с 1643 г. супруга Франсуа де Поля де Клермона, маркиза де Монгла, командира Наваррского полка и автора интереснейших мемуаров; придворная дама королевы.
Имя маркизы де Ла Бом, другой придворной дамы королевы, также оказалось неразрывно связано с «Любовной историей галлов»: она на время взяла у госпожи де Монгла рукопись этого сочинения, сняла с нее несколько копий и переправила одну из них в Голландию, где оно и было впервые напечатано в 1665 г. в Льеже.
284 … продолжал танцевать паспье … — Паспье — быстрый изящный танец, чрезвычайно распространенный в XVI в. в Бретани, откуда он перешел в Париж и стал моден при дворе.
286 … Лишь два человека при дворе отважились открыто противостоять нашим владыкам (не считая полоумного г-на де Монтеспана) … — Монтеспан — см. примеч. к с. 247.
290 … Скоро об этом будут сплетничать не меньше, чем сплетничали о свидании королевы-матери с герцогом Бекингемом, котрое состоялось при свете луны в Амьенских садах. — Имеется в виду свидание королевы Анны Австрийской с герцогом Бекингемом, устроенное герцогиней де Шеврёз в одном из садов города Амьена в июне 1625 г., о чем стало известно кардиналу Ришелье, и он добился удаления госпожи де Шеврёз от двора. Во время этого свидания наедине, герцог, как сообщает Таллеман де Рео, «повалил королеву и расцарапал ей ляжки своими расшитыми штанами», однако королева успела позвать придворных, и покушение герцога на ее честь закончилось ничем. Амьен — город на северо-западе Франции, на реке Сомме, недалеко от морского побережья; древняя столица Пикардии.
291 … выйду на сцене в костюме, чтобы занять свое место и прогнать этого хлыща Дампьера, которому отдали мою роль. — Сведений об этом персонаже (Dampierre) найти не удалось.
295 … То было время, когда двор покинул Фонтенбло и несчастный г-н Фуке устроил свой знаменитый бал. — Имеется в виду торжественный прием, данный суперинтендантом Фуке в замке Во-ле-Виконт в честь Людовика XIV 17 августа 1661 г. и вызвавший у короля страшный приступ зависти к своему министру. На это празднество были приглашены 6 000 гостей со всех концов Европы, на нем присутствовало 40 государей, 50 послов; там состоялась премьера комедии-балета «Докучливые» Мольера, а в заключение был устроен грандиозный фейерверк.
… У графа даже состоялась дуэль в Во… — Во-ле-Виконт — роскошный замок недалеко от города Мелён (в соврем, департаменте Се-на-и-Марна), построенный в 1657 — 1661 гг. для Фуке; шедевр садово-паркового искусства; замок был возведен по планам архитектора Луи Лево (1612 — 1670), убранством его занимался художник и декоратор Шарль Лебрен (1619-1690), а разбивкой садов — Андре Ленотр (см. примеч. к с. 366).
… терпеть не мог графа де Медина, на редкость красивого мужчину… — Сведений об этом персонаже (Medina) найти не удалось.
296 … он приказал задержать г-на Фуке только в Нанте … — Нант — город в Западной Франции, крупный порт в эстуарии реки Луара, впадающей в Бискайский залив Атлантического океана; административный центр соврем, департамента Атлантическая Луара. Фуке был арестован в Нанте во время заседания Генеральных штатов Бретани, 5 сентября 1661 г. Провел арест лейтенант королевских мушкетеров д'Артаньян.
… Госпожа де Шеврёз была тайно обвенчана с неким дворянином по имени де Лег … — Вероятно, имеется в виду Лег, Жофруа, маркиз де (1614 — 1674) — капитан гвардейцев Гастона Орлеанского; в годы Фронды один из советчиков герцогини де Шеврёз.
297 … Я знаю, что такое ваша Италия, я читала письма ее королевского высочества и госпожи великой герцогини … — Ее королевское высочество — Кристина Французская, герцогиня Савойская (см. примеч. кс. 187).
Госпожа великая герцогиня — великая герцогиня Тосканская Маргарита Луиза (см. примеч. к с. 32).
298 … Мадемуазель не напрасно сделала моего кузена графом д'Э и герцогом де Монпансье. — Великая Мадемуазель, герцогиня де Монпансье, носила также титул графини д'Э (Э — селение в соврем, департаменте Приморская Сена, в 25 км к северо-востоку от Дьепа). Чтобы добиться освобождения Лозена из заключения, Мадемуазель пришлось завещать перестроенный ею старинный замок Э герцогу Мен-скому, внебрачному сыну Людовика XIV от госпожи Монтеспан.
301 … мой муж ехал вместе со своим аббатом Палди … — Сведений о Падди (Paldi) не обнаружено.
… это был внебрачный сын маршала де Вильруа … — Вильруа, Никола де Невиль, маркиз, затем герцог де (1598 — 1685) — маршал Франции; с 1615 г. по праву преемственности губернатор провинции Лионне; военную карьеру начал в 1617 г., участвовал во многих кампаниях; в 1646 г. стал наставником Людовика XIV и маршалом Франции, в 1661 г. — государственным министром, главой королевского совета финансов, в 1663 г. — герцогом и пэром.
… на нем был плащ из грубого камлота… — Камлот — дешевая ткань, изготавливавшаяся из верблюжьей шерсти, а позднее — козьей.
305 … так приказали король и губернатор провинции г-н де Вильруа. — До 1685 г. губернатором провинции Лионне был маршал де Вильруа (см. примеч. к с. 301).
… за него хлопотала г-жа Дюплесси-Бельер. — Имеется в виду Сюзанна де Брюк де Монплезир, маркиза де Плесси-Бельер (1608 — 1705) — супруга генерал-лейтенанта Жака дю Ружа, маркиза де Плесси-Бель-ера (1602 — 1654); близкая подруга Никола Фуке; хозяйка салона, который посещали Буаробер, госпожа де Лафайет и госпожа де Севинье; мадемуазель де Скюдери придала ее черты персонажам своих романов — Мелизанте и Мелинте; после ареста Фуке некоторое время находилась в заключении; умерла в глубокой старости.
… молодой человек из знатного рода, посмевший воспротивиться любовной связи герцога Савойского с некой красивой девушкой … — Герцог Савойский — Карл Эммануил II (1634 — 1675; правил с 1638 г.).
307 … последовали за Пожаре и его аргонавтами … — Аргонавты — в древнегреческой мифологии участники плавания отряда героев на корабле «Арго» в Колхиду; в переносном смысле — путешественники, участники какой-либо экспедиции.
315 … с этим печальным красавцем, этим Амадисом из рыцарских романов. — Амадис (или Амадис Галльский) — заглавный герой средневекового испанского рыцарского романа, литературными корнями уходящего в легенду и около 1500 г. ставшего широкоизвестным благодаря публикации и доработке его испанским писателем де Монтальво (кон. XV-нач. XVI в.). Впоследствии эта книга была переведена на французский язык, а имя странствующего рыцаря Амадиса, пылкого, верного и благородного возлюбленного, стало нарицательным.
316 … опала г-на де Фуке, его арест в Нанте, его интриги и похождения с прекрасными дамами, шкатулка с письмами … — В числе бумаг, взятых у Фуке при аресте, находилась шкатулка с его перепиской, пролившей свет на многочисленные интриги министра.
… который пользуется доверием г-на Кольбера … — Кольбер, Жан Батист (1619 — 16X3) — министр Людовика XIV; происходил из купеческой семьи; в молодости по протекции родственников был представлен кардиналу Мазарини и вскоре благодаря его покровительству стал государственным советником; сыграл главную роль в падении Фуке, указав королю на злоупотребления суперинтенданта; через два месяца после ареста Фуке учредил судебную палату для расследования преступлений, совершавшихся в управлении финансами Франции в течение предыдущих двадцати пяти лет; в 1665 г. был назначен генеральным контролером финансов; проводил в жизнь собственную экономическую политику, заключавшуюся в протекционизме торговле Франции, поощрении ее промышленности, увеличении государственных доходов и достижении активного торгового баланса; сыграл большую роль в создании французского флота.
324 … с кроватными занавесями, привезенными из Константинополя одним из предков Гримальди. — Предки князей Монако были генуэзскими купцами и вели широкую торговлю с городами Средиземноморья.
326 … я родила в Монако сына … — Имеется в виду первенец княгини Монако — будущий князь Антонио I (см. примеч. к с. 6). Однако он родился в Париже (25 января 1661 г.)
… сколько войн довелось пережить жителям Монако и нашей Геркулесовой гавани во времена гвельфов и гибеллинов, когда господа Спи-нола и Гримальди сражались друг с другом … — Гвельфы и гибеллины — политические группировки в Италии, разделявшиеся в отношении к императорской власти (Германия и Италия с 962 г. были объединены в одно государство — Священную Римскую империю, и германский король был одновременно и императором, и итальянским королем): гвельфы ее оспаривали, гибеллины поддерживали. Папы и большинство городов-коммун были гвельфскими, княжества — гибеллинскими, но строго это не выдерживалось. Вместе с Фиески, другим патрицианским генуэзским семейством, Гримальди были сторонниками папы, а их противники — Дориа и Спинола — поддерживали императора. В 1270-1276 г. Гримальди были изгнаны из Генуи и им пришлось искать убежище в других городах Средиземноморья.
… На одном из них изображен Франческо Гримальди в облачении монаха … — Вечером 8 января 1297 г. Франческо Гримальди (? -1309), носивший прозвище Коварный, и его сподвижники проникли в генуэзскую крепость Монако, укрывшись под рясами францисканских монахов, и установили там господство семьи Гримальди, продолжающееся уже более 700 лет.
327 … правящий князь Онорато 11заболел … он был дедмоегомужа и брат архиепископа Арля. — Скорее всего, имеется в виду кардинал де Гримальди (см. примеч. к с. 203), архиепископ Экса, двоюродный дед супруга Шарлотты де Грамон.
… Его досточтимая супруга, Ипполита Тривульцио Мельцо, уже давно умерла, а сын последовал в мир иной за матерью. — Ипполита Тривульцио, графиня ди Мельцо (1600-1638) — дочь Карло Эмма-нуеле Тривульцио, графа ди Мельцо; супруга Онорато II (с 1616 г.) и мать Эрколе, маркиза де Бо, отца Лодовико I.
328 … Князь … скончался у меня на руках… — Онорато II умер 10 января 1661 г. 329 … мы отправились в Рокбрюн … — См. примеч. к с. 7.
… Это место называют долиной Кабралос … — Кабралос (Cab-ralos)
— вероятно, имеется в виду долина, в которой находится населенный пункт Каброль (Cabrolles); она расположена между Рок-брюном и селением Сент-Агнес.
… ужасную бездну, над которой возвышаются горы Святой Агнессы. — Эта гора находится в нескольких километрах к северо-востоку от Монако; рядом с ней расположено селение Сент-Агнес, самый высокогорный прибрежный населенный пункт в Европе.
… Это замок Харуна … — Названный замок, находившийся в селении Сент-Агнес, упоминается в летописях 1185 г.; согласно местной легенде, он был возведен сарацинским князем Харуном, влюбившимся в провансальскую деву; в 1258 г. отошел к графам Прованским; в наши дни лежит в руинах.
331 … наконец, они прибыли в Марсель. — Марсель — древний (известен с 600 г. до н.э.) город на юге Франции, в Провансе; один из главных французских средиземноморских портов; ныне — административный центр департамента Буш-дю-Рон.
… Они отправились в аббатство святого Виктора и спустились в подземные пещеры, где находились могилы мучеников … — Аббатство святого Виктора в Марселе (Виктор — христианский мученик, римский офицер, обезглавленный ок. 302 г.) было основано ок. 415 г. на месте погребения христианских мучеников Волузиана и Фортуната; в кон. IX — нач. X в., во время набегов варваров, было полностью разрушено; в кон. X в. заново отстроено трудами епископа Онора I и его преемника Понса I; начиная с этого времени стало крупнейшим аббатством в Провансе; в 1797 г. было разграблено, в 1802 — 1803 гг. снесено, а его церковь превращена в приходскую.
332 … к епископу, у которого в то время собрались окрестные бароны во главе с Гийомом, виконтом Марсельским … — Гийом I (ок. 945 — ок. 1004) — виконт Марсельский с 980 г., сын виконта Понса Старого и Юдит Бретонской (виконт в то время — помощник графа в управлении какими-либо землями Германской империи); воевал под началом Гийома I Освободителя, графа Прованского, с сарацинами. Епископом Марселя в это время (с 962 г.) был его родной брат Онора.
333 … его слабый надтреснутый голос напоминал мне звук трещотки на Страстной неделе. — В обрядах католической церкви звук деревянной трещотки заменяет звон колоколов, который не должен раздаваться в течение трех последних дней Страстной недели.
… Этот крошечный человечек был наряжен мной в костюм одного из персонажей картины Паоло Веронезе… — Веронезе — прозвище Па-оло Калиари из Вероны (1528 — 1588), знаменитого итальянского живописца, блестящего представителя венецианской школы Ренессанса. Одна из лучших его картин «Брак в Кане», написанная на евангельский сюжет о чуде, которое сотворил Иисус Христос на свадебном пиру в Кане Галилейской, была подарена в 1665 г. Людовику XIV и ныне хранится в Лувре; возможно, она и имеется здесь в виду.
334 … не считая глаз герцогини де Мазарини … — Герцогиня де Мазари-ни — см. примеч. к с. 83.
… неподвижно, словно восковая фигура работы Бенуа, наблюдающий за тем, как я мирно беседую с выходцем с того света. — Бенуа — см. примеч. к с. 22.
337 … Госпожу де Мазарини … выдали замуж за некоего Лапорта де Ла Мейере … — Ла Мейерс, Арман Шарль де Ла Порт, маркиз де (1632 — 1713) — французский генерал, командующий артиллерией, сын маршала де Ла Мейере; в 1661 г. женился на Гортензии Ман-чини, племяннице кардинала, и принял титул герцога де Мазарини, унаследовав все богатства могущественного министра и его дворец; в 1666 г. супруга оставила его; после этого он впал в крайнее благочестие и собственными руками уничтожил скульптуры и картины из завещанной ему Мазарини художественной коллекции, которые не устраивали его с точки зрения благопристойности.
… один лишь маршал де Ла Мейере согласился на это… — Ла Мейере, Шарль де Ла Порт, маркиз, затем герцог де (1602-1664) — двоюродный брат Ришелье, командующий артиллерией (1634), маршал Франции (1639), герцог и пэр (1639).
339 … был куда искуснее двадцати четырех скрипачей и даже малыша Батиста. — Малыш Батист — имеется в виду Жан Батист Люлли (1632-1687), французский композитор итальянского происхождения; привезенный из Флоренции шевалье де Гизом, вначале поступил на службу к Великой Мадемуазель (1644) в качестве музыканта, в 1652 г. вошел в оркестр «24 скрипки короля» (см. примеч. к с. 129) и вскоре приобрел известность как скрипач-солист, танцовщик и автор музыки к балетам для придворных празднеств; быстро завоевав расположение Людовика XIV, получил должность «придворный композитор танцевальной музыки» и возглавил новый оркестр «16 скрипок короля»; в 1662 г. получил звание королевского капельмейстера: с этого же года начал сотрудничать с Мольером; в 1672 г. стал директором Королевской академии музыки; написал девятнадцать опер, множество симфоний, трио, арий для скрипки, дивертисментов и увертюр.
… Местные жители — сущие топинамбу … — Топинамбу — индейское племя, обитающее в Бразилии, на берегах Амазонки; здесь: невежественные дикари.
… где был убит Лучано Гримальди, один из предков князя; убийство своего опекуна совершил его племянник Дориа … — Лучано Гримальди (1481-1523) — владетель Монако с 1505 г., отец Онорато I; в 1505 г. убил своего старшего брата Джованни II (1468 — 1505; владетель Мо-накос 1494 г.), а в 1523 г. сам был убитсвоим племянником Бартоло-мео Дориа, действовавшим по приказу знаменитого адмирала Андреа Дориа (1486-1560), командующего флотом Генуэзской республики.
341 … Это признание отдавало Роландом и рыцарями Круглого Стола … — О Роланде см. примеч. к с. 166.
Рыцари Круглого Стола — легендарное сообщество рыцарей, собиравшихся при дворе короля древних бриттов Артура (V-VI вв.); прославлено в фольклорных легендах артуровского цикла; эти рыцари (числом до 150) заседали за парадным столом, имевшим круглую форму, чтобы все они были равны и ни один из них не чуствовал себя обиженным.
342 … мои чувства по отношению к этому гордому влюбленному сикамбру были весьма мирными … — Сикамбры — германское племя, обитавшее вначале на берегах среднего течения Рейна, а затем продвинувшееся вплоть до Везера. Римский полководец Друз Германик (38 — 9 до н.э.) победил их и в большом количестве переместил на северо-восток Галлии, где они смешались с франками.
343 острый и красивый каталонский нож … — Каталонцы — родственный испанцам этнос, проживающий в исторической провинции Каталония на северо-востоке Испании; в средние века Каталония была самостоятельным княжеством; в описываемое время — провинцией Испании, ныне — автономной областью.
344 … Как-то раз ко мне привели отца Бурдалу … — Бурдалу, Луи (1632 — 1704) — известный французский проповедник-иезуит; с 1669 г. пользовался большим авторитетом при дворе, где особенно ценили его проповеди во время постов и т.н. «адвенты Бурдалу» — богослужения в последние четыре недели перед Рождеством; в 1685 г., после отмены Нантского эдикта, т.е. ликвидации указа о веротерпимости, был послан в Лангедок для наставления новообращенных католиков; один из самых суровых священнослужителей своего времени. 345 … рискованные затеи в духе Ла Кальпренеда … — См.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Имя маркизы де Ла Бом, другой придворной дамы королевы, также оказалось неразрывно связано с «Любовной историей галлов»: она на время взяла у госпожи де Монгла рукопись этого сочинения, сняла с нее несколько копий и переправила одну из них в Голландию, где оно и было впервые напечатано в 1665 г. в Льеже.
284 … продолжал танцевать паспье … — Паспье — быстрый изящный танец, чрезвычайно распространенный в XVI в. в Бретани, откуда он перешел в Париж и стал моден при дворе.
286 … Лишь два человека при дворе отважились открыто противостоять нашим владыкам (не считая полоумного г-на де Монтеспана) … — Монтеспан — см. примеч. к с. 247.
290 … Скоро об этом будут сплетничать не меньше, чем сплетничали о свидании королевы-матери с герцогом Бекингемом, котрое состоялось при свете луны в Амьенских садах. — Имеется в виду свидание королевы Анны Австрийской с герцогом Бекингемом, устроенное герцогиней де Шеврёз в одном из садов города Амьена в июне 1625 г., о чем стало известно кардиналу Ришелье, и он добился удаления госпожи де Шеврёз от двора. Во время этого свидания наедине, герцог, как сообщает Таллеман де Рео, «повалил королеву и расцарапал ей ляжки своими расшитыми штанами», однако королева успела позвать придворных, и покушение герцога на ее честь закончилось ничем. Амьен — город на северо-западе Франции, на реке Сомме, недалеко от морского побережья; древняя столица Пикардии.
291 … выйду на сцене в костюме, чтобы занять свое место и прогнать этого хлыща Дампьера, которому отдали мою роль. — Сведений об этом персонаже (Dampierre) найти не удалось.
295 … То было время, когда двор покинул Фонтенбло и несчастный г-н Фуке устроил свой знаменитый бал. — Имеется в виду торжественный прием, данный суперинтендантом Фуке в замке Во-ле-Виконт в честь Людовика XIV 17 августа 1661 г. и вызвавший у короля страшный приступ зависти к своему министру. На это празднество были приглашены 6 000 гостей со всех концов Европы, на нем присутствовало 40 государей, 50 послов; там состоялась премьера комедии-балета «Докучливые» Мольера, а в заключение был устроен грандиозный фейерверк.
… У графа даже состоялась дуэль в Во… — Во-ле-Виконт — роскошный замок недалеко от города Мелён (в соврем, департаменте Се-на-и-Марна), построенный в 1657 — 1661 гг. для Фуке; шедевр садово-паркового искусства; замок был возведен по планам архитектора Луи Лево (1612 — 1670), убранством его занимался художник и декоратор Шарль Лебрен (1619-1690), а разбивкой садов — Андре Ленотр (см. примеч. к с. 366).
… терпеть не мог графа де Медина, на редкость красивого мужчину… — Сведений об этом персонаже (Medina) найти не удалось.
296 … он приказал задержать г-на Фуке только в Нанте … — Нант — город в Западной Франции, крупный порт в эстуарии реки Луара, впадающей в Бискайский залив Атлантического океана; административный центр соврем, департамента Атлантическая Луара. Фуке был арестован в Нанте во время заседания Генеральных штатов Бретани, 5 сентября 1661 г. Провел арест лейтенант королевских мушкетеров д'Артаньян.
… Госпожа де Шеврёз была тайно обвенчана с неким дворянином по имени де Лег … — Вероятно, имеется в виду Лег, Жофруа, маркиз де (1614 — 1674) — капитан гвардейцев Гастона Орлеанского; в годы Фронды один из советчиков герцогини де Шеврёз.
297 … Я знаю, что такое ваша Италия, я читала письма ее королевского высочества и госпожи великой герцогини … — Ее королевское высочество — Кристина Французская, герцогиня Савойская (см. примеч. кс. 187).
Госпожа великая герцогиня — великая герцогиня Тосканская Маргарита Луиза (см. примеч. к с. 32).
298 … Мадемуазель не напрасно сделала моего кузена графом д'Э и герцогом де Монпансье. — Великая Мадемуазель, герцогиня де Монпансье, носила также титул графини д'Э (Э — селение в соврем, департаменте Приморская Сена, в 25 км к северо-востоку от Дьепа). Чтобы добиться освобождения Лозена из заключения, Мадемуазель пришлось завещать перестроенный ею старинный замок Э герцогу Мен-скому, внебрачному сыну Людовика XIV от госпожи Монтеспан.
301 … мой муж ехал вместе со своим аббатом Палди … — Сведений о Падди (Paldi) не обнаружено.
… это был внебрачный сын маршала де Вильруа … — Вильруа, Никола де Невиль, маркиз, затем герцог де (1598 — 1685) — маршал Франции; с 1615 г. по праву преемственности губернатор провинции Лионне; военную карьеру начал в 1617 г., участвовал во многих кампаниях; в 1646 г. стал наставником Людовика XIV и маршалом Франции, в 1661 г. — государственным министром, главой королевского совета финансов, в 1663 г. — герцогом и пэром.
… на нем был плащ из грубого камлота… — Камлот — дешевая ткань, изготавливавшаяся из верблюжьей шерсти, а позднее — козьей.
305 … так приказали король и губернатор провинции г-н де Вильруа. — До 1685 г. губернатором провинции Лионне был маршал де Вильруа (см. примеч. к с. 301).
… за него хлопотала г-жа Дюплесси-Бельер. — Имеется в виду Сюзанна де Брюк де Монплезир, маркиза де Плесси-Бельер (1608 — 1705) — супруга генерал-лейтенанта Жака дю Ружа, маркиза де Плесси-Бель-ера (1602 — 1654); близкая подруга Никола Фуке; хозяйка салона, который посещали Буаробер, госпожа де Лафайет и госпожа де Севинье; мадемуазель де Скюдери придала ее черты персонажам своих романов — Мелизанте и Мелинте; после ареста Фуке некоторое время находилась в заключении; умерла в глубокой старости.
… молодой человек из знатного рода, посмевший воспротивиться любовной связи герцога Савойского с некой красивой девушкой … — Герцог Савойский — Карл Эммануил II (1634 — 1675; правил с 1638 г.).
307 … последовали за Пожаре и его аргонавтами … — Аргонавты — в древнегреческой мифологии участники плавания отряда героев на корабле «Арго» в Колхиду; в переносном смысле — путешественники, участники какой-либо экспедиции.
315 … с этим печальным красавцем, этим Амадисом из рыцарских романов. — Амадис (или Амадис Галльский) — заглавный герой средневекового испанского рыцарского романа, литературными корнями уходящего в легенду и около 1500 г. ставшего широкоизвестным благодаря публикации и доработке его испанским писателем де Монтальво (кон. XV-нач. XVI в.). Впоследствии эта книга была переведена на французский язык, а имя странствующего рыцаря Амадиса, пылкого, верного и благородного возлюбленного, стало нарицательным.
316 … опала г-на де Фуке, его арест в Нанте, его интриги и похождения с прекрасными дамами, шкатулка с письмами … — В числе бумаг, взятых у Фуке при аресте, находилась шкатулка с его перепиской, пролившей свет на многочисленные интриги министра.
… который пользуется доверием г-на Кольбера … — Кольбер, Жан Батист (1619 — 16X3) — министр Людовика XIV; происходил из купеческой семьи; в молодости по протекции родственников был представлен кардиналу Мазарини и вскоре благодаря его покровительству стал государственным советником; сыграл главную роль в падении Фуке, указав королю на злоупотребления суперинтенданта; через два месяца после ареста Фуке учредил судебную палату для расследования преступлений, совершавшихся в управлении финансами Франции в течение предыдущих двадцати пяти лет; в 1665 г. был назначен генеральным контролером финансов; проводил в жизнь собственную экономическую политику, заключавшуюся в протекционизме торговле Франции, поощрении ее промышленности, увеличении государственных доходов и достижении активного торгового баланса; сыграл большую роль в создании французского флота.
324 … с кроватными занавесями, привезенными из Константинополя одним из предков Гримальди. — Предки князей Монако были генуэзскими купцами и вели широкую торговлю с городами Средиземноморья.
326 … я родила в Монако сына … — Имеется в виду первенец княгини Монако — будущий князь Антонио I (см. примеч. к с. 6). Однако он родился в Париже (25 января 1661 г.)
… сколько войн довелось пережить жителям Монако и нашей Геркулесовой гавани во времена гвельфов и гибеллинов, когда господа Спи-нола и Гримальди сражались друг с другом … — Гвельфы и гибеллины — политические группировки в Италии, разделявшиеся в отношении к императорской власти (Германия и Италия с 962 г. были объединены в одно государство — Священную Римскую империю, и германский король был одновременно и императором, и итальянским королем): гвельфы ее оспаривали, гибеллины поддерживали. Папы и большинство городов-коммун были гвельфскими, княжества — гибеллинскими, но строго это не выдерживалось. Вместе с Фиески, другим патрицианским генуэзским семейством, Гримальди были сторонниками папы, а их противники — Дориа и Спинола — поддерживали императора. В 1270-1276 г. Гримальди были изгнаны из Генуи и им пришлось искать убежище в других городах Средиземноморья.
… На одном из них изображен Франческо Гримальди в облачении монаха … — Вечером 8 января 1297 г. Франческо Гримальди (? -1309), носивший прозвище Коварный, и его сподвижники проникли в генуэзскую крепость Монако, укрывшись под рясами францисканских монахов, и установили там господство семьи Гримальди, продолжающееся уже более 700 лет.
327 … правящий князь Онорато 11заболел … он был дедмоегомужа и брат архиепископа Арля. — Скорее всего, имеется в виду кардинал де Гримальди (см. примеч. к с. 203), архиепископ Экса, двоюродный дед супруга Шарлотты де Грамон.
… Его досточтимая супруга, Ипполита Тривульцио Мельцо, уже давно умерла, а сын последовал в мир иной за матерью. — Ипполита Тривульцио, графиня ди Мельцо (1600-1638) — дочь Карло Эмма-нуеле Тривульцио, графа ди Мельцо; супруга Онорато II (с 1616 г.) и мать Эрколе, маркиза де Бо, отца Лодовико I.
328 … Князь … скончался у меня на руках… — Онорато II умер 10 января 1661 г. 329 … мы отправились в Рокбрюн … — См. примеч. к с. 7.
… Это место называют долиной Кабралос … — Кабралос (Cab-ralos)
— вероятно, имеется в виду долина, в которой находится населенный пункт Каброль (Cabrolles); она расположена между Рок-брюном и селением Сент-Агнес.
… ужасную бездну, над которой возвышаются горы Святой Агнессы. — Эта гора находится в нескольких километрах к северо-востоку от Монако; рядом с ней расположено селение Сент-Агнес, самый высокогорный прибрежный населенный пункт в Европе.
… Это замок Харуна … — Названный замок, находившийся в селении Сент-Агнес, упоминается в летописях 1185 г.; согласно местной легенде, он был возведен сарацинским князем Харуном, влюбившимся в провансальскую деву; в 1258 г. отошел к графам Прованским; в наши дни лежит в руинах.
331 … наконец, они прибыли в Марсель. — Марсель — древний (известен с 600 г. до н.э.) город на юге Франции, в Провансе; один из главных французских средиземноморских портов; ныне — административный центр департамента Буш-дю-Рон.
… Они отправились в аббатство святого Виктора и спустились в подземные пещеры, где находились могилы мучеников … — Аббатство святого Виктора в Марселе (Виктор — христианский мученик, римский офицер, обезглавленный ок. 302 г.) было основано ок. 415 г. на месте погребения христианских мучеников Волузиана и Фортуната; в кон. IX — нач. X в., во время набегов варваров, было полностью разрушено; в кон. X в. заново отстроено трудами епископа Онора I и его преемника Понса I; начиная с этого времени стало крупнейшим аббатством в Провансе; в 1797 г. было разграблено, в 1802 — 1803 гг. снесено, а его церковь превращена в приходскую.
332 … к епископу, у которого в то время собрались окрестные бароны во главе с Гийомом, виконтом Марсельским … — Гийом I (ок. 945 — ок. 1004) — виконт Марсельский с 980 г., сын виконта Понса Старого и Юдит Бретонской (виконт в то время — помощник графа в управлении какими-либо землями Германской империи); воевал под началом Гийома I Освободителя, графа Прованского, с сарацинами. Епископом Марселя в это время (с 962 г.) был его родной брат Онора.
333 … его слабый надтреснутый голос напоминал мне звук трещотки на Страстной неделе. — В обрядах католической церкви звук деревянной трещотки заменяет звон колоколов, который не должен раздаваться в течение трех последних дней Страстной недели.
… Этот крошечный человечек был наряжен мной в костюм одного из персонажей картины Паоло Веронезе… — Веронезе — прозвище Па-оло Калиари из Вероны (1528 — 1588), знаменитого итальянского живописца, блестящего представителя венецианской школы Ренессанса. Одна из лучших его картин «Брак в Кане», написанная на евангельский сюжет о чуде, которое сотворил Иисус Христос на свадебном пиру в Кане Галилейской, была подарена в 1665 г. Людовику XIV и ныне хранится в Лувре; возможно, она и имеется здесь в виду.
334 … не считая глаз герцогини де Мазарини … — Герцогиня де Мазари-ни — см. примеч. к с. 83.
… неподвижно, словно восковая фигура работы Бенуа, наблюдающий за тем, как я мирно беседую с выходцем с того света. — Бенуа — см. примеч. к с. 22.
337 … Госпожу де Мазарини … выдали замуж за некоего Лапорта де Ла Мейере … — Ла Мейерс, Арман Шарль де Ла Порт, маркиз де (1632 — 1713) — французский генерал, командующий артиллерией, сын маршала де Ла Мейере; в 1661 г. женился на Гортензии Ман-чини, племяннице кардинала, и принял титул герцога де Мазарини, унаследовав все богатства могущественного министра и его дворец; в 1666 г. супруга оставила его; после этого он впал в крайнее благочестие и собственными руками уничтожил скульптуры и картины из завещанной ему Мазарини художественной коллекции, которые не устраивали его с точки зрения благопристойности.
… один лишь маршал де Ла Мейере согласился на это… — Ла Мейере, Шарль де Ла Порт, маркиз, затем герцог де (1602-1664) — двоюродный брат Ришелье, командующий артиллерией (1634), маршал Франции (1639), герцог и пэр (1639).
339 … был куда искуснее двадцати четырех скрипачей и даже малыша Батиста. — Малыш Батист — имеется в виду Жан Батист Люлли (1632-1687), французский композитор итальянского происхождения; привезенный из Флоренции шевалье де Гизом, вначале поступил на службу к Великой Мадемуазель (1644) в качестве музыканта, в 1652 г. вошел в оркестр «24 скрипки короля» (см. примеч. к с. 129) и вскоре приобрел известность как скрипач-солист, танцовщик и автор музыки к балетам для придворных празднеств; быстро завоевав расположение Людовика XIV, получил должность «придворный композитор танцевальной музыки» и возглавил новый оркестр «16 скрипок короля»; в 1662 г. получил звание королевского капельмейстера: с этого же года начал сотрудничать с Мольером; в 1672 г. стал директором Королевской академии музыки; написал девятнадцать опер, множество симфоний, трио, арий для скрипки, дивертисментов и увертюр.
… Местные жители — сущие топинамбу … — Топинамбу — индейское племя, обитающее в Бразилии, на берегах Амазонки; здесь: невежественные дикари.
… где был убит Лучано Гримальди, один из предков князя; убийство своего опекуна совершил его племянник Дориа … — Лучано Гримальди (1481-1523) — владетель Монако с 1505 г., отец Онорато I; в 1505 г. убил своего старшего брата Джованни II (1468 — 1505; владетель Мо-накос 1494 г.), а в 1523 г. сам был убитсвоим племянником Бартоло-мео Дориа, действовавшим по приказу знаменитого адмирала Андреа Дориа (1486-1560), командующего флотом Генуэзской республики.
341 … Это признание отдавало Роландом и рыцарями Круглого Стола … — О Роланде см. примеч. к с. 166.
Рыцари Круглого Стола — легендарное сообщество рыцарей, собиравшихся при дворе короля древних бриттов Артура (V-VI вв.); прославлено в фольклорных легендах артуровского цикла; эти рыцари (числом до 150) заседали за парадным столом, имевшим круглую форму, чтобы все они были равны и ни один из них не чуствовал себя обиженным.
342 … мои чувства по отношению к этому гордому влюбленному сикамбру были весьма мирными … — Сикамбры — германское племя, обитавшее вначале на берегах среднего течения Рейна, а затем продвинувшееся вплоть до Везера. Римский полководец Друз Германик (38 — 9 до н.э.) победил их и в большом количестве переместил на северо-восток Галлии, где они смешались с франками.
343 острый и красивый каталонский нож … — Каталонцы — родственный испанцам этнос, проживающий в исторической провинции Каталония на северо-востоке Испании; в средние века Каталония была самостоятельным княжеством; в описываемое время — провинцией Испании, ныне — автономной областью.
344 … Как-то раз ко мне привели отца Бурдалу … — Бурдалу, Луи (1632 — 1704) — известный французский проповедник-иезуит; с 1669 г. пользовался большим авторитетом при дворе, где особенно ценили его проповеди во время постов и т.н. «адвенты Бурдалу» — богослужения в последние четыре недели перед Рождеством; в 1685 г., после отмены Нантского эдикта, т.е. ликвидации указа о веротерпимости, был послан в Лангедок для наставления новообращенных католиков; один из самых суровых священнослужителей своего времени. 345 … рискованные затеи в духе Ла Кальпренеда … — См.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86