Черенков выпрямился на своем стуле и раздраженно снял очки.— Вы располагаете дополнительной информацией, генерал? — поинтересовался он ледяным тоном.— Нет, господин директор. Я просто пытаюсь логически проанализировать возникшую ситуацию. Виктор Дэвион, наиболее вероятный кандидат на роль нашего потенциального противника, слишком занят своими внутренними проблемами, чтобы отважиться на активные боевые действия.— Можно допустить, что его планы не идут дальше дискредитации Ордена, — заметил Трейн.— Хотел бы я знать, что лично он может выиграть от этого? — спросил Дункан, не скрывая своего презрения. — Дискредитация Рыцарей, конечно, повредит репутации Ордена, но никак не скажется на взаимоотношениях внутри Лиги.— Боюсь, что в этом вопросе ты ошибаешься, мой мальчик, — прервал его Томас Марик. — Дискредитация Ордена может иметь весьма серьезные последствия. Но возможно, что мне плохо известно мнение рядового обывателя в отношении Рыцарей. Что вы можете сказать по этому поводу, Дункан?Молодой человек, уже успевший отчитать себя за излишнюю несдержанность, бросил вопросительный взгляд в сторону своего отца.Кальма-старший одобрительно кивнул головой:— Говори, Дункан.«Что же, — подумал он, — в конце концов, чем я отличаюсь от обыкновенного обывателя? Была не была!»— Сказать по правде, сир, — осторожно произнес он, — большинство простых людей склонны видеть в Ордене любимую игрушку вашей милости. Не спорю, среди Рыцарей есть немало прекрасных водителей боевых роботов, но не следует забывать и о том, что в их распоряжении находятся самые современные модели машин и они имеют наилучшие условия для тренировки.Возможно, что кое-кто и склонен рассматривать их в роли вашей персональной гвардии, но, на мой взгляд, в ваши намерения входит преобразовать их со временем в элитные части, наподобие коммандос или войск специального назначения Синдиката Драконов.Марик отрицательно покачал головой:— На самом деле Рыцари Внутренней Сферы не имеют ничего общего с регулярной армией.— Боюсь, что я неправильно понял вас, сир.— Вы изучали историю, Дункан? По крайней мере, вам наверняка известна история возвышения и падения Звездной Лиги. Разумеется, это был далеко не Золотой Век, и кое-какие его проблемы могли быть разрешены лишь с применением силы, но главное, что сохраняло единство Лиги, было не ее военное могущество, а наивная вера людей, что она представляет собой некий прообраз справедливого общества равных возможностей. Люди поняли значение моральных принципов, снова научились верить в Бога и ставить общие интересы выше узконациональных привилегий. По моему плану, Рыцари Внутренней Сферы должны стать ядром новой Звездной Лиги.Дункан еле слышно вздохнул, вполне отдавая себе отчет в том, что идеи, высказанные Мариком, были явно выше его понимания.— Я никогда не рассматривал Орден в качестве острия моей собственной шпаги, — продолжал генерал-капитан. — На его примере я пытался воссоздать модель общества эпохи высоких технологий. В далеком прошлом главной проблемой для человечества была выработка разумного баланса с природой. В наши дни необходимо найти такое же сочетание человека и науки! Наука не имеет души. Оружие, высшее достижение человеческой мысли, имеет только одно назначение — убивать.Когда я это понял, мне пришла в голову мысль об учреждении особого Ордена. Наука, вместо того чтобы быть средством уничтожения, должна была стать орудием защиты человека от враждебных ему сил. Высокие моральные принципы, которые я пытаюсь воспитать в моих Рыцарях, и должны стать со временем фундаментом новой Звездной Лиги. Пусть даже мне самому не удастся дожить до этих дней, но я верю, что когда-нибудь это обязательно должно произойти. Новый Золотой Век человечества!Глаза Марика затуманились, и его взгляд был направлен поверх голов слушателей, словно пытался пронзить пелену времени, скрывающую от него это самое будущее…Гаррисон Кальма первым решился прервать затянувшееся молчание:— Если я вас правильно понял, Томас, вы допускаете мысль, что тот же Виктор Дэвион мог поставить своей целью дискредитацию Ордена не столько ради развязывания новой звездной войны, сколько для того, чтобы сохранить сами основы существующего порядка.Марик благодарно улыбнулся, довольный уже тем, что среди его слушателей нашелся хоть один человек, способный уловить саму суть его идеи.— Это допустимо, сир, — вежливо согласился Черенков, — но пока мы не располагаем ни одним фактом, способным подтвердить такую возможность.Дэвион никогда бы не согласился пожертвовать и одним из своих элитных корпусов ради столь отвлеченной идеи.— В таком случае у нас остаются только Теодор Курита, Катрин Штайнер и Конфедерация Капеллана, — напомнил Кальма-старший, — но у первого хватает своих забот с кланами, а вторая слишком ценит своих гвардейцев, чтобы отважиться на столь рискованный шаг. Что касается Конфедерации, то действительно до сих пор ее миры оставались вне поля зрения рейдеров. — Генерал запнулся, тщательно подбирая слова. — Это непростой вопрос, Томас, но можете ли вы допустить, что ваш будущий зять мог пойти на подобную авантюру?Томас отрицательно покачал головой.— Я бы сам подумал о Сун Цу, если бы у него была хоть малейшая возможность извлечь из этого пользу. Его брак с моей дочерью — вопрос решенный, так что с какой стати ему создавать себе лишние проблемы?— Он из семьи Ляо, сир, — напомнил Род Трейн.— Ну и что с того? Он мало похож на своих родственников. Кроме того, он дал мне слово, что не имеет никакого отношения к рейдам. Я склонен верить ему. Более того, он передал мне донесения своих собственных спецслужб, достоверность которых не вызывает сомнений.— В таком случае у нас больше не остается никого, — подытожил генерал Кальма, — но рейды все-таки были.Черенков согласно кивнул головой.— Разрешите мне продолжить, сир. Несмотря на все наши усилия, нам так и не удалось доказать причастность к недавним событиям ни одного из правительств государств Периферии. Судя по данным наших разведок, в них принимало участие не менее трех подразделений боевых роботов. Скрытная доставка их в пределы Внутренней Сферы — задача настолько трудная, что она просто не под силу ни одному из карликовых государств Периферии.— Остаются еще кланы, — напомнил Трейн. — Может быть, один из них рассчитывает подобным образом перессорить правящие династии и тем самым расчистить себе путь для новой агрессии?— Не исключено, что такая возможность существует, — неохотно согласился Черенков. — От кланов в принципе можно ожидать чего угодно.Тем более что наши данные о структуре кланов весьма приблизительны.Вполне могла объявиться еще некая ветвь, претендующая на так называемое наследие Керенского.— Они вряд ли бы стали использовать старые машины, приобретенные и переоснащенные на Галатее, — возразил Дункан. — Кроме того, если вспомнить рейд на Камбрес, они и сами пострадали от самозваных Рыцарей.В комнате снова наступило продолжительное молчание.— По-моему, мы думаем не о том, о чем следует, — прервал его Гаррисон Кальма.— Что вы этим хотите сказать? — заинтересовался Черенков.— Мы настойчиво пытаемся выяснить, кто именно является организатором рейдов, хотя это отнюдь не самое главное в данную минуту. Нам следует подумать о том, как предотвратить новые нападения. Решив эту задачу, мы рано или поздно сможем получить ответ и на интересующий нас вопрос.— Вы и в самом деле так думаете, Гаррисон? — произнес недоверчиво Уилсон Черенков. — Не стану скрывать, что до сих пор инструкции, направляемые моим агентам, были совершенно иными. Правда, и результаты были в основном негативными. Кроме смутных слухов, им не удалось ухватиться ни за что существенное.— Какие слухи вы конкретно имеете в виду? — осторожно спросил генерал, прекрасно зная, как неохотно делится Черенков непроверенной информацией.Но, против обыкновения, шеф СБ на этот раз говорил совершенно открыто, не стесняясь даже присутствия генерал-капитана.— Один из моих агентов прислал сообщение о неясных слухах, циркулирующих в районе Аутрич, что предположительно на Галатее активно функционирует центр по вербовке наемников. Сообщение достаточно лаконично и не содержит других данных, помимо того, что следующей целью рейдеров может стать один из районов Эротитуса.Дункан хорошо знал обе названные шефом СБ планеты. Эротитус представлял собой изолированный мир, культивирующий сексуальные наслаждения, практически не затронутый цивилизацией и благодаря этому счастливо избежавший потерь, связанных с войнами, сотрясавшими Галактику уже несколько столетий.Он недоверчиво покосился на Черепкова.Совсем другие впечатления были у него связаны с Галатеей. Когда-то там действительно существовал крупный центр по вербовке наемников для всей Периферии, но эти времена давно прошли. Ныне все официальные контракты заключались на Аутриче под бдительным оком знаменитых во всех Окраинных Мирах Волчьих Драгун. Что касается Галатеи, то она уже давно превратилась в провинциальное захолустье, избегаемое истинными рыцарями удачи.— Вы направили дополнительных агентов хотя бы в один из этих миров? — спросил Марик.— Конечно, сир, но, судя по тому, что им пока удалось установить, у нас нет особых оснований для беспокойства. Если рейды будут продолжаться, мы, разумеется, пошлем дополнительную команду на Галатею, но в настоящее время я не вижу в этом необходимости. В конце концов, это всего лишь одна из многих нитей, которые я держу в своих руках.— Может быть, следует установить посты Рыцарей вблизи всех предполагаемых путей проникновения рейдеров? — предложил Трейн. — Ввести обязательную инспекцию транспортных кораблей, совершающих полеты в подозрительных секторах Галактики? Понятно, что шансы на удачу невелики, но уж в случае, если нам повезет, мы сможем выйти на след самозванцев.— Должен вас огорчить, джентльмены, — Дункан снова не смог удержаться от язвительного замечания, — но боюсь, что никто из вас, даже при поддержке всей милиции Свободных Миров, никогда не обнаружит организатора и вдохновителя этих операций.Черенков сердито потряс головой:— Поберегите дыхание, молодой человек.— Не знаю уж, что там ваш батюшка успел рассказать вам, но, по моим меркам, у вас еще кишка тонка, чтобы судить о работе профессионалов.— Именно по этой причине, сэр, вы никогда и не добьетесь успеха, — парировал Дункан.На лице генерал-капитана появилось выражение раздражения, смешанного с любопытством.— Если у вас есть что сказать нам, Дункан, рекомендую вам сделать это прямо сейчас, — заметил он.— Вы рассматриваете суть проблемы с высоты своего Олимпа, — пояснил Дункан, поднимая для наглядности руку до уровня лица. — Ваши противники имеют уже то преимущество, что они не стеснены столь высоким положением.Они работают из подполья, — он опустил руку ниже уровня стола, — а также изнутри. Не сомневаюсь, что они не только досконально изучили ваши методы, но и успели внедрить своих людей в ваше ближайшее окружение и Службу безопасности. Поэтому они способны заранее просчитывать ход ваших мыслей и последовательность действий. У вас, уже в силу одного вашего положения, нет и не может быть такой возможности. К тому же, судя по всему, эти рейдеры — отчаянные ребята, не стесненные морально-этическими проблемами, как ваши достославные Рыцари, но одновременно они еще и профессионалы. Уверяю вас, что они вполне способны отработать затраченные на них деньги.Пока они предпочитают держаться в тени. Скорее всего, у них имеется хорошо оборудованная база где-то в одном из наиболее глухих уголков Периферии. До поры до времени им приходится использовать скорее тактику пиратов, нежели профессиональных военных. Но это всего лишь вопрос времени. Почти наверняка многие из них служили в нашей армии и прекрасно осведомлены о существующей бюрократической системе планирования и подготовки боевых операций. Сейчас ваши взоры обращены на Солярис и Аутрич. Уверяю вас, что вы напрасно тратите время. Люди подобного толка обычно не склонны проводить свое время на цивилизованных планетах.— Отбросы Галактики, — процедил Трейн сквозь зубы.— Не просто отбросы. Мы имеем дело с профессиональными солдатами, по тем или иным причинам оказавшимися вне закона. Рядовые бандиты никогда бы не смогли выдать себя за благородных Рыцарей и уж тем более нанести поражение элитным частям кланов и тут же исчезнуть, не оставив после себя практически никаких следов.Черенков более уже не смеялся.— Интересная точка зрения, — согласился он. — К сожалению, она никак не приближает нас к разрешению самой проблемы.— Вы ошибаетесь, — подал голос генерал Кальма, — существуют методы работы с любыми социальными группами.Он вопросительно посмотрел на Марика, испрашивая разрешения продолжить свою речь.Кивком головы генерал-капитан разрешил его сомнения.— Вы помните старую поговорку, что вор вора видит издалека? Если мой сын не ошибается, а я так не думаю, мы имеем дело с социальными отщепенцами, против которых разумнее всего использовать их собственную тактику. Если мы не можем напасть на их след, у нас остается единственный выход — внедрить в их ряды наших людей, выдающих себя за наемников. Только в этом случае мы сможем положить конец их наглым вылазкам.— Предлагаю использовать для этой цели Рыцарей моего соединения, — с готовностью откликнулся Трейн.— Мой дорогой капитан, — вздохнул Черенков, — простите меня, но никогда ни вы сами и ни один из ваших подчиненных не сможет выдать себя за отчаянного головореза, отщепенца, стоящего вне закона. Вы будете разоблачены в считанные минуты.— Уверяю вас, что мои люди способны выполнить любое задание, — стоял на своем Трейн. — Не забывайте, речь идет не только о чести генерал-капитана, но и о их собственной репутации.— Я не часто соглашаюсь с директором Черенковым, — поддал жару Гаррисон Кальма, — но в данном случае я полностью разделяю его точку зрения. Никто из ваших Рыцарей не подходит для такой миссии.Трейн обиженно замолчал.— Однако, если предводителем такого отряда стал человек, хорошо знающий Периферию, ее жизнь и обычаи и обладающий необходимой квалификацией, у него бы вполне могли быть реальные шансы на успех, — продолжал старый Кальма, бросая выразительный взгляд в сторону собственного сына. — В этом случае могли бы пригодиться и ваши Рыцари.Дункан начал было протестовать, но Черенков опередил его:— Неужели вы говорите серьезно, Гаррисон? Да поймите же вы, что для выполнения подобного задания мало просто иметь профессиональную подготовку. Необходимо еще быть опытным и талантливым агентом. Если вы имеете в виду собственного сына, то он не обладает и третьей частью качеств, необходимых для столь серьезного дела.Настало время самому Томасу Марику вмешаться в разговор:— По-видимому, вы не отдаете себе отчета, Уилсон, в том, что только что произнесли пламенную речь в пользу кандидатуры Дункана Кальма. Он единственный из присутствующих знает Окраинные Миры, что автоматически делает его кандидатом номер один на роль главного исполнителя задуманной нами операции.— Сир, — вскочил со своего места Трейн, — неужели вы серьезно предлагаете поставить моих Рыцарей под командование этого человека? — Он указал дрожащим пальцем в сторону Дункана.— Нет, во всяком случае не сейчас. Мы пока еще не знаем, насколько точна наша информация о событиях на Эротитусе. Но как вы смотрите на то, если мы начнем именно с этого и попросим Дункана направиться туда для сбора дополнительных данных? А мы пока подождем его сообщения. Если сведения подтвердятся, у меня не останется иного выбора, кроме как послать отряд на Галатею.Марик перевел взгляд на Дункана и несколько секунд изучал его лицо.— Право окончательного решения остается, естественно, за вами, — добавил он тихо.Наступило время раздумий для самого Дункана.В принципе он не имел ничего против того, чтобы совершить еще один вояж на Периферию. Смущало другое. До сих пор он работал только на себя.Сейчас ему предстояло потрудиться для генерал-капитана и своей родины.Он обвел взглядом четырех человек, ожидавших его ответа.В глазах Марика и его отца светилась надежда. Физиономия Черенкова выражала скорее скептическое отношение ко всему происходящему. Что касается Трейна, то его лицо стало почти багровым от негодования.Возможно, что именно открытое нежелание Трейна видеть его участником задуманной операции в конечном итоге предопределило решение Дункана.— Я принимаю ваше предложение, сир, — произнес он после недолгого раздумья, — но сразу предупреждаю, что не потерплю ни малейшего вмешательства в мои дела. Я отправлюсь на Эротитус и сообщу вам свои выводы. Тем временем Рыцари должны собраться здесь, на Марике, и быть готовы по первому моему сигналу вылететь на Галатею.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32