А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Посмотри сюда. – Она вдруг сунула ему под нос пальцы с ярко накрашенными ногтями. – Возьми.
Бобби послушно протянул руку, и три таблетки аспирина упали на ладонь.
– Сейчас принесу воды, – сказала она холодно и, повернувшись, вышла из комнаты.
Кейли открыла воду, оперлась руками о стойку раковины и тупо уставилась на свое отражение в зеркале, пытаясь взять себя в руки. Бобби прав. Его надо расшевелить.
Но Боже, как трудно. Трудно совладать с чувствами, которые так скверно ведут себя уже больше суток. Никогда в жизни она ни за кого не переживала. За себя боялась довольно часто, но никогда не испытывала страха, переворачивающего нутро, за, жизнь другого человека.
Вчера Бобби пришел в сознание тогда, когда она поняла, насколько серьезны ее чувства к нему. Кейли испугалась, обнаружив, что впервые в жизни она влюбилась, а он, черт побери, даже не узнал ее.
Кейли отвезла его в клинику. Это был кошмар. Доктору и медсестре понадобилась вечность, чтобы измерить температуру и определить, что нет никакой опасности, и отпустить их с миром. Но они дали ей список, длиннющий, где излагалось, как обращаться с пострадавшим и какими лекарствами ставить на ноги. Кейли никогда не имела дела с подобной ответственностью за себя и уж тем более за кого-то еще.
Страх пронизывал ее до костей, всю ночь она не спала, боясь что-то напутать. А вдруг из-за нее Бобби снова провалится в кому и больше не выберется? Когда утром он наконец проснулся как ни в чем не бывало, страх Кейли превратился в гнев.
Ей, конечно, хотелось излить всю злость на него, но она понимала: нельзя взваливать на парня вину за случившееся. У него на затылке до сих пор красовалась отвратительная шишка.
Но Кейли никак не могла справиться с собой. Она налила воды в стакан и отнесла Бобби.
– Ну и что ты помнишь о вчерашнем?
Бобби нахмурился.
– Я узнал тебя, как только утром открыл глаза. А от остального у меня в голове какие-то осколки, вспышки, и я на них смотрю будто через кусок марли.
– Можешь сказать мне, что именно ты помнишь?
Он свел брови на переносице.
– О’кей. Я вошел в кафе, чтобы подготовить встречу с твоей сестрой… – Голубые глаза сверкнули и встретились с ее взглядом. – Ах, черт, детка! С твоей сестрой. Не могу поверить, что совсем про нее забыл. Я, выходит, разрешил ее увезти. Так, да? – Он резко привстал на локте, и Кейли увидела, что краска мгновенно сошла с его лица. – Чейнз! Я подавал сигналы, как ты меня учила, когда неожиданно появился Чейнз. – Бобби заковыристо выругался и потер лоб. – Сукин сын. Это же он меня ударил! Но Джимми не добрался до нее? А? Ах, черт, детка. Твоя сестра. Не могу поверить, что забыл про нее, – снова повторил он.
Кейли обхватила себя руками.
– Я не знаю. Никакой суматохи не было, никто не говорил о пропаже женщины, пока я искала тебя в Арабеске. Может, в последние сутки что-то и случилось. Тогда… – Она беспомощно пожала плечами. Потом с деланным пренебрежением добавила:
– Я думаю, он ее принял за меня, да? – Ей отчаянно хотелось услышать отрицательный ответ.
– Да. – В голове у Бобби понемногу прояснялось. – Детка, он тут по приказу Санчеса.
Кейли застонала, до нее наконец дошло, какую кашу она заварила. Но когда Бобби попытался сесть, она уперлась руками ему в грудь и не позволила.
– Ты что собираешься делать?
– Ну как же, вернуть твою сестру.
– Ох, Боже мой, не будь ослом. Ну, понимаешь, доктор велел тебе полежать пару дней. Он сказал, что это абсолютно… как же он сказал? Ах да: категорически!
Бобби увернулся от ее рук и лег на другой край кровати.
– К черту доктора!
Кейли провела ужасную ночь, но у нее хватило сил уложить здоровенного парня, а это означает, что он сильно ослаб.
– К черту их, да? К черту? – Она забралась на него верхом и посмотрела ему в лицо. – Это и ко мне относится, да? – Упершись руками ему в плечи, Кейли изо всех сил придавила его к постели. – Да ты хоть чуточку представляешь, как я испугалась? Ты замерз почти до смерти. Доктор говорил, что нам лучше успеть в город, до которого полторы сотни миль. Я затащила тебя в машину и погнала, как сумасшедшая. Доктор не велел давать тебе спать больше чем полчаса за раз. И мне все время приходилось тебя расталкивать и проверять реакцию зрачков. А ты каждый раз улыбался своей милой глупой улыбкой и спрашивал, кто я такая. А еще ты дал мне понять, как тебе нравятся мои… сиськи… – Она впилась ему в плечи и хотела встряхнуть как следует, но не могла, потому что придавила его собой к кровати.
– Хорошо, дай-ка я тебе кое-что объясню, дружок. Я сыта по горло. Я больше не собираюсь слушать твои глупости. Я никогда не имела понятия, как позаботиться о себе, тем не менее сумела справиться с тобой. И будь я проклята, если позволю тебе тут бегать и изображать героя, чтобы ты пустил коту под хвост все мои старания. Пока я могу дышать, советую тебе смириться с этим, мужик. И к черту твое самолюбие, к черту!
Кейли не осознавала, что, произнося свою тираду, плакала. Она догадалась об этом, только когда Бобби стал осторожно вытирать рукой слезы с ее щек. Потом он подтолкнул ее локтем, и она от неожиданности упала на него. Бобби крепко обнял ее.
– Тише, тише, – успокаивал он Кейли, пристраивая ее голову в изгибе своей шеи, и, упершись подбородком ей в темечко, не давал дергаться. Она обвила его руками, а он гладил ее везде, куда только мог дотянуться. – Тише, тише. Ну теперь успокойся, теперь все в порядке, я сделаю все, что ты скажешь.
– Я так испугалась, Бобби.
– Знаю, детка, знаю. – Он еще ниже опустил подбородок. – Но ты справилась, сделала все как надо. Ничуть не хуже сестры.
Кейли подняла голову.
– Я все плохо сделала. Я должна была найти Кэт и выручить ее.
– А ты звонила Скотту?
– Нет! Нет, я забыла про него. – Кейли высвободилась из его объятий. – Сейчас позвоню. Минут через пятнадцать Кейли повесила трубку. – Их пересадили на другой автобус. Но Скотт не считает, что из-за Кэт. В компьютере есть запись, будто «Грэйхаунд» оплатил счет не только за переоформление их билетов, но и за то, чтобы следующий автобус заехал за ними в Ларами в пять часов вечера. – Она начала перебирать новую одежду, которую купила и не успела упаковать в чемодан.
Бобби с трудом привстал на локте.
– Что ты делаешь?
– Я собираюсь встречать автобус.
– И тебе для этого нужен чемодан? – Ему не понравилось тревожное чувство, возникшее в глубине души. Кейли остановилась и посмотрела на приятеля.
– Если я не смогу ее спасти от процентщика, то сама откроюсь ему.
– Нет!
– А что еще я могу сделать, Бобби? Позволить убить Кэтрин вместо меня?
– Да!
– Нет! Если мы не придумаем в ближайшие два часа ничего нового, я так и поступлю. Мне надо ехать, чтобы успеть в Ларами.
– Черт побери, а сейчас мы где?
– В Шайенне.
Бобби провел руками по лицу, потом посмотрел на Кейли.
– Нет, надо придумать что-то еще, детка.
– Я тебя слушаю. У меня лично в голове пусто. Мне страшно до смерти. – Она провела пальцами по волосам и шумно вздохнула. Встретившись глазами с Бобби, Кейли попыталась объяснить:
– Всю жизнь Кэт взваливала на себя чужие заботы. И я принимала это как должное. Ну что ж, в прошлую ночь я на себе испытала, каково оказаться на ее месте. Ни у кого из детей никогда не было такой ответственности. И ни отец, ни мать не пытались освободить ее или помочь.
С трудом усевшись на край постели, Бобби сказал:
– Как бы мне хотелось, чтобы голова так не трещала. Не дает соображать. – Опустив руки, которыми он тер виски, Бобби посмотрел на Кейли. – Я подумал, а может, нам двинуть в Вегас и начать оттуда? Там куча возможностей для людей вроде нас. В городе полно разных шоу, ревю, местечко для таких талантливых, как ты.
И черт побери, я тоже могу продвинуться – стану боссом в каком-нибудь казино.
Кейли уставилась на него, в глазах девушки было страдание. Она всегда думала о Бобби Лабоне как о парне, с которым хорошо проводить время, но сейчас он предлагал гораздо больше, чем она могла от него ожидать. Ей очень хотелось ухватиться за его предложение, и все-таки…
– Я не могу подставить Кэтрин, Бобби. Я никогда с ней не считалась. Но теперь знаю точно; с этим жить не смогу.
Бобби не знал Кэтрин. И если бы ему пришлось выбирать, кому погибнуть, то, уж конечно, выбрал бы, и совершенно искренне, ее, а не Кейли. Он спорил с подружкой до хрипоты, но Кейли твердо стояла на своем.
Бобби сидел и смотрел, как она на каблуках в четыре дюйма подошла к двери, солнце блеснуло в волосах, чемодан ударился о дверной косяк, потом двинул ее по красивой икре, и Кейли вышла, захлопнув за собой дверь.
Ругаясь на чем свет стоит, Бобби повалился на подушки. Ему совершенно не нравился благородный порыв Кейли, но одна мысль точила его мозги, и у него возникло ужасное чувство, что он поступил бы так же, если бы у него хватило сил. Увидит ли он ее когда-нибудь снова? Тревога навалилась на него страшной тяжестью.
Как выяснилось, он увидел ее гораздо раньше, чем ожидал.
Кейли ворвалась в комнату в шесть сорок вечера. Она уронила чемодан прямо у двери на пол и швырнула сумку на кровать.
Бобби улыбнулся, потянулся и вскочил с кровати.
– Ты вернулась! – Он схватил ее в объятия. – Черт, как здорово! – Казалось, он не мог от нее оторваться. – Знаешь, это твое правило – никакого секса, пока мы не вернем Кэтрин, – пускай горит синим, пламенем. Вот как только приду в себя…
С некоторым опозданием до него дошло, что Кейли не разделяет его горячности. Он внимательно посмотрел на нее.
– А что случилось? – Он напрягся. – Чейнз не возникал?
– Нет. По крайней мере я надеюсь, что нет. – Кейли поежилась в его объятиях. – Ее там не было, Бобби. Автобус приходил, но там не было ни ее, ни мужика.
– Значит, мы сейчас не можем рвануть в Вегас, да?
– Водитель сказал, что он заезжал за ними, как ему велели, но забирать было некого.
– Ну и?
Немного расслабившись в его объятиях, Кейли посмотрела на Бобби.
– Я очень беспокоюсь. Черт побери, где она может быть?
Глава 20
Сэм не собирался снова засыпать, но именно так и поступил, как и Кэтрин. Он обнаружил это, проснувшись в два часа дня. Они сплелись посреди кровати, как пара щенков, которые заснули после бурной потасовки. Сэм медленно высвободился из ее мягких рук и длинных ног, сел, потер руками лицо, потом опустил их и положил на бедра, где они медленно сжимались в кулаки, пока он смотрел на спящую.
Боже мой! Ну и деятель. И про домик забыл. Хорошо, если она иск на него не подаст, хотя вряд ли. Он, по сути, украл ее. Черт побери, украл и таскал за собой, как жалкий багаж, да еще оскорблял все время.
Натянув покрывало на распростершееся на кровати тело, Сэм поднялся. Где-то внутри засело какое-то неприятное чувство. Но он пока не понял причины его появления. Может, виновата еда, а может, путаница, произошедшая по его глупости, – он больше грешил на последнее.
Ну ладно, дело сделано, и какой смысл теперь ныть. Он лучше оденется и пойдет купит чего-нибудь поесть. Кэтрин наверняка проголодается, когда проснется, а сам он не знал, сможет ли проглотить хоть что-нибудь.
* * *
Кэтрин проснулась в пустой комнате.
Почувствовав холод, она потянула за угол покрывало, наброшенное до талии, села и рассеянно завернулась в него.
– Сэм?
Ответа не последовало, но она не волновалась. Куда бы он ни ушел, Сэм вернется. На этот раз он не надел на нее наручники и не прицепил к кровати, чтобы она не сбежала до его возвращения. Жизнь была хороша. Кэтрин выглянула в окно и увидела, что дождь по-прежнему слабо моросит, потянулась под покрывалом и улыбнулась.
Кэтрин чувствовала себя великолепно. Он назвал ее настоящим именем. «Кэтрин», – сказал он. Они не поговорили после занятия любовью, она слишком устала и не смогла бы объяснить свои чувства словами, а Сэм нежно держал ее и гладил, пока они незаметно для себя не заснули. Теперь все будет хорошо.
Сэм Мак-Кэйд понял наконец, кто она такая.
Кэтрин не ожидала, что он станет настороженным, как дворняга, ожидающая пинка. Но стоило ему переступить через порог, как ей стало ясно: он изменился.
Сэм помотал головой, как промокший пес. Капли дождя разлетелись в разные стороны, он взъерошил волосы рукой, потом загладил назад и посмотрел на Кэтрин. Настороженно, прикрыв глаза темными густыми ресницами.
– Эй, – сказал он, выкладывая ароматные пакеты, – я принес тебе поесть.
– Спасибо. – Кэтрин, снова одетая в его большую рубашку и красные трусики Кейли, подошла к столу. – Я действительно хочу есть. – Она принялась открывать пакеты. – Что у нас тут? Надеюсь, не цыпленок.
– Кэтрин. – Серьезный тон Сэма заставил ее повернуться. К ее невероятному изумлению, краска заливала загорелую шею и даже подбородок. – Я думаю, мне надо извиниться перед тобой. – Он откашлялся. – Я виноват. Очень. Ты ведь пыталась мне все объяснить с самого начала, но я не слушал.
Ах, он оправдывается. Очень мило. Кэтрин смотрела на его покрасневшие щеки, слушала запинающуюся речь и мысленно поздравила себя с победой. Но, проглотив улыбку, с упреком взглянула на него.
– Ты должен мне гораздо больше, чем простые извинения, Мак-Кэйд.
Серьезные зеленые глаза сверлили Сэма, и он не сумел заметить искорки смеха, притаившиеся в глубине.
– Да, я понимаю. – У него руки чесались, так хотелось прикоснуться к ней, и он потер их о джинсы, а потом, устав бороться с собой, засунул в карманы. Ссутулившись, Сэм с трудом проглотил слюну. Вопреки всему он все же надеялся, что ему не придется этого делать. – Я, конечно, должен отправить тебя домой.
Кэтрин подавилась куском хлеба и перестала вынимать еду из пакетов. Она вообще-то собиралась ему напомнить про его обещание сжевать свои шорты, если он окажется не прав.
– Извини?
– Я сказал, что…
И тут Кэтрин взорвалась от негодования:
– Боже мой! Я не могу поверить, Сэм!
– Слушай, я понимаю, это слишком незначительное возмещение…
– Ты называешь это возмещением? Да что ты за человек? Если ты веришь, что я Кэтрин, а не Кейли, ты должен знать, что я говорила правду и о Джимми Чейнзе. Этот негодяй пытается меня убить, а ты намерен бросить меня? Ну конечно, почему бы и нет. – От горечи у нее дрогнули губы. – Все верят, что я сама могу справиться с любыми неприятностями.
Сэма будто ударили кувалдой по голове. Он уставился на Кэтрин. После открытия, что она не Кейли, он не думал ни о чем, кроме того, что дурно обращался с ней, все остальные мысли напрочь вылетели из головы.
Сэм шагнул к ней и остановился.
– О Боже, я забыл, – сказал он и помотал головой с угрюмой, осуждающей себя усмешкой. – Я тебя вытащил из дома, унижал, обвинял во лжи, соблазнил тебя…
– Вот последнее мне оч-чень понравилось, – заметила Кэтрин.
Но его с такой силой захлестнули собственные переживания, что смысл ее замечания до него не дошел.
– А когда я понял, что не получу деньги на домик для Гарри, я предложил тебе остаться наедине с собой и выпутываться из беды, в которую сам же и втянул. Ты считаешь меня настоящим мерзавцем, и ты совершенно права.
Кэтрин открыла было рот, но он грустно рассмеялся и поднял руку, останавливая ее.
– Нет, ничего не говори, ты всегда считала меня именно таким.
Чувство юмора вернулось к Кэтрин, подумать только, ей даже не пришлось его ругать. Какое чувство ответственности у этого экземпляра! Не предложит ли Сэм Мак-Кэйд купить домик и для нее?
– Да ни во что ты меня не втягивал. Просто моя сестра Кейли оказалась не в том месте и не в то время.
Сэм скривил губы.
– Очень великодушно с твоей стороны.
– Да, я великодушна, конечно. А вот скажи мне, Сэм… – Она ждала, пока он посмотрит на нее. – Ты говоришь, что забыл про Чейнза. А ты помнил о нем, предлагая мне вернуться домой?
– Нет, но…
– Тогда, ради Бога, забудь об этом. Ты берешь на себя слишком много. Нельзя за все в этом мире отвечать. Давай, – она стала вынимать еду на стол, – давай поедим.
Лицо Сэма было просто бесподобно. Засунув руки в карманы, он взирал на Кэтрин, мрачно сжав губы. Глаза смотрели настороженно, тем не менее он шагнул вперед, когда она, повелительно вскинув подбородок, указала на еду.
Чуть позднее, вытерев губы и отложив в сторону бумажную салфетку, Кэтрин спросила:
– Ну, что теперь будем делать?
Она наблюдала, как Сэм проглотил откушенный кусочек, его глаза все еще были настороженными; когда он смотрел на нее через стол, но, вытерев салфеткой рот, Сэм со свойственной ему самоуверенностью строго попросил:
– Расскажи все, что ты знаешь про Чейнза.
Кэтрин так и поступила, потом уселась, откинувшись на спинку стула, ожидая ответа.
– – Нам надо держаться вместе. – Сэм притворялся, что не испытывает радости от этого факта. – Я думаю, главный вопрос, куда нам двинуться дальше. – Он изучающе смотрел на Кэтрин, сощурившись. – Ты хочешь, чтобы я отвез тебя домой?
– Нет!
Она так решительно и отчаянно затрясла головой, что несколько прядей рыжих волос обвились вокруг бледной шеи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28