На его носу тусклым золотом поблескивала фигура покровителя искусств светоносного Аполлона. Но в руках он сжимал не лиру, а лук с пучком стрел. Видимо в Адмиралтействе кто-то из знатоков древнегреческой мифологии вспомнил, что у этого бога есть и другое имя — Феб — дальномечущий и ужасный. Его он получил за меткую стрельбу по соперникам, с которых во время музыкальных состязаний, случалось, живьем сдирал кожу.
Грозные жерла орудий смотрели с бортов «Феба» и усиленный рупором голос Джека Фишера гремел над волнами:
— Джон! У тебя все в порядке? С голландского барка сообщили, что тебя задержали шведы!
— Мы все уладили, Джек! Занимаю свое место в караване!
Глава 64
За прошедшие годы старинные башни и шпили Ревеля мало изменились. Вот только теперь этот город, первый среди заморских городов увиденных Иваном, казался совсем небольшим. В окружении крепостных стен его дома еще теснее прижались друг к другу. А вот гавань было не узнать. Возле новых причалов и складов заметно выросло число кораблей под флагами разных стран. В стороне от них выстроилась боевые корабли Балтийского флота. России. На прикрывающих гавань мысах встали серые прямоугольники береговых батарей.
Еще в пути караван разделился, и часть судов пошла в Ригу. Остальных у входа в Финский залив встретили дозорные корабли под Андреевским флагом, повели к устью Невы, к причалам Санкт-Петербурга. Теперь три фрегата держались рядом, так что Иван смог перебраться с одного на другой. Придирчиво проверил их состояние, предупредил капитанов о необходимости приготовиться к генеральному смотру в Ревеле.
На якорь встали как полагается, и сразу же на борт фрегатов повалили старшие офицеры и ревизоры. В сдачу и приемку Иван не вмешивался, как ему и было приказано, держался в стороне. От имени английской компании, отвечающей за доставку кораблей, подписал необходимые документы и проследил, чтобы все моряки получили положенную плату и наградные.
Между делом, обратил внимание на беззубого моряка, о котором упомянул шведский офицер.
Затем стоял на причале и с гордостью наблюдал, как деловито поднимались на борт фрегатов матросы, плотники, пушкари. Как закипела работа по оснащению новых боевых кораблей российского флота.
На причале его и нашел один из штабных офицеров. Несколько удивленно взглянул на скромный наряд и подчеркнуто любезно просил отправиться на адмиральский корабль.
Еще подходя к этому 80-пушечному богатырю, Иван оценил его мощь и красоту, стройные пропорции и щеголеватый вид. Поднявшись на палубу, отдал честь российскому флагу и немного замедлил шаг. Залюбовался не раскрашенными резными фигурами на кормовом балконе и не блеском надраенной меди, а тем, что каждая вещь, как и положено быть на военном корабле, находится на своем месте. Так что может быть использована в любой момент. Научились земляки! Понимают, что такое настоящий морской порядок!
В низкой и тесноватой каюте встретил Ивана немолодой, уже довольно грузный, мужчина в адмиральском мундире. С широкой голубой лентой на груди — знаком высшего российского ордена Святого Андрея Первозванного. Из под кустистых бровей взгляд жесткий и строгий, у губ решительная складка. На вошедшего внимательно смотрел Федор Матвеевич Апраксин. Бывший воевода Архангельска, строивший первые российские корабли под Воронежем, воевавший под Азовом и бравший Выборг. У мыса Гангут он смело повел свои галеры на шведскую эскадру, прорвался через яростный огонь в упор и одержал решительную победу. Ныне имеет звание генерал-адмирала, титул графа и командует Балтийским флотом.
От волнения у Ивана перехватило дыхание, и он молча топтался у стола. Потом просипел что-то нечленораздельное и протянул небольшой конверт.
— Спасибо за фрегаты, лейтенант! — адмиральский голос прозвучал глухо. — Мне уже доложили, что все корабли дошли благополучно. Благодарю за службу!
— Рад стараться, ваше превосходительство! — наконец произнес Иван.
— Не робей, молодец! Небось страшно было, когда шведы вас задержали?
— Был грех.
— Что в конверте? Почему такой тяжелый?
— На нем свинцовые печати. Федор Степанович приказал вручить лично, а в случае опасности бросить за борт.
— Понятно, — адмирал долго читал полученную бумагу. Потом неторопливо расстегнул мундир и достал шейный крест, рядом с которым висел крохотный ключик. Отпер один из ящиков стола, вынул пухлую тетрадь. Полистал ее, задумчиво посмотрел на карту, висевшую на переборке каюты. Все убрал и запер стол.
— Ты, молодец, кем числишься сейчас у англичан?
— Лейтенант королевского флота в отставке, занимаюсь торговлей. Свободен до тех пор, пока не началась новая большая война.
— Ну, а в России порядок другой, — произнес адмирал. Еще немного помолчал и торжественно произнес. — Тебе, Иван Плотников, за верную службу наш государь Петр Алексеевич изволил пожаловать личное дворянство. Сегодня же получишь именной указ и в корабельной церкви принесешь присягу.
Как и положено верноподданному, Иван опустился на колени.
— Встань, господин лейтенант. Знаешь, что за такую монаршею милость ты обязан служить государю и Отечеству пожизненно.
— Не пощажу живота своего, ваше превосходительство! Дозвольте на пару дней в Новгород. Родных повидать. Столько лет…
— И не думай! — отрезал адмирал. — По нашим дорогам сколько времени зря потратишь. Да еще дома на радостях запьешь-загуляешь. Всех соседей переполошишь. Родные твои извещены, что исполняешь царскую службу в далеком краю. И больше никому ничего знать не положено.
Увидев, как поник Иван, он на какое-то мгновение заколебался, но вновь сурово нахмурился и продолжал:
— Пока ваш караван собирался и ждал попутных ветров, в наших делах кое-что изменилось. Стало известно, что Федор Салтыков совсем разболелся. Осмотрели его опытные врачи, сказали, что от многих трудов и волнений с сердцем у него совсем плохо. Водянка.
— Болеет Федор Степанович, но держится.
— Поэтому тебе, Иван Плотников, надлежит срочно вернуться в Англию и довести до конца дело, которое государь поручил Салтыкову. Знаешь сам, что удалось закупить и тайно перегнать в Ревель 18 фрегатов. Как шведы не старались, задержать смогли только два корабля. Петр Алексеевич изволил заметить, что такая потеря нам не страшна. Во времени и в затратах на постройку кораблей Россия выиграла гораздо больше. Сейчас в Архангельске построено восемь многопушечных красавцев. Их также требуется перегнать на Балтику. Вот тогда наш флот по числу линейных кораблей и фрегатов превзойдет вражеский флот. Так что вместе с Федором Салтыковым делай свое дело и помни — ты в ответе перед Господом за сотни жизней тех, кто пойдет из Архангельска!
— Все сделаю, ваше превосходительство, чтобы они прошли благополучно. Для этого ничего не пожалею!
— Поэтому тебе не надо себя показывать, с разными любопытными людишками разговоры заводить. Останешься некоторое время на моем корабле, немного отдохнешь. А потом без лишнего шума, как обычный лондонский коммерсант, получишь каюту на фрегате «Феб». С англичанами уже все улажено, сейчас у нас дружба. Они согласны.
— С капитаном «Феба» я начинал службу.
— Очень хорошо. Будет меньше праздных разговоров. Фрегат примет груз отборной русской парусины, доставит ее в Адмиралтейство. Это наш подарок королю Георгу. Вместе с «Фебом» пойдет транспорт. На нем другой наш подарок, но уже датскому королю. Восемь российских скампавей в разобранном виде. В Копенгагене прослышали об этих удивительных корабликах, незаменимых в разведке и дозорах у вражеских берегов. Просили прислать образцы, хотят перенять наш опыт.
После таких речей стало ясно, что о встрече с родными придется забыть. Но еще следовало уладить дело с Васей Шапкиным. Однако адмирал только махнул рукой. Оказалось, что дядюшка, могущественный делопроизводитель царского Кабинета, уже замолвил слово за племянника. Васю ожидала постройка речных судов в Казани.
Перед тем как оставить адмиральскую каюту, Иван доложил, что на одном из фрегатов в Ревель прибыл подозрительней человек. Добавил, что, видимо, он связан со шведской разведкой.
— Возле наших кораблей и складов всякий народ толчется, — ответил Апраксин. — Есть явные болтуны, а есть и шпионы. Ими занимается майор из Преображенского приказа. Он к тебе подойдет, все ему и расскажешь. Но лишь то, что касается этого беззубого матроса… А теперь, лейтенант, ступай с Богом!
В каморку под батарейной палубой, где разместился Иван, майор не замедлил явиться. Роста небольшого, сухощав, на лице ласковая улыбка. Но на собеседника смотрит в упор. Тихим голосом выспросил все, что его интересовало, а потом откланялся.
В этой же каморке пришлось провести двое суток. Не делал ничего, просто принимал казенный паек с щедрой адмиральской добавкой и винной порцией, да еще отсыпался за все прошедшие месяцы. Такую службу готов был продолжать и дальше, но в дверь тихо постучали.
— Его превосходительство генерал-адмирал, сиятельный граф, соизволил приказать вашей милости явиться в нашу канцелярию, — почтительно произнес появившийся в дверях майор. — Вам, господин лейтенант, требуется ознакомиться с расспросными листами известного лица.
Только сейчас Иван окончательно понял, что значит иметь в России чин. Казенный человек называет тебя не Ивашкой и не тычет в шею, а обращается человечно, говорит — «ваша милость»… Хотя особо ликовать не стоит. Давно известно, что все зависит от державной воли монарха. Он может и патриарха от дел отставить и собственную жену в монастырь сослать. По его слову на плахе льется кровь и дворян, и холопов. В этом все равны.
— Хотя до рассвета еще далеко, но извольте лицо прикрыть плащом, — продолжал майор. — В пути ни с кем не разговариваете, вопросов не задавайте.
С флагмана ушли на шлюпке, а на пристани сели в уже поджидавшую карету. Ехали недолго и встали возле какого-то здания. Караульные отдали честь, распахнули ворота. Потом шли длинным коридором, спустились в подвал. Обдало сырым холодом, запахом лежалых бумаг и табака… Все было почти так же, как и в подобных заведениях некоторых служб на английской земле. Ивану даже показалось, что сейчас из-за угла появится Боб или кто-нибудь из его подручных.
В низкой комнате было тихо, но из-за соседней двери доносились чьи-то рыдания и грозные голоса. За широким столом, заваленном пачками бумаг, скрипел пером бледный человек в темном кафтане. При появлении майора вскочил, низко поклонился.
— Покажи господину лейтенанту листы пыточных речей.
— Все?
— Только то, что его касается. Что с последним? Пришел в себя?
— Прохор дал ему водки. Сказал, что через пару часов можно будет допрашивать снова.
На листе, который положили перед Иваном, было написано, что в Лондоне кто-то встречался с обвиняемым и предложил ему наняться на корабль, идущий в Россию. Еще просили передать письмо немцу-лекарю при Адмиралтействе в Санкт-Петербурге. Имени этого человека обвиняемый не знает, в Ревеле ему надо встретиться с…
Продолжение записи допроса было на другом листе.
— Кто в Лондоне мог дать такое письмо, господин лейтенант? — спросил майор.
— Где само письмо?
Писец было замялся, но майор молча кивнул.
Иван увидел знакомый почерк советника Гедда из шведского посольства. Содержание письма пустая болтовня, но на широких полях, после того, как их прогрели над пламенем свечи, появились мелкие строчки. Писано хитро, вместо отдельных слов стоят цифры. Но опытный человек поймет, что кто-то хочет узнать время прихода кораблей с севера. Это значит, из Архангельска. Еще просит сообщить о количестве умерших от болезней на строительстве новой российской столицы и назвать всех английских корабельных мастеров, находящихся на царской службе.
… Значит, после того, как полковника Хандсона выслали из Лондона, его заменил этот советник. Вспомнились сообщения о его встречах с подозрительными людьми, тесно связанными с якобитами. Еще мистер Дефо рекомендовал обратить на это внимание. Да и Юргену будет интересно узнать новое о своем старом знакомом… Сейчас высказывать все эти мысли майору не надо, у него своя работа. Но вот в Лондоне можно будет тряхнуть шведского посла Карла Гилленборга и всю его команду!
— Кто этот беззубый матрос? — спросил Иван, после того как перевел майору содержание тайной приписки. — Если английский подданный, то придется отпустить. Их посольство за своих стоит горой.
— Он и верно сперва назвался английским матросом, но наши моряки быстро раскусили его хитрость. Тогда объявил себя венецианским подмастерьем. А когда привели в этот подвал, заговорил по-русски. Признался, что совсем запутался.
— Не врет?
— Пригрозили жечь железом и три раза поднимали на дыбу, а кнутом били только раз. Все показания повторил слово в слово, значит, не врет. Оказался дворовым человеком князей Прозоровских. Был послан с барином в Италию, учился на живописца. Да только от тамошней сладкой жизни спился. За ним, милостивый государь, еще кое-что оказалось, но об этом знать не положено. За помощь большое спасибо, а в листах ваше имя его превосходительство приказал не упоминать.
— Очень вам признателен, господин майор, — почтительно поклонился Иван. Хорошо знал, что по старинному московскому правилу, для сохранения тайны следствия, обвинителя часто брали под стражу. Из дальних городов вместе с обвиняемым везли в столицу скованных одной цепью.
— Про то, что здесь видели и слышали, забудьте, милостивый государь, — напутствовал его майор. — Этот случай надлежит к особому рассмотрению как «слово и дело» и расценивается как государственная измена.
Глава 65
Последующие дни Ивану не пришлось бездельничать. По приказу адмирала его обложили казенными бумагами. Одни приказали прочесть, к другим сделать примечания.
Тем временем фрегат «Феб» закончил погрузку и вещи лондонского купца Джона Карпентера, ведущего торговлю с Россией, были доставлены на корабль. Вскоре явился и он сам, испытавший все радости российского гостеприимства, в щегольской лисьей шубе и сильно навеселе. Встретил его капитан Фишер, облаченный в бархатный кафтан, подбитый соболями. Он крепко держался за поручни капитанского мостика и, улыбаясь, подставлял побагровевшее лицо под мелкий холодный дождь, сыпавшийся с низко несущихся облаков.
— Слава Всевышнему! — радостно прокричал он. — Уходим в море! Ветер быстро освежит голову. Думал, что этот «кьюлбьяк» меня совсем доконает.
— Кулебяка? — переспросил Иван. — О! Это кушанье действует посильнее ростбифа.
— Вчера за ужином русские друзья меня заставили съесть два куска. Да еще миску горячего супа из кислой капусты и несколько стопок ледяной водки. Потом было такое чувство, что проглотил трехфунтовое пушечное ядро, но совсем не охмелел. Эй! Лоцман на борту? С якоря сниматься!
«Феб» и транспорт с разобранными скампавеями, подарок датскому королю, медленно выходили из гавани. Прогремели прощальные салюты, и с флагманского линейного корабля пожелали счастливого плавания. Четыре дежуривших на взморье заставных судна, на иностранный манер их теперь стали называть «крейсерами», развернулись и пошли рядом. Чтобы оказать честь, им было приказано проводить гостей до выхода в открытое море.
— Хорошо идут, — произнес Джек, указывая на эту четверку. — Не думал, что царь обзавелся не только многопушечными гигантами, но и такими полезными рабочими лошадками.
Вместе с Иваном устроились у открытого окна, выходившего на кормовой балкон.
— Куда ты, Джон, подевался? Вместе собирались погулять по Ревелю, вспомнить прошлое. А ты совсем поседел, хромаешь.
За прошедшие годы Джек Фишер и сам изменился. В росте не прибавил, но раздался в плечах. Исчезла бородавка на лбу, над которой подтрунивали корабельные зубоскалы. Вместе с куском кожи ее сорвала испанская пуля. Маленький упрямый мичман стал заматеревшим боевым капитаном, женился на адмиральской дочке и высоко ценился лордами Адмиралтейства.
… Долго не встречались. Но хорошие отношения сохранили. За эти годы у каждого накопилось много забот и секретов. Все ворошить не стоит. За умолчание Бог не накажет.
— Меня русские купцы перехватили в первый же день. И началось — закуски, застолья, баня… Ты был в их бане? — спросил Иван.
— Это ужасно! Начали хлестать раскаленными березовыми прутьями, а потом облили холодной водой. Я сбежал… А эти обеды до полуночи и утренний «опохмель»! Все старые знакомые, российские волонтеры, которые служили на наших кораблях в Средиземном море. Едва вырвался, чтобы взглянуть, как идет погрузка на фрегате. Очень удивился, когда увидел, что все «смоляные куртки, » и даже морские пехотинцы работают как звери. Оказалось, что командир порта приказал выдавать им дополнительный паек и по двойной порции водки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Грозные жерла орудий смотрели с бортов «Феба» и усиленный рупором голос Джека Фишера гремел над волнами:
— Джон! У тебя все в порядке? С голландского барка сообщили, что тебя задержали шведы!
— Мы все уладили, Джек! Занимаю свое место в караване!
Глава 64
За прошедшие годы старинные башни и шпили Ревеля мало изменились. Вот только теперь этот город, первый среди заморских городов увиденных Иваном, казался совсем небольшим. В окружении крепостных стен его дома еще теснее прижались друг к другу. А вот гавань было не узнать. Возле новых причалов и складов заметно выросло число кораблей под флагами разных стран. В стороне от них выстроилась боевые корабли Балтийского флота. России. На прикрывающих гавань мысах встали серые прямоугольники береговых батарей.
Еще в пути караван разделился, и часть судов пошла в Ригу. Остальных у входа в Финский залив встретили дозорные корабли под Андреевским флагом, повели к устью Невы, к причалам Санкт-Петербурга. Теперь три фрегата держались рядом, так что Иван смог перебраться с одного на другой. Придирчиво проверил их состояние, предупредил капитанов о необходимости приготовиться к генеральному смотру в Ревеле.
На якорь встали как полагается, и сразу же на борт фрегатов повалили старшие офицеры и ревизоры. В сдачу и приемку Иван не вмешивался, как ему и было приказано, держался в стороне. От имени английской компании, отвечающей за доставку кораблей, подписал необходимые документы и проследил, чтобы все моряки получили положенную плату и наградные.
Между делом, обратил внимание на беззубого моряка, о котором упомянул шведский офицер.
Затем стоял на причале и с гордостью наблюдал, как деловито поднимались на борт фрегатов матросы, плотники, пушкари. Как закипела работа по оснащению новых боевых кораблей российского флота.
На причале его и нашел один из штабных офицеров. Несколько удивленно взглянул на скромный наряд и подчеркнуто любезно просил отправиться на адмиральский корабль.
Еще подходя к этому 80-пушечному богатырю, Иван оценил его мощь и красоту, стройные пропорции и щеголеватый вид. Поднявшись на палубу, отдал честь российскому флагу и немного замедлил шаг. Залюбовался не раскрашенными резными фигурами на кормовом балконе и не блеском надраенной меди, а тем, что каждая вещь, как и положено быть на военном корабле, находится на своем месте. Так что может быть использована в любой момент. Научились земляки! Понимают, что такое настоящий морской порядок!
В низкой и тесноватой каюте встретил Ивана немолодой, уже довольно грузный, мужчина в адмиральском мундире. С широкой голубой лентой на груди — знаком высшего российского ордена Святого Андрея Первозванного. Из под кустистых бровей взгляд жесткий и строгий, у губ решительная складка. На вошедшего внимательно смотрел Федор Матвеевич Апраксин. Бывший воевода Архангельска, строивший первые российские корабли под Воронежем, воевавший под Азовом и бравший Выборг. У мыса Гангут он смело повел свои галеры на шведскую эскадру, прорвался через яростный огонь в упор и одержал решительную победу. Ныне имеет звание генерал-адмирала, титул графа и командует Балтийским флотом.
От волнения у Ивана перехватило дыхание, и он молча топтался у стола. Потом просипел что-то нечленораздельное и протянул небольшой конверт.
— Спасибо за фрегаты, лейтенант! — адмиральский голос прозвучал глухо. — Мне уже доложили, что все корабли дошли благополучно. Благодарю за службу!
— Рад стараться, ваше превосходительство! — наконец произнес Иван.
— Не робей, молодец! Небось страшно было, когда шведы вас задержали?
— Был грех.
— Что в конверте? Почему такой тяжелый?
— На нем свинцовые печати. Федор Степанович приказал вручить лично, а в случае опасности бросить за борт.
— Понятно, — адмирал долго читал полученную бумагу. Потом неторопливо расстегнул мундир и достал шейный крест, рядом с которым висел крохотный ключик. Отпер один из ящиков стола, вынул пухлую тетрадь. Полистал ее, задумчиво посмотрел на карту, висевшую на переборке каюты. Все убрал и запер стол.
— Ты, молодец, кем числишься сейчас у англичан?
— Лейтенант королевского флота в отставке, занимаюсь торговлей. Свободен до тех пор, пока не началась новая большая война.
— Ну, а в России порядок другой, — произнес адмирал. Еще немного помолчал и торжественно произнес. — Тебе, Иван Плотников, за верную службу наш государь Петр Алексеевич изволил пожаловать личное дворянство. Сегодня же получишь именной указ и в корабельной церкви принесешь присягу.
Как и положено верноподданному, Иван опустился на колени.
— Встань, господин лейтенант. Знаешь, что за такую монаршею милость ты обязан служить государю и Отечеству пожизненно.
— Не пощажу живота своего, ваше превосходительство! Дозвольте на пару дней в Новгород. Родных повидать. Столько лет…
— И не думай! — отрезал адмирал. — По нашим дорогам сколько времени зря потратишь. Да еще дома на радостях запьешь-загуляешь. Всех соседей переполошишь. Родные твои извещены, что исполняешь царскую службу в далеком краю. И больше никому ничего знать не положено.
Увидев, как поник Иван, он на какое-то мгновение заколебался, но вновь сурово нахмурился и продолжал:
— Пока ваш караван собирался и ждал попутных ветров, в наших делах кое-что изменилось. Стало известно, что Федор Салтыков совсем разболелся. Осмотрели его опытные врачи, сказали, что от многих трудов и волнений с сердцем у него совсем плохо. Водянка.
— Болеет Федор Степанович, но держится.
— Поэтому тебе, Иван Плотников, надлежит срочно вернуться в Англию и довести до конца дело, которое государь поручил Салтыкову. Знаешь сам, что удалось закупить и тайно перегнать в Ревель 18 фрегатов. Как шведы не старались, задержать смогли только два корабля. Петр Алексеевич изволил заметить, что такая потеря нам не страшна. Во времени и в затратах на постройку кораблей Россия выиграла гораздо больше. Сейчас в Архангельске построено восемь многопушечных красавцев. Их также требуется перегнать на Балтику. Вот тогда наш флот по числу линейных кораблей и фрегатов превзойдет вражеский флот. Так что вместе с Федором Салтыковым делай свое дело и помни — ты в ответе перед Господом за сотни жизней тех, кто пойдет из Архангельска!
— Все сделаю, ваше превосходительство, чтобы они прошли благополучно. Для этого ничего не пожалею!
— Поэтому тебе не надо себя показывать, с разными любопытными людишками разговоры заводить. Останешься некоторое время на моем корабле, немного отдохнешь. А потом без лишнего шума, как обычный лондонский коммерсант, получишь каюту на фрегате «Феб». С англичанами уже все улажено, сейчас у нас дружба. Они согласны.
— С капитаном «Феба» я начинал службу.
— Очень хорошо. Будет меньше праздных разговоров. Фрегат примет груз отборной русской парусины, доставит ее в Адмиралтейство. Это наш подарок королю Георгу. Вместе с «Фебом» пойдет транспорт. На нем другой наш подарок, но уже датскому королю. Восемь российских скампавей в разобранном виде. В Копенгагене прослышали об этих удивительных корабликах, незаменимых в разведке и дозорах у вражеских берегов. Просили прислать образцы, хотят перенять наш опыт.
После таких речей стало ясно, что о встрече с родными придется забыть. Но еще следовало уладить дело с Васей Шапкиным. Однако адмирал только махнул рукой. Оказалось, что дядюшка, могущественный делопроизводитель царского Кабинета, уже замолвил слово за племянника. Васю ожидала постройка речных судов в Казани.
Перед тем как оставить адмиральскую каюту, Иван доложил, что на одном из фрегатов в Ревель прибыл подозрительней человек. Добавил, что, видимо, он связан со шведской разведкой.
— Возле наших кораблей и складов всякий народ толчется, — ответил Апраксин. — Есть явные болтуны, а есть и шпионы. Ими занимается майор из Преображенского приказа. Он к тебе подойдет, все ему и расскажешь. Но лишь то, что касается этого беззубого матроса… А теперь, лейтенант, ступай с Богом!
В каморку под батарейной палубой, где разместился Иван, майор не замедлил явиться. Роста небольшого, сухощав, на лице ласковая улыбка. Но на собеседника смотрит в упор. Тихим голосом выспросил все, что его интересовало, а потом откланялся.
В этой же каморке пришлось провести двое суток. Не делал ничего, просто принимал казенный паек с щедрой адмиральской добавкой и винной порцией, да еще отсыпался за все прошедшие месяцы. Такую службу готов был продолжать и дальше, но в дверь тихо постучали.
— Его превосходительство генерал-адмирал, сиятельный граф, соизволил приказать вашей милости явиться в нашу канцелярию, — почтительно произнес появившийся в дверях майор. — Вам, господин лейтенант, требуется ознакомиться с расспросными листами известного лица.
Только сейчас Иван окончательно понял, что значит иметь в России чин. Казенный человек называет тебя не Ивашкой и не тычет в шею, а обращается человечно, говорит — «ваша милость»… Хотя особо ликовать не стоит. Давно известно, что все зависит от державной воли монарха. Он может и патриарха от дел отставить и собственную жену в монастырь сослать. По его слову на плахе льется кровь и дворян, и холопов. В этом все равны.
— Хотя до рассвета еще далеко, но извольте лицо прикрыть плащом, — продолжал майор. — В пути ни с кем не разговариваете, вопросов не задавайте.
С флагмана ушли на шлюпке, а на пристани сели в уже поджидавшую карету. Ехали недолго и встали возле какого-то здания. Караульные отдали честь, распахнули ворота. Потом шли длинным коридором, спустились в подвал. Обдало сырым холодом, запахом лежалых бумаг и табака… Все было почти так же, как и в подобных заведениях некоторых служб на английской земле. Ивану даже показалось, что сейчас из-за угла появится Боб или кто-нибудь из его подручных.
В низкой комнате было тихо, но из-за соседней двери доносились чьи-то рыдания и грозные голоса. За широким столом, заваленном пачками бумаг, скрипел пером бледный человек в темном кафтане. При появлении майора вскочил, низко поклонился.
— Покажи господину лейтенанту листы пыточных речей.
— Все?
— Только то, что его касается. Что с последним? Пришел в себя?
— Прохор дал ему водки. Сказал, что через пару часов можно будет допрашивать снова.
На листе, который положили перед Иваном, было написано, что в Лондоне кто-то встречался с обвиняемым и предложил ему наняться на корабль, идущий в Россию. Еще просили передать письмо немцу-лекарю при Адмиралтействе в Санкт-Петербурге. Имени этого человека обвиняемый не знает, в Ревеле ему надо встретиться с…
Продолжение записи допроса было на другом листе.
— Кто в Лондоне мог дать такое письмо, господин лейтенант? — спросил майор.
— Где само письмо?
Писец было замялся, но майор молча кивнул.
Иван увидел знакомый почерк советника Гедда из шведского посольства. Содержание письма пустая болтовня, но на широких полях, после того, как их прогрели над пламенем свечи, появились мелкие строчки. Писано хитро, вместо отдельных слов стоят цифры. Но опытный человек поймет, что кто-то хочет узнать время прихода кораблей с севера. Это значит, из Архангельска. Еще просит сообщить о количестве умерших от болезней на строительстве новой российской столицы и назвать всех английских корабельных мастеров, находящихся на царской службе.
… Значит, после того, как полковника Хандсона выслали из Лондона, его заменил этот советник. Вспомнились сообщения о его встречах с подозрительными людьми, тесно связанными с якобитами. Еще мистер Дефо рекомендовал обратить на это внимание. Да и Юргену будет интересно узнать новое о своем старом знакомом… Сейчас высказывать все эти мысли майору не надо, у него своя работа. Но вот в Лондоне можно будет тряхнуть шведского посла Карла Гилленборга и всю его команду!
— Кто этот беззубый матрос? — спросил Иван, после того как перевел майору содержание тайной приписки. — Если английский подданный, то придется отпустить. Их посольство за своих стоит горой.
— Он и верно сперва назвался английским матросом, но наши моряки быстро раскусили его хитрость. Тогда объявил себя венецианским подмастерьем. А когда привели в этот подвал, заговорил по-русски. Признался, что совсем запутался.
— Не врет?
— Пригрозили жечь железом и три раза поднимали на дыбу, а кнутом били только раз. Все показания повторил слово в слово, значит, не врет. Оказался дворовым человеком князей Прозоровских. Был послан с барином в Италию, учился на живописца. Да только от тамошней сладкой жизни спился. За ним, милостивый государь, еще кое-что оказалось, но об этом знать не положено. За помощь большое спасибо, а в листах ваше имя его превосходительство приказал не упоминать.
— Очень вам признателен, господин майор, — почтительно поклонился Иван. Хорошо знал, что по старинному московскому правилу, для сохранения тайны следствия, обвинителя часто брали под стражу. Из дальних городов вместе с обвиняемым везли в столицу скованных одной цепью.
— Про то, что здесь видели и слышали, забудьте, милостивый государь, — напутствовал его майор. — Этот случай надлежит к особому рассмотрению как «слово и дело» и расценивается как государственная измена.
Глава 65
Последующие дни Ивану не пришлось бездельничать. По приказу адмирала его обложили казенными бумагами. Одни приказали прочесть, к другим сделать примечания.
Тем временем фрегат «Феб» закончил погрузку и вещи лондонского купца Джона Карпентера, ведущего торговлю с Россией, были доставлены на корабль. Вскоре явился и он сам, испытавший все радости российского гостеприимства, в щегольской лисьей шубе и сильно навеселе. Встретил его капитан Фишер, облаченный в бархатный кафтан, подбитый соболями. Он крепко держался за поручни капитанского мостика и, улыбаясь, подставлял побагровевшее лицо под мелкий холодный дождь, сыпавшийся с низко несущихся облаков.
— Слава Всевышнему! — радостно прокричал он. — Уходим в море! Ветер быстро освежит голову. Думал, что этот «кьюлбьяк» меня совсем доконает.
— Кулебяка? — переспросил Иван. — О! Это кушанье действует посильнее ростбифа.
— Вчера за ужином русские друзья меня заставили съесть два куска. Да еще миску горячего супа из кислой капусты и несколько стопок ледяной водки. Потом было такое чувство, что проглотил трехфунтовое пушечное ядро, но совсем не охмелел. Эй! Лоцман на борту? С якоря сниматься!
«Феб» и транспорт с разобранными скампавеями, подарок датскому королю, медленно выходили из гавани. Прогремели прощальные салюты, и с флагманского линейного корабля пожелали счастливого плавания. Четыре дежуривших на взморье заставных судна, на иностранный манер их теперь стали называть «крейсерами», развернулись и пошли рядом. Чтобы оказать честь, им было приказано проводить гостей до выхода в открытое море.
— Хорошо идут, — произнес Джек, указывая на эту четверку. — Не думал, что царь обзавелся не только многопушечными гигантами, но и такими полезными рабочими лошадками.
Вместе с Иваном устроились у открытого окна, выходившего на кормовой балкон.
— Куда ты, Джон, подевался? Вместе собирались погулять по Ревелю, вспомнить прошлое. А ты совсем поседел, хромаешь.
За прошедшие годы Джек Фишер и сам изменился. В росте не прибавил, но раздался в плечах. Исчезла бородавка на лбу, над которой подтрунивали корабельные зубоскалы. Вместе с куском кожи ее сорвала испанская пуля. Маленький упрямый мичман стал заматеревшим боевым капитаном, женился на адмиральской дочке и высоко ценился лордами Адмиралтейства.
… Долго не встречались. Но хорошие отношения сохранили. За эти годы у каждого накопилось много забот и секретов. Все ворошить не стоит. За умолчание Бог не накажет.
— Меня русские купцы перехватили в первый же день. И началось — закуски, застолья, баня… Ты был в их бане? — спросил Иван.
— Это ужасно! Начали хлестать раскаленными березовыми прутьями, а потом облили холодной водой. Я сбежал… А эти обеды до полуночи и утренний «опохмель»! Все старые знакомые, российские волонтеры, которые служили на наших кораблях в Средиземном море. Едва вырвался, чтобы взглянуть, как идет погрузка на фрегате. Очень удивился, когда увидел, что все «смоляные куртки, » и даже морские пехотинцы работают как звери. Оказалось, что командир порта приказал выдавать им дополнительный паек и по двойной порции водки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54