А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Венера чувствовала, как горячая волна сладостной дрожи снова поднялась в ней, смывая все мысли.Сколько это продолжалось, она не знала и не хотела знать. Голова Джека поместилась между ее ног, пальцы Венеры гладили, ерошили, стискивали в пригоршнях его жесткие волосы. Наверное, иногда она делала ему больно, тогда Джек невольно вздыхал и чуть отстранялся. Губы его становились все настойчивее.– Нет… Не надо… – шептала она, но сама при этом всем телом стремилась навстречу, выгибаясь дугой, раздвигая бедра.– Вот видишь, – бормотал он иногда. – И никакой опасности…Она словно очнулась, когда ощутила, что огромное твердое нечто опять проникло в нее, на этот раз уже без всякой резины.– Джек, что ты делаешь?..– То самое, – отозвался он невинно. – Тихо… Успокойся.Руки Венеры толкнули его в грудь, но вдруг ослабели и, вцепившись в плечи маркиза, с неистовой силой притянули их.– А!.. – воскликнул Джек. – Да у вас острые коготки! Наверное – до крови…– Ты негодяй! Подлец… – бормотала Венера, судорожно сжимая пальцы. – Негодяй…– Не волнуйся, все будет… в порядке, – отвечал он, прерывисто дыша. – Я… обещал…Потом они лежали рядом, разгоряченные, обессиленные. Венера не знала, спит она или нет. Но если спала, то во сне ей виделось то же самое. Она тихонько застонала, ощутив, как пальцы Джека снова нежно гладят ее соски, скользят по животу.– Что ты делаешь? Сколько это будет продолжаться?– Всю ночь, – отозвался Джек вполне серьезно.Она глубоко вздохнула и со стоном повернулась на спину.Ночная темнота за окнами сменилась легким намеком на серый рассвет. Последние угли в камине истлели в седой пепел. Джек лежал, подложив под спину подушку, голова Венеры покоилась у него на груди, золотой шелк волос, рассыпавшись пышными волнами, щекотал подбородок.– Ты заснула? – спросил он негромко.Она ответила не сразу.– Гости, наверное, разошлись… Как мы будем уходить?– Легко. Самые зловредные старухи давно уже спят. А те герои, что еще остались, наверняка в такой кондиции, что им на нас наплевать.Венера пожала плечами и теснее прижалась к нему.– Утром я пришлю тебе букет, – пробормотала она, взглянув лукаво снизу вверх. – Ты заслужил.– Мне бы лучше подошло что-нибудь с изумрудами, под цвет твоих глаз.– Теперь я понимаю, почему все женщины от тебя без ума…– Не подлизывайся, – ворчливо сказал он.– И не думала.Венера повернулась на живот и посмотрела ему в глаза. Но он смотрел куда-то в сторону.– Думала… – пробормотал маркиз. – Я в этом кое-что понимаю.– Слишком много ты понимаешь! И слишком много о себе мнишь.– Кое-что… Но тебе не идет разыгрывать из себя кокетку.– А может, мне хочется? – Она все пыталась заглянуть ему в глаза. – Опять будешь спорить?– И не собираюсь, – лениво, будто в полусне, покачал он головой.– Тогда завтра встретимся опять?Джек приподнялся с подушки и смущенно кашлянул.– Мне всегда казалось, что это мужчина должен предлагать.– Какая разница? – спросила она. – Давай считать, что ты предложил. Я ответила: «С удовольствием!»– Конечно! Только где?– У нас есть небольшой дом на Белгрэйв-сквер, он достался матери в наследство от ее родителей. Сейчас я там живу одна.– А компаньонка? Этакая престарелая мегера в чепце с морализаторскими сентенциями, пьющая на ночь валерьянку?– Я что, похожа на девицу, которая нуждается в компаньонке?Джек пожал плечами:– У всех молодых дам есть. Наперсницы…Без дальнейших слов было ясно, как маркиз относится к этому сословию, всегда изрядно портившему жизнь любителям быстрых побед на любовном фронте.– Я тебя слушаю и представить не могу, как ты ухитряешься заводить романы с дамами под носом их мужей, если даже компаньонок боишься!– У меня есть свои секреты. – Джек шутливо выпучил глаза и с хитрецой посмотрел на нее. – Во всяком случае, так все считают.– Понимаю. А что тебя больше всего привлекает в женщинах?– Ты задаешь слишком много вопросов.– И все-таки? – Она секунду помедлила. – Ты, кстати, выиграл пари…– Да не заключал я никакого пари!Рука маркиза, гладившая плечо Венеры, замерла. Он нахмурился.– А кто заключал?– Не скажу. Кроме того, ты не знаешь этих людей.– Но все же – оно касалось меня? Говори! Я хочу знать, что будут болтать обо мне завтра во всех салонах сиятельной английской столицы!– Одно могу сказать – не я все это затеял.– Но пари касалось меня?! И в чем оно заключалось?– Ну… – Джек поморщился, подбирая слово. – Можно ли тебя… завоевать.– Ясно. Что ж, ты выиграл…Венера отбросила его руку, села и теперь смотрела на Джека так, словно видела в первый раз. Глаза ее потемнели, сделались почти черными. Губы сжались в решительную линию.– Говорю тебе, я не заключал никакого пари!– Но твои друзья! Все эти блистательные прожигатели беззаботной жизни, которая досталась им только благодаря заслугам родителей… Как я хорошо знаю вас! За ужином, за карточным столом делитесь друг с другом рассказами о своих победах. Подонки!– Все было не так! И не стоит придавать этому такого значения.Он тоже сел, хотел взять ее за руку, но Венера отстранилась.– Так расскажи мне, как все было.Опять оттолкнув его руку, она встала.– Венера, погоди! Я все объясню!– Не надо мне твоих объяснений! Слова можно говорить какие угодно, суть от этого не меняется.Она быстро двигалась, собирая по комнате свою одежду. Маркиз наблюдал за ней, пытаясь угадать, что она чувствует сейчас на самом деле.– Отвернись!Джек пожал плечами, встал с дивана и поднял с пола брюки.– Я провожу тебя. А то действительно рискую оказаться неучтивым подонком. Я не такой, и у меня есть понятие о чести…– Не стоит…Она взглянула на него без всякого выражения, словно на пустое место.Джек наблюдал, как она одевается. И только когда Венера подошла к зеркалу и принялась закалывать волосы, пробормотал:– Послушай, в чем я виноват?– Я не хочу с тобой говорить! Ты ни в чем не виноват. Пусть все остается как есть. Теперь все равно ничего не исправишь.– Господи, я никому ничего не расскажу! В этом ты можешь на меня положиться.– Мне все равно: – Венера посмотрела на свое отражение в зеркале и горделиво вскинула голову. – А ты радуйся. Сумел добиться своего. Можешь записать в реестр легких побед, чтобы не забыть потом.– Я тебе в сотый раз говорю!.. – Джек шагнул к ней, но остановился. – Не заключал я никакого пари.– Больше всего на свете жалею, что встретила тебя!– Час назад ты так не считала.Венера перестала закалывать волосы и резко обернулась.– Да, ты очень хорош в постели, Рэдвер! Ты просто великолепен! Это ты хотел услышать? Но я проклинаю тот час, когда встретила тебя! Пусть с тобой пытают свое счастье другие.Она решительно направилась к выходу, распахнула дверь и с таким грохотом захлопнула ее за собой, что гулкое эхо разнеслось по пустым коридорам второго этажа.Джек стоял, по-прежнему держа в руках брюки. Если бы он не был так расстроен, то обязательно усмехнулся бы. Венера так и не заколола толком волосы и удалилась, имея довольно растрепанный вид, но ей было на это, похоже, плевать. Глава 4 Вопреки ожиданиям Венеры людей в танцевальном зале почти не убавилось. Хозяйка дома в окружении нескольких дам что-то оживленно рассказывала, приятельницы кивали, обмениваясь полными понимания взглядами. Мисс Дюруа подошла, учтиво поклонилась, поблагодарила герцогиню и распрощалась.– Я провожу вас, – поспешно предложила Пегги, встревоженно посмотрев на девушку. Она сразу заметила сердитый блеск в глазах Венеры.Дождавшись, пока их никто не мог слышать, герцогиня придержала мисс Дюруа за локоть И сказала:– Сразу хочу извиниться за Джека… если его поведение требует этого.Венера быстро шагала к выходу и молчала, старательно избегая хитрого взгляда герцогини.– Порой он может быть грубоват, – продолжала Пегги самым доверительным тоном, – но, поверьте, он неплохой человек и все делает вполне искренне…– Я заметила, – кивнула девушка. – Не нужно никаких извинений. Вы здесь, во всяком случае, ни при чем.– Он не обидел вас?– Нет, что вы, – быстро отозвалась Венера и остановилась у парадных дверей.– Я очень рада. Мне не хочется, чтобы ваши отношения с Джеком как-то отразились на нашей дружбе… Кроме того, меня заинтересовал ваш проект с госпиталем. Приятно, что молодые девушки могут думать не только о новых шляпках и зонтиках.– Ну, если думать только об этом, то от тоски можно помереть, – с простодушной улыбкой отозвалась Венера, ступая на крыльцо.Герцогиня вышла следом за ней.– О, я думаю точно так же, – улыбнулась она. – Хотя иногда люблю потанцевать… Очень рада нашему знакомству. А человека с финансовым поручением я пришлю к вам сегодня же… Скажем, часа в два. Вам подойдет?– Вполне. Спасибо за прекрасный вечер.– Всего вам хорошего. И не сердитесь на Джека!Герцогиня смотрела, как мисс Дюруа спускается с крыльца, и невольно подумала, как много общего в повадках ее крестника и этой молодой француженки.– Простите, герцогиня. – Мисс Дюруа немного отошла и вдруг обернулась. – Я не могу сердиться на него, даже если бы хотела. Еще раз благодарю за все… Жду вашего посыльного в два.
– И удалилась, полная собственного достоинства, – сказала герцогиня назидательно. Она сидела в большом старинном кресле возле камина, в котором весело плясал огонь, и осуждающе смотрела на крестника. – Чем-то ты ее обидел, шалопай… Мог бы изменить своим правилам ради такой прекрасной девушки.– Не собираюсь перед вами исповедоваться, – хмуро отозвался маркиз.Он стоял возле дивана, застегивая ворот рубашки. Взял галстук, повертел в руках и раздраженно отшвырнул. Настроение у Джека было хуже некуда. Даже два стакана бренди нисколько не улучшили его.– Не надо мне объяснять, чем вы тут занимались. Я не требую деталей. Просто хочу понять, что ее могло так обидеть.– Я ее ничем не обижал. – Джек вздохнул и угрюмо посмотрел на герцогиню. – Это все вы со своими дурацкими пари! Весь Лондон будто свихнулся на них. А мне не надо заключать никаких пари, чтобы женщина переспала со мной!– Наши пари? – изумилась герцогиня. – Но это же так невинно! Потом, вносит некоторую живость в нашу, если признаться, довольно пресную жизнь… А зачем ты рассказал ей?– А что мне оставалось? Она спросила… Завтра все равно весь Лондон будет гудеть как улей!– Не кричи на меня! – сухо заметила герцогиня и, отвернувшись, стала смотреть в окно. – И теперь ты, значит, заливаешь свое горе спиртным?– Ничего я не заливаю, – ответил он с вызовом. – И вы это прекрасно знаете… Зачем вам все это? Лишний раз пощекотать нервы?– Сейчас ты похож на мальчика, – задумчиво проговорила Пегги, – у которого отняли любимую игрушку.Джек сокрушенно покачал головой и театрально склонился перед крестной:– Давайте, Пегги, вставьте ваш ножик в мою сердечную рану и проверните раза два-три. Не стесняйтесь!– Прекрати паясничать! – Во взгляде герцогини появилось неподдельное изумление. – Чем она тебя так задела?– Ничем она меня не задела! – Джек раздраженно пожал плечами. – Подумаешь, важность какая…– Мне-то можешь не рассказывать. Чем-то она тебя задела, да еще как!Джек посмотрел на крестную и через силу улыбнулся:– Пегги, вы рискуете нарваться на грубость.– И все же я права, – не сдавалась герцогиня.– Да. Она не такая, как все… У меня таких до нее не было, – выговорил Джек с усилием. – Теперь вы довольны, милая крестная?– Ясно. И это тебя манит, как мясо кота. Все вы, мужики, одинаковые!– О, Пегги, вы так романтичны! – Маркиз отступил и учтиво раскланялся. – Ничего, я с этим справлюсь. Я, может быть, слишком влюбчив, но не полный идиот… И если меня кто-нибудь на самом деле зацепит, я найду что делать. А вы обещайте не вмешиваться.– Хорошо. – Герцогиня насмешливо посмотрела на крестника. – Я обещаю.Хотя над дальними крышами готово было показаться солнце, библиотеку еще наполнял рассветный полумрак. Иначе Джек непременно разглядел бы клятвенно скрещенные пальцы герцогини.
Ясное майское утро слишком прекрасно для такого хмурого настроения, подумала Венера, вылезая из экипажа рядом со своим домом на Белгрэйв-сквер. Лучше бы над головой неслись черные тучи, и хлестал холодный дождь со снегом.Она взглянула на свежие, еще клейкие листочки на деревьях, на весело сверкающий, буквально излучавший радость диск солнца, ощутила запах роз из небольшого палисадника рядом с крыльцом и упрямо тряхнула головой. Не стоило предаваться унынию. Ничего страшного не случилось. Ровным счетом ничего!Дверь открыл заспанный дворецкий.– Доброе утро, мисс Дюруа, – произнес он с учтивым поклоном и посторонился. – Надеюсь, вечер у герцогини Гроувленд прошел замечательно?– Да, Чарлз, – без какого-либо усилия улыбнулась Венера. – Все было прекрасно, спасибо. Какие у нас новости?– Шоколад ждет вас на столике, в спальне. Никаких других новостей, стоящих вашего внимания, нет.– Спасибо. – Венера снова улыбнулась дворецкому, который знал ее почти с детства и прекрасно умел понимать настроение хозяйки. – Приготовьте, пожалуйста, ванну.– Сию минуту, леди. Все будет исполнено!– И что-нибудь посущественнее на завтрак. Что-то я проголодалась с этими танцами.– Может быть, приготовить яйца с икрой? – Чарлз понимающе кивнул. – Кроме того, вчера из Франции получили прекрасные грибы.– Именно! – обернулась Венера, уже поднимаясь по лестнице на второй этаж. – И провансальские колбаски!– А на десерт – клубнику со сливками? – спросил вдогонку Чарлз, хорошо знакомый со вкусами хозяйки.К тому времени, когда Венера приняла ванну, подоспел и завтрак. Были и яйца с икрой, и провансальские колбаски, а лично от повара – большой кусок сладкого пирога с чудесным заварным кремом. Быстро проглотив все, мисс Дюруа окончательно повеселела. «Что, действительно, такого случилось». – думала она, окуная в сливки крупные, восхитительно душистые ягоды клубники. Провела ночь с мужчиной, роскошным мужчиной, который точно знает, чего хочет женщина, и может ей это дать. Правда, расстались совсем не так, как хотелось бы. Венера, словно ободряя себя, тряхнула головой. Так чаще всего в жизни и бывает. В конце концов, она полностью вознаграждена за целый год воздержания. Чего еще требовать? Чего можно требовать от избалованного женским вниманием аристократа? Все они одинаковы… Венера невольно вздохнула и принялась за ягоды.Приказав горничной разбудить после часу дня, она в блаженном предвкушении залезла под одеяло и уже через минуту крепко спала.
Маркизу показалось, что он и глаз не успел сомкнуть, когда из холла донесся громкий голос Нэда. Широко распахнув дверь, барон показался на пороге.– Привет лежебокам! Время заниматься делами, а наше сиятельство продолжает преспокойно почивать!– Пошел к черту, – пробормотал Джек, зарываясь в подушку.Но Дарлингтон и не подумал. Вместо этого он подошел к окну и энергичным движением раздернул шторы. Водопад солнечного света хлынул в комнату.– Вставай и начинай приводить себя в порядок! Ты не забыл: мы сегодня едем в конюшни «Таттерсолза»? Кроме того, у нас масса иных дел! – чересчур бодрым тоном воскликнул Нэд. – Молодость дается человеку один раз, и бездарно проспать ее – преступление!– Поезжай один, я не могу, – отозвался Джек, залезая головой под подушку. Он прекрасно понимал, почему так старается приятель, но голова была словно налита свинцом.– Еще чего?! – Нэд не собирался успокаиваться. Он схватил подушку и швырнул на пол. – Сегодня лорд Саймон продает своих рысаков! А кто полгода ныл, что хочет купить его вороного жеребца? Или ты решил уступить его лорду Блэнфорду?Джек застонал, перевернулся на другой бок и начал натягивать на голову одеяло.– Такие аргументы не принимаются! Не увиливай от прямого ответа!Нэд присел на край кровати и принялся тормошить друга. Он прекрасно знал, что Джек сто миль на четвереньках проползет, но не уступит жеребца Эдварду Данлоу, лорду Блэнфорду.– Еще усилие – и глаза откроются! – Нэд безжалостно ерошил волосы маркиза. – Я уже приказал Морису принести самого крепкого кофе, который он только способен сварить! Да не спеши ты так, у нас еще минут двадцать есть…– Ох!.. Если бы ты знал, как мне иногда хочется тебя удавить!Джек с трудом сел на кровати и, зевая, потянулся руками к шее друга. Нэд в шутливом испуге отпрянул.– Ты что, красоту испортишь! – горделиво тряхнул он светловолосой головой с прической «а-ля поэт». – Лорд Байрон лишится своего единственного последователя!Джек расхохотался и окончательно проснулся. Хотя чувствовал себя настолько изможденным, будто и не ложился спать.– В общем-то, хорошо, что ты зашел, – сказал он Дарлингтону, стаскивая со спинки стула халат. – Лорд Саймон ждать не будет… Но еще, наверное, чертовски рано?– Ага, всего час дня! – беззаботно отозвался Нэд. – С каких это пор тебе нужно больше трех часов, чтобы выспаться?– С прошлой ночи… Ох!.. – Джек встал с кровати и направился в ванную. По дороге хотел взглянуть на себя в зеркало, но передумал и безнадежно махнул рукой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24