Мне нет необходимости давать вам остальные данные следования эскорта, ибо к этому времени конвой должен будет миновать опасную зону.
Ришло несколько раз повторил маршрут следования, а затем спросил:
– Как я понимаю, немцы начинают топить конвой через дватри дня после того, как суда сопровождения оставили его?
– Совсем не обязательно, хотя, конечно, примерно восемьдесят пять процентов гибнет именно в течение сорока восьми часов, после ухода эскорта.
– А не лучше ли было сделать так, чтобы эскорта продолжали сопровождать конвои в последующие два дня?
Адмирал печально покачал головой. – Это, конечно, очевидное решение, но ничего сделать нельзя. Благодаря нашим обязательствам в Средиземноморье и необходимости постоянно держать сильный флот во внутренних водах, чтобы отразить любую попытку нашествия, у нас просто не хватает эсминцев. В прошлую весну мы в буквальном смысле находились под угрозой ведения подводной войны, но поражение Франции все изменило. Итальянцы никогда бы не осмелились сюда сунуться, если б не рухнула Франция и как бы мы не презирали трусость итальянских моряков, нельзя игнорировать того, что у Италии есть военные корабли, способные выйти в открытое море и нести на себе пушки, угрожая нашим кораблям в Средиземном море или же прибрежным городам наших союзников.
Повернувшись на стуле к огромной карте на стене, он продолжал:
– Одного взгляда вполне достаточно, чтобы убедиться, что береговая линия Италии, Сицилии, Сардинии, Ливии, Додеканезов, Эритреи и Итальянского Сомали тянется в буквальном смысле на тысячи и тысячи миль. Эти требует немало судов наблюдения, чтобы предотвратить переброску итальянских сил из порта в порт и их концентрацию в самом неожиданном месте, откуда они, захватив нас врасплох, могли бы наносить удары по частям нашего средиземноморского флота. Но и это не все. В то время, когда Италия вступила в войну, взвалив огромную дополнительную задачу на наши плечи, Франция из нее вышла. Правда, в Британию коекакие легкие корабли во главе с Де Голлем, но основная часть французского флота оказалась для нас потерянной. Наш Флот никогда не сталкивался с такой воистину геркулесовой задачей по поддержанию в одиночку свободы передвижения в морях, имея противниками два весьма значительных флота, оснащенных кроме всего прочего мощными бомбардировщиками на дальние расстояния.
Де Ришло прикурил одну из своих длинных и толстых турецких сигарет.
– Нда. У меня никогда не было иллюзий относительно влияния на Британию падения Франции. Сам я по рождению француз и считаю, что после окончания войны первым шагом должно быть самое суровое наказание, без всякой пощады, людей Бордо и Виши. Не только политикиобманщики типа Лаваля должны нести ответственность. Без помощи других они ничего не смогли бы сделать. Должен сказать, что, если учитывать высших офицеров армии, авиации и флота, политиков и государственных служащих, то по крайней мере две тысячи французов должны быть расстреляны за то, что обесчестили святое имя Франции и подвергли опасности свободу всего мира.
– Вы правы, я лишь надеюсь, что наши вожди не проявят глупой сентиментальной слабости, как только мы сможем привлечь этих типов к ответственности. Но черт побери, хотя, конечно, за пределами этих четырех стен я ничего подобного не говорю, наша победа все еще остается ужасно неопределенной. Признаюсь вам, герцог, в последние несколько недель я не раз просыпался по ночам, обливаясь холодным потом. Именно сейчас, когда мы терпим ужасные потери в Западной Атлантике, начинает проявляться результаты предательства Франции. Когда я думаю о том, как ночь за ночью гибнут наши корабли с тысячами честных матросов и сотнями грузов, безопасное прибытие которых могло бы дать нам силу для разгрома нацистов, я готов чуть ли не с радостью перерезать каждому французу горло без разбора.
Адмирал сделал паузу, а затем решительно продолжал:
– Что толку оглядываться назад. Это предательство уже история. Только люди, подобные нам с вами, могут понять весь ужас ситуации. Пусть меня повесят, если я понимаю, как вы собираетесь добиться успеха там, где мы потерпели поражение. Я совершенно не верю вашей болтовне о передатчиках, однако, как утопающий я готов ухватиться за любую соломинку, предложенной вами в дикой надежде, что вместо соломинки хватаюсь за солидное бревно. – Он встал и протянул руку. Ради Бога, сделайте все, что только в ваших силах.
– Постараюсь, – ответил герцог и добавил фразу, истинный смысл которой был понятен только ему одном. – Я дойду до дна, даже если мне придется отправиться прямо в Ад.
ПРИЗРАКИ НАД АТЛАНТИКОЙ
Возвращаясь днем в Вустершир, де Ришло немало позабавился про себя, думая о том, как бы поступил генерал, если бы при расставании он сказал ему:
– Я совершенно не собираюсь экспериментировать ни с каким лучевым радио или нечто подобным, напротив, то, что я буду делать, не имеет к этому никакого отношения, зато это позволяет мне, несмотря на то что вы в одежде, разглядеть у вас на левом плече, ближе к спине, большую красную родинку.
Но он прекрасно понимал, что такой озорной поступок был бы не к месту. Наоборот, лучше, если власти, за исключением сэра Пеллинора, считали бы его просто разведчикомлюбителем, к которому обратились так, на всякий случай, вдруг ему в голову придет чтонибудь оригинальное и это позволит найти ключик к проблеме, которая довела их чуть ли не до сумасшествия.
Добравшись до КардиналзФолли, он попросил МариЛу приготовить для него раньше обычного времени легкий обед, чтобы иметь возможность устроиться в пентакле на ночь не позднее девяти часов вечера. Он давно уже научился засыпать по желанию и собирался отправиться в свое ночное путешествие раньше обычного, чтобы увидеть отправление конвоя. В четверть десятого, когда рядом с ним на страже сидел Рекс, он задремал и несколькими секундами позже был уже над Ливерпулем.
Он понятия не имел, где располагается штабквартира Адмиралтейства, но по наитию бросился к большому зданию у доков, незаметно пробрался в него и стал осматривать все помещения первого этажа, уверенный, что командный пункт адмирала находится гдето здесь. Де Ришло полагал, что именно у адмирала происходит вручение запечатанных распоряжений командующему эскортом, сопровождающим конвой. Но поиски герцога были безуспешны. Тогда он решил, что возможно изза воздушных налетов, которым подвергался Ливерпуль, ставку перенесли в подвальный этажи, где было меньше риска того, что важные бумаги, к которым имели доступ адмирал и его самое ближайшее окружение, пострадают в результате пожара или бомбежки.
Спустившись вниз, герцог увидел, что эти этажи укреплены дополнительными опорами и снабжены кондиционерами. Помещения верхнего этажа, который явно использовался для рутинной работы, на две трети пустовали, а вот в самом низу, несмотря на поздний час, царила суета. Повсюду были морские офицеры, хлопали стальные газонепроницаемые двери кабинетов. Картина полностью напоминала ту, что царит на нижних палубах военного корабля.
Пролетев несколько кабинетов, напоминающих собою тюремные камеры, он наконец оказался в комнату адмирале, где к его удовлетворению присутствовал не только адмирал, но и капитан Феннимер. Адмирал – худой, недовольный чемто человек с черными волосами, зачесанными назад, – высморкался в платок, в уголке которого, как заметил де Ришло, вместо привычных инициалов был вышит маленький черный крабик. Феннимер сидел рядом с адмиралом и держал на коленях стальной почтовый ящичек. Он так вцепился в него, будто от этого зависела вся его жизнь. В кабинете также присутствовали два старших офицера, один из которых, судя по ленточке его ордена, был командующим противолодочными силами в Западной зоне.
Затем к ним присоединился невысокий капитан с солидной проседью, и вскоре стало ясно, что он и есть командующий эскортом. Один из штабных офицеров вручил ему конверт с приказами, который он обязан был вскрыть не раньше, чем устье Мерси исчезнет с горизонта, а Феннимер – стальной ящичек, который, как вспомнил герцог, он должен был передать командующему конвоем три ночи спустя, когда суда сопровождения будут готовы повернуть обратно. Адмирал сказал несколько слов относительно введенных новых мер предосторожности и пожелал седовласому мужчине удачи, после чего тот отдал честь и удалился.
Де Ришло последовал за ним, сперва над лестницей, а потом в холл, где капитана встретили лейтенант морской пехоты и два рядовых со штыками, явно выступавших в качестве его охраны. Все четверо сели в автомобиль, который медленно по затемненным улицам двинулся в сторону порта. Там они пересели на морской катер и высадились на флагмане флотилии. Капитан сразу же прошел в свою каюту и закрыл почтовый ящичек в сейфе. Полчаса спустя после того как он поднялся на палубу, большой эсминец вышел в море.
Затем большую часть часа де Ришло парил над темными водами, осматривая одно судно за другим, пока не увидел капитанов всех восемнадцати кораблей конвоя. Что же касается двух остальных эсминцев, входивших в суда сопровождения, они его мало беспокоили, поскольку он был абсолютно уверен, что не один из членов их команды не имеет отношения к утечке информации. Источник этого следует искать в окружении командующих эскортом или конвоем. Решив, таким образом, что на сей раз он свою задачу выполнил, герцог быстро вернулся в КардиналзФолии, проснулся, переговорил в Саймоном который дежурил в данный момент, и они вдвоем поднялись наверх, где и провели остаток ночи в удобных постелях.
На следующий вечер де Ришло отошел ко сну в пентакле в свое привычное время и сразу же отправился на поиски конвоя. Он увидел его выходящим из Северного пролива совсем рядом с мысом МалинХед. Море бурлило. Грузовые судна с трудом продвигались вперед, в то время как эсминцев медленно кружили вокруг, охраняя их. Сосчитав корабли, де Ришло увидел, что ни один из них не пропал, потому он отправился на головное судно и сразу же поднялся в каюту капитана. Седовласый моряк спокойно дремал на койке, правда полностью одетый, готовый в случае тревоги моментально вскочить, броситься на мостик и взять на себя командование.
Бросив на него взгляд, де Ришло сразу же двинулся в сторону сейфа. Поскольку в своей астральной форме он мог совершенно спокойно проходить сквозь любые стены, стальной сейф не представлял для его сверхчеловеческого взора никакого труда. Герцог сразу же увидел, что стальной почтовый ящичек лежит на второй полке, на том самом месте, куда его положил капитан ночью накануне и что к документам внутри никто не прикасался. Удовлетворившись на этот счет, герцог вернулся домой, проснулся и отправился наверх спать.
На следующую ночь он совершил такой же облет конвоя с теми же самыми результатами. Почтовый ящичек никто не открывал и даже не трогал. Он совершенно не ожидал, что это займет совсем немного времени поэтому решил в оставшееся осмыслить все имеющиеся в его распоряжении факты.
Согласно расчетам, основанным на средней скорости движения судов в девять узлов, конвой достигнет места где суда сопровождения должны оставить его, приблизительно в пять часов утра после истечения третьей ночи Правда, это может произойти на несколько часов раньше в случае благоприятных обстоятельств или позже, если погода окажется плохой. Герцог решил, что в независимости от времени, когда конвой доберется до указанного места, где происходит передача и вскрытие запечатанных приказов, именно с того момента и следует ожидать предательства.
Поскольку трудно представить, что все командующие конвоев – предатели, вероятно, германцы внедрили в составы команд флагманских кораблей своих людей, имеющих доступ к секретным инструкциям относительно маршрута движения судов. Далее, учитывая отсутствие признаков, указывающих на то, что нацисты осуществляют связь посредством оккультизма, – герцог чувствовал, что здесь не все ясно, – вполне возможно, решил он, нацистским агентам удалось пронести на корабли маленькие, но мощные радиопередатчики, с помощью которых они сообщали о своем местонахождении.
Но вне зависимости от того, как осуществлялась связь, посредством оккультизма или радио, – маловероятно, что они могли бросить взгляд на секретные приказы, сразу же после того как командующие конвоями сами знакомились с ними. Многие часы, а, может быть, даже день и ночь могли пройти, прежде чем им подворачивалась такая возможность. Следовательно, чтобы обнаружить противника, необходимо держать командующего и секретные приказы под пристальным наблюдением с того самого момента, когда они будут вручены ему, примерно часов двадцать, а, может быть, и больше. И вот здесь возникало препятствие: время бодрствования де Ришло было ограничено.
Обычно он редко отправлялся спать раньше двух часов ночи, и вставал в восемь утра. Хотя он научился продлевать по желанию периоды своего сна, в последние десять дней он не раз пользовался своими способностями на грани возможного опасаясь, что вотвот впереди появится красный сигнал тревоги. Со времени начала своего расследования в среднем каждую ночь он спал на три часа больше, чем обычно, что во время пребывания в КардиналзФолли составило почти целых тридцать часов. Это стало сильно нарушать законы природы, которыми связаны человеческие существа, каковы бы ни были оккультные силы, к которым они прибегали в особых случаях.
Герцог решил, что на всякий случай ему стоит быть на флагмане флотилии не позднее двух часов утра, хотя, скорее всего, секретные приказы будут вскрыты не ранее, чем несколько часов. И вполне вероятно, вражеский агент сможет приступить к своей работе еще значительно позже.
Но тогда, подумал герцог, если он вынужден будет в предстоящую ночь проспать более двенадцати часов – а таков его лимит времени – он подвергает себя опасности: он может быть вынужден проснуться либо в самый критический момент, либо когда германский агент только приступит к делу. И пройдет, по крайней мере, шесть часов прежде чем он сможет снова, хотя бы на короткое время, заснуть. Если утечка информации произойдет в этот период, вся предшествующая работа будет потеряна впустую. Следовательно, пришел к выводу герцог, с этого момента у него должен быть помощник на астральном уровне.
В тот же вечер он посоветовался со своими друзьями и объяснил им сложившуюся ситуацию. Хотя среди присутствующих только МариЛу могла прекрасно вспоминать сны, все они готовы были во время своего пребывания на астрале придти на помощь де Ришло в его наблюдении за конвоем и сообщать ему необходимую информацию при его появлении на дежурстве и перед своим возвращением в свою материальную оболочку. Затем встал вопрос, кто лучше всех подходит для такого дела.
Саймон во весь рот оскалился.
– Ну, это мое дело. Никто не станет отрицать, что мне известно об оккультизме больше всех вас. Никогда не думал, что настанет день, когда у меня будет причина радоваться тому, что провел столько месяцев, обучаясь под руководством той свиньи Моката, что узнал от него многое, прежде чем герцогу удалось заарканить его и отправить прямо в Ад.
– Напротив, – возразил Рекс, – лично я считаю, то обстоятельство, что ты чуть не стал Черным Магом, вычеркивает тебя. В деле с Мокатой я стал первым помощником герцогом. Думаю, я имею это право и на сей раз.
Ричард в задумчивости постучал пальцами по столу.
– Я полностью поддерживаю Рекса в том, что данное дело не для Саймона.
– Молодец! – воскликнул Рекс.
– Но с другой стороны, – ехидно продолжал Ричард, – я не уверен, что эта работа для тебя, поскольку среди нас ты самый молодой душой и следовательно, самый неопытный. Если мы действительно столкнемся с Черной Магией, посредством которой, как мы считаем, осуществляют передачу разведданных нацисты это может оказаться чрезвычайно опасным. Так уж поучилось, но вы все у меня в доме, а я не могу позволить рисковать своим гостям, когда сам могу сделать это; итак вполне ясно, что именно я должен быть этим человеком!
– Нне, – покачал головой Саймон. – То, что я когдато чуть не стал Черным Магом, было снято Властителем Света, который явился нам в старом греческом монастыре. Он полностью простил мне мою глупость. Но ты прав относительно возможной опасности, Ричард, и в этом случае следует учитывать наличие опыта.
– Хорошо, мы предоставим тебе такую возможность, ухмыльнулся Рекс, – но если я не ошибаюсь, ты наверняка нам понадобишься позднее, когда все карты будут раскрыты. А эту легкую партию, пока игра еще только начинается, ты бы лучше уступил мне. В конце концов еще нет даже уверенности в том, что в своих мерзких делах фашисты используют оккультизм.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Ришло несколько раз повторил маршрут следования, а затем спросил:
– Как я понимаю, немцы начинают топить конвой через дватри дня после того, как суда сопровождения оставили его?
– Совсем не обязательно, хотя, конечно, примерно восемьдесят пять процентов гибнет именно в течение сорока восьми часов, после ухода эскорта.
– А не лучше ли было сделать так, чтобы эскорта продолжали сопровождать конвои в последующие два дня?
Адмирал печально покачал головой. – Это, конечно, очевидное решение, но ничего сделать нельзя. Благодаря нашим обязательствам в Средиземноморье и необходимости постоянно держать сильный флот во внутренних водах, чтобы отразить любую попытку нашествия, у нас просто не хватает эсминцев. В прошлую весну мы в буквальном смысле находились под угрозой ведения подводной войны, но поражение Франции все изменило. Итальянцы никогда бы не осмелились сюда сунуться, если б не рухнула Франция и как бы мы не презирали трусость итальянских моряков, нельзя игнорировать того, что у Италии есть военные корабли, способные выйти в открытое море и нести на себе пушки, угрожая нашим кораблям в Средиземном море или же прибрежным городам наших союзников.
Повернувшись на стуле к огромной карте на стене, он продолжал:
– Одного взгляда вполне достаточно, чтобы убедиться, что береговая линия Италии, Сицилии, Сардинии, Ливии, Додеканезов, Эритреи и Итальянского Сомали тянется в буквальном смысле на тысячи и тысячи миль. Эти требует немало судов наблюдения, чтобы предотвратить переброску итальянских сил из порта в порт и их концентрацию в самом неожиданном месте, откуда они, захватив нас врасплох, могли бы наносить удары по частям нашего средиземноморского флота. Но и это не все. В то время, когда Италия вступила в войну, взвалив огромную дополнительную задачу на наши плечи, Франция из нее вышла. Правда, в Британию коекакие легкие корабли во главе с Де Голлем, но основная часть французского флота оказалась для нас потерянной. Наш Флот никогда не сталкивался с такой воистину геркулесовой задачей по поддержанию в одиночку свободы передвижения в морях, имея противниками два весьма значительных флота, оснащенных кроме всего прочего мощными бомбардировщиками на дальние расстояния.
Де Ришло прикурил одну из своих длинных и толстых турецких сигарет.
– Нда. У меня никогда не было иллюзий относительно влияния на Британию падения Франции. Сам я по рождению француз и считаю, что после окончания войны первым шагом должно быть самое суровое наказание, без всякой пощады, людей Бордо и Виши. Не только политикиобманщики типа Лаваля должны нести ответственность. Без помощи других они ничего не смогли бы сделать. Должен сказать, что, если учитывать высших офицеров армии, авиации и флота, политиков и государственных служащих, то по крайней мере две тысячи французов должны быть расстреляны за то, что обесчестили святое имя Франции и подвергли опасности свободу всего мира.
– Вы правы, я лишь надеюсь, что наши вожди не проявят глупой сентиментальной слабости, как только мы сможем привлечь этих типов к ответственности. Но черт побери, хотя, конечно, за пределами этих четырех стен я ничего подобного не говорю, наша победа все еще остается ужасно неопределенной. Признаюсь вам, герцог, в последние несколько недель я не раз просыпался по ночам, обливаясь холодным потом. Именно сейчас, когда мы терпим ужасные потери в Западной Атлантике, начинает проявляться результаты предательства Франции. Когда я думаю о том, как ночь за ночью гибнут наши корабли с тысячами честных матросов и сотнями грузов, безопасное прибытие которых могло бы дать нам силу для разгрома нацистов, я готов чуть ли не с радостью перерезать каждому французу горло без разбора.
Адмирал сделал паузу, а затем решительно продолжал:
– Что толку оглядываться назад. Это предательство уже история. Только люди, подобные нам с вами, могут понять весь ужас ситуации. Пусть меня повесят, если я понимаю, как вы собираетесь добиться успеха там, где мы потерпели поражение. Я совершенно не верю вашей болтовне о передатчиках, однако, как утопающий я готов ухватиться за любую соломинку, предложенной вами в дикой надежде, что вместо соломинки хватаюсь за солидное бревно. – Он встал и протянул руку. Ради Бога, сделайте все, что только в ваших силах.
– Постараюсь, – ответил герцог и добавил фразу, истинный смысл которой был понятен только ему одном. – Я дойду до дна, даже если мне придется отправиться прямо в Ад.
ПРИЗРАКИ НАД АТЛАНТИКОЙ
Возвращаясь днем в Вустершир, де Ришло немало позабавился про себя, думая о том, как бы поступил генерал, если бы при расставании он сказал ему:
– Я совершенно не собираюсь экспериментировать ни с каким лучевым радио или нечто подобным, напротив, то, что я буду делать, не имеет к этому никакого отношения, зато это позволяет мне, несмотря на то что вы в одежде, разглядеть у вас на левом плече, ближе к спине, большую красную родинку.
Но он прекрасно понимал, что такой озорной поступок был бы не к месту. Наоборот, лучше, если власти, за исключением сэра Пеллинора, считали бы его просто разведчикомлюбителем, к которому обратились так, на всякий случай, вдруг ему в голову придет чтонибудь оригинальное и это позволит найти ключик к проблеме, которая довела их чуть ли не до сумасшествия.
Добравшись до КардиналзФолли, он попросил МариЛу приготовить для него раньше обычного времени легкий обед, чтобы иметь возможность устроиться в пентакле на ночь не позднее девяти часов вечера. Он давно уже научился засыпать по желанию и собирался отправиться в свое ночное путешествие раньше обычного, чтобы увидеть отправление конвоя. В четверть десятого, когда рядом с ним на страже сидел Рекс, он задремал и несколькими секундами позже был уже над Ливерпулем.
Он понятия не имел, где располагается штабквартира Адмиралтейства, но по наитию бросился к большому зданию у доков, незаметно пробрался в него и стал осматривать все помещения первого этажа, уверенный, что командный пункт адмирала находится гдето здесь. Де Ришло полагал, что именно у адмирала происходит вручение запечатанных распоряжений командующему эскортом, сопровождающим конвой. Но поиски герцога были безуспешны. Тогда он решил, что возможно изза воздушных налетов, которым подвергался Ливерпуль, ставку перенесли в подвальный этажи, где было меньше риска того, что важные бумаги, к которым имели доступ адмирал и его самое ближайшее окружение, пострадают в результате пожара или бомбежки.
Спустившись вниз, герцог увидел, что эти этажи укреплены дополнительными опорами и снабжены кондиционерами. Помещения верхнего этажа, который явно использовался для рутинной работы, на две трети пустовали, а вот в самом низу, несмотря на поздний час, царила суета. Повсюду были морские офицеры, хлопали стальные газонепроницаемые двери кабинетов. Картина полностью напоминала ту, что царит на нижних палубах военного корабля.
Пролетев несколько кабинетов, напоминающих собою тюремные камеры, он наконец оказался в комнату адмирале, где к его удовлетворению присутствовал не только адмирал, но и капитан Феннимер. Адмирал – худой, недовольный чемто человек с черными волосами, зачесанными назад, – высморкался в платок, в уголке которого, как заметил де Ришло, вместо привычных инициалов был вышит маленький черный крабик. Феннимер сидел рядом с адмиралом и держал на коленях стальной почтовый ящичек. Он так вцепился в него, будто от этого зависела вся его жизнь. В кабинете также присутствовали два старших офицера, один из которых, судя по ленточке его ордена, был командующим противолодочными силами в Западной зоне.
Затем к ним присоединился невысокий капитан с солидной проседью, и вскоре стало ясно, что он и есть командующий эскортом. Один из штабных офицеров вручил ему конверт с приказами, который он обязан был вскрыть не раньше, чем устье Мерси исчезнет с горизонта, а Феннимер – стальной ящичек, который, как вспомнил герцог, он должен был передать командующему конвоем три ночи спустя, когда суда сопровождения будут готовы повернуть обратно. Адмирал сказал несколько слов относительно введенных новых мер предосторожности и пожелал седовласому мужчине удачи, после чего тот отдал честь и удалился.
Де Ришло последовал за ним, сперва над лестницей, а потом в холл, где капитана встретили лейтенант морской пехоты и два рядовых со штыками, явно выступавших в качестве его охраны. Все четверо сели в автомобиль, который медленно по затемненным улицам двинулся в сторону порта. Там они пересели на морской катер и высадились на флагмане флотилии. Капитан сразу же прошел в свою каюту и закрыл почтовый ящичек в сейфе. Полчаса спустя после того как он поднялся на палубу, большой эсминец вышел в море.
Затем большую часть часа де Ришло парил над темными водами, осматривая одно судно за другим, пока не увидел капитанов всех восемнадцати кораблей конвоя. Что же касается двух остальных эсминцев, входивших в суда сопровождения, они его мало беспокоили, поскольку он был абсолютно уверен, что не один из членов их команды не имеет отношения к утечке информации. Источник этого следует искать в окружении командующих эскортом или конвоем. Решив, таким образом, что на сей раз он свою задачу выполнил, герцог быстро вернулся в КардиналзФолии, проснулся, переговорил в Саймоном который дежурил в данный момент, и они вдвоем поднялись наверх, где и провели остаток ночи в удобных постелях.
На следующий вечер де Ришло отошел ко сну в пентакле в свое привычное время и сразу же отправился на поиски конвоя. Он увидел его выходящим из Северного пролива совсем рядом с мысом МалинХед. Море бурлило. Грузовые судна с трудом продвигались вперед, в то время как эсминцев медленно кружили вокруг, охраняя их. Сосчитав корабли, де Ришло увидел, что ни один из них не пропал, потому он отправился на головное судно и сразу же поднялся в каюту капитана. Седовласый моряк спокойно дремал на койке, правда полностью одетый, готовый в случае тревоги моментально вскочить, броситься на мостик и взять на себя командование.
Бросив на него взгляд, де Ришло сразу же двинулся в сторону сейфа. Поскольку в своей астральной форме он мог совершенно спокойно проходить сквозь любые стены, стальной сейф не представлял для его сверхчеловеческого взора никакого труда. Герцог сразу же увидел, что стальной почтовый ящичек лежит на второй полке, на том самом месте, куда его положил капитан ночью накануне и что к документам внутри никто не прикасался. Удовлетворившись на этот счет, герцог вернулся домой, проснулся и отправился наверх спать.
На следующую ночь он совершил такой же облет конвоя с теми же самыми результатами. Почтовый ящичек никто не открывал и даже не трогал. Он совершенно не ожидал, что это займет совсем немного времени поэтому решил в оставшееся осмыслить все имеющиеся в его распоряжении факты.
Согласно расчетам, основанным на средней скорости движения судов в девять узлов, конвой достигнет места где суда сопровождения должны оставить его, приблизительно в пять часов утра после истечения третьей ночи Правда, это может произойти на несколько часов раньше в случае благоприятных обстоятельств или позже, если погода окажется плохой. Герцог решил, что в независимости от времени, когда конвой доберется до указанного места, где происходит передача и вскрытие запечатанных приказов, именно с того момента и следует ожидать предательства.
Поскольку трудно представить, что все командующие конвоев – предатели, вероятно, германцы внедрили в составы команд флагманских кораблей своих людей, имеющих доступ к секретным инструкциям относительно маршрута движения судов. Далее, учитывая отсутствие признаков, указывающих на то, что нацисты осуществляют связь посредством оккультизма, – герцог чувствовал, что здесь не все ясно, – вполне возможно, решил он, нацистским агентам удалось пронести на корабли маленькие, но мощные радиопередатчики, с помощью которых они сообщали о своем местонахождении.
Но вне зависимости от того, как осуществлялась связь, посредством оккультизма или радио, – маловероятно, что они могли бросить взгляд на секретные приказы, сразу же после того как командующие конвоями сами знакомились с ними. Многие часы, а, может быть, даже день и ночь могли пройти, прежде чем им подворачивалась такая возможность. Следовательно, чтобы обнаружить противника, необходимо держать командующего и секретные приказы под пристальным наблюдением с того самого момента, когда они будут вручены ему, примерно часов двадцать, а, может быть, и больше. И вот здесь возникало препятствие: время бодрствования де Ришло было ограничено.
Обычно он редко отправлялся спать раньше двух часов ночи, и вставал в восемь утра. Хотя он научился продлевать по желанию периоды своего сна, в последние десять дней он не раз пользовался своими способностями на грани возможного опасаясь, что вотвот впереди появится красный сигнал тревоги. Со времени начала своего расследования в среднем каждую ночь он спал на три часа больше, чем обычно, что во время пребывания в КардиналзФолли составило почти целых тридцать часов. Это стало сильно нарушать законы природы, которыми связаны человеческие существа, каковы бы ни были оккультные силы, к которым они прибегали в особых случаях.
Герцог решил, что на всякий случай ему стоит быть на флагмане флотилии не позднее двух часов утра, хотя, скорее всего, секретные приказы будут вскрыты не ранее, чем несколько часов. И вполне вероятно, вражеский агент сможет приступить к своей работе еще значительно позже.
Но тогда, подумал герцог, если он вынужден будет в предстоящую ночь проспать более двенадцати часов – а таков его лимит времени – он подвергает себя опасности: он может быть вынужден проснуться либо в самый критический момент, либо когда германский агент только приступит к делу. И пройдет, по крайней мере, шесть часов прежде чем он сможет снова, хотя бы на короткое время, заснуть. Если утечка информации произойдет в этот период, вся предшествующая работа будет потеряна впустую. Следовательно, пришел к выводу герцог, с этого момента у него должен быть помощник на астральном уровне.
В тот же вечер он посоветовался со своими друзьями и объяснил им сложившуюся ситуацию. Хотя среди присутствующих только МариЛу могла прекрасно вспоминать сны, все они готовы были во время своего пребывания на астрале придти на помощь де Ришло в его наблюдении за конвоем и сообщать ему необходимую информацию при его появлении на дежурстве и перед своим возвращением в свою материальную оболочку. Затем встал вопрос, кто лучше всех подходит для такого дела.
Саймон во весь рот оскалился.
– Ну, это мое дело. Никто не станет отрицать, что мне известно об оккультизме больше всех вас. Никогда не думал, что настанет день, когда у меня будет причина радоваться тому, что провел столько месяцев, обучаясь под руководством той свиньи Моката, что узнал от него многое, прежде чем герцогу удалось заарканить его и отправить прямо в Ад.
– Напротив, – возразил Рекс, – лично я считаю, то обстоятельство, что ты чуть не стал Черным Магом, вычеркивает тебя. В деле с Мокатой я стал первым помощником герцогом. Думаю, я имею это право и на сей раз.
Ричард в задумчивости постучал пальцами по столу.
– Я полностью поддерживаю Рекса в том, что данное дело не для Саймона.
– Молодец! – воскликнул Рекс.
– Но с другой стороны, – ехидно продолжал Ричард, – я не уверен, что эта работа для тебя, поскольку среди нас ты самый молодой душой и следовательно, самый неопытный. Если мы действительно столкнемся с Черной Магией, посредством которой, как мы считаем, осуществляют передачу разведданных нацисты это может оказаться чрезвычайно опасным. Так уж поучилось, но вы все у меня в доме, а я не могу позволить рисковать своим гостям, когда сам могу сделать это; итак вполне ясно, что именно я должен быть этим человеком!
– Нне, – покачал головой Саймон. – То, что я когдато чуть не стал Черным Магом, было снято Властителем Света, который явился нам в старом греческом монастыре. Он полностью простил мне мою глупость. Но ты прав относительно возможной опасности, Ричард, и в этом случае следует учитывать наличие опыта.
– Хорошо, мы предоставим тебе такую возможность, ухмыльнулся Рекс, – но если я не ошибаюсь, ты наверняка нам понадобишься позднее, когда все карты будут раскрыты. А эту легкую партию, пока игра еще только начинается, ты бы лучше уступил мне. В конце концов еще нет даже уверенности в том, что в своих мерзких делах фашисты используют оккультизм.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37