вопрос. Если... если мне придется срочно уехать, то в какую сторону?
- Вначале в Нью-Йорк, чтобы привести в порядок дела, затем в Канзас-Сити.
- Именно это я и хотела от тебя узнать.
Дальше мы спускались по лестнице в полном молчании. И прежде чем выйти в холл, разошлись в разные стороны. Не оборачиваясь, я пробился сквозь толпу, заполнившую вестибюль, где, как всегда, яблоку негде было упасть, и подошел к телефонным кабинам.
И тут я увидел, что за стойкой сидела совсем другая телефонистка.
- Что вам угодно, мистер?
- Мисс, вчера я оставил здесь бумажный пакет, который ваша коллега положила под стол. Я обещал за ним вернуться, но за делами совсем забыл про это. Вы не могли бы посмотреть, нет ли его на прежнем месте?
Если она и получила какие-то наставления, то не подала виду.
- Секундочку.
Она нагнулась, чтобы заглянуть под стол.
- Вот, нашла. Это он?
И протянула мне пакет.
Заглянув внутрь, я убедился, что все в порядке.
- Да, благодарю вас.
Потянувшись к карману, я вынул бумажку в пять долларов.
Она немного смутилась, прежде чем взять деньги.
- Вам повезло. Обычно мы передаем все, что клиенты здесь забывают, либо портье, либо в стол находок. Но из-за вчерашней суматохи моя сменщица, по-видимому, забыла обо всем на свете.
- Возможно. Все равно, спасибо.
- Не за что.
Я вошел в кабину. Мой железный друг занял привычное место. Выйдя из телефонной будки, я выбросил пакет в урну.
И пошел к Пенни. Она сиротливо стояла с затравленным видом, но, увидев меня, улыбнулась.
- Все в порядке. И, судя по всему, благодаря вчерашней панике. Подожди меня здесь, пока я схожу побриться.
- О, Джонни, как я рада!
- Я тоже, мой ангел. Жди меня, я скоро вернусь.
Я побрился у первого попавшегося парикмахера. Эта процедура заняла гораздо больше, чем обычно, времени, ибо лицо у меня основательно распухло. По всей видимости, парикмахер уже привык ничему не удивляться, и потому не задавал лишних вопросов. За что и получил щедрые чаевые.
Мое настроение заметно улучшилось, ибо я почувствовал прилив бодрости, уже не говоря о том, что теперь приобрел вполне благопристойный вид.
Вернувшись в вестибюль, я предложил Пенни позавтракать.
- Джонни, ты сияешь, как блин на сковородке.
- Спасибо. А ты выглядишь так аппетитно, как целых три блина.
- Только три?
- Я хотел сказать, три миллиона блинов.
Она легонько толкнула меня ногой.
- А мне нужен только один...
Тут вдруг она смущенно замолчала, опустив ресницы. Затем подняла на меня глаза.
- Пенни, ты о чем-то жалеешь?
Ее голос звучал необычайно нежно:
- Нет, Джонни, я ни о чем не жалею. Но всегда считала, что самые заветные слова должен произнести мужчина.
Я взял её за руку.
- Ты же ещё не сказала мне заветных слов.
Она тихонько сжала мою руку.
- Спасибо, ты спасаешь мою репутацию.
- Послушай, Пенни. Клянусь, как только все уладится и мы с тобой окажемся в более спокойном месте, я скажу тебе миллион самых ласковых слов.
Ее глаза засияли от радости.
- Джонни, я согласна подождать до лучших времен.
Мы уже заканчивали завтрак.
- Который час?
Я посмотрел на часы.
- Без двадцати восемь.
- Нам пора.
- Да, ты права.
За то время, пока в вестибюле отеля я ждал появления лейтенанта Дугласа, Пенни успела расплатиться за номер. Носильщик вынес её чемоданы. На часах уже было без пяти восемь.
Заметив ещё издали полицейского, я не стал дожидаться, пока он увидит меня, а через весь вестибюль поспешил навстречу.
- Добрый день.
- Здравствуйте, Эйприл.
- Мы готовы.
- Детектив Эйприл, послушайте меня. Здесь многие знают меня в лицо. Вас не смущает, что все увидят, как ваш приятель садится в полицейскую машину?
- В черно-белый лимузин?
Он улыбнулся.
- Нет. Но портье знает мою машину, да и посыльный тоже.
- Не имеет значения. Этот человек живет не в Сан-Франциско, а совсем в другом городе.
- Прекрасно. А где же ваш друг?
Собравшись с духом, я выпалил:
- Это женщина.
- Отлично.
- И какая женщина! Сейчас сами убедитесь.
- Знаю. Впрочем, я уже догадался, о ком идет речь.
- Не понимаю.
- Потом объясню. Так где же ваша приятельница?
- У портье. Подождите, я сейчас схожу за ней.
Пенни уже шла навстречу.
- Лейтенант, может, отбросим формальности? Как вас зовут?
- Джордж.
- Прекрасно. Пенни, позволь тебе представить лейтенанта Джоржа Дугласа. Знакомьтесь, Джорж. Это - Пенни Харрис.
Лейтенант расплылся в любезной улыбке и игривым тоном спросил:
- Как поживаете?
Пенни, улыбнувшись, ответила в том же духе.
- Друзья, пора ехать. Машина подана.
Я кивнул носильщику. Он взял чемоданы Пенни и потащил к машине. Черт возьми! И портье, и носильщик смотрели на нас во все глаза. Я устроился на заднем сидении рядом с Пенни.
- Джорж, нет ли где-нибудь поблизости какой-либо относительно надежной маленькой уютной гостиницы?
- Не знаю, что вы подразумеваете под словом "надежная", но могу заверить, что последним двум определениям вполне соответствует отель "Гейлорд".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17