— Мы пришли, чтобы восстановить Звездную Лигу, — произнесла гордо Даун.— На наш взгляд, скорее чтобы присвоить наше добро и перерезать глотки его владельцам, — возразил мужчина угрюмо, доставая калькулятор и делая вид, что занят подсчетом подлежащих выгрузке товаров. — Подумаешь, тоже нашлись благодетели.— А кто же мы еще, по вашему мнению? — стояла на своем Даун. — Мы прямые потомки легионеров генерала Александра Керенского, человека, пользующегося всеобщим уважением, в том числе в мирах Внутренней Сферы.Он и его сын Николай еще триста лет назад предсказали наше возвращение и завещали нам реставрацию Лиги. Мы принесли вам надежду на будущее.— Избави нас Господь от такого будущего, сестренка, — ухмыльнулся помощник. — То, что вы называете миссией доброй воли, уже стоило столько крови, что, пожалуй, пора бы и одуматься. Наверное, и сам ваш Керенский перевернулся бы в гробу, увидев ваши, с позволения сказать, подвиги.— Вы не смеете говорить о великом Керенском в таком тоне, — резко оборвала его Даун.Помощника капитана так и подмывало осадить не в меру разбушевавшуюся пассажирку, но перспектива оказаться один на один с разгневанным воином клана, пусть и женщиной, отнюдь не входила в его планы.— Да будет вам, — пробормотал он примирительно. — Простите, но я никого не собирался обидеть. Просто забыл, как ревниво относятся ваши соотечественники ко всему тому, что связано с памятью славного генерала.— Я уже говорила, что больше не принадлежу к кланам, — в третий раз повторила Даун, уже более спокойным голосом.— Не принадлежите так не принадлежите, — отозвался помощник угрюмо. — Мне-то какое дело?В душе Даун все еще продолжали бушевать отголоски былых эмоций. С момента объявления приговора она уже формально не была воином Стальной Гадюки. Таков был непреложный закон кланов. Но в глубине души она все еще продолжала ощущать себя частью своей касты.Что такое приговор суда? Всего лишь слова, хотя и исполненные грозного смысла. Ее не оставляла надежда, что рано или поздно она сумеет восстановить свое доброе имя и снова занять принадлежащее ей по праву место в рядах своих товарищей под знаменами клана.Для нее не было иного пути. Произошла чудовищная ошибка, которую кроме нее самой, никто не сможет поправить.— Вам потребуется немало усилий, чтобы освоиться в этом гиблом месте, — прервал ее размышления разговорившийся помощник. — Галатея переживает сейчас далеко не лучшие времена, хотя, скажем прямо, и в минувшие дни жизнь здесь была далеко не сахар.— Почему вы назвали ее гиблым местом? Мужчина слегка пожал плечами:— Возможно, я немного хватил через край. Когда-то Галатея была известна в здешних краях как рай для наемников. Но с тех пор много воды утекло. Сейчас это просто грязная дыра, где собираются всяческие отбросы общества, по тем или иным причинам не рискующие показываться в более цивилизованных мирах.С точки зрения кланеров, наемники всегда были олицетворением коррупции, погубившей некогда Звездную Лигу. Отправив ее в это проклятое Богом место, ее недоброжелателям хотелось поставить символическую точку в судьбе Даун, но если они чего и добились, то разве что прямо противоположного результата.«Вам хотелось как можно сильнее унизить меня, полковник Бретт Эндрюис, — думала Даун, — радуйтесь. Вам удалось достичь желаемого, но своим поступком вы сделали меня только сильнее. Настанет день, когда вы еще пожалеете о своем опрометчивом решении. Я выживу, потому что я была и остаюсь членом клана!»— Ваши соотечественники отказались от вас, не так ли? — не унимался мужчина.— Афф, они приговорили меня к вечному изгнанию.— Что же вы теперь собираетесь делать? Деньги-то у вас есть?Вопрос застал Даун врасплох. Она еще толком не думала на эту тему. До сих пор ее мысли витали исключительно в прошлом. До сих пор от нее требовалось только одно: доблестно сражаться и, если того требуется, умереть во славу своего клана. Заботы о хлебе насущном были недостойны члена ее касты. Отныне правила игры изменились. Сейчас она была предоставлена самой себе и должна была, подобно другим варварам Внутренней Сферы, бороться за свое выживание.— Нет, — призналась она. — По правде говоря, я даже еще не думала об этом.— Ну, с голоду не умрете, — утешил ее помощник. — Квалифицированные пилоты всегда в цене. Хотя на первых порах, возможно, и придется несладко. Гонору-то придется поубавить.Сама мысль стать наемником была неприемлема для Даун, но она не собиралась обсуждать ее с первым встречным. Стать наемником. Пасть так низко!Собирая свои вещи, она невольно припомнила старую притчу, которую часто слышала во время своего обучения в кадетском корпусе.Жили были две змеи. Одна обитала на болоте, не испытывая ни в чем нужды. Другая кое-как перебивалась в луже на большой дороге, ежечасно опасаясь засухи. Первая змея уговаривала свою родственницу перебраться к ней, убеждая ее, что жизнь на болоте не только приятнее, но и безопаснее. Вторая не соглашалась, упирая на то, что привыкла к своей жизни. Через несколько дней змею переехал тяжелый фургон, положивший конец ее существованию.В положении Даун было бы безумием продолжать цепляться за привычные нормы жизни. Только выжив в этих, непривычных для нее условиях, она сохраняла шансы восстановить свою честь и вернуться в привычный для себя мир. X Нью-Хедон Эротитус Периферия 1 мая 3057 г.
Дункан прислонился к старомодной чугунной решетке, исподтишка наблюдая за своим напарником, сосредоточенно изучавшим план города, приобретенный по случаю в одном из уличных киосков. Одинокий боевой робот, старый потрепанный «Молот Войны», созданный не менее двух столетий назад, возвышался за их спинами, по другую сторону ограды. В свое время это была, вероятно, грозная машина, но те времена давно прошли. Сейчас машина безнадежно устарела даже по стандартам Внутренней Сферы, не говоря уже о более высоких достижениях технологии кланов.Гордый «Молот Войны», надо полагать, принимал участие в конфликтах на десятках миров, прежде чем стать на свою последнюю стоянку на окраине Эротитуса.Находившиеся поблизости два танка типа «Галион» были даже старше своего соседа, а их повреждения значительнее. Реставрация этих памятников былых войн, по сути дела, ограничилась лишь свежей покраской брони, от которой, к слову, оставались лишь небольшие фрагменты.— Это и есть весь их парк боевых машин? — осведомился потрясенный Трейн, вопреки очевидным фактам все еще не желающий верить собственным глазам.— Да, сэр. Главная ударная сила гарнизона Эротитуса. Впечатляющее зрелище, не правда ли?Дункан бросил взгляд на примыкающие к стоянке домишки, напоминающие скорее полуразрушенные бараки местной бедноты, нежели казармы правительственных войск, и сокрушенно вздохнул. Опытный взгляд профессионала автоматически фиксировал многочисленные огрехи в конструкции примитивных фортификационных сооружений. Овладеть таким лагерем для хорошо подготовленного противника было делом считанных минут.— Если рейдеры выберут своей следующей мишенью Нью-Хедон, констатировал он, — у гарнизона нет ни малейших шансов продержаться до прибытия подкрепления. Город и порт станут легкой добычей налетчиков.Трейн угрюмо кивнул головой. Его собственные оценки были не менее удручающими. Предварительная инспекция внешних инженерных сооружений Нью-Хедона повергла его в настоящий шок, от которого он до сих пор не вполне оправился. Последние наблюдения еще больше укрепили его в безрадостных выводах.— Нам следует предупредить командование гарнизона о грозящей городу опасности, — заметил он.Дункан равнодушно пожал плечами:— Не имею ничего против, но учтите только, что, если произойдет утечка информации, рейдеры могут высадиться в каком-нибудь удаленном уголке планеты и нам потребуются недели, если не месяцы, чтобы обнаружить их следы.— Так-то оно так, — согласился Трейн, — но не можем же мы бросить этих людей на произвол судьбы.— Что ж, поступайте как знаете. Разница невелика. До сих пор псевдорыцари еще ни разу не атаковали силами меньше одной роты. Даже с помощью пехоты, расквартированной в окрестностях Нью-Хедона, гарнизон не продержится более получаса.Трейн удрученно кивнул головой. Возразить было нечего. Наблюдение с орбиты не обеспечивало контроля за всей поверхностью планеты. Нельзя было также сбрасывать со счетов допущение, что противник уже успел высадиться на Эротитус и лишь выжидал подходящего момента для нанесения главного удара.— Не унывайте, капитан, — попытался успокоить его Дункан. — Чему быть, того не миновать. В конце концов, не вы отвечаете за безопасность планеты. Давайте лучше подумаем о том, как свести к минимуму последствия возможного нападения. На месте самозванцев я бы атаковал город с нескольких направлений, используя для этой цели основные магистрали, сходящиеся в районе порта. Подобная тактика создала бы у защитников Нью-Хедона иллюзию, что их общая численность намного превышает реальную.— Он склонился над картой и указал на наиболее логичные, с его точки зрения, маршруты продвижения противника. — Неизбежная в таких случаях паника сведет к нулю и без того ничтожные шансы защитников города.Каковы будут наши собственные контрмеры?— Вряд ли мы многое сможем сделать. Поэтому предпочтительнее иметь шаттл под рукой.— Согласен. Когда я сам командовал отрядом наемников, то тоже всегда заранее обдумывал возможные пути отхода. Береженого Бог бережет. Лучше предусмотреть любую случайность. Последний вопрос. Где мы расположим свой наблюдательный пункт на время предстоящей баталии?— Если наши расчеты верны, то основные события должны произойти на поле порта. Там мы и обоснуемся. Пойдем произведем рекогносцировку на месте.Едва он произнес эти слова, как отдаленный гром нарушил безмятежную тишину теплого весеннего вечера. Дункан недоуменно оглянулся вокруг себя, затем поднял глаза к небу, словно рассчитывая увидеть на нем собравшиеся грозовые тучи. Но по-прежнему лишь легкие кучевые облака едва закрывали раскаленное белое солнце.И это невинное зрелище не на шутку испугало его.— Началось? — шепотом спросил он, тщетно надеясь, что его спутник сумеет разуверить его.— Артобстрел, — сухо констатировал капитан, деловито засовывая карту за пояс. — Опоздали.— Проклятье! — выругался Дункан. — Этим подонкам все-таки удалось обмануть нас.К их удивлению, даже второй взрыв, прозвучавший непосредственно за первым, не привлек внимания гарнизона.«Спят они все, что ли? — раздраженно подумал Дункан. — Хотя о чем я говорю? Все произошло слишком быстро. Гораздо быстрее, чем мы сами ожидали».— Что будем делать, коллега? — спросил он, даже не рассчитывая получить ответ.— Черт побери, именно это я и хотел у тебя спросить.— Да, выбор у нас, прямо скажем, невелик. Что скажешь на то, если я предложу воспользоваться этой штукой? — Он показал пальцем через плечо на стоявшую в отдалении темную громаду робота.— Зачем нам эта развалина?— По крайней мере, нам не придется идти пешком, — хладнокровно возразил Дункан, перебрасывая ногу через ограду, — а при определенной удаче всегда остается шанс еще и наступить на мозоль одному из этих подонков.— Хорошо, но машину поведу я, — заметил Трейн, следуя примеру своего приятеля. Старая ограда заколебалась под их весом, но тем не менее устояла.Меньше чем через тридцать секунд Дункан и Род были в кабине робота.Внутри стоял застарелый запах машинного масла, ржавчины и пота. Кабина была слишком мала для двух человек, и Дункану потребовалось немало усилий, чтобы хоть как-то устроиться рядом с местом пилота. Он предпочел бы сам находиться перед панелью управления, но на споры уже времени не оставалось. Трейн натянул на голову нейрошлем и торопливо начал пристраивать сенсорные датчики, пока Дункан трудился над активизацией ядерного реактора.— Никогда не задумывался над тем, насколько неудобны в управлении были эти допотопные модели, — заметил Трейн, присоединяя контакты к своему шлему.Дункану после серии неудачных попыток наконец-то удалось запустить реактор, машина задрожала, и кабина наполнилась шумом работающих механизмов.— Черт побери, где у них запрятан бортовой журнал? — раздраженно бросил Трейн после нескольких минут безрезультатных поисков. Положение и в самом деле оставляло желать лучшего. Не имея на руках бортового журнала, а следовательно, и специального кода, который надлежало ввести в компьютер машины, они не могли привести ее в движение и вести огонь на поражение, даже оставаясь в стационарном положении.Не теряя времени на прения, Дункан нырнул под контрольную консоль машины.— Куда, черт возьми, тебя понесло? — рявкнул Трейн, малознакомый с приемами пилотов вольных отрядов.— Пытаюсь вскрыть сейф водителя, чего же еще, — огрызнулся Дункан, на долю секунды высовывая голову наружу. — Или ты собираешься оставаться здесь до второго пришествия?Дункану были хорошо известны привычки пилотов вольных отрядов, предпочитавших хранить важные бумаги в маленьком ящике под пультом управления.— Если ты ненароком заблокируешь систему безопасности, нам уже никогда не сдвинуться с места, — предупредил Трейн, придерживавшийся более ортодоксального взгляда. — Система для того и создана, чтобы не допустить посторонних людей к управлению машиной.— Без тебя знаю, — огрызнулся Дункан, пытаясь открыть ящик при слабом свете лампочки аварийного освещения. — Но на Периферии пилоты обычно не тратят времени на изучение инструкций. На этот счет и существуют разные приемы.Он извлек из кармана небольшой металлический предмет и пристроил его на крышке распределителя вблизи его места соединения с компьютером.— Попытайся еще раз, — крикнул он, снова высовывая голову из-под панели.Трейн повторил попытку, и, к его удивлению, огромная машина пришла в движение.— Я же говорил тебе, что на все существуют свои приемы, — усмехнулся Дункан, занимая прежнее место.— Как тебе это удалось? — поинтересовался Трейн, не отрывая взгляда от экрана монитора.— Работая на Периферии, еще и не тому научишься, — попробовал отшутиться Дункан, — но, если говорить серьезно, это один из многих навыков, которые приобретаешь, работая с устарелым оборудованием.Дункан продемонстрировал Трейну предмет, лежавший у него на ладони.— Всего лишь обыкновенный магнит, — пояснил он, — но если положить его в нужное место и одновременно включить контрольную консоль, система безопасности оказывается заблокированной по меньшей мере секунд на тридцать. Этого вполне достаточно, чтобы привести машину в движение, после чего знание персонального кода водителя оказывается уже ненужным.— Никогда не слышал ни о чем подобном, — честно признался Трейн. — И много у тебя еще в запасе таких приемов, Дункан?— Не расстраивайся. Эта уловка срабатывает только на устаревших моделях. Ни тебе, ни твоим Рыцарям, скорее всего, никогда не придется ею воспользоваться.— Ладно, там видно будет, а пока займись термостатом. Чует мое сердце, что у тебя сегодня еще будет возможность применить на практике свои познания.Дункан протиснулся между креслом водителя и задней стенкой кабины и оказался в еще более неудобном положении, чем прежде. Между тем температура в кабине, как и опасался Трейн, начала постепенно повышаться. Теплоизоляционных костюмов в комплекте, естественно, не оказалось, и в том случае, если им предстояло принять участие в активных боевых действиях, опасность поджариться уже в первые минуты боя представлялась вполне реальной. Информировав Трейна о неудаче своей попытки, Дункан вернулся на прежнее место.— Включи сенсоры ближнего радиуса действия, — посоветовал он, — иначе мы рискуем напороться на засаду.— Я сам знаю, что делать, — огрызнулся Трейн.— Побереги нервы, — посоветовал Дункан, вновь испытывая чувство острого сожаления, что не он сейчас находится за рычагами управления. — Они тебе еще понадобятся. Если чутье меня не обманывает, то с минуты на минуту они должны вцепиться нам в загривок.— Сенсоры ближнего радиуса действия в полном порядке, сэр, — доложил капитан, бросая взгляд на засветившийся экран. — Противник приблизительно на расстоянии двух километров впереди нас. Продвигается в направлении бульвара Мэрфи. Похоже, мы не слишком ошиблись относительно тактики, которую они изберут.Вытянув шею, Дункан, в свою очередь, бросил быстрый взгляд на экран монитора. Сомнений быть не могло. Рейдеры планомерно двигались в сторону порта в центре Нью-Хедона. Как он и предполагал, здесь было не меньше роты боевых машин. Судьба защитников города была предрешена.Между тем гарнизон начал проявлять какие-то признаки активности.Впрочем, в его действиях было больше сумятицы, нежели порядка. Несколько человек суетились вокруг двух оставшихся боевых машин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Дункан прислонился к старомодной чугунной решетке, исподтишка наблюдая за своим напарником, сосредоточенно изучавшим план города, приобретенный по случаю в одном из уличных киосков. Одинокий боевой робот, старый потрепанный «Молот Войны», созданный не менее двух столетий назад, возвышался за их спинами, по другую сторону ограды. В свое время это была, вероятно, грозная машина, но те времена давно прошли. Сейчас машина безнадежно устарела даже по стандартам Внутренней Сферы, не говоря уже о более высоких достижениях технологии кланов.Гордый «Молот Войны», надо полагать, принимал участие в конфликтах на десятках миров, прежде чем стать на свою последнюю стоянку на окраине Эротитуса.Находившиеся поблизости два танка типа «Галион» были даже старше своего соседа, а их повреждения значительнее. Реставрация этих памятников былых войн, по сути дела, ограничилась лишь свежей покраской брони, от которой, к слову, оставались лишь небольшие фрагменты.— Это и есть весь их парк боевых машин? — осведомился потрясенный Трейн, вопреки очевидным фактам все еще не желающий верить собственным глазам.— Да, сэр. Главная ударная сила гарнизона Эротитуса. Впечатляющее зрелище, не правда ли?Дункан бросил взгляд на примыкающие к стоянке домишки, напоминающие скорее полуразрушенные бараки местной бедноты, нежели казармы правительственных войск, и сокрушенно вздохнул. Опытный взгляд профессионала автоматически фиксировал многочисленные огрехи в конструкции примитивных фортификационных сооружений. Овладеть таким лагерем для хорошо подготовленного противника было делом считанных минут.— Если рейдеры выберут своей следующей мишенью Нью-Хедон, констатировал он, — у гарнизона нет ни малейших шансов продержаться до прибытия подкрепления. Город и порт станут легкой добычей налетчиков.Трейн угрюмо кивнул головой. Его собственные оценки были не менее удручающими. Предварительная инспекция внешних инженерных сооружений Нью-Хедона повергла его в настоящий шок, от которого он до сих пор не вполне оправился. Последние наблюдения еще больше укрепили его в безрадостных выводах.— Нам следует предупредить командование гарнизона о грозящей городу опасности, — заметил он.Дункан равнодушно пожал плечами:— Не имею ничего против, но учтите только, что, если произойдет утечка информации, рейдеры могут высадиться в каком-нибудь удаленном уголке планеты и нам потребуются недели, если не месяцы, чтобы обнаружить их следы.— Так-то оно так, — согласился Трейн, — но не можем же мы бросить этих людей на произвол судьбы.— Что ж, поступайте как знаете. Разница невелика. До сих пор псевдорыцари еще ни разу не атаковали силами меньше одной роты. Даже с помощью пехоты, расквартированной в окрестностях Нью-Хедона, гарнизон не продержится более получаса.Трейн удрученно кивнул головой. Возразить было нечего. Наблюдение с орбиты не обеспечивало контроля за всей поверхностью планеты. Нельзя было также сбрасывать со счетов допущение, что противник уже успел высадиться на Эротитус и лишь выжидал подходящего момента для нанесения главного удара.— Не унывайте, капитан, — попытался успокоить его Дункан. — Чему быть, того не миновать. В конце концов, не вы отвечаете за безопасность планеты. Давайте лучше подумаем о том, как свести к минимуму последствия возможного нападения. На месте самозванцев я бы атаковал город с нескольких направлений, используя для этой цели основные магистрали, сходящиеся в районе порта. Подобная тактика создала бы у защитников Нью-Хедона иллюзию, что их общая численность намного превышает реальную.— Он склонился над картой и указал на наиболее логичные, с его точки зрения, маршруты продвижения противника. — Неизбежная в таких случаях паника сведет к нулю и без того ничтожные шансы защитников города.Каковы будут наши собственные контрмеры?— Вряд ли мы многое сможем сделать. Поэтому предпочтительнее иметь шаттл под рукой.— Согласен. Когда я сам командовал отрядом наемников, то тоже всегда заранее обдумывал возможные пути отхода. Береженого Бог бережет. Лучше предусмотреть любую случайность. Последний вопрос. Где мы расположим свой наблюдательный пункт на время предстоящей баталии?— Если наши расчеты верны, то основные события должны произойти на поле порта. Там мы и обоснуемся. Пойдем произведем рекогносцировку на месте.Едва он произнес эти слова, как отдаленный гром нарушил безмятежную тишину теплого весеннего вечера. Дункан недоуменно оглянулся вокруг себя, затем поднял глаза к небу, словно рассчитывая увидеть на нем собравшиеся грозовые тучи. Но по-прежнему лишь легкие кучевые облака едва закрывали раскаленное белое солнце.И это невинное зрелище не на шутку испугало его.— Началось? — шепотом спросил он, тщетно надеясь, что его спутник сумеет разуверить его.— Артобстрел, — сухо констатировал капитан, деловито засовывая карту за пояс. — Опоздали.— Проклятье! — выругался Дункан. — Этим подонкам все-таки удалось обмануть нас.К их удивлению, даже второй взрыв, прозвучавший непосредственно за первым, не привлек внимания гарнизона.«Спят они все, что ли? — раздраженно подумал Дункан. — Хотя о чем я говорю? Все произошло слишком быстро. Гораздо быстрее, чем мы сами ожидали».— Что будем делать, коллега? — спросил он, даже не рассчитывая получить ответ.— Черт побери, именно это я и хотел у тебя спросить.— Да, выбор у нас, прямо скажем, невелик. Что скажешь на то, если я предложу воспользоваться этой штукой? — Он показал пальцем через плечо на стоявшую в отдалении темную громаду робота.— Зачем нам эта развалина?— По крайней мере, нам не придется идти пешком, — хладнокровно возразил Дункан, перебрасывая ногу через ограду, — а при определенной удаче всегда остается шанс еще и наступить на мозоль одному из этих подонков.— Хорошо, но машину поведу я, — заметил Трейн, следуя примеру своего приятеля. Старая ограда заколебалась под их весом, но тем не менее устояла.Меньше чем через тридцать секунд Дункан и Род были в кабине робота.Внутри стоял застарелый запах машинного масла, ржавчины и пота. Кабина была слишком мала для двух человек, и Дункану потребовалось немало усилий, чтобы хоть как-то устроиться рядом с местом пилота. Он предпочел бы сам находиться перед панелью управления, но на споры уже времени не оставалось. Трейн натянул на голову нейрошлем и торопливо начал пристраивать сенсорные датчики, пока Дункан трудился над активизацией ядерного реактора.— Никогда не задумывался над тем, насколько неудобны в управлении были эти допотопные модели, — заметил Трейн, присоединяя контакты к своему шлему.Дункану после серии неудачных попыток наконец-то удалось запустить реактор, машина задрожала, и кабина наполнилась шумом работающих механизмов.— Черт побери, где у них запрятан бортовой журнал? — раздраженно бросил Трейн после нескольких минут безрезультатных поисков. Положение и в самом деле оставляло желать лучшего. Не имея на руках бортового журнала, а следовательно, и специального кода, который надлежало ввести в компьютер машины, они не могли привести ее в движение и вести огонь на поражение, даже оставаясь в стационарном положении.Не теряя времени на прения, Дункан нырнул под контрольную консоль машины.— Куда, черт возьми, тебя понесло? — рявкнул Трейн, малознакомый с приемами пилотов вольных отрядов.— Пытаюсь вскрыть сейф водителя, чего же еще, — огрызнулся Дункан, на долю секунды высовывая голову наружу. — Или ты собираешься оставаться здесь до второго пришествия?Дункану были хорошо известны привычки пилотов вольных отрядов, предпочитавших хранить важные бумаги в маленьком ящике под пультом управления.— Если ты ненароком заблокируешь систему безопасности, нам уже никогда не сдвинуться с места, — предупредил Трейн, придерживавшийся более ортодоксального взгляда. — Система для того и создана, чтобы не допустить посторонних людей к управлению машиной.— Без тебя знаю, — огрызнулся Дункан, пытаясь открыть ящик при слабом свете лампочки аварийного освещения. — Но на Периферии пилоты обычно не тратят времени на изучение инструкций. На этот счет и существуют разные приемы.Он извлек из кармана небольшой металлический предмет и пристроил его на крышке распределителя вблизи его места соединения с компьютером.— Попытайся еще раз, — крикнул он, снова высовывая голову из-под панели.Трейн повторил попытку, и, к его удивлению, огромная машина пришла в движение.— Я же говорил тебе, что на все существуют свои приемы, — усмехнулся Дункан, занимая прежнее место.— Как тебе это удалось? — поинтересовался Трейн, не отрывая взгляда от экрана монитора.— Работая на Периферии, еще и не тому научишься, — попробовал отшутиться Дункан, — но, если говорить серьезно, это один из многих навыков, которые приобретаешь, работая с устарелым оборудованием.Дункан продемонстрировал Трейну предмет, лежавший у него на ладони.— Всего лишь обыкновенный магнит, — пояснил он, — но если положить его в нужное место и одновременно включить контрольную консоль, система безопасности оказывается заблокированной по меньшей мере секунд на тридцать. Этого вполне достаточно, чтобы привести машину в движение, после чего знание персонального кода водителя оказывается уже ненужным.— Никогда не слышал ни о чем подобном, — честно признался Трейн. — И много у тебя еще в запасе таких приемов, Дункан?— Не расстраивайся. Эта уловка срабатывает только на устаревших моделях. Ни тебе, ни твоим Рыцарям, скорее всего, никогда не придется ею воспользоваться.— Ладно, там видно будет, а пока займись термостатом. Чует мое сердце, что у тебя сегодня еще будет возможность применить на практике свои познания.Дункан протиснулся между креслом водителя и задней стенкой кабины и оказался в еще более неудобном положении, чем прежде. Между тем температура в кабине, как и опасался Трейн, начала постепенно повышаться. Теплоизоляционных костюмов в комплекте, естественно, не оказалось, и в том случае, если им предстояло принять участие в активных боевых действиях, опасность поджариться уже в первые минуты боя представлялась вполне реальной. Информировав Трейна о неудаче своей попытки, Дункан вернулся на прежнее место.— Включи сенсоры ближнего радиуса действия, — посоветовал он, — иначе мы рискуем напороться на засаду.— Я сам знаю, что делать, — огрызнулся Трейн.— Побереги нервы, — посоветовал Дункан, вновь испытывая чувство острого сожаления, что не он сейчас находится за рычагами управления. — Они тебе еще понадобятся. Если чутье меня не обманывает, то с минуты на минуту они должны вцепиться нам в загривок.— Сенсоры ближнего радиуса действия в полном порядке, сэр, — доложил капитан, бросая взгляд на засветившийся экран. — Противник приблизительно на расстоянии двух километров впереди нас. Продвигается в направлении бульвара Мэрфи. Похоже, мы не слишком ошиблись относительно тактики, которую они изберут.Вытянув шею, Дункан, в свою очередь, бросил быстрый взгляд на экран монитора. Сомнений быть не могло. Рейдеры планомерно двигались в сторону порта в центре Нью-Хедона. Как он и предполагал, здесь было не меньше роты боевых машин. Судьба защитников города была предрешена.Между тем гарнизон начал проявлять какие-то признаки активности.Впрочем, в его действиях было больше сумятицы, нежели порядка. Несколько человек суетились вокруг двух оставшихся боевых машин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32