Сначала продвижение по некрутому леднику, покрытому толстым слоем плотного снега, шло успешно. Носильщик, согнувшись под тяжелой ношей, старался не отставать от идущих без всякой нагрузки альпинистов. Но это тяжело давалось ему, так как альпинисты шли, переговариваясь друг с другом и не обращали внимания на усталость своего спутника.
Эта группа должна была найти и подготовить такой маршрут на перевал, который бы позволил поднять все грузы.
По сравнению с предыдущим годом, когда впервые был совершен подъем на Северный перевал, здесь произошли серьезные изменения.
Вместо крутого снежного склона, по которому тогда альпинисты достаточно легко поднялись на перевал, теперь перед ними блестела стена чистого голубовато-зеленого льда. Наиболее крутая часть склона поднималась на высоту 100—120 м, но вправо по направлению движения группы этот склон разрывался крутым заснеженным желобом — трещиной.
Если бы группе удалось пройти желоб, она попала бы далее на значительно более пологий ледовый склон, по которому уже не представляло особых трудностей добраться до самого перевала.
По этому желобу и начала группа свое движение. Пришлось рубить ступени. Ледорубы со звоном вонзались в сухой и крепкий лед; осколки, кружась и подпрыгивая, летели вниз.
На одном из крутых участков пути, покрытого прочным льдом, Меллори, шедший первым, вырубил значительное количество ступеней и укрепил веревку на вбитых крючьях. Двадцатиметровый крутой ледовый участок потребовал от него больших усилий — остальные прошли его быстрее и легче.
Дальше путь шел по ледовому склону средней крутизны. Еще усилие, и люди на Северном перевале на высоте 7000 м.
Перед ними уходил вверх северо-восточный отрог Джомолунгмы с крутыми скальными склонами и сверкающими ледовыми сбросами. А прямо на западе блистала своими красивыми формами сравнительно невысокая для Гималаев вершина Пумори (7068 м). Ее снежная шапка поддерживается основанием оригинальной архитектуры: почти правильная пирамидальная форма массива, крутое падение граней к югу и западу, очень крутые скальные и ледовые желобы к востоку и северу украшены цепью острых выступов, простирающихся вдоль острых, фантастических по форме, гребней с громадными снежными карнизами и оригинальными снежными башнями.
А еще дальше, над ближайшими вершинами гордо вздымает свою мощную снежную голову Чо-Уйю, а за ним и другие высокие вершины.
Далее на запад уходили горные цепи, все более и более теряясь в плотной синевато-фиолетовой дымке, вплоть до того, что совершенно заволакивались ею.
Чудесная панорама вполне вознаграждала альпинистов за тот тяжелый труд, который они затратили на подъем к этой перемычке. Носильщик тяжело дышал от утомления. Он опустился на снег и не вставал с него, пока альпинисты производили свои наблюдения. Для штурмового лагеря место здесь было достаточно удобным. Но воды не было. Лед и снег здесь никогда не тают, а испаряются. Воду можно получить лишь из снега. Лагерь на Северном перевале должен был явиться основной базой (так же как и в последующих экспедициях) и играть роль исходного пункта штурма, пункта снабжения всех штурмовых групп, пытавшихся добиться победы над горным великаном мира — вершиной Джомолунгмы…
Меллори, боясь приближения муссона, торопил с выходом на вершину, и уже 17 мая пятерка альпинистов: Меллори, Сомервелл, Нортон, Струтт и Морсхед с отрядом носильщиков, тяжело нагруженных снаряжением и продовольствием, вышла из лагеря на леднике Восточный Ронгбук к лагерю на Северном перевале. Погода с утра была прекрасной — полное безветрие и яркое солнце. Без особых трудностей группа к середине дня добралась до этого лагеря. На следующий день поднялась вторая группа. В результате на Северном перевале были сосредоточены большие запасы снаряжения и продуктов питания, необходимых для штурма вершины.
Таким образом, к 18 мая все основные силы экспедиции сосредоточились на Северном перевале. Все было подготовлено к штурму вершины.
ПЕРВЫЕ ПОПЫТКИ
Открывшееся с Северного перевала северо-восточное ребро вершины казалось вполне доступным. Но это было только внешнее впечатление. Соответствует ли этому впечатлению фактическая сложность маршрута? Не встретятся ли на этом маршруте места, которые заставят альпинистов отступить?
С перевала путь к высшей точке мог быть избран как по гребню, так и по склону ребра параллельно гребню в направлении подножья вершинной пирамиды. В обоих случаях путь казался доступным. Затруднения можно было ожидать, по-видимому, не с этой стороны. Больше следовало опасаться низких температур и давлений воздуха на таких высотах.
Для обеспечения успеха восхождения на вершину необходимо было на пути от Северного перевала до подножия вершинной пирамиды организовать промежуточные лагери. Ориентировочно предполагалось разбить еще три лагеря: один на высоте 7500 м, второй — 7950 м и третий — 8250 м. Альпинисты считали, что выполнение такого плана позволило бы надеяться на полный успех восхождения.
Организация таких промежуточных лагерей возможна лишь в том случае, если носильщики смогут поднять грузы вплоть до самого верхнего лагеря. А без этого восхождение будет обречено на неудачу.
Планируя заброску лагерей по пути восхождения, руководство экспедиции исходило из необходимости сохранения сил лучших альпинистов, предназначенных для штурма вершины, хотя бы за счет перенапряжения сил других участников и, главным образом, носильщиков. Как много помогли экспедиции эти скромные и трудолюбивые люди.
Утром 20 мая в 7 ч. 30 м. четверо альпинистов (Меллори, Сомервелл, Нортон и Морсхед) с 9 носильщиками отправились с Северного перевала по скальному северовосточному отрогу в направлении к вершине. На этот раз было прекрасное, тихое утро, но, поднявшись примерно метров на 400, альпинисты почувствовали сильный холод и вынуждены были надеть на себя дополнительную теплую одежду. Солнце скрылось за облака. Холод по мере подъема увеличивался. Начинала сильно сказываться высота: становилось трудно дышать — приходилось делать несколько вдохов в течение двух-трех шагов.
К11ч. 30 м. группа была уже на высоте около 7600 м. Трудности возросли еще более. Альпинисты стремились организовать очередной промежуточный лагерь возможно выше, так как времени до темноты было еще много. Но их беспокоил вопрос — смогут ли они найти там удобное место для палаток. К тому же нужно обеспечить носильщикам возможность спуститься до темноты на Северный перевал.
Скальный склон ребра в этих местах был крут. Удобных мест для организации лагеря не было. В поисках такого места альпинисты пошли далее зигзагообразным маршрутом. Северо-восточное ребро стало окутываться облаками. Наконец, около 14 часов была обнаружена подходящая площадка около большой скальной плиты. Здесь и было решено разбить лагерь. Носильщики были отпущены вниз, а альпинисты, установив две палатки, остались здесь на ночь. Это был первый в истории ночлег людей на высоте 7620 м.
Таким образом, в этот день штурма альпинисты поднялись на 620 м, потеряв 2,5 часа на отыскание места для разбивки палаток. Они приготовили себе горячую пищу и, укрывшись в теплых спальных мешках, могли спокойно отдыхать. В это же время носильщики, сложив здесь свои тяжелые ноши, не отдохнув и не утолив голода и жажды, были вынуждены повторить пройденный путь по окутанному туманом северо-восточному ребру, для того чтобы вернуться до темноты в базовый лагерь экспедиции.
Наступившая ночь была очень теплой для такой высоты. Температура не опускалась ниже —3°С. Цель всех стремлений альпинистов находилась перед ними всего на расстоянии около полутора километров по прямой линии. В прозрачном воздухе этих высот она казалась еще ближе. Это до известной степени опьяняло альпинистов в предвидении возможности скорой победы…
Наутро был назначен выход на вершину. Альпинисты надеялись на успех… но полной уверенности у них все же не было. Настроение у группы не было боевым, отмечал Меллори в своих записках.
Близость вершины наполняла их сердца радостным волнением — желанная цель так близка. Самолюбие спортсменов было удовлетворено тем, что они поднялись на никем еще не достигнутую высоту. Восходители чувствовали себя героями, и лишь одно омрачало горделивое сознание альпинистов — достижение, внушавшее им большую гордость, бледнело от того, что не было зрителей, которые, по их мнению, должны были бы их наградить аплодисментами.
Это настроение усиливалось и тем, что мрачную тишину ночи прерывали завывания ветра, оглушительный грохот близких лавин и обвалов, отдаленные глухие звуки гор, повторяемые многоголосым эхо. Лишь временами альпинисты погружались в тревожный сон.
Ночь, проведенная на такой высоте, не принесла им ожидаемого облегчения. Оторванные от мира, альпинисты чувствовали себя изнуренными и подавленными.
Утром 21 мая прошел небольшой снегопад. Густой туман закрыл верхнюю часть вершины. Приготовление горячего завтрака и одевание заняли так много времени, что группа смогла выйти для продолжения маршрута только в 8 часов. Она двинулась прямо к вершине, предполагая быстро дойти до гребня северо-восточного отрога, который так хорошо виден с севера от Кампа-Дзонг.
Подъем был крут, хотя и не особенно труден — по таким скалам можно было передвигаться без помощи рук. Положение альпинистов усложнялось и тем, что носильщиков уже не было, и спортсменам самим приходилось нести значительные по весу рюкзаки.
Но восходители все же намеревались в тот же день быть на вершине. Такое намерение, однако, ничем не было оправдано. Если за первый день, двигаясь вместе с носильщиками, на меньших высотах они смогли подняться всего только на 620 м, то как можно было планировать на следующий день подняться еще более, чем на 1200 м. Ошибочность подобного расчета очевидна. Она объясняется, на наш взгляд, не только недостаточной опытностью, но и значительной переоценкой своих сил.
Альпинисты поднимались не по самому гребню, а несколько ниже и вдоль него, стремясь не выходить из-за прикрытия гребня, чтобы не попасть под леденящий, пронизывающий насквозь ветер. Высота действовала на людей все более и более. Нужно было избегать поспешных и резких движений. Альпинисты старались делать глубокие вдохи и двигаться ритмично. Да и при этом они могли двигаться непрерывно не более 20—30 минут, после чего требовался отдых в 5—10 минут. Высота набиралась очень медленно. За час движения они поднимались не более чем на 120 м. Но и этот темп не мог продолжаться с дальнейшим увеличением высоты. К 14 ч. 30 м. альпинисты достигли такого места, от которого до вершины, по их мнению, оставалось не менее 10 часов пути. Они достигли высоты 8225 м, поднявшись от последнего лагеря на 600 м.
Перед чрезмерно уставшими людьми совсем близко, всего не более чем в километре, высилась желанная цель — так манившая к себе, некрутая на вид вершинная пирамида. Близкая победа ускользала. В этот момент были бы вполне естественны глубокие переживания людей, стремления и надежды которых, выношенные в течение долгого времени тяжелой борьбы с суровой горной природой, так внезапно рушились. «Но Меллори и его спутники не испытывали этих переживаний. Всякие чувства иссякли в них». Они были настолько изнурены и обессилены, что лишь подобие горькой гримасы можно было видеть на их лицах, обожженных горячим солнцем высокогорья.
Здравый смысл подсказывал, что при таком темпе движения до вершины им сегодня не добраться.
А что будут делать они, если и доберутся до вершины в сумерках? Им было ясно, что после подобного напряжения спускаться ночью невозможно.
И альпинисты, хотя и с глубоким сожалением, повернули обратно. Они сильно устали и с большим трудом продолжали спуск. Дойдя до палаток и взяв с собой плохо чувствовавшего себя Морсхеда, участники штурма продолжили спуск до Северного перевала.
Спустилась ночная темнота, и движение еще более замедлилось. К лагерю на перевале они пришли только в 23 ч. 30 м. Их страстное желание утолить жажду не могло быть удовлетворено — здесь не оказалось посуды, для того чтобы растопить снег…
Но этот спуск еще не был отказом от штурма. 24 мая вторая группа, состоящая из двух альпинистов (Финча и Д. Бруса), с 12 носильщиками отправилась на вершину. Они захватили с собой баллоны с кислородом, надеясь с его помощью добиться победы. Эти баллоны нес веселый гурка — фельдфебель Тежбир. Альпинисты хотели с его помощью занести кислород возможно выше, для того чтобы обеспечить максимальную высоту подъема группы. Уокфильд не смог присоединиться к группе — он сильно страдал от горной болезни.
Эта группа собиралась достичь высоты 7800 м и установить здесь первый промежуточный лагерь. Но это оказалось свыше их сил.
Первые порывы усилившегося к полудню ветра и начавшийся, хотя пока еще слабый, снегопад поставили под сомнение выполнение намерений восходителей. Альпинисты остановились несколько ниже намеченного места для штурмового лагеря. Им было понятно, что отсюда за один день невозможно добраться до вершины и спуститься обратно. Но подняться выше им все же не удалось.
Установив палатку и отослав вниз носильщиков, альпинисты провели очень тревожную ночь. После захода солнца буря превратилась в ураган. Маленькая палатка содрогалась и трепетала под ударами ветра. Он проникал не только в палатку, но даже и в спальные мешки. Снежная пыль лезла в рот и нос, слепила глаза. За ночь альпинистам приходилось не раз вылезать из палатки, чтобы подтянуть крепящие ее веревки.
На рассвете снегопад прекратился, но ветер еще был слишком сильным. Альпинисты остались в палатке. К полудню ветер еще более усилился. И только к 13 часам буря стала стихать и появилась возможность выйти из палатки.
Еще не пропали пыл и стремление альпинистов добраться до вершины, и, несмотря на очевидную абсурдность восхождения в подобных условиях, они решили провести еще ночь в этом лагере и утром выходить на вершину.
А перед вечером их мнение еще более укрепилось. Находясь в палатке, они услышали голоса людей. Пришли носильщики с Северного перевала. Они принесли термосы с горячим бульоном и чаем. Это событие влило в альпинистов новые силы.
Казалось невозможным то, что удалось сделать этим скромным труженикам. Когда альпинисты не решались вылезти из палатки, они пошли одни сквозь бурю к маленькой группе людей только для того, чтобы накормить горячей пищей попавших в сложные условия альпинистов и тем облегчить их положение.
Альпинисты, конечно, были удивлены и вместе с тем и обрадованы появлением носильщиков. Как они добрались в такую непогоду? Не имеющие опыта в горовосхождениях, под вой ураганного ветра, засыпаемые поднятым со склона снегом, они стремились только к одной цели — оказать помощь попавшим в беду людям.
Измученные носильщики, даже не отдохнув после тяжелого подъема, отправились вниз навстречу надвигающейся ночи.
Альпинисты провели эту ночь уже более спокойно. Они попробовали дышать кислородом из баллонов, и это помогло им. Спали они хорошо.
Еще до рассвета они стали готовиться к выходу. Долго отогревали замерзшую обувь над свечой. Рюкзаки оказались слишком тяжелыми, после того как в них было упаковано все необходимое. В среднем они весили не менее 18 кг каждый. Тежбир нес два дополнительных баллона с кислородом, весивших 23 кг. Финч предполагал пользоваться услугами Тежбира до хребта, чтобы там сменить свои баллоны на те дополнительные, которые нес маленький гурка. Но тот с трудом поднялся только до высоты около 8000 м и отсюда был отпущен вниз к оставленной палатке. Свой подъем альпинисты продолжали в том же направлении к грани вершинной пирамиды. На высоте около 8000 м им встретились две горизонтальные площадки, вполне пригодные для лагеря. Они уже были на высоте около 8100 м, когда ветер значительно усилился. Попробовали перейти грань ребра и продолжать путь по его восточному склону. Но этот склон был менее удобен для движения. Строение скал здесь вынуждало то подниматься круто вверх, то вновь спускаться вниз. Такой путь выматывал уже и без того истощающиеся силы. К тому же между крупными скальными выступами здесь лежал снег. Уплотненная резкими ветрами высокогорья, его поверхность часто не выдерживала тяжести человека, и альпинисты проваливались до колен.
Убедившись, что путь по восточному склону был значительно сложнее пути по западной стороне ребра, оба участника пересекли снова грань ребра на запад и, несколько спустившись с гребня, вновь пошли по западному склону.
Здесь общий характер пути был достаточно прост. Альпинисты еще не прибегали к помощи веревок и при движении находились на значительном расстоянии друг от друга.
Но состояние альпинистов в этот момент было уже достаточно тяжелым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Эта группа должна была найти и подготовить такой маршрут на перевал, который бы позволил поднять все грузы.
По сравнению с предыдущим годом, когда впервые был совершен подъем на Северный перевал, здесь произошли серьезные изменения.
Вместо крутого снежного склона, по которому тогда альпинисты достаточно легко поднялись на перевал, теперь перед ними блестела стена чистого голубовато-зеленого льда. Наиболее крутая часть склона поднималась на высоту 100—120 м, но вправо по направлению движения группы этот склон разрывался крутым заснеженным желобом — трещиной.
Если бы группе удалось пройти желоб, она попала бы далее на значительно более пологий ледовый склон, по которому уже не представляло особых трудностей добраться до самого перевала.
По этому желобу и начала группа свое движение. Пришлось рубить ступени. Ледорубы со звоном вонзались в сухой и крепкий лед; осколки, кружась и подпрыгивая, летели вниз.
На одном из крутых участков пути, покрытого прочным льдом, Меллори, шедший первым, вырубил значительное количество ступеней и укрепил веревку на вбитых крючьях. Двадцатиметровый крутой ледовый участок потребовал от него больших усилий — остальные прошли его быстрее и легче.
Дальше путь шел по ледовому склону средней крутизны. Еще усилие, и люди на Северном перевале на высоте 7000 м.
Перед ними уходил вверх северо-восточный отрог Джомолунгмы с крутыми скальными склонами и сверкающими ледовыми сбросами. А прямо на западе блистала своими красивыми формами сравнительно невысокая для Гималаев вершина Пумори (7068 м). Ее снежная шапка поддерживается основанием оригинальной архитектуры: почти правильная пирамидальная форма массива, крутое падение граней к югу и западу, очень крутые скальные и ледовые желобы к востоку и северу украшены цепью острых выступов, простирающихся вдоль острых, фантастических по форме, гребней с громадными снежными карнизами и оригинальными снежными башнями.
А еще дальше, над ближайшими вершинами гордо вздымает свою мощную снежную голову Чо-Уйю, а за ним и другие высокие вершины.
Далее на запад уходили горные цепи, все более и более теряясь в плотной синевато-фиолетовой дымке, вплоть до того, что совершенно заволакивались ею.
Чудесная панорама вполне вознаграждала альпинистов за тот тяжелый труд, который они затратили на подъем к этой перемычке. Носильщик тяжело дышал от утомления. Он опустился на снег и не вставал с него, пока альпинисты производили свои наблюдения. Для штурмового лагеря место здесь было достаточно удобным. Но воды не было. Лед и снег здесь никогда не тают, а испаряются. Воду можно получить лишь из снега. Лагерь на Северном перевале должен был явиться основной базой (так же как и в последующих экспедициях) и играть роль исходного пункта штурма, пункта снабжения всех штурмовых групп, пытавшихся добиться победы над горным великаном мира — вершиной Джомолунгмы…
Меллори, боясь приближения муссона, торопил с выходом на вершину, и уже 17 мая пятерка альпинистов: Меллори, Сомервелл, Нортон, Струтт и Морсхед с отрядом носильщиков, тяжело нагруженных снаряжением и продовольствием, вышла из лагеря на леднике Восточный Ронгбук к лагерю на Северном перевале. Погода с утра была прекрасной — полное безветрие и яркое солнце. Без особых трудностей группа к середине дня добралась до этого лагеря. На следующий день поднялась вторая группа. В результате на Северном перевале были сосредоточены большие запасы снаряжения и продуктов питания, необходимых для штурма вершины.
Таким образом, к 18 мая все основные силы экспедиции сосредоточились на Северном перевале. Все было подготовлено к штурму вершины.
ПЕРВЫЕ ПОПЫТКИ
Открывшееся с Северного перевала северо-восточное ребро вершины казалось вполне доступным. Но это было только внешнее впечатление. Соответствует ли этому впечатлению фактическая сложность маршрута? Не встретятся ли на этом маршруте места, которые заставят альпинистов отступить?
С перевала путь к высшей точке мог быть избран как по гребню, так и по склону ребра параллельно гребню в направлении подножья вершинной пирамиды. В обоих случаях путь казался доступным. Затруднения можно было ожидать, по-видимому, не с этой стороны. Больше следовало опасаться низких температур и давлений воздуха на таких высотах.
Для обеспечения успеха восхождения на вершину необходимо было на пути от Северного перевала до подножия вершинной пирамиды организовать промежуточные лагери. Ориентировочно предполагалось разбить еще три лагеря: один на высоте 7500 м, второй — 7950 м и третий — 8250 м. Альпинисты считали, что выполнение такого плана позволило бы надеяться на полный успех восхождения.
Организация таких промежуточных лагерей возможна лишь в том случае, если носильщики смогут поднять грузы вплоть до самого верхнего лагеря. А без этого восхождение будет обречено на неудачу.
Планируя заброску лагерей по пути восхождения, руководство экспедиции исходило из необходимости сохранения сил лучших альпинистов, предназначенных для штурма вершины, хотя бы за счет перенапряжения сил других участников и, главным образом, носильщиков. Как много помогли экспедиции эти скромные и трудолюбивые люди.
Утром 20 мая в 7 ч. 30 м. четверо альпинистов (Меллори, Сомервелл, Нортон и Морсхед) с 9 носильщиками отправились с Северного перевала по скальному северовосточному отрогу в направлении к вершине. На этот раз было прекрасное, тихое утро, но, поднявшись примерно метров на 400, альпинисты почувствовали сильный холод и вынуждены были надеть на себя дополнительную теплую одежду. Солнце скрылось за облака. Холод по мере подъема увеличивался. Начинала сильно сказываться высота: становилось трудно дышать — приходилось делать несколько вдохов в течение двух-трех шагов.
К11ч. 30 м. группа была уже на высоте около 7600 м. Трудности возросли еще более. Альпинисты стремились организовать очередной промежуточный лагерь возможно выше, так как времени до темноты было еще много. Но их беспокоил вопрос — смогут ли они найти там удобное место для палаток. К тому же нужно обеспечить носильщикам возможность спуститься до темноты на Северный перевал.
Скальный склон ребра в этих местах был крут. Удобных мест для организации лагеря не было. В поисках такого места альпинисты пошли далее зигзагообразным маршрутом. Северо-восточное ребро стало окутываться облаками. Наконец, около 14 часов была обнаружена подходящая площадка около большой скальной плиты. Здесь и было решено разбить лагерь. Носильщики были отпущены вниз, а альпинисты, установив две палатки, остались здесь на ночь. Это был первый в истории ночлег людей на высоте 7620 м.
Таким образом, в этот день штурма альпинисты поднялись на 620 м, потеряв 2,5 часа на отыскание места для разбивки палаток. Они приготовили себе горячую пищу и, укрывшись в теплых спальных мешках, могли спокойно отдыхать. В это же время носильщики, сложив здесь свои тяжелые ноши, не отдохнув и не утолив голода и жажды, были вынуждены повторить пройденный путь по окутанному туманом северо-восточному ребру, для того чтобы вернуться до темноты в базовый лагерь экспедиции.
Наступившая ночь была очень теплой для такой высоты. Температура не опускалась ниже —3°С. Цель всех стремлений альпинистов находилась перед ними всего на расстоянии около полутора километров по прямой линии. В прозрачном воздухе этих высот она казалась еще ближе. Это до известной степени опьяняло альпинистов в предвидении возможности скорой победы…
Наутро был назначен выход на вершину. Альпинисты надеялись на успех… но полной уверенности у них все же не было. Настроение у группы не было боевым, отмечал Меллори в своих записках.
Близость вершины наполняла их сердца радостным волнением — желанная цель так близка. Самолюбие спортсменов было удовлетворено тем, что они поднялись на никем еще не достигнутую высоту. Восходители чувствовали себя героями, и лишь одно омрачало горделивое сознание альпинистов — достижение, внушавшее им большую гордость, бледнело от того, что не было зрителей, которые, по их мнению, должны были бы их наградить аплодисментами.
Это настроение усиливалось и тем, что мрачную тишину ночи прерывали завывания ветра, оглушительный грохот близких лавин и обвалов, отдаленные глухие звуки гор, повторяемые многоголосым эхо. Лишь временами альпинисты погружались в тревожный сон.
Ночь, проведенная на такой высоте, не принесла им ожидаемого облегчения. Оторванные от мира, альпинисты чувствовали себя изнуренными и подавленными.
Утром 21 мая прошел небольшой снегопад. Густой туман закрыл верхнюю часть вершины. Приготовление горячего завтрака и одевание заняли так много времени, что группа смогла выйти для продолжения маршрута только в 8 часов. Она двинулась прямо к вершине, предполагая быстро дойти до гребня северо-восточного отрога, который так хорошо виден с севера от Кампа-Дзонг.
Подъем был крут, хотя и не особенно труден — по таким скалам можно было передвигаться без помощи рук. Положение альпинистов усложнялось и тем, что носильщиков уже не было, и спортсменам самим приходилось нести значительные по весу рюкзаки.
Но восходители все же намеревались в тот же день быть на вершине. Такое намерение, однако, ничем не было оправдано. Если за первый день, двигаясь вместе с носильщиками, на меньших высотах они смогли подняться всего только на 620 м, то как можно было планировать на следующий день подняться еще более, чем на 1200 м. Ошибочность подобного расчета очевидна. Она объясняется, на наш взгляд, не только недостаточной опытностью, но и значительной переоценкой своих сил.
Альпинисты поднимались не по самому гребню, а несколько ниже и вдоль него, стремясь не выходить из-за прикрытия гребня, чтобы не попасть под леденящий, пронизывающий насквозь ветер. Высота действовала на людей все более и более. Нужно было избегать поспешных и резких движений. Альпинисты старались делать глубокие вдохи и двигаться ритмично. Да и при этом они могли двигаться непрерывно не более 20—30 минут, после чего требовался отдых в 5—10 минут. Высота набиралась очень медленно. За час движения они поднимались не более чем на 120 м. Но и этот темп не мог продолжаться с дальнейшим увеличением высоты. К 14 ч. 30 м. альпинисты достигли такого места, от которого до вершины, по их мнению, оставалось не менее 10 часов пути. Они достигли высоты 8225 м, поднявшись от последнего лагеря на 600 м.
Перед чрезмерно уставшими людьми совсем близко, всего не более чем в километре, высилась желанная цель — так манившая к себе, некрутая на вид вершинная пирамида. Близкая победа ускользала. В этот момент были бы вполне естественны глубокие переживания людей, стремления и надежды которых, выношенные в течение долгого времени тяжелой борьбы с суровой горной природой, так внезапно рушились. «Но Меллори и его спутники не испытывали этих переживаний. Всякие чувства иссякли в них». Они были настолько изнурены и обессилены, что лишь подобие горькой гримасы можно было видеть на их лицах, обожженных горячим солнцем высокогорья.
Здравый смысл подсказывал, что при таком темпе движения до вершины им сегодня не добраться.
А что будут делать они, если и доберутся до вершины в сумерках? Им было ясно, что после подобного напряжения спускаться ночью невозможно.
И альпинисты, хотя и с глубоким сожалением, повернули обратно. Они сильно устали и с большим трудом продолжали спуск. Дойдя до палаток и взяв с собой плохо чувствовавшего себя Морсхеда, участники штурма продолжили спуск до Северного перевала.
Спустилась ночная темнота, и движение еще более замедлилось. К лагерю на перевале они пришли только в 23 ч. 30 м. Их страстное желание утолить жажду не могло быть удовлетворено — здесь не оказалось посуды, для того чтобы растопить снег…
Но этот спуск еще не был отказом от штурма. 24 мая вторая группа, состоящая из двух альпинистов (Финча и Д. Бруса), с 12 носильщиками отправилась на вершину. Они захватили с собой баллоны с кислородом, надеясь с его помощью добиться победы. Эти баллоны нес веселый гурка — фельдфебель Тежбир. Альпинисты хотели с его помощью занести кислород возможно выше, для того чтобы обеспечить максимальную высоту подъема группы. Уокфильд не смог присоединиться к группе — он сильно страдал от горной болезни.
Эта группа собиралась достичь высоты 7800 м и установить здесь первый промежуточный лагерь. Но это оказалось свыше их сил.
Первые порывы усилившегося к полудню ветра и начавшийся, хотя пока еще слабый, снегопад поставили под сомнение выполнение намерений восходителей. Альпинисты остановились несколько ниже намеченного места для штурмового лагеря. Им было понятно, что отсюда за один день невозможно добраться до вершины и спуститься обратно. Но подняться выше им все же не удалось.
Установив палатку и отослав вниз носильщиков, альпинисты провели очень тревожную ночь. После захода солнца буря превратилась в ураган. Маленькая палатка содрогалась и трепетала под ударами ветра. Он проникал не только в палатку, но даже и в спальные мешки. Снежная пыль лезла в рот и нос, слепила глаза. За ночь альпинистам приходилось не раз вылезать из палатки, чтобы подтянуть крепящие ее веревки.
На рассвете снегопад прекратился, но ветер еще был слишком сильным. Альпинисты остались в палатке. К полудню ветер еще более усилился. И только к 13 часам буря стала стихать и появилась возможность выйти из палатки.
Еще не пропали пыл и стремление альпинистов добраться до вершины, и, несмотря на очевидную абсурдность восхождения в подобных условиях, они решили провести еще ночь в этом лагере и утром выходить на вершину.
А перед вечером их мнение еще более укрепилось. Находясь в палатке, они услышали голоса людей. Пришли носильщики с Северного перевала. Они принесли термосы с горячим бульоном и чаем. Это событие влило в альпинистов новые силы.
Казалось невозможным то, что удалось сделать этим скромным труженикам. Когда альпинисты не решались вылезти из палатки, они пошли одни сквозь бурю к маленькой группе людей только для того, чтобы накормить горячей пищей попавших в сложные условия альпинистов и тем облегчить их положение.
Альпинисты, конечно, были удивлены и вместе с тем и обрадованы появлением носильщиков. Как они добрались в такую непогоду? Не имеющие опыта в горовосхождениях, под вой ураганного ветра, засыпаемые поднятым со склона снегом, они стремились только к одной цели — оказать помощь попавшим в беду людям.
Измученные носильщики, даже не отдохнув после тяжелого подъема, отправились вниз навстречу надвигающейся ночи.
Альпинисты провели эту ночь уже более спокойно. Они попробовали дышать кислородом из баллонов, и это помогло им. Спали они хорошо.
Еще до рассвета они стали готовиться к выходу. Долго отогревали замерзшую обувь над свечой. Рюкзаки оказались слишком тяжелыми, после того как в них было упаковано все необходимое. В среднем они весили не менее 18 кг каждый. Тежбир нес два дополнительных баллона с кислородом, весивших 23 кг. Финч предполагал пользоваться услугами Тежбира до хребта, чтобы там сменить свои баллоны на те дополнительные, которые нес маленький гурка. Но тот с трудом поднялся только до высоты около 8000 м и отсюда был отпущен вниз к оставленной палатке. Свой подъем альпинисты продолжали в том же направлении к грани вершинной пирамиды. На высоте около 8000 м им встретились две горизонтальные площадки, вполне пригодные для лагеря. Они уже были на высоте около 8100 м, когда ветер значительно усилился. Попробовали перейти грань ребра и продолжать путь по его восточному склону. Но этот склон был менее удобен для движения. Строение скал здесь вынуждало то подниматься круто вверх, то вновь спускаться вниз. Такой путь выматывал уже и без того истощающиеся силы. К тому же между крупными скальными выступами здесь лежал снег. Уплотненная резкими ветрами высокогорья, его поверхность часто не выдерживала тяжести человека, и альпинисты проваливались до колен.
Убедившись, что путь по восточному склону был значительно сложнее пути по западной стороне ребра, оба участника пересекли снова грань ребра на запад и, несколько спустившись с гребня, вновь пошли по западному склону.
Здесь общий характер пути был достаточно прост. Альпинисты еще не прибегали к помощи веревок и при движении находились на значительном расстоянии друг от друга.
Но состояние альпинистов в этот момент было уже достаточно тяжелым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47