Изольда раскрыла от удивления рот. Мария подняла брови и усмехнулась. Элоиза закрыла лицо руками. Приемные дети Фридриха Мишель и Натали застыли в молчании, поскольку король Фридрих не был их родным отцом, и новость не оказала на них сильного впечатления. Самая младшая дочь Фридриха Сандрин, которой было только двенадцать, просто пропустила сообщение мимо ушей.
Кассия, казалось, забыла о своих неудобствах и сосредоточенно уставилась на Генриетту.
Королева Генриетта поиграла кистями своей шали, затем громко перевела дыхание и продолжила:
— Поскольку Мервиль находился под угрозой присоединения к Кроненбургу, нам срочно нужно было что-то предпринимать, и мы надеялись устроить Фридриху политически выгодный брак. Фактически, от этого зависела наша свобода. У нас не было другого выбора. Генриетта замолчала, видимо, подыскивая подходящие слова, чтобы продолжить свой рассказ. Все настороженно ждали.
— Итак, — продолжала она, — мы с королем Огюстом решили, что будет лучше, если мы скажем им… — Она замолчала и дрожащей рукой стала снова теребить кисти своей шали. Видимо, ей было трудно говорить.
Напряжение в зале заметно усилилось. Официанты, вероятно, почувствовали это и, появившись из служебных дверей, стали разливать вино.
Преодолевая свои эмоции, королева Генриетта заставила себя вернуться к теме.
— Итак, мы убедили детей в том, что их брак не был законным, потому что Мелисса была несовершеннолетней и не получила разрешения от своего отца. Генри, плохо знакомый с нашими законами, не мог спорить с этим утверждением. Мы пытались избежать подписания акта о расторжении брака, поскольку они могли отказаться подписывать его. Кроме того, этот документ мог послужить доказательством легальности брака, и Мелисса со своим отцом могли воспользоваться этим. Тогда неизвестно, что могло бы произойти. Мой муж, король Огюст, сказал Генри, что в случае огласки этой скандальной истории он добьется его увольнения из корпорации. Бедняга Генри, который проработал в корпорации двадцать лет, был застигнут врасплох.
Внезапно туча заслонила солнце, и в зале потемнело.
— Итак, мы дали Генри значительную сумму денег и попросили его держать язык за зубами. Генри был очень консервативным человеком и не хотел разглашать «позор» своей дочери. Он взял деньги и согласился. Насколько нам известно, они вернулись в Техас и поселились где-то в глуши, на ранчо. С тех пор мы о них ничего не слышали.
Генриетта провела сухими, костлявыми пальцами по губам, размышляя над продолжением своего рассказа.
Изольда взглянула на Кристиана. Ее щеки были бледными, а глаза блестели. Он почувствовал, что она смотрит на него, и слегка пожал ее руку.
— Что ж, — снова начала говорить бабушка, выпрямляясь в кресле, — темная сторона этого события в том, что этот брак, фактически, так и не был расторгнут. Из этого следует, что все последующие браки Фридриха были, не действительными, а дети, рожденные от этих браков, считаются незаконнорожденными. Самым загадочным является то, что мы не знаем, мальчика или девочку родила Мелисса. Если это мальчик, и он до сих пор жив, то он является законным наследным принцем Мервиля.
4
— Причиной, которая заставила меня открыть вам эту тайну, является тот факт, что государство Мервиль — монархия, основанная на первородстве. Это, как вам известно, означает, что трон наследуют только мужчины. Если в семье нет наследника мужского пола, то Мервиль может попасть под власть соседнего государства Кроненбург, частью которого он был до семнадцатого века.
С выражением глубокой задумчивости на лице, Генриетта подалась вперед.
— В Кроненбурге есть группировка политиканов, которая снова готовит заговор против Мервиля. Это связано с экономикой. Вы знаете, что по территории нашего государства течет река, которая впадает в Северное море. Это единственный путь к Северному морю и для нас, и для Кроненбурга. Им надоело платить нам налоги за пользование этой рекой. После смерти Фридриха они составили план захвата не только реки, но и всего нашего государства.
Генриетта сделала очередную паузу и потерла руки.
— Эти люди представляют серьезную угрозу для свободы нашей нации. Они опасны. Ничто не остановит их перед поставленной целью, и поэтому нам необходимо объединиться и создать надежную защиту с наследником на троне, пока это все не зашло слишком далеко.
Повисла зловещая тишина. Никто не смел пошевельнуться. Кассия перестала барабанить пальцами по столу.
Изольда была в ужасе. Как она могла еще шесть месяцев назад вести такую беззаботную жизнь? Все ее интересы сводились только к тому, чтобы добиться любви Кристиана и съездить в Париж за покупками!
Теперь, казалось, вся ее жизнь сместилась со своей оси. Безопасность ее родины была под угрозой, у нее появился старший брат, которого она никогда не видела, и вдобавок… она, по всей вероятности, теперь считалась незаконнорожденной.
Солнце по-прежнему было скрыто за грозовыми облаками, и в зале царил таинственный полумрак. Изольда внезапно почувствовала, как ей неудобно сидеть на своем стуле, ее охватил страх замкнутого пространства. Ей отчаянно захотелось убежать куда-нибудь с Кристианом и разрыдаться от обиды на все эти несправедливости жизни.
— Нам известно, — продолжала королева Генриетта дрожащим голосом, — что заговорщики в Кроненбурге знают о том, что у нас нет наследника, и они уверены, что нам не удастся его найти.
Кассия не могла больше выдержать, что ее ни во что не ставят. От внезапной вспышки гнева ее лицо побагровело, вены на шее вздулись, и, неуклюже выбравшись из кресла, она, следом за своим большим животом, направилась к Генриетте.
— Мой ребенок унаследует трон! Это будет мальчик, и он — законнорожденный! Как вы все смеете игнорировать моего ребенка, который является последним даром Фридриха! Как вы можете пускаться на поиски какого-то сказочного наследника, который, возможно, никогда и не родился!
Гневные фразы, брошенные Кассией Генриетте, оставили королеву-мать по-прежнему невозмутимой.
— А как мы можем быть уверены, что у тебя родится именно мальчик? Это твой первый ребенок, и у тебя шансов — пятьдесят на пятьдесят. Я не могу доверить судьбу королевства случайности. Это ведь не рулетка. Кроме того, как мы можем быть уверены, что ребенок, которого ты носишь, был зачат от Фридриха? Твоя беременность длится столько же месяцев, сколько Фридриха нет в живых. Я нахожу это производство наследника в последнюю минуту подозрительно удобным.
Кассия затряслась и, схватившись рукой за свободное кресло, гневно сверкнула глазами.
— Ты пожалеешь об этом намеке, старуха, — сквозь зубы процедила она, и холодная усмешка скользнула по ее губам. — Ради истинного наследника Мервиля мне пора идти отдыхать.
Сказав это, она повернулась и вышла из зала.
Королева Генриетта жестом попросила слуг начать накрывать на стол, и, пока они сновали вокруг, подняла свой бокал, наполненный вином. Все сидящие за столом присоединились к ней и дружно отхлебнули из своих бокалов.
Готовясь сделать следующее заявление, королева промокнула губы тонкой льняной салфеткой.
— Я считаю, что пришло время провести подробное расследование и выяснить все о ребенке Фридриха и Мелиссы. Премьер-министр уже подыскал подходящего человека из королевской службы безопасности. Его имя Жан Смелзер. — Она сделала паузу, чтобы позволить присутствующим усвоить эту новость, а затем спросила: — У кого-нибудь есть вопросы?
Вопросов ни у кого не было. Все сидели, глубоко потрясенные сообщением бабушки, невидящими взглядами уставившись в пространство. Должно быть, каждый был погружен в мысли о том, как все эти новости повлияют на их личную жизнь.
Как только Изольда и Кристиан покинули уютную атмосферу дворца, Изольда почувствовала непреодолимую слабость. Благо, надежная рука Кристиана поддерживала ее. На западном горизонте висели тяжелые дождевые тучи, воздух был насыщен влагой. Она надеялась, что за последние шесть месяцев выплакала все свои слезы, но теперь новые слезы душили ее. Не в силах сдерживать их, она тихо заплакала.
Кристиан притянул ее руку к своим губам и стал целовать ладошку. Так они молча шли, и она боялась заговорить, потому что могла разрыдаться, и тогда трудно было бы остановить ее рыдания. Она шла, потупив взгляд, и моргала, наблюдая, как падают слезинки, повисшие у нее на ресницах.
Они шли через цветущий сад, мимо фонтана со статуей королевского коня, теплиц, открытых и застекленных беседок… Кристиан выглядел сильным и мужественным. Он всегда казался спокойным и уверенным в себе, способным пройти сквозь самую яростную бурю жизни и остаться непоколебимым. Изольда не уставала поражаться этим его качествам. Она мельком глянула на его сильную, большую руку, обхватившую ее ручку, и почувствовала прилив сил.
Кристиан и Изольда шли теперь по тропинке, посыпанной гравием, которая пересекала лужайку и вела к королевским конюшням. Из леса, окаймляющего лужайку, доносился веселый птичий щебет. С соседних ферм слышалось мычание коров, которых гнали с пастбищ в загоны.
Идя рядом с Кристианом, Изольда ощущала, как в его присутствии она успокаивается. Впервые за долгое время она чувствовала себя в полной безопасности. Ей казалось, что рядом с ним она сможет пережить любые трудности. С ним она пройдет через любые препятствия, которые жизнь уготовила на ее пути. Словно прочитав ее мысли, Кристиан наклонился и нежно поцеловал девушку в висок. Любовь и благодарность затопили ее сердце.
Впереди все четче вырисовывались очертания конюшен. С раннего детства конюшни были ее любимым местом. Для нее они означали свободу. Она очень рано научилась ездить на лошадях, и уже в возрасте одиннадцати-двенадцати лет участвовала и побеждала в престижных соревнованиях. Сидя на лошади, она чувствовала себя так же удобно, как в кресле-качалке, и поэтому теперь, когда в ее душе царило смятение, она бессознательно потянула сюда Кристиана.
Они вошли в помещение главной конюшни и направились по широкому проходу. Несмотря на то, что через окна и двери в конюшню падал дневной свет, в проходе горела лампочка. В загоне несколько конюхов работали с лошадьми, и поэтому никто не заметил их появления.
Острый запах лошадиного пота и сладкий — свежего сена смешивались с запахом старого дерева и пыли, повисшей в воздухе. Изольда закрыла глаза и сделала глубокий вдох, представляя себе, что вдыхает запах средневековья, исходящий от древних стен конюшни.
Она стояла, внимательно прислушиваясь к топтанию лошадей и их нетерпеливому храпу, и невольно вспоминала о тех далеких временах, когда королевству Мервиль приходилось отстаивать свою свободу.
Следом за воспоминаниями исторических событий, о которых она знала только по рассказам, последовали мирные воспоминания из ее жизни. Ей показалось, что она слышит низкий смех своего отца, радостное ржание нетерпеливого коня и свист ветра, когда они с папой неслись по широкому лугу навстречу горизонту.
Изольда взяла Кристиана за руку и повела к стойлу отцовского коня по имени Королевский Золотой. Почуяв приближение посетителей, конь высунул голову из стойла и приветливо заржал. Его уши радостно подергивались, ноздри широко раздувались, он топтался, глядя на них умными глазами. Изольда склонила голову к шее коня и облегченно вздохнула. Она всегда находила здесь покой.
— Привет, красавчик! Разве ты не хочешь поцеловать меня?
Королевский Золотой стал трепать губами ее щеку и довольно храпеть, а после всех этих сентиментальностей, которые творческое воображение могло принять за поцелуй, бросил на Кристиана взгляд соперника.
— Мне следует ревновать, как я понимаю? — спросил удивленный Кристиан.
Она застенчиво улыбнулась и, протянув руку, достала из ведра морковку.
— Теперь он мой. Ни одна из моих сестер не проявила интереса к нему. Папа знал, что я полюбила его с тех пор, когда он был еще жеребенком.
— Красивый конь, — сказал Кристиан и стал поглаживать Королевского Золотого.
Изольда кормила коня морковкой и чувствовала, как Кристиан смотрит на нее. Слегка смутившись откровенностью его взгляда, она попыталась сменить тему.
— Я очень сожалею о том, что тебе пришлось присутствовать при той сцене в столовой, — сказала она и, резко повернувшись, отправилась в подсобное помещение за щетками.
Хорошо, что он не видел, как от смущения зарделись ее щеки.
— Если бы я знала, что бабушка собирается перебирать грязное белье за обеденным столом, я бы не пригласила тебя сегодня на обед — продолжала она, выбирая щетки для себя и Кристиана.
— Изольда, я всегда считал твоего отца родным человеком. Сколько я себя помню, он относился ко мне так, будто я был частью его жизни, его семьи. А в каждой семье бывают как хорошие, так и плохие времена.
— Да, скелеты иногда вылетают из стенных шкафов, не соблюдая расписания полетов.
Она сунула в руку Кристиана щетку и тут же принялась расчесывать гриву коня. Кристиан пожал плечами.
— Должен признаться, что сегодня я узнал кое-что новое о твоей семье.
— Я тоже, — сказала она, и ее губы скривились в печальной улыбке. Она прислонилась щекой к боку коня и добавила:
— Удивляюсь, почему отец никому из нас не рассказал о Мелиссе…
Кристиан на мгновение перестал чистить спину коня и пожал плечами.
— Это было очень давно. По-видимому, он считал, что рассказывать об этом будет неуместным.
— Неуместным? — удивилась она. — Кристиан, ведь у них был ребенок! Я считаю, что упомянуть об этом было бы очень уместным.
Королевский Золотой, фыркая и храпя, тыкался носом в волосы Кристиана. Кристиан потрепал его по морде и принялся снова расчесывать.
— Как король, твой отец находился в очень рискованном положении. Иногда даже намек на скандал способен нанести такой маленькой стране, как наша, непоправимый ущерб.
— Да, но ведь мы — члены его семьи. Я бы хотела узнать прежде сегодняшнего дня, что у меня есть еще один брат или сестра. Более того, он или она должны быть сейчас… — Она нахмурила лоб, пытаясь сделать мысленный подсчет, — почти одного возраста с тобой.
— А я уже довольно старый.
Она искоса посмотрела на него.
— Кристиан, я пытаюсь быть серьезной, — горячо проговорила она. — Надеюсь, ты не успел завести себе несколько жен и детей, которые однажды начнут появляться откуда-нибудь из-за угла?
Кристиан сделал шаг и, обхватив ее руками, начал раскачивать.
— Ни жен, ни, тем более, детей, я пока не завел. Хотя мог бы заняться этим прямо сейчас, если бы ты была в подходящем настроении.
Он стал водить носом по ее шее, и она почувствовала, как приятные волны прокатились по телу.
Не в силах сдержать себя, она рассмеялась.
— Ты невыносим, — сказала она, уставившись в его синие, завораживающие глаза, и почувствовала, что начинает слабеть.
— Так жаль папу, — шепотом добавила она.
— Почему?
— Иметь это и… потерять.
— Мы не допустим этого.
— Обещаешь?
Он нежно притянул ее поближе и поцеловал.
— Обещаю.
— Не понимаю, как он мог жениться на моей матери, не зная, что случилось с его первой любовью и первым ребенком.
— Они жили в более сложные времена. Он должен был выполнить свой долг и посадить наследника на трон.
— Мне кажется, что это и послужило причиной его развода с моей матерью, хотя мы никогда не узнаем правду, потому что они оба теперь мертвы, — задумчиво проговорила она.
Они на миг замолчали, и по глазам девушки Кристиан видел, что ее не оставляют мысли об отце.
— И все же, — продолжала она, — произвести на свет трех дочерей было не очень благоприятным началом выполнения королевской миссии.
— Да, но, насколько мне известно, он беззаветно любил вас и окружал заботой, — проникновенно сказал Кристиан.
— Это правда. Хотя я не уверена, что он когда-либо по-настоящему любил мою мать. Она была слишком энергичной и необузданной.
— Как ты?
Смущенная улыбка скользнула по ее губам.
— Хуже меня, — сказала она, покачав головой. — Она хотела быть борцом за свободу, пожарником и тореадором. Она была женщиной, внушающей восхищение и трепет. Но ей не следовало становиться матерью. Она погибла, ныряя с аквалангом где-то недалеко от Большого Рифа во время одного из своих бесконечных походов.
— Фридрих никогда не рассказывал мне об этом.
— Мне кажется, из чувства вины. Их развод был несколько болезненным.
— И все же ты унаследовала ее спонтанность.
Изольда склонила голову к плечу и, усмехнувшись, бросила на него короткий взгляд.
— К сожалению, это правда, — покорно согласилась она.
Ее руки, лежавшие на его плечах, внезапно переместились к нему на грудь. Ей нестерпимо хотелось расстегнуть пуговицы на его рубашке и убедиться, что его грудь была такой же гладкой и упругой, какой она представляла ее в своих мечтах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Кассия, казалось, забыла о своих неудобствах и сосредоточенно уставилась на Генриетту.
Королева Генриетта поиграла кистями своей шали, затем громко перевела дыхание и продолжила:
— Поскольку Мервиль находился под угрозой присоединения к Кроненбургу, нам срочно нужно было что-то предпринимать, и мы надеялись устроить Фридриху политически выгодный брак. Фактически, от этого зависела наша свобода. У нас не было другого выбора. Генриетта замолчала, видимо, подыскивая подходящие слова, чтобы продолжить свой рассказ. Все настороженно ждали.
— Итак, — продолжала она, — мы с королем Огюстом решили, что будет лучше, если мы скажем им… — Она замолчала и дрожащей рукой стала снова теребить кисти своей шали. Видимо, ей было трудно говорить.
Напряжение в зале заметно усилилось. Официанты, вероятно, почувствовали это и, появившись из служебных дверей, стали разливать вино.
Преодолевая свои эмоции, королева Генриетта заставила себя вернуться к теме.
— Итак, мы убедили детей в том, что их брак не был законным, потому что Мелисса была несовершеннолетней и не получила разрешения от своего отца. Генри, плохо знакомый с нашими законами, не мог спорить с этим утверждением. Мы пытались избежать подписания акта о расторжении брака, поскольку они могли отказаться подписывать его. Кроме того, этот документ мог послужить доказательством легальности брака, и Мелисса со своим отцом могли воспользоваться этим. Тогда неизвестно, что могло бы произойти. Мой муж, король Огюст, сказал Генри, что в случае огласки этой скандальной истории он добьется его увольнения из корпорации. Бедняга Генри, который проработал в корпорации двадцать лет, был застигнут врасплох.
Внезапно туча заслонила солнце, и в зале потемнело.
— Итак, мы дали Генри значительную сумму денег и попросили его держать язык за зубами. Генри был очень консервативным человеком и не хотел разглашать «позор» своей дочери. Он взял деньги и согласился. Насколько нам известно, они вернулись в Техас и поселились где-то в глуши, на ранчо. С тех пор мы о них ничего не слышали.
Генриетта провела сухими, костлявыми пальцами по губам, размышляя над продолжением своего рассказа.
Изольда взглянула на Кристиана. Ее щеки были бледными, а глаза блестели. Он почувствовал, что она смотрит на него, и слегка пожал ее руку.
— Что ж, — снова начала говорить бабушка, выпрямляясь в кресле, — темная сторона этого события в том, что этот брак, фактически, так и не был расторгнут. Из этого следует, что все последующие браки Фридриха были, не действительными, а дети, рожденные от этих браков, считаются незаконнорожденными. Самым загадочным является то, что мы не знаем, мальчика или девочку родила Мелисса. Если это мальчик, и он до сих пор жив, то он является законным наследным принцем Мервиля.
4
— Причиной, которая заставила меня открыть вам эту тайну, является тот факт, что государство Мервиль — монархия, основанная на первородстве. Это, как вам известно, означает, что трон наследуют только мужчины. Если в семье нет наследника мужского пола, то Мервиль может попасть под власть соседнего государства Кроненбург, частью которого он был до семнадцатого века.
С выражением глубокой задумчивости на лице, Генриетта подалась вперед.
— В Кроненбурге есть группировка политиканов, которая снова готовит заговор против Мервиля. Это связано с экономикой. Вы знаете, что по территории нашего государства течет река, которая впадает в Северное море. Это единственный путь к Северному морю и для нас, и для Кроненбурга. Им надоело платить нам налоги за пользование этой рекой. После смерти Фридриха они составили план захвата не только реки, но и всего нашего государства.
Генриетта сделала очередную паузу и потерла руки.
— Эти люди представляют серьезную угрозу для свободы нашей нации. Они опасны. Ничто не остановит их перед поставленной целью, и поэтому нам необходимо объединиться и создать надежную защиту с наследником на троне, пока это все не зашло слишком далеко.
Повисла зловещая тишина. Никто не смел пошевельнуться. Кассия перестала барабанить пальцами по столу.
Изольда была в ужасе. Как она могла еще шесть месяцев назад вести такую беззаботную жизнь? Все ее интересы сводились только к тому, чтобы добиться любви Кристиана и съездить в Париж за покупками!
Теперь, казалось, вся ее жизнь сместилась со своей оси. Безопасность ее родины была под угрозой, у нее появился старший брат, которого она никогда не видела, и вдобавок… она, по всей вероятности, теперь считалась незаконнорожденной.
Солнце по-прежнему было скрыто за грозовыми облаками, и в зале царил таинственный полумрак. Изольда внезапно почувствовала, как ей неудобно сидеть на своем стуле, ее охватил страх замкнутого пространства. Ей отчаянно захотелось убежать куда-нибудь с Кристианом и разрыдаться от обиды на все эти несправедливости жизни.
— Нам известно, — продолжала королева Генриетта дрожащим голосом, — что заговорщики в Кроненбурге знают о том, что у нас нет наследника, и они уверены, что нам не удастся его найти.
Кассия не могла больше выдержать, что ее ни во что не ставят. От внезапной вспышки гнева ее лицо побагровело, вены на шее вздулись, и, неуклюже выбравшись из кресла, она, следом за своим большим животом, направилась к Генриетте.
— Мой ребенок унаследует трон! Это будет мальчик, и он — законнорожденный! Как вы все смеете игнорировать моего ребенка, который является последним даром Фридриха! Как вы можете пускаться на поиски какого-то сказочного наследника, который, возможно, никогда и не родился!
Гневные фразы, брошенные Кассией Генриетте, оставили королеву-мать по-прежнему невозмутимой.
— А как мы можем быть уверены, что у тебя родится именно мальчик? Это твой первый ребенок, и у тебя шансов — пятьдесят на пятьдесят. Я не могу доверить судьбу королевства случайности. Это ведь не рулетка. Кроме того, как мы можем быть уверены, что ребенок, которого ты носишь, был зачат от Фридриха? Твоя беременность длится столько же месяцев, сколько Фридриха нет в живых. Я нахожу это производство наследника в последнюю минуту подозрительно удобным.
Кассия затряслась и, схватившись рукой за свободное кресло, гневно сверкнула глазами.
— Ты пожалеешь об этом намеке, старуха, — сквозь зубы процедила она, и холодная усмешка скользнула по ее губам. — Ради истинного наследника Мервиля мне пора идти отдыхать.
Сказав это, она повернулась и вышла из зала.
Королева Генриетта жестом попросила слуг начать накрывать на стол, и, пока они сновали вокруг, подняла свой бокал, наполненный вином. Все сидящие за столом присоединились к ней и дружно отхлебнули из своих бокалов.
Готовясь сделать следующее заявление, королева промокнула губы тонкой льняной салфеткой.
— Я считаю, что пришло время провести подробное расследование и выяснить все о ребенке Фридриха и Мелиссы. Премьер-министр уже подыскал подходящего человека из королевской службы безопасности. Его имя Жан Смелзер. — Она сделала паузу, чтобы позволить присутствующим усвоить эту новость, а затем спросила: — У кого-нибудь есть вопросы?
Вопросов ни у кого не было. Все сидели, глубоко потрясенные сообщением бабушки, невидящими взглядами уставившись в пространство. Должно быть, каждый был погружен в мысли о том, как все эти новости повлияют на их личную жизнь.
Как только Изольда и Кристиан покинули уютную атмосферу дворца, Изольда почувствовала непреодолимую слабость. Благо, надежная рука Кристиана поддерживала ее. На западном горизонте висели тяжелые дождевые тучи, воздух был насыщен влагой. Она надеялась, что за последние шесть месяцев выплакала все свои слезы, но теперь новые слезы душили ее. Не в силах сдерживать их, она тихо заплакала.
Кристиан притянул ее руку к своим губам и стал целовать ладошку. Так они молча шли, и она боялась заговорить, потому что могла разрыдаться, и тогда трудно было бы остановить ее рыдания. Она шла, потупив взгляд, и моргала, наблюдая, как падают слезинки, повисшие у нее на ресницах.
Они шли через цветущий сад, мимо фонтана со статуей королевского коня, теплиц, открытых и застекленных беседок… Кристиан выглядел сильным и мужественным. Он всегда казался спокойным и уверенным в себе, способным пройти сквозь самую яростную бурю жизни и остаться непоколебимым. Изольда не уставала поражаться этим его качествам. Она мельком глянула на его сильную, большую руку, обхватившую ее ручку, и почувствовала прилив сил.
Кристиан и Изольда шли теперь по тропинке, посыпанной гравием, которая пересекала лужайку и вела к королевским конюшням. Из леса, окаймляющего лужайку, доносился веселый птичий щебет. С соседних ферм слышалось мычание коров, которых гнали с пастбищ в загоны.
Идя рядом с Кристианом, Изольда ощущала, как в его присутствии она успокаивается. Впервые за долгое время она чувствовала себя в полной безопасности. Ей казалось, что рядом с ним она сможет пережить любые трудности. С ним она пройдет через любые препятствия, которые жизнь уготовила на ее пути. Словно прочитав ее мысли, Кристиан наклонился и нежно поцеловал девушку в висок. Любовь и благодарность затопили ее сердце.
Впереди все четче вырисовывались очертания конюшен. С раннего детства конюшни были ее любимым местом. Для нее они означали свободу. Она очень рано научилась ездить на лошадях, и уже в возрасте одиннадцати-двенадцати лет участвовала и побеждала в престижных соревнованиях. Сидя на лошади, она чувствовала себя так же удобно, как в кресле-качалке, и поэтому теперь, когда в ее душе царило смятение, она бессознательно потянула сюда Кристиана.
Они вошли в помещение главной конюшни и направились по широкому проходу. Несмотря на то, что через окна и двери в конюшню падал дневной свет, в проходе горела лампочка. В загоне несколько конюхов работали с лошадьми, и поэтому никто не заметил их появления.
Острый запах лошадиного пота и сладкий — свежего сена смешивались с запахом старого дерева и пыли, повисшей в воздухе. Изольда закрыла глаза и сделала глубокий вдох, представляя себе, что вдыхает запах средневековья, исходящий от древних стен конюшни.
Она стояла, внимательно прислушиваясь к топтанию лошадей и их нетерпеливому храпу, и невольно вспоминала о тех далеких временах, когда королевству Мервиль приходилось отстаивать свою свободу.
Следом за воспоминаниями исторических событий, о которых она знала только по рассказам, последовали мирные воспоминания из ее жизни. Ей показалось, что она слышит низкий смех своего отца, радостное ржание нетерпеливого коня и свист ветра, когда они с папой неслись по широкому лугу навстречу горизонту.
Изольда взяла Кристиана за руку и повела к стойлу отцовского коня по имени Королевский Золотой. Почуяв приближение посетителей, конь высунул голову из стойла и приветливо заржал. Его уши радостно подергивались, ноздри широко раздувались, он топтался, глядя на них умными глазами. Изольда склонила голову к шее коня и облегченно вздохнула. Она всегда находила здесь покой.
— Привет, красавчик! Разве ты не хочешь поцеловать меня?
Королевский Золотой стал трепать губами ее щеку и довольно храпеть, а после всех этих сентиментальностей, которые творческое воображение могло принять за поцелуй, бросил на Кристиана взгляд соперника.
— Мне следует ревновать, как я понимаю? — спросил удивленный Кристиан.
Она застенчиво улыбнулась и, протянув руку, достала из ведра морковку.
— Теперь он мой. Ни одна из моих сестер не проявила интереса к нему. Папа знал, что я полюбила его с тех пор, когда он был еще жеребенком.
— Красивый конь, — сказал Кристиан и стал поглаживать Королевского Золотого.
Изольда кормила коня морковкой и чувствовала, как Кристиан смотрит на нее. Слегка смутившись откровенностью его взгляда, она попыталась сменить тему.
— Я очень сожалею о том, что тебе пришлось присутствовать при той сцене в столовой, — сказала она и, резко повернувшись, отправилась в подсобное помещение за щетками.
Хорошо, что он не видел, как от смущения зарделись ее щеки.
— Если бы я знала, что бабушка собирается перебирать грязное белье за обеденным столом, я бы не пригласила тебя сегодня на обед — продолжала она, выбирая щетки для себя и Кристиана.
— Изольда, я всегда считал твоего отца родным человеком. Сколько я себя помню, он относился ко мне так, будто я был частью его жизни, его семьи. А в каждой семье бывают как хорошие, так и плохие времена.
— Да, скелеты иногда вылетают из стенных шкафов, не соблюдая расписания полетов.
Она сунула в руку Кристиана щетку и тут же принялась расчесывать гриву коня. Кристиан пожал плечами.
— Должен признаться, что сегодня я узнал кое-что новое о твоей семье.
— Я тоже, — сказала она, и ее губы скривились в печальной улыбке. Она прислонилась щекой к боку коня и добавила:
— Удивляюсь, почему отец никому из нас не рассказал о Мелиссе…
Кристиан на мгновение перестал чистить спину коня и пожал плечами.
— Это было очень давно. По-видимому, он считал, что рассказывать об этом будет неуместным.
— Неуместным? — удивилась она. — Кристиан, ведь у них был ребенок! Я считаю, что упомянуть об этом было бы очень уместным.
Королевский Золотой, фыркая и храпя, тыкался носом в волосы Кристиана. Кристиан потрепал его по морде и принялся снова расчесывать.
— Как король, твой отец находился в очень рискованном положении. Иногда даже намек на скандал способен нанести такой маленькой стране, как наша, непоправимый ущерб.
— Да, но ведь мы — члены его семьи. Я бы хотела узнать прежде сегодняшнего дня, что у меня есть еще один брат или сестра. Более того, он или она должны быть сейчас… — Она нахмурила лоб, пытаясь сделать мысленный подсчет, — почти одного возраста с тобой.
— А я уже довольно старый.
Она искоса посмотрела на него.
— Кристиан, я пытаюсь быть серьезной, — горячо проговорила она. — Надеюсь, ты не успел завести себе несколько жен и детей, которые однажды начнут появляться откуда-нибудь из-за угла?
Кристиан сделал шаг и, обхватив ее руками, начал раскачивать.
— Ни жен, ни, тем более, детей, я пока не завел. Хотя мог бы заняться этим прямо сейчас, если бы ты была в подходящем настроении.
Он стал водить носом по ее шее, и она почувствовала, как приятные волны прокатились по телу.
Не в силах сдержать себя, она рассмеялась.
— Ты невыносим, — сказала она, уставившись в его синие, завораживающие глаза, и почувствовала, что начинает слабеть.
— Так жаль папу, — шепотом добавила она.
— Почему?
— Иметь это и… потерять.
— Мы не допустим этого.
— Обещаешь?
Он нежно притянул ее поближе и поцеловал.
— Обещаю.
— Не понимаю, как он мог жениться на моей матери, не зная, что случилось с его первой любовью и первым ребенком.
— Они жили в более сложные времена. Он должен был выполнить свой долг и посадить наследника на трон.
— Мне кажется, что это и послужило причиной его развода с моей матерью, хотя мы никогда не узнаем правду, потому что они оба теперь мертвы, — задумчиво проговорила она.
Они на миг замолчали, и по глазам девушки Кристиан видел, что ее не оставляют мысли об отце.
— И все же, — продолжала она, — произвести на свет трех дочерей было не очень благоприятным началом выполнения королевской миссии.
— Да, но, насколько мне известно, он беззаветно любил вас и окружал заботой, — проникновенно сказал Кристиан.
— Это правда. Хотя я не уверена, что он когда-либо по-настоящему любил мою мать. Она была слишком энергичной и необузданной.
— Как ты?
Смущенная улыбка скользнула по ее губам.
— Хуже меня, — сказала она, покачав головой. — Она хотела быть борцом за свободу, пожарником и тореадором. Она была женщиной, внушающей восхищение и трепет. Но ей не следовало становиться матерью. Она погибла, ныряя с аквалангом где-то недалеко от Большого Рифа во время одного из своих бесконечных походов.
— Фридрих никогда не рассказывал мне об этом.
— Мне кажется, из чувства вины. Их развод был несколько болезненным.
— И все же ты унаследовала ее спонтанность.
Изольда склонила голову к плечу и, усмехнувшись, бросила на него короткий взгляд.
— К сожалению, это правда, — покорно согласилась она.
Ее руки, лежавшие на его плечах, внезапно переместились к нему на грудь. Ей нестерпимо хотелось расстегнуть пуговицы на его рубашке и убедиться, что его грудь была такой же гладкой и упругой, какой она представляла ее в своих мечтах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14