И тут корабль взлетел на воздух. Он взорвался с оглушительным
грохотом, от которого покачнулись деревья и содрогнулись небеса. Вверх
взметнулся колоссальный столб дыма, огня и бесформенных обломков. Взрывная
волна, гнавшая горячий воздух, накатила на ствол дерева, за которым
прятался Лиминг; на мгновение он почувствовал, что задыхается. Затем пошел
ливень из кусков искореженного металла, падавшего на землю.
Испытывая благоговейный трепет, Лиминг выглянул из-за дерева и увидел
дымящуюся воронку, окруженную двумя-тремя акрами выжженной земли. И тут он
совершенно ясно осознал, что смотрит, на останки своего корабля, а до Земли
- многие миллионы миль.
Когда враги наконец появятся, они наверняка начнут искать пропавший
экипаж. Первоначальное обследование этого мира, хоть и проведенное наспех,
всего за один виток экватора, показало, что здесь существует высокоразвитая
цивилизация. Лиминг обнаружил иосмопорт с пятью торговыми судами и одним
легким крейсером Сообщества; правда, все корабли были допотопные.
Совершенно очевидно, что туземцы достигли высокого уровня развития и вполне
могут сообразить, сколько будет дважды два. Сравнительно небольшая глубина
воронки и широкий разброс обломков свидетельствовали, что корабль не
потерпел катастрофу, а был взорван после благополучной посадки. Обитатели
близлежащего селения могут сообщить, что между появлением корабля над их
крышами и последовавшим вслед затем взрывом прошло порядочно времени.
Далее, будет установлено, что в этом районе не пропадал ни один корабль
Сообщества. Исследование обломков выявит, что в них присутствуют чужеродные
материалы. Отсюда неизбежно заключение: корабль принадлежал врагу, а его
команда, в целости и сохранности, куда-то скрылась.
Он решил, что имеет смысл убраться подальше от места взрыва, пока
неприятельские патрули не начали обшаривать всю округу. Возможно, ему на
роду написано быть схваченным, но его дело - постараться оттянуть этот
злосчастный день. Главное в жизни - еда, питье и жилище, причем самое
главное - все-таки еда. Именно это обстоятельство несколько задержало его
отступление. Зато теперь провианта ему хватит на несколько месяцев.
Но одно дело - иметь, совсем другое - сохранить. Во что бы то ни стало
он должен найти тайник, к которому мог бы время от времени возвращаться - с
уверенностью, что спрятанному добру ничего не грозит. Он углубился в лес,
широкими зигзагами двигаясь в поисках подходящего места для временного
тайника. Видимость была отличной, поскольку местное светило поднялось
високо, а деревья не слишком мешали обзору.
Он искал тут и там, ворча про себя и награждая непристойными эпитетами
тех, кто комплектовал снаряжение разведывательного корабля. Будь у него
лопатка, он давно уже выкопал бы тайник и припрятал свои вещички. Но лопата
отсутствовала, а копать земли голыми руками било бы слишком долго.
В конце концов он наткнулся на что-то вроде пещеры между толстенными
корявыми корнями огромного дерева. Далеко не лучший вариант, но выбирать не
приходилось. К тому же он забрался в самую чашу, и это внушало надежду, что
обнаружить тайник будет непросто. Немного подумав, он нашел тяжелый
булыжник и изо всех сил швырнул его в пещеру. Оттуда не донеслось ни визга,
ни воя, ни рычания. Пещера была пуста.
Еще час Лимииг потратил, чтобы перетащить сюда свой запас продуктов и
тщательно его уложить. Себе он оставил лишь недельный паек. Когда дело было
сделано, он замаскировал вход комьями земли и ветками. Теперь он был
уверен, что даже полк вражеских солдат, прочесывая лес, навряд ли найдет
его тайник.
Уложив недельный запас продовольствия в небольшой рюкзак и привязав к
нему одеяло, Лиминг бистро зашагал к югу, придерживаясь опушки леса.
Конкретного плана действий у него еще не было, но он понимал, что нужно
поскорее смываться, пока не обнаружена воронка от взрыва и неприятельские
патрули не начали прочесывать окрестности. Он сомневался, что поиски будут
продолжаться дольше нескольких дней; после этого враги могут поверить в
гибель экипажа.
С другой стороны, розыски еще не начались и такое длительное
отсутствие интереса к его персоне удивляло Лиминга. Во всяком случае, решил
он, вернуться за едой через неделю будет относительно безопасно.
Он шел уже три часа и проделал путь в десяток миль, когда наконец
заметил первые признаки активности неприятеля. Он устало тащился между
лесом и заросшими кустами торфяником, когда из-за горизонта появилась
черная точка, стремительно выросла в размерах и беззвучно пронеслась над
ним; через несколько секунд он услышап пронзительный визг.
Двигаясь на такой высоте и скорости, пилот навряд ли сумел его
заметить. Лиминг спокойно стоял в тени дерева и наблюдал, как самолет
промчался на север. Он опять превратился в крохотную точку, потом повернул
и начал круговой облет местности. Насколько Лиминг мог судить, машина
кружила над местом взрыва.
Было ясно, что сообщение о взрыве передали куда-то в центр. Теперь,
обнаружив место катастрофы, самолет дал радиограмму и начал барражировать
над ним. Когда на базе, выславшей машину, получат сообщение о гибели
корабля, начнется большой переполох; возможно, местное начальство примет
его на свой счет и начнет выяснять, откуда он тут взялся. Если повезет,
этот процесс займет некоторое время - пока им не станет ясно, что они имеют
дело с чужим судном, скорее всего - вражеским, которое забралось в далекий
тыл Сообщества.
В любом случае, теперь они примутся искать уцелевший экипаж с особым
рвением, Лиминг решил, что настала пора углубиться в лес, под прикрытие
деревьев. Правда, идти придется медленнее, однако там его будет труднее
обнаружить. В путешествии по лесу таились две опасности, но с обеими
приходилось мириться за неимением лучшего.
Во-первых, он мог сбиться с пути, пойти по кругу и в конце концов
вновь очутиться в районе посадки корабля; тогда он попадет прямо в руки
тех, кто его там поджидает. Во-вторых, Лиминг рисковал встретиться с
неизвестными формами дикой жизни - с плотоядными тварямя, обладающими
невероятным аппетитом. У него имелось весьма эффективное средство защиты от
нападения хищника, но использовать его Лимингу очень не хотелось. Это был
пневматический пистолет, стреляющий разрывными капсулами, наполненными
отвратительно пахнущей жидкостью. Любое живое существо, вдохнув этот
аромат, вывернет желудок наизнанку; та же участь может постигнуть и
стрелка, если он не учтет, куда дует ветер.
Некий земной гений пришел к выводу, что трон царя зверей занимает не
лев и не гризли, а небольшое кошкоподобное создание - старина Джо Скунс.
Каждая его битва с врагами сводится к победоносному отступлению с поднятым
хвостом. Другой гений синтезировал жуткую жидкость, в семьдесят раз более
мерзкую, чем выделения старины Джо. В результате Лиминг оказался перед
выбором: либо удирать от зверя изо всех сил, рискуя при этом очутиться у
него в желудке, либо вывернуть свой - за компанию с этим несчастным
созданием.
Однако свобода стоит любого риска, так что он углубился подальше в лес
и продолжал путь. Спустя примерно час он услышал стрекотание множества
вертолетов, пронесшихся над его головой - на север. Судя по звуку, их было
довольно много, но он не увидел ни одной машины, так как кроны деревьев
заслоняли большую часть неба
Лиминг решил, что вертолеты наверняка везут поисковые группы в район
взрыва. Спустя некоторое время одинокая машина с громким жужжанием медленно
пролетела над лесом - так низко, что поток воздуха от ее винтов заставил
трепетать верхние ветви деревьев. Вертолет двигался неторопливо, и его гул
походил на бодрое жужжание вентилятора. Лиминг замер, прижавшись н
шишковатому древесному стволу; стрекот мотора постепенно удалялся. Вскоре
он почувствовал усталость и решил передохнуть у поросшего лишайником
пригорка. Лимингу казалось, что он слишком быстро теряет силы; поразмыслив,
он пришел к выводу, что этот мир крупнее Земли или обладает большей массой.
Он чувствовал, что вес его увеличился сравнительно с земным - процентов на
десять или чуть больше. Но, возможно, он просто потерял форму после
длительного заточения в корабле. В любом случае скорость его упадет и,
соответственно, уменьшится расстояние, которое он сумеет одолеть за день.
И тут до него дошло, что день в этом мире длится значительно дольше,
чем на Земле. Заходящее солнце стояло градусах в сорока над горизонтом.
Судя по длине дуги, которую светило прошло с момента посадки, местные сутки
составляют тридцать - тридцать два часа. Ему придется приспосабливаться и
такому распорядку - дольше спать и дольше идти. Это будет не так-то просто.
"Полнейшая изоляция. Черт возьми, как это мерзко", - подумал он,
поглаживая продолговатую выпуклость под левым карманом своего комбинезона.
Эта выпуклость была там всегда, так что он уже почти забыл о ее
существовании. Если же Лиминг и вспоминал о ней, то полагал, что все
комбинезоны снабжены подобными выпуклостями - по причинам, известным лишь
всемирному профсоюзу портных. Внезапно, в порыве гениального озарения, он
вспомнил, как кто-то однажды показывал ему на эту самую выпуклость и
объяснял, что там хранится аварийный комплект.
Вытащив карманный нож, Лиминг подпорол подкладку и достал небольшую
плоскую коробочку из коричневой пластмассы. Рядом с ее ободком была тонкая
щель не больше волоска толщиной, но ни замочной скважины, ни кнопки, ни
ручки он не обнаружил.
Лиминг пытался открыть коробочку и так и этак, но ничего не
получалось. Он пробовал вставить в щель лезвие ножа, чтобы таким образом
взломать эту штуку, но нож соскочил, и он лишь поранил себе большой палец.
Посасывая его, он свободной рукой стал шарить за подкладкой в надежде найти
какие-нибудь инструкции на сей случай.
Единственным зримым результатом розысков была грязь под ноггями.
Помянув бога, дьявола и умников из генерального штаба, он в раздражении
шваркнул коробку о землю. То ли удар был официально утвержденым способом ее
открывания, то ли возымели дейетвия его проклятия; но эта дрянь открылась.
Лиминг тут же принялся тщательно исследовать ее содержимое, сулившее ему
надежду на выживание.
Для начала он обнаружил крохотный, с горошину, пузырек, украшенный
черепом с костями, в котором плескалась желтая маслянистая жидкость. Судя
по всему, зто был яд - на крайний случай. Если даже не принимать во
внимание череп, инстинкт подсказывал Лимингу, что там вряд ли находится
приворотное зелье.
Затем на свет появилась вытянутая узенькая бутылочка с содержимым,
напоминающим грязноватую слизь. На ней красовалась наклейка с длинным
впечатляющим перечнем витаминов, белков и прочих полезных для организма
веществ. Когда принимать это снадобье, в каких дозах и сколь часто, судя но
всему, нужно было решать самому пациенту - или жертве.
Далее он обнаружил маленькую запечатаннув баночку без всяких этикеток.
Распечатать ее было невозможно, так как крышка отсутствовала. В баночке
могло находиться все что угодно - от лососины до гуталина или шпаклевки.
Если бы ему потребовалось зашпаклевать иллюминаторы, чтобы оградить себя от
происков врага, он ни за что бы не расстался с таким ценным предметом
снаряжения.
Отбросив ее в сторону, Лиминг достал следующую баночку. Она была
длиннее, уже и, к счастью, имела крышку. Отвернув ее, он обнаружил внутри
головку разбрызгивателя. Он встряхнул баллончик, и ему на ладонь брызнул
мелкий порошок, напоминающий перец. Ну, что ж, такая штука будет полезна,
если ему придется сбивать со следа гончих собак - которые, конечно, должны
водиться на всех планетах галактики. Лиминг осторожно понюхал ладонь.
Порошок пахнул точь-в-точь как молотый перец. Он злобно чихнул, вытер руку
носовым платком, закрыл баночку и произнес пару ласковых слов в адрес
специалистов космобазы. Результат не замедлил сказаться: платок
воспламенился прямо у нет в кармане. Лиминг стремительно вытащил его, кинул
на землю и затоптал ногами. Снова открыв баллончик, он выпустил из него
несколько крупинок на чахлое засыхающее деревце. Минуту спустя оно
запылало, стреляя искрами. При этом повалил ужасный дым, так что деревце
пришлось немедленно загасить.
Экспонат номер пять говорил сам за себя - если, конечно, вы обладаете
ясновидением. Это была очередная бутылочка с бесцветной жидкостью и с
этикеткой, на которой значилось: "Две капли на сто фунтов безуглеродной
жидкости". Особо зловещий оттенок сему таинственному предписанию придавал
опять-таки череп со скрещенными костями. Рассмотрев бутылочку, Лиминг
решил, что жидкость является либо ядом, либо сногсшибательной приправой из
китайского ресторана. Очевидно, если вам предстоит встреча с
двадцатидвухтонным носорогом, то следует вычислить необходимую дозу и
всадить ее в несчастное животное, предварительно растворив порошок в
безуглеродной жидкости. После такого подвига можно не опасаться за свою
жизнь: носорог, несомненно, упадет замертво или заснет.
Под номером шестым шла миниатюрная фотокамера, которую можно было
спрятать в кулаке. К проблеме выживания она не имела ни малейшего
отношения. Должно быть, в этот набор ее включили с совершенно иными
намерениями. Вероятно, земная разведслужба решила, что тот, кто выберется
живым из враждебного мира, пожелает увезти с собой на память сувениры в
виде фотографий. Что ж, приятно думать, что кто-то обладает подобным
оптимизмом. Лиминг сунул камеру в карман - не столько в надежде ею
воспользоваться, сколько потому что она являлась прекрасным образчиком
земной технологии, слишком ценным для того, чтобы его выкинуть.
Седьмой и последний дар оказался самым желанным и, на его взгляд,
единственно стоящим: это был компас со светящейся стрелкой. Лиминг
аккуратно спрятал его во внутренний карман.
После некоторых размышлений он решил сохранитъ баночку с
самовозгорающимся порошком, а от остальной ерунды избавиться. Он зашвырнул
яд и бутылочку с неаппетитным содержимым подальше в кусты; за ними
последовала банка с подозрительной шпаклевкой. В результате раздался
чудовищный взрыв, поднялся столб пламени и огромное дерево, вырванное с
корнями, взлетело футов на двадцать вверх.
Взрывная волна опрокинула Лиминга на землю, но он успел вскочить
вовремя, чтобы увидеть, как над вершинами деревьев поднялась струя дыма,
похожая на указующий перст. Ясное дело, заметить ее можно было издалека -
не хуже, чем аэростат с полотнищем, на котором трехметровыми буквами было
бы написано: "ВОТ ОН, Я!"
Лимингу оставалось одно - поскорее сматывать удочки. Схватив свои
пожитки, он со всех ног припустил на юг. Он пробежал уже мили две, когда
позади раздался бодрый шум вертолета. Немного позже он различил стрекотание
еще одной машины, которая, очевидно, садилась там, где он слегка нашалил.
Должно быть, в лесу как раз освободилось место для посадки, поскольку
баночка со взрывчаткой расчистила достаточное пространство.
Он попытался бежать быстрее, но ему приходилось продираться сквозь
кусты, карабкаться по крутым холмам, форсировать овраги и ложбины - причем
все это время Лимингу казалось, что у него на ногах сапоги сорок пятого
размера.
Солнце садилось, тени удлинялись, и ему опять пришлось остановиться на
отдых. Он был совершенно измотан и не имел ни малейшего представления о
пройденном расстоянии: двигаться по прямой оказалось невозможным, а
блуждания между кустами не давали возможности правильно оценить путь. Тем
не менее, никаких посторонних звуков слышно не было; хотя планета,
несомненно, кишела жизнью, он чувствовал себя так, словно был единственным
существом во всем космосе.
Передохнув, Лиминг шел до наступления темноты, которую едва рассеивали
лишь бесчисленные звезды и две крошечные луны. Тогда он перекусил и лег
спать на укромной полянке, завернувшись в одеяла и положив рядом пистолет
со зловонными капсулами. Бог его знает, какой зверь мог подобраться к нему
посреди ночи; но у Лиминга уже не было сил над этим думать. Что бы ни
случилось, человеку непременно нужно поспать - даже если он рискует
проснуться в чьем-нибудь желудке.
ГЛАВА 4
Убаюканный тишиной и усталостью, Лиминг проспал двенадцать часов. Но
сон его был тревожным. Дважды он просыпался, ощущая, что рядом в темноте
кто-то крадется. Лиминг лежал, не двигаясь, сжимая пистолет и тараща глаза
в ночной мрак, пока его опять не одолевал сон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18