А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Если ты так говоришь… — пробормотал он, заводя машину.
Она молча изучала его лицо, в то время как он выруливал через автостоянку на дорогу.
— Все в порядке? — спросил Брент.
— Уверена. Со мной все прекрасно. А как ты думаешь?
— Вроде неплохо, — сказал он. — Почему бы нет?
— Не знаю. Я только думала, что ты будешь сильнее радоваться за меня, вот и все.
— Я рад за тебя, — со вздохом сказал Брент. — Просто всякие мысли лезут в голову.
— Да? — Ей хотелось заглянуть ему в глаза. — Ты хочешь о чем-то поговорить?
Брент, немного помолчав, спросил:
— На какую улицу, ты говорила, ехать?
Вздыхая, она напомнила ему адрес Мелоди, но не могла избавиться от чувства, что Брент что-то недоговаривает.
Глава 15
В отличие от района, где жил Брент, здесь не было величественных кирпичных особняков с двориками, окруженных стеной, здесь стояли викторианские дома, окрашенные в охристо-желтый цвет, вперемежку с одноэтажными деревянными домами. Большинство частных домов и офисов адвокатов были реконструированы. Дорожка для бегунов и велосипедистов рассекала главную улицу на две части. Одиночные статуи, готические уличные фонари с морскими змеями, держащими шары-лампы, придавали романтичный дух этому району.
— Ничего, похоже, не изменилось, — пробормотал Брент, которого, кажется, не интересовали эти причудливые детали.
— Я думаю, это просто очаровательно, — восхитилась Лора, все еще испытывая внутренний подъем после недавнего собеседования. Она посмотрела на дорожные указатели: — Поверни вон туда. — Он направил машину в переулок. Сверившись со своими записями, Лора указала Бренту на деревянный дом в центре квартала. — Это здесь.
Через забор она увидела дом сапфирового цвета с белой и рубиновой отделкой. Она восхищенно улыбнулась, глядя на разноцветное украшение, похожее на ожерелье, соединившее дуб, пекан и сосну.
— Это похоже на место, где обитает художник.
— Пожалуй, — согласился Брент.
Они вышли из машины. Не обращая внимания на странное настроение Брента, Лора жадно втянула воздух. Она уловила тонкий аромат цветов на роскошных клумбах в соседнем дворе. Пересмешники прыгали по веткам деревьев, их голоса сливались с голосами людей где-то вдали.
Когда они подошли к дому, Лора заметила два квадратных отверстия на воротах. Не успев поинтересоваться у Брента, для чего они проделаны, она услышала громкий лай. Две здоровенные черные с коричневым головы появились в этих отверстиях, и Лора расхохоталась. Вывалив языки, собаки, казалось, усмехались, глядя на пришедших.
— Ну разве не симпатяги? — Лора протянула руку к здоровенной голове одной из собак. — Они похожи на улыбающихся горгулий.
Брент отступил на шаг.
— Карма! Чакра! — крикнула Мелоди из-за забора. — Назад! — Раздался шум борьбы, а потом все стихло. — Я их держу. Входите.
Открывая ворота, Лора огляделась. Мелоди стояла в ярко-фиолетовой тунике и держала ротвейлеров за ошейники, оба дергались, пытаясь вырваться.
— Они не нападут на нас?
— Только в том случае, если вы не против, чтобы вас зализали до смерти. — Она засмеялась и покачала головой. —
Подумать только, Роджер подарил мне этих малюток как сторожевых собак.
— Роджер? — спросила Лора, в то время как Брент входил за ней следом и закрывал ворота.
— Мой бывший муж, — пояснила Мелоди и отпустила собак. Обе тотчас кинулись к гостям: одна к Лоре, другая к Бренту. — Ему не понравилась моя идея жить в доме в полном одиночестве.
— Я не знала, что ты была замужем, — сказала Лора, почесывая собаку и шепча ей нежности.
— Это было в прошлой жизни. — Мелоди пожала плечами. Краешком глаза Лора заметила, что Брент тоже протянул руку собаке, предлагая себя обнюхать. Та легла на спину у его ног. Брент посмотрел на Лору, и в его глазах засветилось удовольствие.
— Хороши сторожевые собачки, а? — засмеялась Мелоди.
— О, Мелоди, это Брент. — Лора выпрямилась, чтобы представить их друг другу. — Мелоди Пайпер, художник, удивительный, необычный.
— Ну, насчет этого не знаю. — Мелоди пожала плечами и протянула руку Бренту, крепко, уверенно пожав его руку. — Рада познакомиться.
— И я тоже. — Он дружески улыбнулся.
— Пойдемте в дом, — пригласила Мелоди. Карма и Чакра направились за хозяйкой, не отставая ни на шаг. — Позволь мне показать тебе все, а потом ты мне расскажешь, как прошли собеседования сегодня утром.
— Конечно, — ответила Лора и оглянулась на Брента. — Ты пойдешь?
Он покосился в сторону дома, но вошел за ней внутрь.
Здесь царило настоящее смешение стилей: вещи со Среднего Востока, лампы от Тиффани, старинная мебель, накрытая чехлами из батика. Всем этим были забиты холл и гостиная.
— Спальни находятся на противоположных сторонах дома — моя в передней части, а твоя — в задней, они соединяются ванной между собой, хотя я сомневаюсь, что из-за этого возникнут проблемы. Я сплю допоздна, никогда не встаю раньше полудня. Так что утром ванная в твоем распоряжении. — Ее туника раздувалась, когда она шла через столовую. — Моя студия находится в гараже за домом, прямо напротив твоего окна, но, уверяю тебя, я не буду тебе мешать по ночам спать. — Они прошли через большую кухню с деревянными шкафами до самого потолка. — Ты можешь пить кофе, а я пью только чай из трав. — Задняя спальня располагалась прямо за кухней. — Это твоя комната. Как я уже тебе говорила, у меня не много мебели. Я кладу спальный мешок и надувной матрас на пол и сплю. Лора оглядела матрас на полу, большие окна, выходившие на задний двор. Простыни служили занавесками.
— Здорово. У меня никогда не было комнаты, которую я могла бы декорировать сама.
— Ты шутишь! — засмеялась Мелоди. — Ладно, мы устроим потрясающую распродажу в гараже. Я знаю, где найти по-настоящему хороший товар. Карма, Чакра! Нет! — закричала Мелоди, когда собаки решили поваляться на матрасе. Качая головой, она схватила их за ошейники. — Почему бы мне не запереть эту парочку у себя в комнате, пока ты не принесешь свои вещи сюда. Собаки в два счета выскочат за ворота, как только они откроются. Меньше всего мне бы хотелось отбивать собак от ловца или от миссис Карсдэйл, соседки, которая боится за свои клумбы и кричит не своим голосом, стоит ей увидеть их.
В комнате стало тихо, когда Мелоди потащила собак через общую ванную в свою спальню. Лора повернулась к Бренту.
— Что скажешь?
Он оглянулся на нее через плечо, желая убедиться, что Мелоди отошла достаточно далеко и не услышит.
— Я не знаю…
— Что ты не знаешь?
— Мне кажется… немного грубовато. — Он огляделся. — И нет никакой мебели.
— Я знаю. Но это ведь только на лето. А потом все будет зависеть от того, как пойдут мои дела, сколько денег я сэкономлю, и тогда смогу найти такое жилье, какое мне захочется. А пока, — сказала Лора, отчаянно желая, чтобы Брент тоже порадовался вместе с ней, — я думаю, мне надо принести сюда свои вещи.
Брент стал еще мрачнее, когда они пошли к машине. В ту минуту, когда она взялась за кейс, он остановил ее.
— Погоди секунду.
Она опустила руку и повернулась к нему.
Брент глубоко вздохнул, словно что-то мешало ему сказать слова, которые вертелись на языке. Оба молчали. Он взъерошил волосы, вздохнул еще раз, потом посмотрел ей прямо в глаза:
— Поедем со мной.
— Что? — выдохнула она.
— Все, что тебе нужно, это место, где можно пожить до того, как ты устроишься, верно? Ну вот, ты можешь пожить у меня. Поскольку тебе не придется платить за аренду жилья, ты сможешь подобрать себе более подходящую работу. Ты можешь все лето ни о чем не волноваться, осмотришься в городе, узнаешь его и решишь, что будешь делать дальше.
— Потом что? Уехать?
Он насторожился.
— Да… я думаю, да.
— Брент, я… — Лора медлила. Мысль жить с ним, в его доме по-настоящему взволновала ее — она такая заманчивая, такая привлекательная. — Я не могу переехать к тебе.
— Почему же нет?
— Поскольку это было бы совсем не то, ради чего я приехала в Хьюстон.
— Нет, ничего подобного, — заспорил он. — Мне было бы легче заботиться о тебе, пока ты не устроишься на новом месте.
— Заботиться обо мне? — Она смотрела на Брента, пораженная: так много людей всегда зависели от нее, и впервые кто-то намерен заботиться о ней. А больше всего ее поразило то, что это был Брент. — Мне совершенно не нужно, чтобы кто-то обо мне заботился. Что мне нужно, так это свобода от заботы о ком-то, а только о себе, для разнообразия. А этого не получится, если я вместо роли сознательной дочери своего отца возьму на себя роль твоей подруги, которая живет к тому же у тебя в доме.
Брент секунду смотрел на Лору, задетый ее словами.
— Прекрасно. — Он быстро поднял кейс с заднего сиденья и подал ей.
Она машинально взяла его, потом в замешательстве посмотрела на Брента.
— Это не означает, что я не хочу видеть тебя.
— Не важно. — Он поднял ее саквояж. — Как угодно. Она взяла сумку и почувствовала, как ей мучительно хочется забрать свои слова обратно, будто она никогда их не произносила. И все же он должен принести извинения, а не она.
Несмотря на гнев, ее тело говорило о другом.
— Я увижу тебя завтра?
Брент был явно оскорблен, он бросил коротко:
— Я сказал тебе, что отвезу домой, не так ли?
Она обхватила руками свою сумку и прижала ее к груди.
— Я могу поехать и на автобусе, если ты не хочешь.
— Боже. — Он отвернулся, потом передумал и повернулся снова к ней. — Почему ты так себя ведешь?
— Как именно? — Это он ведет себя странно.
— Только скажи мне, в котором часу за тобой заехать.
— В девять часов, — ответила Лора, не совсем уверенная, что хочет ехать с ним.
— Прекрасно, я буду в девять. — Брент посмотрел на свои часы. — А сейчас мне надо поработать. Давай я отнесу твои вещи в дом.
— Я сама. — Она отстранила его плечом.
— О’кей, в общем, увидимся завтра утром. — Он чмокнул ее в лоб, сел в машину и уехал.
Лора озадаченно смотрела ему вслед: Брент злится или обижается? Черт возьми, она не хочет, чтобы с ней обращались как с совершенно беспомощной девчонкой.
— Так что ты можешь сказать мне о том, что у вас происходило возле машины? — спросила Мелоди, когда Лора села за кофейный столик. Они потратили полдня, перестраивая студию Мелоди, о чем та мечтала в течение нескольких месяцев, но без помощницы не могла справиться. Слушая оживленную болтовню Мелоди, наблюдая за собаками, которые крутились под ногами, Лора чувствовала, как напряжение понемногу отступает. Что-то в тоне подруги, которым она задала этот вопрос, снова вернуло ее в прежнее состояние.
— Что? — осторожно спросила она, ставя на стол миску с поп-корном и усаживаясь рядом с подругой на пол. Карма сидела перед ней и с надеждой в глазах смотрела на поп-корн, облизываясь.
— Вы о чем-то спорили с Брентом возле машины, — сказала Мелоди, посыпая поп-корн морской солью.
— Да так, — тихо сказала Лора. Поскольку она выросла в маленьком городе, то хорошо знала, как опасно кому-либо доверяться. Но Мелоди не казалась ей сплетницей. Вздохнув, Лора взяла горстку поп-корна. — Брент предлагал мне поехать с ним.
— Ну и?! — воскликнула подруга, желая услышать продолжение.
— Я отказалась.
— Держу пари, этот мальчик не часто слышит такое! — Мелоди засмеялась, кидая поп-корн Чакре. Собака поймала подачку на лету.
Лора кивнула, потом вдруг встрепенулась.
— Что такое? — спросила Мелоди.
Лора посмотрела на нее, покачав головой.
— Ничего.
— Продолжай, Лора. Мы ведь соседки по дому. И это, — она махнула рукой в сторону кофейного столика, уставленного едой. — просто посиделки на сон грядущий.
— Тоже для меня впервые. — Лора грустно улыбнулась. — У меня никогда не было посиделок на сон грядущий.
— Ты шутишь? — Мелоди покачала головой, потом на ее лице появилось выражение, с которым старшая сестра поучает младшую. — Хорошо, первое правило: делиться всеми тайнами, признаниями и фантазиями о мужчинах. Правило второе: никаких магнитофонов для записи, никаких младших братьев, это не разрешается. И наконец, что немаловажно: никаких заявлений вечером, чтобы никакого смущения утром.
Предлагая поп-корн Чакре, Лора пыталась собраться с мыслями.
— Я думаю, ты, может быть, права, что Брент не часто слышит отказ и слово «нет», не потому что он такой неотразимый, как, между прочим, можно подумать, а потому что… — Лора нахмурилась. — Я не думаю, что он дает повод, чтобы его отвергли.
— Тогда он, должно быть, действительно хотел, чтобы ты поехала с ним.
— Не знаю. — Лора поглаживала грубую шерсть ротвейлера. — Я думаю, это предложение удивило его самого так же сильно, как и меня.
— Ты жалеешь, что отказалась?
— На самом деле, — она улыбнулась, — я даже горжусь собой. «Нет» — это слово, которое я пытаюсь ввести в свой словарь. Я только… мне только хотелось бы, чтобы оно не ранило, когда его произносишь.
— Других или тебя?
Лора посмотрела на подругу.
— Это ведь одно и то же. Разве не так?
— Я бы сказала, это проблема для людей, у которых слишком много голубого цвета в ауре.
— Что? — засмеялась Лора.
— Люди с голубой аурой. Ты слишком самоотверженна и слишком активно помогаешь другим. У тебя очень хорошая, лазурная аура, между прочим, с симпатичными полосами желтого.
— Спасибо. — Лора посерьезнела.
— У меня же аура оранжевая с зеленым. Неплохо, но не очень возвышенно. — Мелоди развела руками. — Я продолжаю носить фиолетовый, надеясь, что это стимулирует мою духовную чакру. Я люблю хорошую еду, жаркий секс, мягкую, удобную постель. Так что можешь осудить меня. Я вся перед тобой.
Лора скрыла улыбку, жуя поп-корн.
— У тебя, однако, маловато оранжевого цвета. — Мелоди наклонила голову и сощурилась, глядя на Лору. — Или очень мало. Я должна сказать, вчерашняя ночь здорово истощила твою чакру.
— Почему ты так говоришь? — Лора перестала жевать. Мелоди подняла руки, и ее пальцы заплясали вокруг Лоры, словно ощупывали световое поле.
— Вокруг тебя плавают небольшие оранжевые искорки, словно светлячки.
— Продолжай. — Лора, заинтригованная, хотела услышать подробности.
Мелоди бросила еще одну штучку поп-корна Чакре.
— Оранжевый цвет исходит из чакры, управляющей сексом. Твоя была подавлена, когда я с тобой познакомилась. Хорошо, что вы с Грегом наконец-то расстались, иначе он выдавил бы этот оранжевый цвет вовсе.
Краснея, Лора устремила взгляд вдаль и посмотрела на часы. Последние известия Брента уже совсем скоро.
— Ты не против, если я посмотрю новости?
— Боже, неужели уже так поздно? — пробормотала Мелоди и добавила что-то о том, что время просто убегает от нее, потом, перевалившись через диванные подушки, нашла пульт дистанционного управления. Повернувшись к телевизору, принялась скакать с канала на канал. — Если мы упомянули о Греге, должна сказать, вот кому надо отрегулировать свои чакры. Его оранжевый цвет в неисправном состоянии.
Лора усмехнулась:
— Я скажу ему, когда увижу в следующий раз.
— А теперь что мне понравилось в нем. — Мелоди уставилась в потолок. — Я могу увидеть, как краснеют его гладкие, как у младенца, щеки, и эти глаза цвета ореха, мигающие под симпатичными очками.
— У тебя хорошая память.
— Я наблюдательна. — Мелоди пожала плечами. — Если говорить об ауре людей, — она указала на экран, — у него она очень интересная.
Лора повернулась и перестала дышать, когда увидела Брента, который говорил в камеру собранно и спокойно. Он казался совершенно другим человеком, не тем, с которым она стояла на тротуаре несколько часов назад и с кем занималась любовью в его постели прошлой ночью.
— Ты на самом деле видишь ауру человека? — спросила Лора. Она была довольно искушенным в медицине человеком, чтобы верить в существование ауры. Она не думала, что купилась бы на всякие пророчества и чудеса исцеления, но не была готова полностью отвергнуть все это.
— Да, я могу читать ее достаточно хорошо, — сказала Мелоди. — Но по телевизору хуже.
— Расскажи мне про Брента, — попросила Лора, загипнотизированная им, даже при том, что звук его голоса был приглушен.
Мелоди изучала его изображение, словно помогала себе вспомнить его.
— Его аура очень красочная и полноцветная, словно радуга. Кроме… У него есть пробой, дыра, большая, черная, окруженная кольцом красного цвета, прямо над его сердечной чакрой. Я заметила это в тот день в Бисон-Ферри, когда он вытащил тебя из клуба.
— Он не вытащил меня, — возразила Лора. Мелоди улыбнулась.
— Я заметила это и сегодня, в ту минуту, когда он вошел в ворота. А когда вы говорили перед домом, красное кольцо запылало и начало пульсировать, как сумасшедшее.
— Что это означает? — Лора посмотрела на свою подругу.
— Черная дыра — это, вероятно, старая рана. Когда он рядом с тобой, это бередит рану, и цвет становится красным, пульсирующим. Но иногда надо расковырять старые раны, чтобы они скорее зажили. Я только надеюсь, что твой синий цвет он не высосет и не втянет его в эту черную дыру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29