— Мы нашли Шнее, — спокойно ответил Карел, — он убит...
— Как убит? — нервно облизнул губы археолог. — Кем?
— Это мы и хотим выяснить в самое ближайшее время, — ответил Зикс — Наверняка монахи послали следом за нами ассасина. Что ж, они сильно пожалеют о содеянном...
— Но мы отчетливо слышали выстрел, — возразил Фох. — Геофизика застрелили?
— Нет, — усмехнулся Мерц, — его убили дротиком, такие штучки в ходу на Тибете.
— Но выстрел?
— Это я стрелял, — коротко бросил Зикс — Шнее был еще жив, когда мы его обнаружили. Я избавил беднягу от лишних мучений...
Проверив оружие, немцы ступили на мост.
— Будьте осторожны, — напомнил Зигель. — Смотрите под ноги и не касайтесь каменных перил, здесь вполне могут быть скрытые ловушки.
Вопреки мрачным опасениям профессора, они перешли мост без проблем.
Подземный город только издалека казался величественным, вблизи впечатление разительно менялось.
Циклопические строения выглядели совершенно разрушенными. Многочисленные трещины покрывали каменные стены, фундаменты были перекошены, крыши во многих местах провалились.
— А вы заметили одну характерную особенность? — спросил Хорста увлеченно рассматривавший развалины Зигель.
— О чем вы, профессор?
— В этих строениях нет ни окон, ни дверей. Скорее это не город, а некий погребальный комплекс, колоссальный подземный могильник.
— Вы хотите сказать, что мы видим древний заброшенный склеп? — удивился Фох. — Гуляем по кладбищу? Весьма приятное открытие, профессор...
— Говорите, погребальный комплекс? — Карел задумчиво вглядывался в ближайшую башню. — В таком случае какого же размера должны быть похороненные здесь существа.
— Вы о чем? — не понял археолог.
— Да вот же, разве не видите прямо напротив нас дверь?
Фох присвистнул. Гигантская дверь была вытесана из огромного куска горной породы.
— Вы не замечали их, потому что искали двери обычных размеров, — пояснил майор.
— При всем желании мы не сможем ее даже слегка приоткрыть, — усмехнулся Мерц и тут же поспешно добавил: — Там, в башне, кто-то есть. Возможно, спит или находится в состоянии полужизни.
— Человек?
— Не знаю, его излучение мне непонятно. Такое бывает, когда пытаешься прочесть образы в мозгах примитивных животных, полный хаос. Я не хотел вам говорить, но... в каждом строении города что-то или кто-то находится.
— Но этим сооружениям черт знает сколько лет! — возразил Зикс, недоверчиво оглядывая башню. — Может быть, вы ошибаетесь, может, это наше эхо, которое вы принимаете за излучение чужого сознания.
— Нет, я вполне отвечаю за свои слова, — холодно отрезал псионик. — Там что-то есть, и оно находится в состоянии сна...
Руководитель экспедиции нетерпеливо повернулся к Зигелю:
— Что скажете, профессор?
Протирая платком запыленные очки, археолог испуганно посмотрел на своих коллег.
— В начале века в Германии появилась теория некоего Ганса Гербигера, касающаяся возникновения и гибели всевозможных цивилизаций. В центре теории стояло представление о том, что нынешняя Луна — уже четвертое небесное тело, захваченное гравитационным полем нашей планеты. Все предыдущие Луны упали на поверхность Земли, вызывая оставшиеся в памяти человечества легенды о потопах и исчезновении целых цивилизаций.
— Что ж, весьма смело, — хохотнул Фох, несомненно считающий рассказ профессора очередной псевдонаучной байкой.
— По мере того как очередной спутник неотвратимо приближается к Земле, — продолжил Зигель, — на нашей планете изменяется сила тяжести, атмосфера становится уязвима, и она уже не может защищать живые организмы от космического излучения. Вследствие этого организмы начинают быстро расти и мутировать.
— Ваша теория на редкость занимательна, профессор, — перебил ученого Зикс, — но я не пойму, зачем вы нам рассказываете эту чепуху именно сейчас?
— Понимаете... — Археолог надел очки. — Гербигер считал, что в глубочайшей древности на Земле якобы жила раса божественных гигантов со сверхчеловеческими возможностями. Именно этих героев и полубогов можно встретить в легендах и мифах различных древних народов. Приведу простейший пример: греческий Атлант, держащий на своих плечах свод Земли.
— Так вы хотите сказать, что мы нашли захоронения именно этих мифических существ? — поинтересовался Карел, до которого постепенно стала доходить страшная цель тибетских экспедиций Третьего рейха.
Вот, оказывается, КОГО собирался пробудить из тысячелетнего сна бесноватый фюрер.
Или все-таки это — легенды невежественных оккультистов?
В конце концов, псионик мог и ошибаться. Никого в каменных развалинах нет, лишь древняя истлевающая пустота.
Курт Мерц не чувствовал присутствие «чужака» в одном из членов экспедиции, что уже говорить об остальном. Иногда псионики все-таки ошибались.
— Лично я ничего не берусь сейчас утверждать, — несколько высокомерно объявил археолог. — Я высказал лишь очередную оригинальную теорию, не более. Но когда я увидел огромную дверь, то сразу вспомнил работы Гербигера.
— Интересно, что думали об этих строениях наши предшественники? — вслух рассуждал Фох. — Побывали они в подземном городе или нет и что, в конце концов, тут нашли?
— Мы здесь как раз для того, чтобы все выяснить, — напомнил Зикс — Нужно обыскать город и узнать, что находится в его противоположном конце...
Пустые запыленные улицы были достаточно широки, но прямые отрезки попадались редко. Создавалось впечатление, что исследователи забрели в гигантский каменный лабиринт, лишенный тупиков, но от этого не становившийся менее опасным.
Зикс продолжал время от времени расставлять эxo-маяки, но, как вскоре выяснилось, такая предосторожность была излишней. Через четверть часа немцы выбрались к тому самому мосту, по которому вошли в подземный город.
— Что за... — Фох ошарашенно глядел на перекинувшийся через пропасть мост. — Что же получается, мы шли по кругу и вернулись к изначальной точке?
— Что-то здесь не так... — пробормотал профессор, ступая на мост. И тут же нелепо взмахнул руками и, отшатнувшись, повалился назад.
Подскочившие к нему Карел и Зикс помогли археологу подняться.
— Что случилось?
— Мост, он... он нарисованный! Исследователи в замешательстве переглянулись.
— Подойдите и убедитесь сами.
— Невероятно... — прошептал майор, касаясь руками холодного камня.
Картинка была совершенно четкой и объемной. Цвет, глубина... Не возникало никаких сомнений: мост и пропасть существуют, но руки говорили об обратном, натыкаясь на холодную шершавую преграду.
— Здесь какой-то оптический обман, — заявил изучающий камень Фох. — Что-то воздействует на наше зрение извне. Никакого рисунка нет.
— Тогда что же это? — раздраженно спросил Зикс — Может быть, галлюцинация? В таком случае почему она у всех одинакова?
— Но я же говорю, — не унимался шарфюрер, — оптический обман...
— Смотрите, — хрипло проговорил профессор, дрожащей рукой указывая на мост. — Там кто-то идет...
По существующему лишь в их воображении мосту медленно брел человек. Он, словно сомнамбула, тяжело переставлял ноги, мотая из стороны в сторону опущенной на грудь окровавленной головой.
— Это Шнее! — воскликнул Зикс, хватаясь за автомат. — Но ведь я его уже один раз...
Немец выстрелил, но пули тут же рикошетом отскочили от камня.
— Зикс, прекратите стрельбу, там никого уже нет.
Руководитель экспедиции огляделся.
Нарисованный мост оставался на месте, но бредущего по нему человека уже не было.
— Но вы же все его только что видели? Ведь видели, так?
— Успокойтесь. — Фох неприязненно посмотрел на взмокшего Зикса. — Мы все видели, но в данный момент опасность исходит от вас. Вы чуть нас всех только что не перестреляли, опустите автомат.
— Кто здесь приказывает?
— Я говорю: опустите оружие...
— Так, спокойно, — встал между готовыми вцепиться друг в друга офицерами Карел, — Нужно возвращаться назад, если выход по-прежнему находится на том же месте, что и вначале.
— Что вы имеете в виду? — обеспокоено спросил профессор.
— Архитектура города меняется, разве вы не заметили?
Карел был единственным, кто обратил внимание. Стоило лишь на несколько секунд отвести взгляд, как здания вдалеке меняли свою форму.
Что это было, галлюцинация или время от времени включался скрытый под камнем особый механизм, майор не знал.
Но одно он уяснил наверняка. Магия в этом проклятом месте не действовала.
Он успел проверить, нарисовав на камне втайне от прочих членов экспедиции древнюю формулу вызова огня. Формула не работала...
Зикс развязал свой рюкзак, достал небольшой прибор, напоминающий походную рацию. Щелкнул черным тумблером, покрутил ручки настроек.
Динамик был мертв.
— Ничего не понимаю...
Руководитель экспедиции снял заднюю панель прибора, проверил какие-то контакты, вытащил и снова вставил блок питания.
— Что, неужели ваши хваленые маяки не работают? — с издевкой поинтересовался Фох.
— Как же мы вернемся назад? — запаниковал профессор.
— Передатчик в порядке. — Зикс задумчиво крутил верньеры. — Возможно, кто-то шел следом за нами и выводил маяки из строя.
— Наверное, то был бедолага Шнее, — рассмеялся Фох. — По всей видимости, ему не очень пришлась по душе лишняя дырка в голове или куда там вы ему выстрелили...
— Зикс, не делайте глупостей! — предостерегающе поднял руку псионик. — Назад...
Но эсэсовец уже резко выпрямился, ударив не ожидавшего нападения шарфюрера ножом в живот.
Фох упал и, покатившись к нарисованному на скале обрыву, внезапно оказался на мосту. Ставший частью объемной картины шарфюрер поднялся на ноги, зажимая рукой кровоточащую рану.
Наверное, он и сам до конца не понял, что произошло.
Одно из стороживших мост каменных существ повернуло огромную голову в сторону застывшего на мосту эсэсовца.
Карел ринулся вперед, но холодный камень по-прежнему не пускал.
Существо тяжело сошло с постамента.
Фох сразу все понял и, несмотря на рану, бросился бежать. Каменная бестия настигла его в два прыжка, запрыгнув на спину.
Сломав тонкие перила, человек и ожившая смерть бесшумно полетели вниз, в несуществующую, нарисованную на стене бездну.
Стремительно развернувшись, Мерц ударил Зикса в лицо, затем выбил у него нож и приложил затылком о каменную стену.
— С этого момента руководство переходит ко мне как старшему офицеру группы, — спокойно заявил псионик. — Думаю, никто не станет возражать?
Возражений не последовало.
— Идите за мной, я попробую отыскать выход...
Их осталось всего четверо: профессор Зигель, Дитер Хорст, Курт Мерц и Зикс. С последним псионик без сомнения что-то сделал. Его даже не пришлось связывать. Бывший руководитель экспедиции выглядел совершенно безучастным ко всему, плетясь в хвосте их маленького отряда. Карел попытался с ним заговорить, но тот никак не реагировал.
— Оставьте, штурмбаннфюрер, — посоветовал Мерц. — Наш бравый герой предстанет перед военным трибуналом. В таком состоянии он менее опасен.
Похоже, майор сильно недооценил способности псионика. Интересно, как он поведет себя, если они все-таки не отыщут выход.
— Смотрите, — воскликнул профессор, указывая куда-то вдаль. — Раньше ничего подобного здесь не было.
Прямо посреди древнего города возвышался огромный величественный храм.
Широкая лестница вела к светящемуся входу. Белоснежные стены не были изуродованы временем, строение вовсе не выглядело заброшенным, как прочие здания подземного города.
— Куда вы, профессор? — удивился Мерц, видя, как археолог, позабыв обо всем, спешит к удивительному строению. — Может быть, там ловушка.
— Или выход, — предположил Карел, направившись следом за Зигелем.
Псионик колебался недолго, любопытство пересилило, и он тоже направился к странному подземному храму, ведя за собою на незримом поводке погруженного в транс Зикса.
Опытнейший псионик с самого начала экспедиции заподозрил неладное.
Особо ему не понравился штурмбаннфюрер Хорст.
У этого человека не было ауры, словно перед Мерцем расхаживал живой мертвец. Ни одной мысли, даже проблески сознания расолога не доходили до обостренных чувств псионика.
Кто мог возвести подобный блок? Что скрывал штурмбаннфюрер? О чем недоговаривал?
Но пустых предположений мало, требовались факты, а их как назло и не было.
Мерцу не к чему было придраться, и он с иезуитским терпением ждал, когда же штурмбаннфюрер допустит ошибку. А ошибка непременно последует, ведь Дитер Хорст все-таки человек.
Профессор исчез в храме, когда остальные члены экспедиции преодолели лишь половину подъема.
Первым вслед за археологом в дверной проем пошел Карел, чувствуя, как тело преодолевает невидимую упругую преграду. На несколько секунд сделалось трудно дышать, еще мгновение — и майор оказался внутри.
Зигель застыл невдалеке от входа. Обернувшись к штурмбаннфюреру, он дрожащим голосом произнес:
— Вот они, Воины Шамбалы, мы все-таки нашли их!
На глаза ученого навернулись слезы.
Повсюду, насколько хватало глаз, в воздухе парили прозрачные золотые саркофаги в виде сфер, разрезанных пополам. Их были тысячи. Невероятные древние существа ждали пробуждения к новой жизни.
Карел подошел к ближайшему саркофагу, украшенному странными рисунками и надписями. Поверхность саркофага на ощупь оказалась холодной.
В саркофаге лежали двое, женщина и мужчина. Их тела были покрыты золотой пылью. Женщина около трех метров ростом, мужчина не меньше пяти.
В руках спящие гиганты сжимали оружие. Прозрачные копья с тающими в воздухе наконечниками едва заметно пульсировали бледным синим светом.
Ложе золотых великанов было изготовлено из угольно-черного блестящего камня. Могучие грудные клетки едва заметно вздымались и опадали. К выбритым вискам шли тонкие белые шланги, по которым струилась вязкая темная жидкость.
— Им семьсот и более лет... — бормотал профессор, осторожно обходя саркофаги. — Представьте, они по-прежнему живы, они ждут воскрешения. Просто... невероятная мощь. Мы даже на йоту не можем представить себе их возможностей. Телепатия, телекинез... лишь малая толика того, что им доступно.
— Все высшие и низшие миры заключены в человеке, — произнес за спиной Карела Мерц. — Все, что создано и находится во всех мирах, создано для человека. Это наше наследство, оно принадлежит нам по праву.
— Вы только что прочли отрывок из каббалистической книги «Зогар»? — удивился Зигель. — Не знал, что ваши познания столь глубоки.
Псионик усмехнулся:
— Иногда и я могу преподносить сюрпризы, но не всегда приятные...
Майор не обратил внимания на слова Мерца, сейчас его больше интересовали даже не парящие над полом полусфероиды, а огромное кольцо, установленное точно в центре громадного зала. Символ вечности был очевиден: змея заглатывала свой хвост.
Наверняка и непосвященный догадался бы, что это проход.
Карел подошел ближе.
Покрытое змеиной чешуей кольцо казалось изготовленным из камня, но вот постамент... возможно, железный. Конструкция, скорее всего, приводилась в действие неким тайным механизмом.
— Что вы там разглядываете, штурмбаннфюрер? — поинтересовался псионик.
Мысли археолога сейчас были ясны и чисты, как у младенца. Ученого интересовал только храм. Мысли же расолога оставались для Мерца загадкой.
— Похоже, вы нашли ворота?
— Вам знаком этот символ?
— О да, знак бесконечности, замкнутой, не способной вырваться наружу силы. Я бы не советовал вам слишком приближаться к этой штуке.
Но Карел уже нажал на педаль, замаскированную под узорчатую каменную плиту.
В том, что именно эта плита открывала проход, не было никаких сомнений. Только очень внимательный глаз мог увидеть в переплетении хаотичных линий египетский Анх, «завязку от сандалии», символизирующий всю ту же бесконечность.
Каменные врата бесшумно сдвинулись с места.
— Я же сказал, ничего здесь не трогать! — срывающимся голосом выкрикнул псионик.
Но на Мерца майору было сейчас глубоко наплевать.
Ворота вращались все быстрее, каменная чешуя свернутой в кольцо змеи стала краснеть, от ожившей конструкции повеяло жаром.
Внезапно внутри раскалившегося механизма что-то со звоном лопнуло, ворота остановились.
В раскаленном круге возник яркий, залитый солнцем пейзаж.
Покрытые буйной зеленью горные вершины спускались вниз. Невдалеке текла река, вдоль которой шла широкая пыльная дорога.
По дороге маршировали солдаты, с приглушенным ревом ползли танки, американские «Шерманы» и английские «Челленджеры».
«Союзники», — догадался Карел, вспоминая свою давнюю ночную беседу с гостем Иной Стороны.
Чертов пришелец все-таки оказался прав.
— Немедленно отойдите в сторону, — властно потребовал Мерц и, хотя майор его сейчас не видел, он был уверен, псионик сжимал в руке пистолет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28