А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Хорошо. Ты высказала мне точку зрения доктора Шэрон Мэдфорд, теперь скажи, что ты думаешь об этом лично? Что думает Шэрон Кочина?
Она задумчиво подняла на него глаза.
– Лично я… – вздохнула женщина, – что ж, я вынуждена согласиться с тобой. Конечно, это чудовище и порождение зла, и его необходимо изолировать от людей навечно. Тут уж ничего не попишешь. – Она смущенно улыбнулась. – Я ведь тоже всего лишь человек, – пожав плечами, как бы виновато объяснила Шэрон. – Хоть на том спасибо.
Забрав у мужа смятую банку, Шэрон поднялась, чтобы принести с кухни пару новых. Вернувшись в комнату, она открыла банку, громко щелкнув крышкой, и они заговорили о других случаях нашумевших убийств.
– Ты неверно все воспринимаешь, Фред. – Шэрон опять неодобрительно покачала головой. – Этот самый „Сын Сэма", этот убийца из Калифорнии, – вовсе не зло само по себе. Просто он не похож на нас с тобой, как и на большинство других людей. Что-то жуткое, больное в их душах заставляет их совершать эти ужасные вещи. Если как следует покопаться в их прошлом, выяснится, что когда-то давным-давно они пережили ужасные страдания. Когда-то в юношеские годы их… э-э… умственно уничтожили, разрушили.
– Ну, а этот любитель скальпов? Что доктор Мэдфорд может сказать о нем?
Она вздохнула.
– Полицейские психиатры изучают почерк преступления? – Шэрон метнула на него вопросительный взгляд.
– Да, – кивнул он. – Но твоему мнению я доверяю больше.
– Очень мило, хотя и довольно глупо. По мне судить нельзя. Психиатры и психологи – народ особый, ты же знаешь. Как нельзя сравнивать результаты работы одного из них с тем, чего добился другой. По-твоему, я просто псих. Иногда я сама удивляюсь…
– Ну? – мягко попытался он вернуть ее к теме. – Этот любитель скальпов…
Она нахмурилась.
– Судя по тому, что ты рассказал мне, – Шэрон тщательно подбирала слова, – я бы рискнула предположить, что его сильно третировали в годы формирования его личности.
– Женщина?
– Возможно, но опять же не обязательно. Помни, мы ничего конкретно о нем не знаем. Мы можем только предполагать, а кто как не полицейский, лучше всех знает, насколько опасны бывают предположения.
– Да, – он невесело рассмеялся, – но это все же лучше, чем ничего.
– Это тоже еще неясно.
Кочина смотрел, как жена поднесла к губам банку с пивом, отпила из нее, а затем утерла рот рукавом. В том, как она тянула пиво прямо из банки, не было ничего женского. Едва ли эту манеру можно было отнести и на счет ее профессии. Она проделывала это с удовольствием, как парень: каждое движение исполнено уверенности, ни намека на кокетство или изысканность. Именно это он в ней и любил – откровенную уверенность, свободное от всякой ерунды умение быть самой собой.
– Ты считаешь, – спросил он медленно, – что этот парень убивал и скальпировал ради забавы?
– Ради забавы? – Она наклонилась вперед и резко поставила банку с пивом на кофейный столик среди мерцающих свечей. – Ради забавы? – еще раз повторила она, словно боясь, что неверно его расслышала. – Ты хочешь сказать, для развлечения? Да ни в коем случае. Возможно, внешне это выглядит именно так, однако внешность обманчива. У меня нет ни малейших сомнений: этого парня что-то мучает, Фред. Его тянет к насильственному превышению предела допустимого, как других людей тянет к успеху.
– О да! – Его губы скривились в насмешливой улыбке. – Но между ними есть одно существенное различие.
– И есть, и нет.
– Да можешь ты хотя бы признать, что мы говорим сейчас о психопате?
– Гм-м… – Ее густые брови сошлись на переносице в серьезной сосредоточенности, придающей ей особую вдумчивость и осторожность.
Ну просто Верховный судья, подумал Фред. Не хватает только мантии и молотка.
– Ты, конечно, можешь так его называть, – признала она наконец, – хотя профессионалы скорее сочтут его социопатом.
– Гм… – Теперь пришел его черед свести брови в раздумье. – Я все еще продолжаю путать психов с социально-опасными типами.
– Учебник определяет психопата как индивидуума, чье поведение антисоциально и преступно.
– А социопата?
– Это человек, чье поведение не просто антисоциально, но, что куда более важно, у него отсутствует чувство моральной ответственности, или социальное сознание.
– И поэтому у него нет угрызений совести?
– Даже и не пахнет.
– Не вижу большого отличия от психопата.
– Ну, на поверхностный взгляд, наверное, так. Но ты же видишь: если у него совершенно отсутствует чувство моральной ответственности, если его не удручает совесть…
– Тогда, что бы он ни делал, его поступки нельзя расценивать в категориях „хорошо-плохо", – закончил он ее мысль. – По крайней мере, по отношению к нему.
– Совершенно верно, – кивнула она с серьезным видом.
– О Господи! – прошептал он, резко выпрямившись. – Ты понимаешь, что говоришь?
– Да, – отозвалась она, – и слишком хорошо. Если он социопат, тогда он очень опасен. И, если он вновь почувствует позыв убивать и увечить, что ж… Его никто не сможет остановить. Ничто и… никто.
– Вот дерьмо!
– Дерьмо, совершенно верно. Запомни: для человека, полностью лишенного совести, убийство – примерно то же самое, что, скажем, почистить зубы или выдавить прыщ. В его сознании не существует категории „правильно-неправильно".
Он снова тяжело опустился на софу, задумчиво потирая лоб неуклюжими пальцами.
– Так как же, по-твоему, его найти?
– Единственно возможным способом, – отозвалась Шэрон. – Старомодным детективным расследованием. Но только не рассчитывай, что у тебя будет хоть какая-то зацепка, разве что он решит поиграть с тобой или в тайне хочет быть пойманным. Не исключено, что он куда более умен, чем ты предполагаешь. Социопаты могут быть очень яркими личностями. Ты можешь сталкиваться с ним каждый день, но тебе даже в голову не придет, что он на самом деле собой представляет. Внешне он может даже казаться куда более нормальным, чем любой из нас. Кто знает? Он вполне может работать – поваром в буфете, например. Или комиссаром полиции. Или быть актером, лауреатом премии „Оскар". Даже председателем правления клуба „Форчун 500".
Кочина глубоко вздохнул, надув щеки, и с шумом выпустил воздух наружу.
– Итак, ты хочешь сказать, что можно не надеяться на психа с диким взглядом и всклокоченными волосами?
– Это уж точно. Почти наверное это не так.
– Прекрасно! А что ты скажешь о скальпировании? Признаюсь, этого я совершенно не могу понять. Это-то он ради чего делает?
Она возвела руки к небу, затем резко уронила их на колени.
– Ну, вот и начали все сначала – опять возвращаемся к догадкам и предположениям. – Она строго взглянула на мужа.
Фред выжидательно молчал.
– Ну, ладно, вздохнула Шэрон и отхлебнула немного пива, обдумывая свой ответ. Наконец подняла глаза и посмотрела мужу в глаза. – Предположим, он ненавидит женщин и испытывает неодолимое желание их наказать. Это достаточно очевидное предположение.
– А скальп – трофей с места убийства? – Ты хочешь сказать, вещичка на память, чтобы напоминать о его победе над женщинами?
Фред кивнул.
– Возможно. – Шэрон пожала плечами. – Но все может оказаться значительно сложнее. Вполне возможно – с большим допуском, конечно, – что в некоем порочном, извращенном сознании он хочет быть женщиной.
– Что? Я уже совсем ничего не понимаю.
– Фред, – проговорила она смущенно. – Тебе никогда не приходило в голову, что он, не исключено, – обрати внимание, я говорю не исключено, – что он, не исключено, хочет быть жертвой?
26
Они предавались любви еще дважды, и каждый следующий порыв, если такое возможно, был еще богаче и ярче предыдущего. Р.Л., обладая природной чуткостью, полностью подчинялся желаниям Эдвины, прислушиваясь к ней, становясь то необыкновенно нежным, то подчеркнуто мужественным. Он то прекращал атаку, то начинал ее вновь в зависимости от того, какое желание он предугадывал в Эдвине. Ее, в свою очередь, раздирали противоречивые эмоции, Больше всего ей хотелось бы сохранить навечно неповторимое наслаждение – быть любимой. Она то всем телом прижималась к нему, как прибитый дождем к стеклу лист, то внезапно вырывалась из его объятий, откатываясь в сторону.
Какая-то сверхнастороженная часть ее сознания предупреждала: держись на расстоянии! Не позволяй себе слишком увлечься! Не забывай: однажды, много лет назад, ты бросила Р.Л., чтобы выйти замуж за Дункана. Затем развелась с Дунканом. С тех пор жизнь не раз давала ей случай понять, что подчас куда лучше вовсе не иметь того, что того не стоит. Короче, что касается мужчин, то тут ее достижения достаточно бесславны. Она беззвучно рассмеялась от этой мысли. Бесславны? Это еще слабо сказано! Вот и сейчас тот факт, что в ее жизни снова появился Р.Л., вовсе не означает, что можно забыть о предосторожностях и сломя голову ринуться туда, откуда в свое время бежала. В жизни так не получается. У каждого из них (или у обоих?) свои раны. Да, она стала старше и, предполагается, мудрее. Пережитый оргазм – еще не повод для новых иллюзий.
И все же до чего хорошо то, что произошло! Куда хуже, если бы этого не случилось.
– Ты что-то притихла, – вывел ее из раздумий мягкий голос Р.Л., его дыхание щекотало ей щеку. Он прижался губами к ее плечу, шутливо впиваясь в него. – Все в порядке?
Откатившись в сторону, Эдвина приподнялась на подушке, улыбнулась и кивнула:
– Я как раз думала о том, что все кончено.
– Ты имеешь в виду уход из фирмы?
– Да. – Ее глаза не отрываясь смотрели на него. – И многое другое тоже.
– Например?..
– Тебя. Себя. – Она слегка нахмурилась. – Нас обоих. – Последние слова вырвались у нее легким вздохом.
Его лицо слегка затуманило беспокойство. Счастливые и опустошенные, они лежали в его широкой, застланной тончайшими шотландскими простынями кровати с резным, орехового дерева изголовьем и подушками, обтянутыми шотландским шелком. Спальня была уютной, успокаивающей и надежной, особенно после высоковольтного напряжения сиятельных апартаментов Анук. К тому же после подавляющих дворцовой роскошью владений де Рискалей особенно приятно было оказаться в нормальном человеческом жилище со спокойными стенами и обычным ковровым покрытием на полу. Шум голосов, звучавший у нее в ушах, наконец-то стих. Клас Клоссен казался отсюда существом из другого мира, чудовищем с другой планеты.
Здесь же, у Р.Л., куда ни падал взгляд, повсюду он обретал мир и покой. Никаких ухищрений, призванных повернуть время вспять, никаких набегов на романтическое прошлое, как у Анук. Все здесь было подчеркнуто земным. Мебель – просто мебель, массивная и простая, картины изображали реальную жизнь и реальные предметы. Мирные ландшафты купались в волнах мягкого теплого света, льющегося из неярких медных светильников. Эдвина принялась изучать один из пейзажей, оказавшийся непосредственно в поле ее зрения. Манящая вода едва заметно плещет о берег пруда, его поверхность почти неподвижна. Легкий ветерок слегка колышет листву на деревьях. Солнечные лучи согревают валуны, раскинувшиеся под чистым, почти безоблачным небом. Простое, безыскусное изображение земного рая.
Хотя такое ли безыскусное? В реальности все иначе. Кто знает, какие злобные создания прячутся за этими залитыми солнцем валунами, в какую темную, бездонную глубину заманивает этот обманчиво мирный пруд? Гармония и покой – лишь иллюзии, как на полотнах, так и в реальной жизни.
Р.Л. легонько принялся массировать ей плечо, и Эдвина позволила себе расслабиться, отдавшись полностью своим чувствам. Дружеские руки, смеющиеся глаза… Ощущения были такими новыми и приятными, что никакого труда не составляло подчинится им, отпустить вожжи…
Внезапно она резко скомандовала себе собраться, не терять головы! Не заходи слишком далеко, еще раз предостерегла себя Эдвина. Будь осторожна, не кидайся в омут сломя голову.
– Ты почему-то напряглась, – заметил Р.Л., почувствовав в ней перемену. – Сплошные узлы и мускулы.
Она не ответила.
Он потянулся за бренди, стоявших рядом на столике. Наполнив бокалы, протянул один ей. Они медленно потягивали крепкий напиток, прислушиваясь к мягким звукам музыки, – просто лежали не шевелясь, наслаждаясь покоем.
Забыв обо всех своих тревогах, Эдвина вытянулась и с наслаждением прижалась к Р.Л., сливаясь с ним каждым изгибом своего тела.
– Тебя все еще что-то тревожит? – тихо спросил он. Она кивнула.
– Сожалеешь о своем решении? Но мы ведь можем вернуться и забрать твое заявление, ты же знаешь.
Она покачала головой.
– Нет. Сейчас, когда моим шефом станет Клас, это совершенно невозможно.
– Есть какие-то мысли, чем будешь заниматься?
Она снова откинулась в сторону и посмотрела на него. Р.Л. лежал на боку, приподнявшись на локте.
– Нет. – Эдвина тяжело вздохнула. – Найду себе какое-нибудь дело, надеюсь. Я не могу позволить себе не работать.
– Тебе нужны деньги? – Она опять покачала головой.
– Мне нужно найти работу. – А что случилось с тем подающим надежды модельером, которого я встретил пятнадцать лет назад?
Она коротко рассмеялась.
– Модельер отрезвел, приняв слоновую долю реальности и примерившись с условиями игры.
– Это капитуляция, ты же понимаешь. Даже в те времена ты вполне оригинально мыслила. У тебя есть задатки.
– Знаешь, иногда я думаю, – проговорила Эдвина, – что нужно очень сильно хотеть чего-то. Видно, я не слишком добивалась цели – пожертвовала своими устремлениями ради замужества и материнства.
– А сейчас? – Сейчас уже слишком поздно. – Она отвернулась.
– Ничего не бывает слишком поздно, Эдс. Вообще ничего.
Эдвина молчала. Р.Л. ободряюще улыбнулся:
– Сейчас самое время заняться моделированием. Ты стала старше, мудрее. Ты наизусть знаешь правила игры в этом мире.
– Именно это меня и пугает. Пятнадцать лет назад мои иллюзии были оптимистичны и свежи. Но сейчас?
– Она легко, с сожалением вздохнула. – Сейчас я знаю, насколько безжалостен может быть этот бизнес.
– Это означает только, что у тебя появился опыт. А это чего-то стоит.
– Да, но есть ли у меня талант?
– А почему же нет? – В голосе Р.Л. послышалось удивление. – Раньше-то он был. Куда ж ему деться за эти годы? Техника еще как-то может устареть, допускаю, но талант?
– Он покачал головой. – Если ты с ним родился, значит, он с тобой. Важно только дать ему проявиться.
Эдвина улыбнулась.
– Тебя послушать – все так просто! Но это же не так, ты и сам знаешь. Даже если я решу заняться моделированием под своим именем, понадобятся большие деньги. А у меня их нет.
Он выдержал ее взгляд, не отводя глаз:
– У меня есть. И, спасибо „Шеклбери-Принс", есть еще и розничные точки торговли.
Она медленно, глубоко вздохнула, позволив воздуху задержаться в легких, затем так же медленно выдохнула. Р.Л. терпеливо ждал ответа.
– Не нужно так шутить, Р.Л., – сказала она дрогнувшим голосом. – Это не смешно.
– Я вовсе не шучу. – Его зеленые ирландские глаза стали бездонными, обретя оттенок морской синевы.
– Я никогда не шучу, когда речь идет о деле.
Едва ли не впервые в своей жизни Эдвина почувствовала, как рушится ее оплот – яростное стремление сохранить свою независимость. Соблазн поддаться искушению так велик…
– Спасибо, Р.Л., не нужно. – Она через силу замотала головой. – Это соблазнительно. Слишком соблазнительно. – Эдвина легко рассмеялась. – Ты знаешь, четырнадцать лет назад я бы с радостью ухватилась за эту возможность.
– Ухватись сейчас, – с мягкой настойчивостью отозвался он. – Четырнадцать лет назад я не мог помочь. Сейчас могу.
– Нет. Окончательно и бесповоротно. Ни при каких обстоятельствах. Это мое последнее слово.
– Но почему? – продолжал настаивать Р.Л. Его глаза тонули в ее глазах. – Потому что не веришь в себя? Или боишься оказаться в полной зависимости от меня?
– Он нежно взглянул на Эдвину и осторожно откинул с ее лица роскошную волну волос. – Этого не произойдет. Я вовсе не собираюсь покупать тебя.
Она отвернулась, стараясь избежать его почти гипнотизирующего взгляда, и краем глаза заметила стоявшие на ночном столике часы. Стрелки приближались к трем часам ночи.
– О Господи! – Эдвина резко села на постели. – Посмотри который час! – Она рывком поднялась.
Он смотрел, как она быстро натягивает на себя белье и одежду, прихваченные им из гостиной, когда он спускался вниз за бренди.
– Мне бы хотелось, чтобы ты осталась и провела здесь ночь.
Эдвина присела на край постели, чтобы натянуть ажурные, цветами, чулки.
– Мне бы тоже очень этого хотелось, Р.Л., но я не могу. – Она подняла голову и взглянула на него. – Какой образец для поведения я предоставила бы своей двенадцатилетней дочери, если бы не пришла домой ночевать?
– В таком случае я провожу тебя.
Она решительно замотала головой.
– Нет необходимости, поверь мне. Я схвачу на углу такси, вот и все.
Он тоже поднялся с постели и стал одеваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56