— Еще раз благодарю вас, дамы. До свидания.Он отошел, оставив их на галерее, и сел на лошадь. Помахав рукой в последний раз, Лоренс и Прайс двинулись в дальний путь до города.Эллин долго провожала Прайса взглядом. Он исчез вместе с ее мечтами. Все кончено. У нее не осталось даже слез, потому что она выплакала их ночью. Она ощущала только страшную пустоту в груди. У нее хватило храбрости лишь на то, чтобы взглянуть Прайсу в лицо, когда он стоял перед ней, и она была поражена, увидев боль в его глазах. Что он имел в виду, сказав: «Поверь мне»? И «Дарнелл все объяснит»? О чем она может рассказать? Как он занимался любовью и с матерью, и с дочерью? Она не хотела слышать никаких оправданий. Он просто использовал ее, и теперь она чувствовала себя униженной.Вернувшись в дом, Эллин поднялась к себе в комнату и заперла дверь. Сейчас ей больше всего хотелось лечь спать. После сна жизнь может показаться не такой уж мрачной. Так часто бывало. Глава 7 Чириканье воробьев и крики рано пробудившихся соек возвестили об окончании ночи. Свежий ветер, колыхавший тонкие занавески в спальне Монтегью-Хауса, предвещал необычную для конца июня прохладную погоду. Быстро светлеющее небо окрасилось в праздничные оранжевые и розовые тона. Близился новый день.Мэри Энн внезапно проснулась и испуганно вздрогнула, увидев мужчину, крепко спящего рядом с ней. Она еще долго лежала неподвижно, пока наконец не вспомнила события минувшей ночи. Мэри улыбнулась, вполне довольная собой. Она добилась того, чего хотела. Правда, все оказалось гораздо сложнее, чем можно было ожидать, но ей удалось осуществить задуманное.Мэри Энн посмотрела на мужчину, лежащего рядом с ней. Ее гордость достигнутым несколько потускнела, когда она увидела его заурядные черты лица, жидкие светло-коричневые волосы и дряблое тело. Нет, в Алексе Кенте не было ничего привлекательного для нее, кроме его денег. А их у него было предостаточно. Что касается Прайса Ричардсона, то он числился в армии пропавшим без вести и предположительно погибшим.Подняв руку, она посмотрела на кольцо с огромным бриллиантом, которое Алекс подарил ей, сделав вчера вечером предложение. Охваченная грустью и чувством вины, она вздохнула. Порой отчаяние вынуждает человека на воистину удивительные поступки! Повернувшись на бок, спиной к Алексу, Мэри Энн наблюдала, как небо меняет окраску, и думала о том, что ждет ее впереди.Ее родители умерли четыре года назад, и она наконец освободилась от их довлеющего влияния. Мэри Энн была молодой, беззаботной, богатой и имела любовника. Прайс воспламенил ее чувственность своим мужским обаянием, и хотя она сошлась с ним уже не девственницей, он открыл ей необычайные прелести любви, заставляя испытывать такие чувства, каких она ранее никогда не знала. Это был самый восхитительный период в ее жизни.Она очень любила Прайса, не думая о его богатстве. Теперь Мэри Энн понимала, как глупо вела себя, но тогда она жаждала лишь любви и острых ощущений. Тем не менее, когда за ней начал ухаживать Алекс, она ответила ему взаимностью, польщенная его вниманием, поскольку он принадлежал к обществу очень богатых людей. Мэри Энн начала встречаться с ним втайне от Прайса, отлучавшегося по делам. Этот обман длился вплоть до той роковой ночи, когда Прайс неожиданно явился, решив сделать ей сюрприз, и застал ее в страстных объятиях своего ненавистного кузена Алекса. И хотя все это случилось четыре года назад, она живо помнила, как Алекс со смехом приветствовал Прайса, а тот повернулся и ушел в страшном гневе. Позднее она хотела с ним объясниться, но он отказался встречаться с ней и окончательно порвал отношения.Потеряв человека, которого действительно любила, Мэри Энн очень расстроилась, однако постепенно поняла, что жизнь продолжается, и решила скрыть свою большую любовь в вихре веселой и бурной жизни, втайне надеясь, что однажды Прайс вернется к ней. Но когда Прайс ушел на войну, даже не попрощавшись, она была подавлена. Никто из друзей Мэри Энн не подозревал, как она страдала, так как ей удавалось успешно скрывать чувства за показной беззаботностью.Никто не знал, что она жила в постоянной надежде на возвращение Прайса и его поддержку. В течение последних шести месяцев эта надежда скорее переросла в молитву, так как она оказалась в тяжелом финансовом положении и не знала, как из него выбраться. Мэри Энн пришла к выводу, что единственный выход — найти себе богатого мужа.Как только кончилась война, она с волнением прислушивалась к различным сплетням, стараясь разузнать, не вернулся ли Прайс. Для нее был ужасным день, когда тетушка Рейчел Кент сообщила, что он предположительно погиб. Мэри Энн не показывалась на людях несколько дней, оплакивая Прайса и горюя оттого, что ее мечтам не суждено было сбыться. В конце концов, справившись с горем, она поняла, что следует сделать.Самым богатым и доступным для нее мужчиной был Алекс Кент. Учитывая то, что все имущество Прайса должно было перейти к нему по наследству, хотя Алекс и без этого был весьма состоятельным человеком, он представлял собой наилучшую партию. Задавшись целью заполучить его в мужья, Мэри Энн прилагала все усилия, чтобы побудить его сделать ей предложение. И вот вчера вечером, во время обеда при свечах, он наконец решился.Мэри Энн еще раз взглянула на кольцо, на огромный камень, казавшийся холодным и безжизненным при утреннем свете, и подумала, что именно такой блеклой и невзрачной будет ее жизнь с Алексом.Повернувшись к нему, Мэри Энн обрадовалась, увидев, что он еще спит. Она ужасно устала после его любовных ласк и не готова была снова заниматься любовью. Ей надо было обдумать сложившуюся ситуацию и подготовиться к будущей супружеской жизни.Она глубоко вздохнула, подумав — скорее бы состоялась свадьба. Ее положение было отчаянным, и нет смысла откладывать неизбежное. Кроме того, наверняка поползут слухи о том, что она провела с ним ночь.Мэри Энн вздрогнула от дуновения прохладного ветерка и натянула простыню на обнаженные плечи, закрыв глаза от яркого дневного света. Может быть, удастся еще немного вздремнуть, и тогда будущее не станет казаться столь мрачным, тем более решение принято и ей придется жить с Алексом. Она много раз думала об этом и поняла, что другого пути поправить свои дела у нее нет. В конце концов Мэри Энн уверилась в собственной правоте и уснула с мыслью о том, что теперь ей не придется заботиться о деньгах.
Алекс Кент пошевелился и проснулся с мыслями о красивой женщине, спящей рядом с ним. Он осторожно повернулся, стараясь не разбудить ее, поскольку хотел еще немного посмаковать сладость достигнутой победы.Он знал, что его мать будет гордиться им, так как он нашел решение их проблемы. Когда деньги в семье стали иссякать, Рейчел начала искать способ улучшить финансовое положение семьи. И Алекс предложил выход — брак по расчету.Ему повезло, что Мэри Энн не только была способна поддержать его роскошный образ жизни своим благосостоянием, но к тому же являлась очень привлекательной женщиной. Она была стройной и миниатюрной, чуть-чуть выше пяти футов. У нее были черные блестящие волосы и светлое, без единого изъяна лицо. Янтарный цвет глаз подчеркивали изящно изогнутые темные брови. Носик был маленьким и прямым, губы — выразительными и чувственными.Алекс мысленно воссоздавал картины минувшей ночи, которую они провели вместе. Он вспомнил, как она приняла его предложение, и за этим последовали любовные ласки. Какая страсть бурлила в ней! Она удовлетворила его, как ни одна другая женщина из тех, что он знал, и сейчас он не мог дождаться, когда снова овладеет ею.Он протянул руку и разбудил ее, затем подтянул к себе, прижавшись возбужденной плотью к ее ягодицам.— Доброе утро, моя будущая новобрачная, — прошептал он хрипло ей на ухо и начал целовать ее шею и плечи.Удивленная такой пылкостью, Мэри Энн повернулась к нему и уперлась руками в грудь, тщетно пытаясь сдержать его.— Алекс! Прекрати!— Нет, нет, только не сейчас, — сказал он, смеясь и целуя ее.Сопротивление Мэри Энн было недолгим. Здравый смысл подсказывал ей отнестись благосклонно к его страсти, учитывая, что теперь он — ее жених. Поэтому, отбросив мечты о Прайсе, она уступила требованиям Алекса.Мэри Энн отвечала ему с необузданным энтузиазмом, как опытная страстная женщина. Она была создана для наслаждения и испытывала необычайный чувственный трепет, отдаваясь мужчине.Алекс, хотя и не был красивым, обладал мужским достоинством, способным удовлетворить ее. Он возбуждал ее, вознося к вершинам страсти, то удаляя, то приближая к финалу, а затем наконец доводил до разрядки, о которой она молила его.Мэри Энн напряглась, чувствуя, как волны наслаждения пробегают по телу. Неистово обхватив плечи Алекса, она понуждала его поскорее слиться с ней и заполнить сосущую пустоту внутри.Алекс был доволен тем, что смог возбудить Мэри Энн, несмотря на ее сопротивление. Он вошел в нее и ощутил острое наслаждение от горячего влажного соприкосновения с лоном. Он быстро достиг удовлетворения и скатился с нее, тяжело дыша.— Нам всегда будет хорошо вместе. — Алекс самонадеянно улыбнулся ей.Совершенно обессилевшая, Мэри Энн тоже улыбнулась в ответ.— Да, — согласилась она, довольная тем, что в супружеской жизни у нее по крайней мере не будет проблем с сексом.Алекс протянул руку и коснулся ее груди, мысленно восхищаясь стройной, почти девичьей фигурой. Затем он неохотно убрал руку.— Несмотря на то что я готов провести с тобой весь день в постели, мне надо идти.— Что за дела у тебя сегодня? — спросила она, хотя на самом деле это мало интересовало ее.— Мама и я хотим поскорее завершить оформление документов на владение имуществом Прайса в фирме «Олтон трансшипинг». Сегодня мы должны встретиться с адвокатом и узнать, как обстоят дела.— Да… — Мэри Энн слушала рассеянно, пока он не упомянул имя Прайса. Внезапно она с тоской подумала, что он уже никогда не вернется. Он погиб где-то в кровавом бою, и его тело никогда не будет найдено. На глаза ее навернулись слезы. Притворно зевнув, Мэри Энн потерла их, надеясь скрыть чувства, овладевшие ею.— Ты поспи еще, — сказал Алекс, вставая и начиная одеваться. — А мне надо бежать.— Хорошо, — поспешно согласилась она, натягивая на себя простыню.— Не знаю, смогу ли я вернуться к вечеру или нет.— Я буду ждать тебя здесь.— Прекрасно. — Алекс склонился над кроватью, чтобы поцеловать Мэри Энн еще раз. — Увидимся позже.Когда он ушел, Мэри Энн долго разглядывала кольцо на пальце. В конце концов, не в силах больше сдерживаться, она разрыдалась, зарывшись лицом в подушку. Она вынуждена выйти замуж за Алекса. Впрочем, теперь это не имеет значения. Прайса больше нет, он исчез навсегда. Глава 8 В то время как колесный пароход «Леди Луизиана», вспенивая воду, двигался на север к Сент-Луису, капитан кавалерии Прайс Ричардсон стоял у поручня на палубе, где размещались офицерская кают-компания и рулевая рубка, рассеянно наблюдая за однообразным пейзажем штата Миссури. Хотя он выглядел вполне здоровым и опрятным в новой униформе, которую ему выдали федеральные власти в Мемфисе, последние три дня, проведенные на борту парохода, плохо отразились на его самочувствии. Глаза Прайса беспокойно блуждали, и он испытывал постоянное нервное возбуждение, с нетерпением ожидая конца путешествия. По ночам его одолевали страшные воспоминания о последних роковых часах на «Султанше». Не в состоянии уснуть в тесной душной каюте, он взволнованно бродил по палубе, и каждый неожиданный звук, казалось, предвещал неминуемую катастрофу, хотя он провел значительную часть своей жизни на пароходах и знал, что это судно вполне безопасно. Оно эксплуатировалось не более года и являлось флагманским кораблем компании «Уэстлейк лайн», расположенной в Сент-Луисе. Это было изящное, быстроходное, роскошное судно, и все в нем свидетельствовало об изысканности, начиная от хрусталя и меди люстр до расписанного вручную фарфора. Если бы Прайса интересовал комфорт, он наслаждался бы производящей неизгладимое впечатление обстановкой «Леди Луизианы». Но единственным его желанием было как можно скорее добраться до дома. Он не мог спать, ожидая с еще большей тревогой приближения к Сент-Луису и надеясь, что пароход пришвартуется к пристани к концу дня.Его маршрут пролегал от Мемфиса штата Теннесси до Кейро штата Иллинойс. От Кейро до Кейп-Джирардо штата Миссури. Далее до Сент-Дженевьевы, а затем до Сент-Луиса. Все эти красивые исторические названия сейчас не имели для Прайса никакого значения. Часы тянулись бесконечно долго, а дни казались вечностью. Терзаемый мыслями о Бетси, страхом потерять Эллин и постоянным ожиданием взрыва, Прайс практически ничего не мог делать. Он мало ел и почти ни с кем не общался, поскольку у него не было настроения вести праздные разговоры. Вскоре ему придется встретиться с Бетси и сообщить ей о гибели Купа. Он хотел найти способ избежать личной встречи, но знал, что для нее очень важно услышать подробности именно от него. Помимо того, что Бетси была замечательной женой для Купа, она также являлась хорошим другом Прайса, и он был в долгу перед ней.Прайс размышлял, получила ли она его телеграмму, посланную из Мемфиса. Он сообщал, что уже в пути и, вероятно, прибудет в Олтон сегодня в конце дня или завтра рано утром. Пароход следовал на север только до Сент-Луиса, так что ему надо было найти другой транспорт до Олтона.«Леди Луизиана» миновала казармы Джефферсона и взяла курс на Сент-Луис, когда Прайс поднял голову и увидел приближающегося капитана парохода Джима Уэстлейка.— Капитан Ричардсон, — бодро приветствовал его капитан Уэстлейк. — Сожалею, что у меня не было возможности поговорить с вами раньше. Вам понравилось путешествие?— У вас прекраснейший пароход, — ответил Прайс, протягивая ему руку. — Он сравнительно новый, не так ли?— Мы начали эксплуатировать его лишь с прошлой осени. Это просто мечта, — с гордостью заявил Джим Уэстлейк. — Могу я предложить вам виски?Прайс колебался, размышляя, как далеко они от Сент-Луиса.— Не беспокойтесь, — сказал Джим, видя его озабоченность. — У нас есть в запасе полчаса, прежде чем я вернусь к работе.— Тогда я с удовольствием принимаю приглашение. — Прайс улыбнулся и немного расслабился.— Вы из Сент-Луиса?— Нет, из Олтона. И очень давно не был дома.— Вы сможете пересесть на другой пароход сегодня после полудня.— Отлично.— Вы были ранены в бою? — спросил капитан, указывая на его руку.— Нет, — отрывисто сказал Прайс, нахмурившись, и был рад перерыву в разговоре, когда они вошли в роскошный салон.Джим Уэстлейк обменялся несколькими репликами с пассажирами, пока они шли через весь зал к бару. Получив спиртное, он указал Прайсу на столик в дальнем углу. Устроившись поудобнее, Джим взглянул на Прайса, отметив его беспокойное состояние.— Вы были на «Султанше»?Прайс удивился и помрачнел.— Как вы узнали?— Догадался. Я помню, что вы сели на пароход в Мемфисе и на вас была новая униформа. — Он замолчал, заметив дискомфорт Прайса. — Об этом взрыве на реке ходили слухи целую неделю.— Могу представить, — обронил Прайс, с трудом сдерживая волнение. Он поднял стакан дрожащей рукой и выпил виски.— Там было так плохо? — Уэстлейк тоже осушил свой стакан и знаком заказал еще две порции.— Хуже некуда.— Наверное, вы чувствовали себя как в аду в течение этих нескольких дней, — сказал Джим.Прайс усмехнулся.— Вы правы, — признался он.— Мне хорошо известно, что это такое. Я был в подобном состоянии несколько месяцев после того, как котлы предыдущей «Леди Луизианы» рванули в шестьдесят первом году. Этот день я никогда не забуду. — Джим взял графинчик, который бармен поставил на стол. — Спасибо, Олли, — поблагодарил он пожилого мужчину, и тот вернулся к своим обязанностям в баре.— Это был какой-то кошмар. Мне повезло, что я остался жив, — сказал Прайс.Уэстлейк сочувственно кивнул, и они помолчали немного, пока он разливал виски.— А чем вы занимались до войны?— Я был владельцем компании «Олтон трансшипинг».— «Олтон трансшипинг»? Мне известны ваши суда. Вы занимались очень доходным бизнесом.— Да, и я хочу поскорее вернуться к нему.— Меня только удивляет, как вы сможете конкурировать с железными дорогами.— Я думал об этом тоже. — Прайс сделал большой глоток крепкого напитка и расслабился, почувствовав, как по телу разливается тепло, снимающее напряжение. Он устало помассировал шею. — Мой бизнес будет относительно стабильным, пока они не построят мост. И ваш тоже…— Боюсь, после войны они переманят всех наших пассажиров… — Джима прервал громкий свисток с верхней палубы, и он встал из-за стола. — Мне пора. Не хотите ли пойти со мной в ходовую рубку?— Благодарю. С удовольствием.Мужчины вышли из бара и направились в рубку. Перед ними открылся великолепный вид пристани Сент-Луиса, возле которой, плотно прижавшись друг к другу, стояли на якоре сверкающие белизной пароходы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Алекс Кент пошевелился и проснулся с мыслями о красивой женщине, спящей рядом с ним. Он осторожно повернулся, стараясь не разбудить ее, поскольку хотел еще немного посмаковать сладость достигнутой победы.Он знал, что его мать будет гордиться им, так как он нашел решение их проблемы. Когда деньги в семье стали иссякать, Рейчел начала искать способ улучшить финансовое положение семьи. И Алекс предложил выход — брак по расчету.Ему повезло, что Мэри Энн не только была способна поддержать его роскошный образ жизни своим благосостоянием, но к тому же являлась очень привлекательной женщиной. Она была стройной и миниатюрной, чуть-чуть выше пяти футов. У нее были черные блестящие волосы и светлое, без единого изъяна лицо. Янтарный цвет глаз подчеркивали изящно изогнутые темные брови. Носик был маленьким и прямым, губы — выразительными и чувственными.Алекс мысленно воссоздавал картины минувшей ночи, которую они провели вместе. Он вспомнил, как она приняла его предложение, и за этим последовали любовные ласки. Какая страсть бурлила в ней! Она удовлетворила его, как ни одна другая женщина из тех, что он знал, и сейчас он не мог дождаться, когда снова овладеет ею.Он протянул руку и разбудил ее, затем подтянул к себе, прижавшись возбужденной плотью к ее ягодицам.— Доброе утро, моя будущая новобрачная, — прошептал он хрипло ей на ухо и начал целовать ее шею и плечи.Удивленная такой пылкостью, Мэри Энн повернулась к нему и уперлась руками в грудь, тщетно пытаясь сдержать его.— Алекс! Прекрати!— Нет, нет, только не сейчас, — сказал он, смеясь и целуя ее.Сопротивление Мэри Энн было недолгим. Здравый смысл подсказывал ей отнестись благосклонно к его страсти, учитывая, что теперь он — ее жених. Поэтому, отбросив мечты о Прайсе, она уступила требованиям Алекса.Мэри Энн отвечала ему с необузданным энтузиазмом, как опытная страстная женщина. Она была создана для наслаждения и испытывала необычайный чувственный трепет, отдаваясь мужчине.Алекс, хотя и не был красивым, обладал мужским достоинством, способным удовлетворить ее. Он возбуждал ее, вознося к вершинам страсти, то удаляя, то приближая к финалу, а затем наконец доводил до разрядки, о которой она молила его.Мэри Энн напряглась, чувствуя, как волны наслаждения пробегают по телу. Неистово обхватив плечи Алекса, она понуждала его поскорее слиться с ней и заполнить сосущую пустоту внутри.Алекс был доволен тем, что смог возбудить Мэри Энн, несмотря на ее сопротивление. Он вошел в нее и ощутил острое наслаждение от горячего влажного соприкосновения с лоном. Он быстро достиг удовлетворения и скатился с нее, тяжело дыша.— Нам всегда будет хорошо вместе. — Алекс самонадеянно улыбнулся ей.Совершенно обессилевшая, Мэри Энн тоже улыбнулась в ответ.— Да, — согласилась она, довольная тем, что в супружеской жизни у нее по крайней мере не будет проблем с сексом.Алекс протянул руку и коснулся ее груди, мысленно восхищаясь стройной, почти девичьей фигурой. Затем он неохотно убрал руку.— Несмотря на то что я готов провести с тобой весь день в постели, мне надо идти.— Что за дела у тебя сегодня? — спросила она, хотя на самом деле это мало интересовало ее.— Мама и я хотим поскорее завершить оформление документов на владение имуществом Прайса в фирме «Олтон трансшипинг». Сегодня мы должны встретиться с адвокатом и узнать, как обстоят дела.— Да… — Мэри Энн слушала рассеянно, пока он не упомянул имя Прайса. Внезапно она с тоской подумала, что он уже никогда не вернется. Он погиб где-то в кровавом бою, и его тело никогда не будет найдено. На глаза ее навернулись слезы. Притворно зевнув, Мэри Энн потерла их, надеясь скрыть чувства, овладевшие ею.— Ты поспи еще, — сказал Алекс, вставая и начиная одеваться. — А мне надо бежать.— Хорошо, — поспешно согласилась она, натягивая на себя простыню.— Не знаю, смогу ли я вернуться к вечеру или нет.— Я буду ждать тебя здесь.— Прекрасно. — Алекс склонился над кроватью, чтобы поцеловать Мэри Энн еще раз. — Увидимся позже.Когда он ушел, Мэри Энн долго разглядывала кольцо на пальце. В конце концов, не в силах больше сдерживаться, она разрыдалась, зарывшись лицом в подушку. Она вынуждена выйти замуж за Алекса. Впрочем, теперь это не имеет значения. Прайса больше нет, он исчез навсегда. Глава 8 В то время как колесный пароход «Леди Луизиана», вспенивая воду, двигался на север к Сент-Луису, капитан кавалерии Прайс Ричардсон стоял у поручня на палубе, где размещались офицерская кают-компания и рулевая рубка, рассеянно наблюдая за однообразным пейзажем штата Миссури. Хотя он выглядел вполне здоровым и опрятным в новой униформе, которую ему выдали федеральные власти в Мемфисе, последние три дня, проведенные на борту парохода, плохо отразились на его самочувствии. Глаза Прайса беспокойно блуждали, и он испытывал постоянное нервное возбуждение, с нетерпением ожидая конца путешествия. По ночам его одолевали страшные воспоминания о последних роковых часах на «Султанше». Не в состоянии уснуть в тесной душной каюте, он взволнованно бродил по палубе, и каждый неожиданный звук, казалось, предвещал неминуемую катастрофу, хотя он провел значительную часть своей жизни на пароходах и знал, что это судно вполне безопасно. Оно эксплуатировалось не более года и являлось флагманским кораблем компании «Уэстлейк лайн», расположенной в Сент-Луисе. Это было изящное, быстроходное, роскошное судно, и все в нем свидетельствовало об изысканности, начиная от хрусталя и меди люстр до расписанного вручную фарфора. Если бы Прайса интересовал комфорт, он наслаждался бы производящей неизгладимое впечатление обстановкой «Леди Луизианы». Но единственным его желанием было как можно скорее добраться до дома. Он не мог спать, ожидая с еще большей тревогой приближения к Сент-Луису и надеясь, что пароход пришвартуется к пристани к концу дня.Его маршрут пролегал от Мемфиса штата Теннесси до Кейро штата Иллинойс. От Кейро до Кейп-Джирардо штата Миссури. Далее до Сент-Дженевьевы, а затем до Сент-Луиса. Все эти красивые исторические названия сейчас не имели для Прайса никакого значения. Часы тянулись бесконечно долго, а дни казались вечностью. Терзаемый мыслями о Бетси, страхом потерять Эллин и постоянным ожиданием взрыва, Прайс практически ничего не мог делать. Он мало ел и почти ни с кем не общался, поскольку у него не было настроения вести праздные разговоры. Вскоре ему придется встретиться с Бетси и сообщить ей о гибели Купа. Он хотел найти способ избежать личной встречи, но знал, что для нее очень важно услышать подробности именно от него. Помимо того, что Бетси была замечательной женой для Купа, она также являлась хорошим другом Прайса, и он был в долгу перед ней.Прайс размышлял, получила ли она его телеграмму, посланную из Мемфиса. Он сообщал, что уже в пути и, вероятно, прибудет в Олтон сегодня в конце дня или завтра рано утром. Пароход следовал на север только до Сент-Луиса, так что ему надо было найти другой транспорт до Олтона.«Леди Луизиана» миновала казармы Джефферсона и взяла курс на Сент-Луис, когда Прайс поднял голову и увидел приближающегося капитана парохода Джима Уэстлейка.— Капитан Ричардсон, — бодро приветствовал его капитан Уэстлейк. — Сожалею, что у меня не было возможности поговорить с вами раньше. Вам понравилось путешествие?— У вас прекраснейший пароход, — ответил Прайс, протягивая ему руку. — Он сравнительно новый, не так ли?— Мы начали эксплуатировать его лишь с прошлой осени. Это просто мечта, — с гордостью заявил Джим Уэстлейк. — Могу я предложить вам виски?Прайс колебался, размышляя, как далеко они от Сент-Луиса.— Не беспокойтесь, — сказал Джим, видя его озабоченность. — У нас есть в запасе полчаса, прежде чем я вернусь к работе.— Тогда я с удовольствием принимаю приглашение. — Прайс улыбнулся и немного расслабился.— Вы из Сент-Луиса?— Нет, из Олтона. И очень давно не был дома.— Вы сможете пересесть на другой пароход сегодня после полудня.— Отлично.— Вы были ранены в бою? — спросил капитан, указывая на его руку.— Нет, — отрывисто сказал Прайс, нахмурившись, и был рад перерыву в разговоре, когда они вошли в роскошный салон.Джим Уэстлейк обменялся несколькими репликами с пассажирами, пока они шли через весь зал к бару. Получив спиртное, он указал Прайсу на столик в дальнем углу. Устроившись поудобнее, Джим взглянул на Прайса, отметив его беспокойное состояние.— Вы были на «Султанше»?Прайс удивился и помрачнел.— Как вы узнали?— Догадался. Я помню, что вы сели на пароход в Мемфисе и на вас была новая униформа. — Он замолчал, заметив дискомфорт Прайса. — Об этом взрыве на реке ходили слухи целую неделю.— Могу представить, — обронил Прайс, с трудом сдерживая волнение. Он поднял стакан дрожащей рукой и выпил виски.— Там было так плохо? — Уэстлейк тоже осушил свой стакан и знаком заказал еще две порции.— Хуже некуда.— Наверное, вы чувствовали себя как в аду в течение этих нескольких дней, — сказал Джим.Прайс усмехнулся.— Вы правы, — признался он.— Мне хорошо известно, что это такое. Я был в подобном состоянии несколько месяцев после того, как котлы предыдущей «Леди Луизианы» рванули в шестьдесят первом году. Этот день я никогда не забуду. — Джим взял графинчик, который бармен поставил на стол. — Спасибо, Олли, — поблагодарил он пожилого мужчину, и тот вернулся к своим обязанностям в баре.— Это был какой-то кошмар. Мне повезло, что я остался жив, — сказал Прайс.Уэстлейк сочувственно кивнул, и они помолчали немного, пока он разливал виски.— А чем вы занимались до войны?— Я был владельцем компании «Олтон трансшипинг».— «Олтон трансшипинг»? Мне известны ваши суда. Вы занимались очень доходным бизнесом.— Да, и я хочу поскорее вернуться к нему.— Меня только удивляет, как вы сможете конкурировать с железными дорогами.— Я думал об этом тоже. — Прайс сделал большой глоток крепкого напитка и расслабился, почувствовав, как по телу разливается тепло, снимающее напряжение. Он устало помассировал шею. — Мой бизнес будет относительно стабильным, пока они не построят мост. И ваш тоже…— Боюсь, после войны они переманят всех наших пассажиров… — Джима прервал громкий свисток с верхней палубы, и он встал из-за стола. — Мне пора. Не хотите ли пойти со мной в ходовую рубку?— Благодарю. С удовольствием.Мужчины вышли из бара и направились в рубку. Перед ними открылся великолепный вид пристани Сент-Луиса, возле которой, плотно прижавшись друг к другу, стояли на якоре сверкающие белизной пароходы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37