А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Голос Патрика испугал девушку. Она вздрогнула.
– Ах, это вы! Привет!
Она оторвалась от своего занятия и стояла в оцепенении, справляясь с волной страха, который поднялся откуда-то из глубины. Прошлое никак не хотело ее отпускать.
– Извините, я вас напугал.
– Ничего.
Он прошел в кухню и пододвинул стул к длинному дубовому столу, за которым она работала.
– Как вы себя чувствуете?
– Хорошо.
– А который час? Интересно, сколько же я проспал?
Франческа посмотрела на большие стенные часы. Он проследил за ее взглядом.
– Бог ты мой! А мне казалось, я только чуть вздремнул.
Часы показывали девять.
– Как же обошлось без чтения на ночь и ужина в постели?
– Я отнесла им ужин и сказала, что вы заснули.
– Спасибо.
Другая на ее месте не обошлась бы без упреков, подумал он.
– Ну и что же мои племянницы – ворчали?
Она улыбнулась. Улыбка удивительно шла к ее лицу. Какая все же она славная, опять подумал он, и совсем не кокетка.
– Нисколько, – ответила она. – Я сказала, что раз вы вечером рано уснули, значит, рано проснетесь и у вас будет больше времени, чтобы с ними поиграть.
Он засмеялся.
– И они на это купились?
– Да, они такие доверчивые.
– Это правда.
Франческа вновь занялась стряпней.
– А что вы готовите?
– Никак не могу вспомнить, как это называется по-английски. – Она на секунду задумалась. – Такое, знаете, мясо с овощами.
– А, жаркое!
Он заметил, как она внезапно поморщилась от боли. Все-таки не стоило бы ей сейчас много двигаться. Он поднялся и, обойдя стол, стал рядом с ней.
– Не хочу хвастаться, но жаркое – это мой коронный номер. – Он улыбнулся, а она, не сразу поняв смысл его слов, тоже улыбнулась в ответ. – Так что почему бы вам не дать отдых вашей щиколотке и развлекать меня разговорами, пока я буду заниматься своим любимым делом?
Она не могла понять – шутит он или говорит всерьез, и стояла в нерешительности, не желая оказаться в дураках.
– Выполняйте распоряжение, – сказал он с притворной строгостью, – и не пытайтесь сделать вид, что ваша нога в полном порядке. Вывих – штука коварная, я знаю…
– …Ведь я доктор, – закончила она, подражая Милли и Софи, и оба рассмеялись. Она отошла от стола и села. Он был прав, нога в самом деле сильно заныла.
– Итак, Франческа, – сказал он, принимаясь за разделку мяса, – расскажите мне о себе, и об Италии, и о том, чем вы занимаетесь с моими племянницами здесь, в Шотландии. Я хочу знать абсолютно все.
Однако после ужина он вдруг понял, что узнать ему не удалось почти ничего. Он почувствовал себя в ее компании так беззаботно и легко, что сам болтал без умолку, что было ему совсем не свойственно. Он поведал ей о детстве, проведенном в Ирландии, об отце, который загубил себя алкоголем. Объяснил, сколь многим он обязан леди Маргарет, как она заботилась о нем, платила за его образование и вообще, была не только сестрой, но и матерью. Потом он рассказал о годах учения на медицинском факультете, о мечтах и надеждах. А Франческа внимательно слушала, втайне довольная тем, что ей не приходится самой выкладывать ему подноготную, позволяя ему сказать о себе столько, сколько ему захочется. Она ничего не ждала и не требовала от него. А для такого человека, как Патрик Девлин, в его тридцать три года, с привлекательной внешностью, неотразимым обаянием, со связями и перспективным будущим, такое отношение было в диковину.
Он привык общаться с богатыми и пустыми красотками, которых интересовало в нем только одно – сколько можно из него вытянуть для своей корысти. Он даже не осуждал их, потому что и сам не слишком церемонился с этими бездушными куклами, но потом, когда приходила пора расставаться, всегда испытывал чувство опустошенности.
Следя краешком глаза за Франческой, за тем, как она водит пальчиком по столу, слушая его бесконечные истории, он мучительно раздумывал над тем, что же так влечет его к этой девушке. Он видел, как она устала, но не уходила, слушала его. Даже сейчас, с осунувшимся, бледным, как бумага, лицом, она была прелестна. Он положил ладонь на ее пальчики, водившие по столу, и она вздрогнула от этого нежного прикосновения.
– Извините. – Он смущенно отвернулся. – Вы очень устали. Вам лучше пойти отдыхать, комната готова.
– Ничего. Мне еще нужно прибраться.
– Вот уж нет, – решительно возразил он. – Я сам все уберу, а вы идите в постель.
Ее детское нежелание отправляться спать тронуло его.
– Хватит с вас на сегодня. Я вас совсем заболтал. – Он улыбнулся. – Нет, правда, ступайте.
Франческа взглянула ему прямо в глаза; никто еще не был так заботлив с нею.
– Вы думаете, можно уйти, оставив все как есть?
– Да.
Она в замешательстве молчала. Франческа не привыкла, чтобы кто-то брал на себя ее обязанности, и не знала, как следует вести себя в такой ситуации. Посидев в нерешительности, чувствуя себя до боли неловко, она все же поднялась, пробормотала слова благодарности и, прихрамывая, пошла к выходу. Через несколько секунд дверь за ней закрылась.
Патрик проводил ее глазами, принялся за грязную посуду и вдруг почувствовал, как не хотелось ему сейчас оставаться одному.
13
Часы показывали семь. Воздух еще был по-утреннему свеж, но небо сияло прозрачной голубизной, а солнце уже почти высушило росу на полях. День обещал быть славным.
Стараясь не шуметь, леди Маргарет открыла калитку на заднем дворе и пробралась в дом. В дверях она сняла туфли и в одних чулках прошла через кухню в холл. Сбросила с головы шарф на обычное место под лестницей, прокралась по ступенькам наверх, потом по ковру до своей спальни, осторожно вставила ключ в замочную скважину и, тихонько отворив дверь, так же бесшумно закрыла ее за собой. Бросила туфли на пол и сняла пальто. Больше на ней ничего не было.
Подойдя к зеркалу, она с удовольствием всмотрелась в свое отражение, нежно лаская ладонями свое тело. Она касалась грудей, бедер там, где час назад шарили пальцы Ричарда, и ощущала то же сладостное возбуждение. Она не спала всю ночь. Они занимались любовью, болтали и опять отдавались друг другу. Купались обнаженными в холодной речной воде, прижимаясь телами в ледяном потоке. Он взял ее там, на берегу, прямо на мокрой траве, и от этого наслаждение, которое она испытала, было особенно острым. А потом он сказал ей о вечеринке, которую собирался устроить у себя в доме, и ее последний оргазм стал самым упоительным.
Отвернувшись наконец от зеркала, она взяла со столика ленту и завязала узлом волосы, чтобы принять ванну. Включив горячую воду, она стала под живительные струи и, мягкими движениями намыливая кожу, с удовольствием смотрела, как стекает с нее пена. Но голова ее работала напряженно. Она раздумывала, как бы поумнее осуществить свой план.
К тому времени, как она обсушилась и втерла в кожу лосьон «Герлен», план был готов во всех деталях.
Ужин, который собирался устроить Ричард, несомненно, будет приурочен к приезду лорда Генри, чтобы добавить благородному собранию аристократического шика. Ей остается только пригласить, воспользовавшись случаем, самых влиятельных гостей Ричарда к себе. Ну, добавить для компании парочку близких друзей.
Конечно, приглашать Ричарда в Лэрбек в присутствии мужа рискованно. Но Ричард любит рисковать, иной раз совсем по-дурацки прет на рожон. Все равно, лучше зазвать гостей к себе, даже с Ричардом, чем везти к нему Патрика. А упускать случай никак нельзя. Два члена кабинета министров и член парламента от партии тори на дороге не валяются. И ей они нужны позарез. Иначе прости-прощай ее честолюбивые планы.
А то зачем же еще, думала она, щедро поливая себя дорогим «Герленом», валандаюсь я с этим мудаком Ричардом Брэченом? Не только же из-за его неутомимости в постели. В жизни есть вещи поважнее секса. Например – быть женой лорда Генри Смит-Колина, человека старше ее на двадцать лет. Это она знала твердо.
Патрик услышал скрип двери, ведущей в его спальню, и сразу же почувствовал запах духов, распространившийся по комнате. Он открыл глаза. Маргарет решительно подошла к окну и раздвинула шторы.
– Не надо! – взмолился он, прячась под одеяло.
Она в ответ рассмеялась.
– Я знала, что ты уже не спишь, иначе я ни за что не осмелилась бы побеспокоить своего любимого братца.
– Какая грубая лесть! – Он приспустил одеяло и улыбнулся. – Фу, ну ты и насандалилась. Не рановато лить на себя столько духов?
– Леди всегда должна хорошо пахнуть, Пэдди! – Леди Маргарет подошла к его кровати и села на краешек. – И вообще, перестань ворчать, я так по тебе соскучилась.
– А кто виноват, что мы редко видимся?
– Я. Упрек принимаю. Совсем тебя забросила. Но я полагала, что тебе не так плохо на попечении твоих подружек.
– Да, ничего, – улыбнулся он. – Они составляют главную отраду моей жизни.
– Тебе пора жениться и обзавестись собственной семьей, вместо того, чтобы переманивать к себе моих детей.
Как ни странно, в последние дни Патрик все чаще ловил себя на той же самой мысли. Он сел в постели, привалившись к спинке кровати. Сестра подложила ему подушки. Он устроился поудобнее и стал ждать, когда Маргарет скажет, зачем на самом деле пришла.
– Все-таки, чему я обязан удовольствием лицезреть тебя, Мэгги? Не в твоих правилах наносить столь ранние визиты.
– Врать не стану, у меня действительно к тебе важное дело.
Он заложил руки за голову и приготовился слушать.
– Я весь внимание, моя прелесть.
Но он почти не слушал ее. Он еще не совсем отошел ото сна, и в голове его проносились клочки воспоминаний о последних десяти днях, о часах, которые он провел с Франческой. Ах, Франческа, Франческа. Даже имя ее звучало, как музыка, как шепот ветерка, как журчание ручья.
Она – самая удивительная, самая очаровательная девушка из всех, кого он знал. Естественная, непринужденная, она смеялась таким заразительным смехом, она так весело носилась по полям, и даже непогода не мешала ей, даже дождь. Ему очень нравилась эта ее особенность, он даже завидовал ей. Ему самому хотелось быть таким. Еще он любил смотреть, как она рисует. Она старательно чертила карандашом по бумаге, за пять минут схватывая в нем или девочках самые характерные черты. Сосредоточившись на рисовании, она смешно хмурила брови и оттопыривала нижнюю губу. И пейзажи у нее получались замечательно. В них появлялись именно тот цвет, та жизненная сила, которые он сам видел в окружающей природе; как будто она переносила на бумагу то, что он, Патрик, видел и чувствовал. Это изумляло его, и это вселяло в него смутную надежду.
Но как раз в те моменты, когда ему начинало казаться, что он постиг ее характер, разгадал ее тайну, ее беззаботность вдруг таяла, она делалась молчаливой, задумчивой, непонятной. В глазах ее сквозила печаль, и ему никак было не разгадать, откуда она берется. Ясно было одно – Франческа таит в себе что-то невысказанное, что не перестает ее мучить. Эта неведомая тайна, к которой Патрику невозможно было подступиться, влекла его и нисколько не отпугивала. Он принимал ее всю как есть.
– Пэдди! – Леди Маргарет больно ткнула его кулаком в ребро. – Пэдди, ты слышал, что я сказала?
– А? – Он посмотрел на нее невидящими глазами.
– Я говорю, правда блестящая идея?
– Какая идея?
– О, Господи! – Она шлепнула его по макушке. – Мы с Генри хотим устроить ужин в субботу для охотников. Я спрашиваю, как тебе эта мысль.
– Делай как знаешь, Мэгг.
– Хорошо. Но я на тебя рассчитываю. Надеюсь, ты тоже останешься и поможешь завести народ.
Говоря это, она нервно теребила край одеяла. Это не укрылось от его глаз. Патрик понял, что она не до конца откровенна.
– Только для этого я тебе здесь и нужен, Мэгги? Ты ведь знаешь, я собираюсь в Эдинбург.
– Пэдди, ну ради меня!
– Ясно. У тебя есть какая-то задняя мысль.
– Видишь ли, – осторожно начала она, неуверенная в том, как он воспримет ее слова, – мне хотелось бы пригласить гостей, которые собрались у Ричарда – Чарльза Хьюита и Джона Андерсона.
Патрик потянулся, разминая затекшие руки.
– Ну давай, Мэгги, вытаскивай из рукава членов кабинета, – саркастически отозвался он.
– Зря ты иронизируешь, Пэдди. Эти люди могут оказаться тебе полезными. Все это я затеваю ради тебя!
– Неужели?
Он вылез из-под одеяла и стал натягивать купальный халат. Его раздражало ее бесконечное вмешательство в его дела. Он понимал, какую игру она начинает, подключая такую тяжелую артиллерию.
– Маргарет, сколько можно повторять, что если я решусь на это дело, то сам о себе позабочусь! Политическая карьера – слишком серьезная для меня вещь, я не желаю выступать в роли мальчика, которого надо удачно пристроить.
Она пристально посмотрела на него. Он выглядел внешне спокойным, но она прекрасно понимала, как он взволнован.
– Да кто тебе мешает? – спросила она как ни в чем не бывало. – От тебя требуется только одно – познакомиться с этими людьми. – Она поднялась. – Неизвестно, когда еще выпадет такой шанс. Никогда не вредно заиметь лишнее знакомство.
– Ладно, Мэгги, – вздохнул он. – Если ты придаешь этому такое значение, я останусь. Но на этом поставим точку. Хватит с меня благодеяний. Единственная персона, которая будет решать, начинать ли мне политическую карьеру, это я сам, Маргарет. Я понятно выражаюсь?
Она улыбнулась. Худо-бедно, она своего добилась: он окажется в нужном месте в нужный момент. Глупыш, он еще до сих пор не понял, что весь мир крутится благодаря связям.
– Ты очень ясно выражаешься, Патрик, – сказала она. – Но позволь дать тебе совет: не будь таким привередливым. – Она стала на цыпочки и чмокнула его в щеку. – Избалованный мальчишка!
Он улыбнулся в ответ. Все-таки она неисправима. И умеет настоять на своем.
– Ну, раз мы обо всем договорились, можешь досыпать.
– Теперь уж мне все равно не заснуть. Да и все равно пора вставать. Мы с девочками отправляемся на пикник.
Маргарет вопросительно подняла бровь.
– Мы?
– Ну да, мы. Франческа и я. Франческа – итальянка, которую ты наняла присматривать за Милли и Софи. Помнишь?
– Нечего язвить. Ну ладно. – Она изучающе поглядела на брата. Да нет, тотчас решила она про себя, эта нянька не представляет для него никакого интереса. Слишком костлявая, мозглячка, не в его вкусе. – Тогда желаю вам приятно провести время, – сказала Маргарет и повернулась, чтобы идти. – Может, увидимся попозже, точно пока не знаю.
О'кей. – Она послала ему воздушный поцелуй. – Пока, милый! – Оставив облако душистого запаха, она вышла за дверь и, весело напевая, стала спускаться по лестнице.
Когда Патрик оделся, утро было уже в разгаре. Солнце поднялось довольно высоко, небо сделалось из голубого синим, роса высохла под теплыми лучами. Он с удовольствием отметил, что погода для пикника на редкость удачная, сложил приготовленные с вечера вещи в небольшой рюкзак и спустился вниз.
Франческа была уже в кухне. Она сидела за столом в белых хлопчатобумажных шортах, которые он ей одолжил, а сверху на ней была просторная белая футболка, перетянутая в талии старым кожаным ремнем. Шорты открывали длинные загорелые ноги. Франческа аккуратно складывала в большую плетеную корзинку продукты, которые приготовила им миссис Маккензи.
– Привет!
– Доброе утро.
Он прошел к крану, чтобы набрать воды в чайник, и, проходя мимо Франчески, слегка коснулся ее плеча. Она улыбнулась. Ей нравилось, когда он касался ее: в его прикосновениях не было и тени физического вожделения, только теплота и нежность, выражение дружеских чувств.
– Я сварила вам кофе, – сказала она, подняв на него глаза. – На плите стоит. Вот! – Не дожидаясь, пока он нальет себе сам, Франческа сняла кофейник с плиты. Ее грациозные движения напомнили Патрику кошку. – Молока хотите?
Он взял из ее рук чашку и сел за стол против нее.
– Миссис Маккензи приготовила нам что-нибудь вкусненькое?
Он заглянул в корзину, открыл крышку с какой-то банки и сунул в нее палец.
– Что вы делаете!
Франческа со смехом отобрала у него корзину.
Он притворился, что обиделся.
– Кстати, а где мои племянницы?
Как ни любил Патрик Милли и Софи, за последние дни он почти забыл об их существовании. Он снова взглянул на Франческу, которая заворачивала в салфетку котлеты, и подумал, как она спокойна, как сдержанна. Почувствовав на себе его внимательный взгляд, она закраснелась.
– Во дворе, – быстро ответила она. – Собирают снасти.
Она опять опустила голову, стараясь не встречаться с ним взглядом.
Черт побери, подумал он, опять я ее смутил. Не надо ее волновать понапрасну.
– Пойду потороплю их, – сказал он, на ходу допивая кофе. – Было очень вкусно.
Она улыбнулась. Она, как редкий экзотический цветок, раскрывается под воздействием тепла, даже самого незначительного проявления внимания. Тьфу, спохватился он, эка куда воспарил.
– Все готово?
– Еще минутку – и все.
– Хорошо. Сейчас мы проверим снасти и придем. – Он задержался на пороге.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47