А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Зачем он тебе?
Ч Мне нужно в столицу, в посольство, мне нужен Мехико.
Ч У нас нет такого города.
Ч Есть, это столица государства, в котором вы живете, она находится на по
бережье.
Ч У этого государства совсем другая столица. Она называется Кецалькоат
ль.
Степан не почувствовал даже страха, лишь легкое раздражение на невежест
венного старика: мы редко ощущаем подлинное дыхание судьбы и не сразу ви
дим за маской настоящее лицо истины.
Ч Пусть будет по-вашему. Тогда я хотел бы попасть в этот самый Кекоцитал
ь.
Ч Кецалькоатль, Ч поправил старик. Ч Там ты можешь стать только рабом
или воином, но, скорее всего, тебя принесут в жертву Мортару.
Степан рассердился на себя за попусту потраченное время. Он хотел было в
стать и выйти, но неожиданно его рука наткнулась в кармане на какой-то ост
рый предмет Ч на новенький наконечник ацтекской стрелы, совсем недавно
побывавшей в кузнице, и он вдруг почувствовал, что холодок страха пополз
от его руки к сердцу.
Ч Ты, кажется, начинаешь что-то понимать, Ч сказал старик, и усмешка впер
вые появилась на его иссушенном пустынными ветрами лице.
Ч Я вам не верю, Ч заледеневшими губами произнес Степан.
Ч Тебе и не надо верить. Придет время знаний, как пришло время разговора,
и тогда ты все поймешь сам. А сейчас наступает другое время. Время сумерек
, время, когда дует западный ветер. Время, когда воины собирают и копят сил
у. Пойдем. Я должен знать, примет ли тебя Сила.
Легко, как юноша, старик поднялся и пошел к выходу, и Степан последовал за
ним.
Он не знал толком, что им двигало. Любопытство? Желание понять? Страх остат
ься ночью в этой хижине наедине со своими сомнениями? Наверное, все это вм
есте и еще непонятное ощущение уверенности, исходящее от старца.
Иногда встречаются люди, рядом с которыми все наши опасения кажутся мелк
ими, не заслуживающими внимания. Сейрос был таким человеком. Он не называ
л своего имени, но Степан почему-то знал, что его зовут Сейрос, и не сомнева
лся, что это так и есть.
Они вышли из хижины. Солнце уже зашло. Оно зашло слишком поздно, и над гори
зонтом разгоралась зеленоватая заря. На ее изумрудном фоне сверкали бел
ые великаны далеких снежных вершин.
Пустыня осталась на востоке, и здесь начиналась какая-то другая страна.

Поднимался холодный западный ветер. Степан ощутил его прохладное дыхан
ие на своей коже и на мгновение задержался. Кажется, он напрасно оставил в
пустыне все свои вещи…
Ч Нет, Ч сказал Сейрос, Ч одежда тебе не нужна. Достаточно представить
теплый меховой плащ. Волны тепла идут по рукам вверх, обтекают спину, груд
ь. Ты их чувствуешь?
Степан молчал. Он видел на себе этот плащ, надежный, плотный. От него шло те
пло, сначала по рукам, потом оно обтекало грудь, спину, все его тело. К своем
у удивлению, он почувствовал это тепло. И с этой минуты началось его обуче
ние науке воина иных, чуждых нашему миру пространств.
Хотя сам Степан все еще не подозревал об этом…

Глава 4

Казалось, время остановилось. Степан не смог бы теперь сказать, сколько д
ней прошло с того момента, как он вынужден был остаться у Сейроса. Дваждыо
н пытался уйти Ч один раз в пустыню, другой раз в сторону гор. Никто не дер
жал его, никто не преследовал, но вокруг, на несколько дней пути, не было ни
дорог, ни жилья, ни следа человека. Измученный и униженный, он был вынужден
вновь возвращаться к хижине и не слышал от Сейроса ни слова упрека за сво
е долгое отсутствие Ч лишь легкая усмешка да неизменная маисовая лепеш
ка на столе, честно поделенная на двоих.
До сих пор он так и не смог понять, какая роль предназначалась Сейросу в ег
о судьбе. Кто он, его страж? Враг или человек, волею обстоятельств оказавши
йся в таком же положении, как и сам Степан?
Постепенно, исподволь,приближалось время откровенного разговора. Давн
о уже Степан понял, что внешность Сейроса обманчива, что старец знает мно
гие из тайн, плотным кольцом окруживших Степана, парализовавших рассудо
к и волю. Сейрос далеко не всегда отвечал на вопросы, но если уж говорил, то
говорил только правду, в этом Степан убеждался не раз.
И он наконец услышал ответ…
Ч Ты ведь и сам уже почти все понял.
Ч Другое время? Ч заледеневшими губами произнес Степан.
Сейрос отрицательно качнул головой.
Ч Здесь вообще другой мир, иная фаза. Он существует одновременно с вашим
в одном пространстве, но у него собственная судьба. Когда-то оба эти мира
составляли одно целое, но сотни лет назад в твоем мире победили испанцы, з
десь Ч ацтеки, и миры разошлись, как путники расходятся на развилке доро
г.
Ч Это невозможно. Этого просто не может быть.
Ч Может. Случиться может все, что человек способен вообразить, и даже зна
чительно больше.
Ч Но как я попал сюда?
Ч Ты подписал договор с теми, кому подвластно многое, теперь ты принадле
жишь им. Они решили сделать из тебя воина и поручили это мне.
Ч Но я же не знал…
Ч Когда подписываешь такой договор, никогда не знаешь, чем это кончится.
Погонишься за легкой удачей Ч и вдруг окажешься в чужих пространствах.

Ч Я хочу немногого, хочу вернуться, забыть обо всем, жить обычной жизнью,
такой, как живут сейчас мои друзья, сверстники, те, кто остался…
Ч А вот это невозможно. Есть дороги, которые мы выбираем, а есть те, которы
е выбирают нас и ведут в одну сторону.
И только теперь Ч не раньше Ч Степан начал понимать, что случилось. Холо
д чужих пространств постепенно и неотвратимо проникал в него, заморажив
ая мысли и чувства; и среди этого все расширяющегося ледяного круга оста
валась одна-единственная горячая точка Ч чувство ненависти к тем, кто п
роделал с ним эту подлую штуку.
Он все еще не верил до конца, нельзя было в это поверитьЧ и сохранить расс
удок. Он потерял самое главное Ч свободу выбора; и теперь его судьба, вся
его жизнь зависели только от чужой воли. Он вступил на дорогу без возврат
а…
Но Сейрос отрицательно качнул головой и ответил на его мысли:
Ч Человек до той поры остается собой, пока в нем не исчезает хотя бы жела
ние к сопротивлению. Но ты слишком много говоришь, вместо того чтобы дейс
твовать. Возможно, в конце концов ты все-таки станешь рабом, а не воином.
Степан вскочил и тут же сдержался, вспомнив наставления Сейроса. Он спро
сил уже почти спокойно:
Ч Что я должен делать?
Ч Учиться искусству воина. И постепенно набирать силу.
Они шли долго. Пыльная, растрескавшаяся от дневного зноя земля сменилась
каменистой почвой предгорья. Начался подъем. Сначала пологий, он станов
ился все круче и круче. Раза два исцарапанные в кровь босые ноги Степана с
рывались на скользких камнях, и тогда он спрашивал себя, как долго все это
будет продолжаться.
Сейрос шел легко, не выказывая ни малейшего признака усталости, казалось
, его тело скользило по воздуху, едва касаясь почвы. Он шел не оглядываясь,
не произнося ни слова. Степан наметил для себя последний рубеж Ч вершин
у одиноко торчащего камня, и, когда они дошли до него, без сил рухнул на зем
лю.
Дальше он не пойдет. Дальше он не шевельнется, не сделает ни одного движен
ия. Даже если это его последняя остановка. Пусть Сейрос уходит, пусть оста
вляет его одного, пусть холод и ночные звери сделают свое дело.
Старик обернулся и, остановившись, спросил:
Ч Ты знаешь, кто заключил с тобой договор?
Степан отрицательно покачал головой.
Ч В разных местах их называют по-разному Ч это древнее племя, может быт
ь, более древнее, чем племя людей.
Ч Ты принадлежишь им?
Усмешка осветила лицо старика.
Ч Я принадлежу только себе. Иногда они обращаются ко мне за помощью, иног
да Ч я к ним. Мы тоже соблюдаем договор, но он справедлив. Я составлял его с
ам. А ты…
Ч Договор всего лишь бумажка, я хочу, чтобы меня оставили в покое.
Ч Этот договор Ч не бумажка. Он существует многие тысячи лет, и его не на
рушали никогда. По крайней мере, мне не известен ни один такой случай.
Ч Я не знаю, что там написано.
Ч Узнаешь. Когда придет время, тебе напомнят о каждой букве, и за каждую п
ридется платить.
Ч С ними нельзя бороться?
Ч Бороться может Воин. А ты всего лишь человек.
Ч Но человек может стать Воином!
Ч Верно. Для этого нужны сила и знание. И еще терпение и мужество. А ты валя
ешься у этого камня.
Степан медленно поднялся, что-то смутно он начинал понимать.
Ч Ты хочешь сказать…
Ч У каждого камня есть уши, и сказать я хочу лишь одно: мне поручили сдела
ть из тебя Воина. Клянусь Силой, ты им станешь.
Ч Я пойду с тобой.
Некоторое время старик пристально смотрел ему в лицо, и Степан не отвел в
згляда.
Ч Может быть, Руно примет тебя. Идти больше не надо.
Ч Что мы будем здесь делать?
Ч Ты слишком много говоришь. Молчи и слушай. Слушай себя, горы, ночь, ветер
. Все ответы здесь, вокруг тебя.
Старик прислушался, отошел на несколько шагов и, приложив руку к камню, ме
дленно повел ладонью над его поверхностью, удовлетворенно качнув голов
ой.
Ч Это хорошее место. Сядь здесь и слушай и ничего не бойся: я буду рядом. Ес
ли понадобится, приду на помощь.
Ч Здесь водятся волки?
Ч Волков здесь нет. Здесь кое-что не страшнее волков. Слушай!
И Степан остался один. Он не знал, далеко ли ушел Сейрос: тишина гор и мрак н
аступающей ночи почти сразу поглотили его шаги. Степан провел рукой над
камнем, как это сделал старик. В одном месте камень показался ему теплее и
лучше.
Он не знал, так ли это, и не знал, чем отличается этот камень от сотен других
, он просто сел на него и стал ждать.
Ночь текла медленно и странно. Странно потому, что очень скоро он переста
л ощущать холод и Жажду, он словно становился частицей ночи, растворялся
в ней, а ночь не может ощущать ни холода, ни страха. Может быть, ночь всего ли
шь ожидание дня. Все имеет свою противоположность. Рождение Ч смерть. Пр
илив Ч отлив. Взлет Ч падение. Ритм во всем, в каждой вещи, в каждой частиц
е материи. В ее глубинах и на самой поверхности…
Странные мысли нашептывала ночь. Мысли о том, что человек и Вселенная еди
ны, что Вселенная растворена в человеке, а человек может раствориться во
Вселенной, не потеряв себя. И это было самым трудным…
Так началось его учение. Учение без книг и долгих речей. Степан узнал, что
человек может довольствоваться ничтожно малым, что главная задача Воин
а Ч это умение накапливать в себе энергию, разлитую в природе, умение нах
одить и чувствовать ритм в каждой вещи. Он еще не знал, для чего существует
этот ритм, но уже понял, что за ним скрыта одна из главных тайн природы.
Иногда Степану казалось, что окружающая его реальность, вся эта пустыня,
поиски и накапливание таинственной силы, проникновение в суть вещей Ч в
се это лишь сон. Что вот-вот он проснется, и все будет как раньше, но шли дни,
недели, месяцы…
Его тело стало суше, стройнее. Взгляд пристальней, внимание обострилось.
Обострились и органы чувств. Он стал различать звуки и улавливать движен
ия, недоступные обычному восприятию. Он научился никуда не спешить и жда
ть, ждать так, как будто впереди была вечность.
И лишь иногда сквозь это бесконечное ожидание проникала в его сознание п
режняя глухая тоска по дому.
В один из таких дней, почувствовав его настроение, Сейрос сказал:
Ч Сегодня я должен сообщить тебе нечто важное. Нужен Круг. Приготовь все
необходимое.
Это означало, что тайна, которую собирался ему открыть учитель, настольк
о значительна, что нуждается в специальной магической защите.
Влияние внешних злобных сил ощущалось тем сильнее, чем тоньше становила
сь перегородка, отделявшая Воина от мира иных, незримых для обычного чел
овеческого взгляда, измерений. Степан не знал, так ли это. Критическая оце
нка действий учителя ему никогда не удавалась, слишком велика была гипно
тическая, подавляющая волю сила, которая окружала все, связанное с Сейро
сом. И потому Степан, не раздумывая и не возражая, подчинился.
Прежде всего нужно было в расселинах северных скал набрать веток колюче
го кустарника мискаля. И хотя там, куда они потом пойдут, растет сколько уг
одно точно такого же мискаля, годился только этот, омытый северными ветр
ами, собранный недалеко от дома.
Потом они долго ждали заката, сидя в открытом дворике и набираясь сил для
трудной дороги. Наверное, для постороннего наблюдателя их сборы выгляде
ли более чем нелепо, но к этому времени Степан уже понял, что Сейрос ничего
не делает зря, и научился держать при себе свое мнение. Тем более что с так
им же успехом он мог бы спорить со скалой, на которой рос мискаль.
Солнце на здешнем небосклоне двигалось чрезвычайно медленно, и, хотя они
вышли перед самым закатом, а дорога к восточным склонам хребта занимала
не меньше четырех часов, у них оставалось еще достаточно светлого времен
и, чтобы выбрать нужное место.
На небольшой ровной площадке, покрытой толстым слоем песка, Сейрос нарис
овал круг поперечником метра в полтора и затем утыкал его границы веткам
и мискаля. Получилась довольно высокая зеленая изгородь, почти скрывшая
от глаз Степана фигуру учителя.
Степан не мог видеть того, что происходило внутри Круга. Стоя неподвижно,
он ждал часа два или три. Он не знал, сколько именно.
Наконец, когда сумерки совсем сгустились, Сейрос сделал ему знак, пригла
шая войти внутрь Круга.
Ч Здесь мы можем говорить обо всем. Нас не услышит ни одно живое существо
в обоих мирах. У мертвых предметов я тоже на всякий случай стер память.
Учитель надолго замолчал, и Степан не произнес ни звука, понимая, что сейч
ас нельзя перебивать его мыслей и надо ждать. Слышно было, как ветер шелес
тит ветвями мискаля у них за спиной.
Ч Я надеялся, что со временем твоя тоска по оставленному дому станет мен
ьше, но этого не случилось. Мне так и не удалось сделать из тебя настоящего
Воина. У воина чужих пространств не должно быть собственного дома. Так ил
и иначе, твое обучение подходит к концу. Вскоре мы должны будем расстатьс
я. Те, кто заключил с тобой договор, вернутся за тобой. Ты станешь вещью, пеш
кой, выполняющей их приказы.
Степан лишь крепче стиснул зубы. За долгие месяцы обучения он привык слу
шать собеседника молча и скрывать свои чувства. Он думал о том, что успел п
ривязаться к этому немногословному, суровому, но справедливому человек
у, на короткое время заменившему ему всех тех. кого он любил в своей прежне
й жизни. Он знал, что и Сейросу небезразлична его судьба, хотя тот никогда
и не выказывал своих чувств.
Ч Я так и не смог узнать, зачем ты им нужен. С этим связана какая-то важная
тайна. Науке Воина, с их согласия, обучают лишь тех, кому предстоит соверши
ть нечто необычайное Ч но в любом случае помни: все, что исходит от них, вс
егда связано со злом.
Ч Они вернут меня обратно в мою страну?
Сейрос отрицательно покачал головой.
Ч Об этом забудь. Для тех, кто хоть раз вышел за границы своего времени, об
ратной дороги нет.
Ч Тогда скажи мне, как поступить. Человека можно сделать Воином, но после
этого он не согласится стать игрушкой в чужих руках.
Ч Ты прав. И, кажется, я все же не зря учил тебя древней науке.
Сейрос надолго замолчал. В сгустившихся сумерках Степан не мог видеть ег
о лица, но и не видя, он знал, что на нем не изменилась ни одна морщина, не дро
гнул ни один мускул. Ничто не выдавало той напряженной работы мысли, кото
рую он чувствовал благодаря незримой связи, возникшей между ними за врем
я обучения.
Охраняя покой его раздумий, Степан прислушался к находившемуся за грани
цей Круга пространству тем внутренним, особым слухом, которому научил ег
о Сейрос.
Совсем близко, у самого края ущелья, раздавались чьи-то тяжелые шаги, от к
оторых вздрагивала земля. Деревья и камни, содрогаясь, потрескивали. Хол
одом ночи, леденящим и смрадным, повеяло с той стороны, где только что прош
ло незнакомое Степану существо.
Ч Там кто-то есть.
Ч Это Парки. Ты должен был услышать его гораздо раньше. В Круге он нас не у
видит. К тому же сегодня не его ночь. Не отвлекайся. Наш разговор слишком в
ажен. Я знаю лишь одно место, где тебя не станут искать. Те, кто заключили с т
обой договор, всего лишь слуги; есть раса более могущественная, у нас их на
зывают демами. Им подвластны дороги между всеми мирами. Воин, накопивший
достаточно силы и мужества, может попытаться воспользоваться дорогой д
емов. Я не думаю, что тобой заинтересуются сами демы. Для них ты козявка, не
больше.
Ч Куда ведет их дорога?
Ч В прошлое, в будущее, может быть, даже… Ч Сейрос показал вверх, туда, отк
уда сквозь темные ветви кустов светили холодные звезды. Ч Точно этого н
е знает никто, кроме самих демов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12