Впрочем, там никто этого не стыдится.
А один даже выдавал себя за святых Кирилла и Мефодия, чтобы
получать двойную порцию. А еще там сидел беременный господин,
этот всех приглашал на крестины. Много было там шахматистов,
политиков, рыболовов, скаутов, коллекционеров почтовых марок,
фотографов-любителей. Один попал туда из-за каких-то старых
горшков, которые он называл урнами. Другого все время держали
связанным в смирительной рубашке, чтобы он не мог вычислить,
когда наступит конец света. Познакомился я там с несколькими
профессорами. Один из них все время ходил за мной по пятам и
разъяснял, что прародина цыган была в Крконошах, а другой
доказывал, что внутри земного шара имеется другой шар,
значительно больше наружного. В сумасшедшем доме каждый мог
говорить все, что взбредет ему в голову, словно в парламенте.
Как-то принялись там рассказывать сказки, да подрались, когда с
какой-то принцессой дело кончилось скверно. Самым буйным был
господин, выдававший себя за шестнадцатый том Научного
энциклопедического словаря Отто и просивший каждого, чтобы его
раскрыли и нашли слово "переплетное шило",-- иначе он погиб.
Успокоился он только после того, как на него надели
смирительную рубашку. Тогда он начал хвалиться, что попал в
переплет, и просить, чтобы ему сделали модный обрез. Вообще
жилось там как в раю. Можете себе кричать, реветь, петь,
плакать, блеять, визжать, прыгать, молиться, кувыркаться,
ходить на четвереньках, скакать на одной ноге, бегать кругом,
танцевать, мчаться галопом, по целым дням сидеть на корточках
или лезть на стену, и никто к вам не подойдет и не скажет:
"Послушайте, этого делать нельзя, это неприлично, стыдно, ведь
вы культурный человек". Но, по правде сказать, там были только
тихие помешанные. Например, сидел там один ученый изобретатель,
который все время ковырял в носу и лишь раз в день произносил:
"Я только что открыл электричество". Повторяю, очень хорошо там
было, и те несколько дней, что я провел в сумасшедшем доме,
были лучшими днями моей жизни.
И правда, даже самый прием, который оказали Швейку в
сумасшедшем доме, когда его привезли на испытание из областного
уголовного суда, превзошел все его ожидания. Прежде всего
Швейка раздели донага, потом дали ему халат и повели купаться,
дружески подхватив под мышки, причем один из санитаров
развлекал его еврейским анекдотом. В купальной его погрузили в
ванну с теплой водой, затем вытащили оттуда и поставили под
холодный душ. Это проделали с ним трижды, потом осведомились,
как ему нравится. Швейк ответил, что это даже лучше, чем в
банях у Карлова моста, и что он страшно любит купаться. "Если
вы еще острижете мне ногти и волосы, то я буду совершенно
счастлив",-- прибавил он, мило улыбаясь.
Его желание было исполнено. Затем Швейка основательно
растерли губкой, завернули в простыню и отнесли в первое
отделение в постель. Там его уложили, прикрыли одеялом и
попросили заснуть.
Швейк еще и теперь с любовью вспоминает это время:
-- Представьте себе, меня несли, несли до самой постели. В
тот момент я испытал неземное блаженство.
На постели Швейк заснул безмятежным сном. Потом его
разбудили и предложили кружку молока и булочку. Булочка была
уже разрезана на маленькие кусочки, и в то время как один
санитар держал Швейка за обе руки, другой обмакивал кусочки
булочки в молоко и кормил его, вроде того как кормят клецками
гусей.
Потом Швейка взяли под мышки и отвели в отхожее место, где
его попросили удовлетворить большую и малую физиологические
потребности.
Об этой чудесной минуте Швейк рассказывает с упоением. Мы
не смеем повторить его рассказ о том, что с ним делали потом.
Приведем только одну фразу: "Один из них при этом держал меня
на руках",-- вспоминал Швейк.
Затем его привели назад, уложили в постель и опять
попросили уснуть. Через некоторое время его разбудили и отвели
в кабинет для освидетельствования, где Швейк, стоя совершенно
голый перед двумя врачами, вспомнил славное время рекрутчины, и
с его уст невольно сорвалось:
-- Tauglich! /Годен! (нем.)/
-- Что вы говорите? -- спросил один из докторов.--
Сделайте пять шагов вперед и пять назад.
Швейк сделал десять.
-- Ведь я же вам сказал,-- заметил доктор,-- сделать пять.
-- Мне лишней пары шагов не жалко.
После этого доктора потребовали от Швейка, чтобы он сел на
стул; один из них несколько раз стукнул пациента по коленке,
затем сказал другому, что рефлексы вполне нормальны, на что тот
покачал головой и сам принялся стучать Швейка по коленке, в то
время как первый открывал Швейку веки и рассматривал его
зрачки. Потом они отошли к столу и перебросились несколькими
латинскими фразами.
-- Послушайте, вы умеете петь? -- спросил у Швейка один из
докторов. -- Не могли бы вы спеть нам какую-нибудь песню?
-- Сделайте одолжение,-- ответил Швейк.-- Хотя у меня нет
ни голоса, ни музыкального слуха, но для вас я попробую спеть,
коли вам вздумалось развлечься.
И Швейк хватил:
Что, монашек молодой,
Головушку клонишь,
Две горячие слезы
Ты на землю ронишь?
-- Дальше не знаю,-- прервал Швейк. -- Если желаете, спою
вам:
Ох, болит мое сердечко,
Ох, тоска запала в грудь.
Выйду, сяду на крылечко
На дороженьку взглянуть.
Где же ты, милая зазноба...
-- Дальше тоже не знаю,-- вздохнул Швейк.-- Знаю еще
первую строфу из "Где родина моя" и потом "...Виндишгрец и
прочие генералы, утром спозаранку войну начинали", да еще пару
простонародных песенок вроде "Храни нам, боже, государя", "Шли
мы прямо в Яромерь" и "Достойно есть, яко воистину..."
Оба доктора переглянулись, и один из них спросил:
-- Ваше психическое состояние уже исследовали
когда-нибудь?
-- На военной службе,-- торжественно и гордо ответил
Швейк.-- Господа военные врачи официально признали меня полным
идиотом.
-- Сдается мне, что вы симулянт! -- обрушился на Швейка
другой доктор.
-- Совсем не симулянт, господа! -- защищался Швейк.-- Я
самый настоящий идиот. Можете справиться в канцелярии Девяносто
первого полка в Чешских Будейовицах или в Управлении запасных в
Карлине.
Старший врач безнадежно махнул рукой и, указывая на
Швейка, сказал санитарам:
-- Верните этому человеку одежду и передайте его в третье
отделение в первый коридор. Потом один из вас пусть вернется и
отнесет все документы в канцелярию. Да скажите там, чтоб долго
не канителились, чтобы он у нас долго на шее не сидел.
Врачи еще раз презрительно посмотрели на Швейка, который
пятился к дверям, учтиво кланяясь. На замечание одного из
санитаров, чего, мол, он тут дурака валяет, Швейк ответил:
-- Я ведь не одет, совсем нагишом, в чем мать родила, вот
я и не хочу показывать панам того, что заставило бы их
подумать, будто я невежа или нахал.
С того момента как санитары получили приказ вернуть Швейку
одежду, они перестали о нем заботиться, велели одеться, и один
из них отвел его в третье отделение. Там Швейка держали
несколько дней, пока канцелярия оформляла его выписку из
сумасшедшего дома, и он имел полную возможность и здесь
производить свои наблюдения. Обманутые врачи дали о нем такое
заключение: "Слабоумный симулянт".
Так как Швейка выписали из лечебницы перед самым обедом,
дело не обошлось без небольшого скандала. Швейк заявил, что
если уж его выкидывают из сумасшедшего дома, то не имеют права
не давать ему обеда.
Скандал прекратил вызванный привратником полицейский,
который отвел Швейка в полицейский комиссариат на Сальмовой
улице.
Глава V. ШВЕЙК В ПОЛИЦЕЙСКОМ КОМИССАРИАТЕ НА САЛЬМОВОЙ УЛИЦЕ
За прекрасными лучезарными днями в сумасшедшем доме для
Швейка потянулись часы, полные невзгод и гонений. Полицейский
инспектор Браун обставил сцену встречи со Швейком в духе
римских палачей времен милейшего императора Нерона. И так же
свирепо, как они в свое время произносили: "Киньте этого
негодяя христианина львам!" -- инспектор Браун сказал:
-- За решетку его!
Ни слова больше, ни слова меньше. Только в глазах
полицейского инспектора при этом появилось выражение какого-то
особого извращенного наслаждения. Швейк поклонился и с
достоинством сказал:
-- Я готов, господа. Как я понимаю, "за решетку" означает
-- в одиночку, а это не так уж плохо.
-- Не очень-то здесь распространяйся,-- сказал
полицейский, на что Швейк ответил:
-- Я человек скромный и буду благодарен за все, что вы для
меня сделаете.
В камере на нарах сидел, задумавшись, какой-то человек.
Его лицо выражало апатию. Видно, ему не верилось, что дверь
отпирали для того, чтобы выпустить его на свободу.
-- Мое почтение, сударь,-- сказал Швейк, присаживаясь на
нары.-- Не знаете ли, который теперь час?
-- Мне теперь не до часов,-- ответил задумчивый господин.
-- Здесь недурно,-- попытался завязать разговор Швейк.--
Нары из струганого дерева.
Серьезный господин не ответил, встал и быстро зашагал в
узком пространстве между дверью и нарами, словно торопясь
что-то спасти.
А Швейк между тем с интересом рассматривал надписи,
нацарапанные на стенах. В одной из надписей какой-то арестант
объявлял полиции войну не на живот, а на смерть. Текст гласил:
"Вам это даром не пройдет!" Другой арестованный написал: "Ну
вас к черту, петухи!" Третий просто констатировал факт: "Сидел
здесь 5 июня 1913 года, обходились со мной прилично. Лавочник
Йозеф Маречек из Вршовиц". Была и надпись, потрясающая. своей
глубиной: "Помилуй мя, господи!"
А под этим: "Поцелуйте меня в ж..."
Буква "ж" все же была перечеркнута, и сбоку приписано
большими буквами: "ФАЛДУ". Рядом какая-то поэтическая душа
накарябала стихи:
У ручья печальный я сижу,
Солнышко за горы уж садится,
На пригорок солнечный гляжу,
Там моя любезная томится...
Господин, бегавший между дверью и нарами, словно
состязаясь в марафонском беге, наконец, запыхавшись,
остановился, сел на прежнее место, положил голову на руки и
вдруг завопил:
-- Выпустите меня!.. Нет, они меня не выпустят,-- через
минуту сказал он как бы про себя,-- не выпустят, нет, нет. Я
здесь с шести часов утра.
На него вдруг ни с того ни с сего напала болтливость. Он
поднялся со своего места и обратился к Швейку:
-- Нет ли у вас случайно при себе ремня, чтобы я мог со
всем этим покончить?
-- С большим удовольствием могу вам услужить,-- ответил
Швейк, снимая свой ремень.-- Я еще ни разу не видел, как
вешаются в одиночке на ремне... Одно только досадно,-- заметил
он, оглядев камеру,-- тут нет ни одного крючка. Оконная ручка
вас не выдержит. Разве что на нарах, опустившись на колени, как
это сделал монах из Эмаузского монастыря, повесившись на
распятии из-за молодой еврейки. Мне самоубийцы очень нравятся.
Так извольте...
Хмурый господин, которому Швейк сунул ремень в руку,
взглянул на этот ремень, швырнул его в угол и заплакал,
размазывая грязными руками слезы и выкрикивая:
-- У меня детки, а я здесь за пьянство и за
безнравственный образ жизни, Иисус Мария! Бедная моя жена! Что
скажут на службе! У меня деточки, а я здесь за пьянство и за
безнравственный образ жизни!
И так далее, до бесконечности.
Наконец он как будто немного успокоился, подошел к двери и
начал колотить в нее руками и ногами. За дверью послышались
шаги и голос:
-- Чего надо?
-- Выпустите меня! -- проговорил он таким тоном, словно
это были его предсмертные слова.
-- Куда? -- раздался вопрос с другой стороны двери.
-- На службу,-- ответил несчастный отец, супруг, чиновник,
пьяница и развратник.
Раздался смех, жуткий смех в тиши коридора... И шаги опять
стихли.
-- Видно, этот господин здорово ненавидит вас, коли так
насмехается,-- сказал Швейк, в то время как его безутешный
сосед опять уселся рядом.-- Тюремщик, когда разозлится, на
многое способен, а когда он взбешен, то пощады не жди. Сидите
себе спокойно, если раздумали вешаться, и ждите дальнейших
событий. Если вы чиновник, женаты и у вас есть дети, то все это
действительно ужасно. Вы, если не ошибаюсь, уверены, что вас
выгонят со службы?
-- Трудно сказать,-- вздохнул тот.-- Дело в том, что я сам
не помню, что такое я натворил. Знаю только, что меня откуда-то
выкинули, но я хотел вернуться туда, закурить сигару. А
началось все так хорошо... Видите ли, начальник нашего отдела
справлял свои именины и позвал нас в винный погребок, потом мы
попали в другой, в третий, в четвертый, в пятый, в шестой, в
седьмой, в восьмой, в девятый...
-- Не могу ли я помочь вам считать? -- вызвался Швейк.-- Я
в этих делах разбираюсь. Как-то раз я за одну ночь побывал в
двадцати восьми местах, но, к чести моей будь сказано, нигде
больше трех кружек пива не пил.
-- Словом,-- продолжал несчастный подчиненный того
начальника, который так великолепно справлял свои именины,-- -
когда мы обошли с дюжину различных кабачков, то обнаружили, что
начальник-то у нас пропал, хотя мы его загодя привязали на
веревочку и водили за собой, как собачонку. Тогда мы
отправились его разыскивать и под конец растеряли друг друга. Я
очутился в одном из ночных кабачков на Виноградах, в очень
приличном заведении, где пил ликер прямо из бутылки. Что я
делал потом -- не помню... Знаю только, что уже здесь, в
комиссариате, когда меня сюда привезли, оба полицейских
рапортовали, будто я напился, вел себя непристойно, отколотил
одну даму, разрезал перочинным ножом чужую шляпу, которую снял
с вешалки, разогнал дамскую капеллу, публично обвинил
обер-кельнера в краже двенадцати крон, разбил мраморную доску у
столика, за которым сидел, и умышленно плюнул незнакомому
господину за соседним столиком в черный кофе. Больше я ничего
не делал... по крайней мере не помню, чтобы я еще что-нибудь
натворил... Поверьте мне, я порядочный, интеллигентный человек
и ни о чем другом не думаю, как только о своей семье. Что вы на
это скажете? Ведь я не скандалист какой-нибудь!
-- А много вам пришлось потрудиться, пока вы разбили эту
мраморную доску, или вы ее раскололи с одного маху? -- вместо
ответа поинтересовался Швейк.
-- Сразу,-- ответил интеллигентный господин.
-- Тогда вы пропали,-- задумчиво произнес Швейк.-- Вам
докажут, что вы подготовлялись к этому путем долгой тренировки.
А кофе этого незнакомого господина, в который вы плюнули, был
без рома или с ромом?-- И, не ожидая ответа, пояснил:-- Если с
ромом, то хуже, потому что дороже. На суде все подсчитывают и
подводят итоги, чтобы как-нибудь подогнать под серьезное
преступление.
-- На суде?..-- малодушно пролепетал почтенный отец
семейства и повесив голову впал в то неприятное состояние духа,
когда человека пожирают упреки совести./ Некоторые писатели
употребляют выражение "грызут упреки совести". Я не считаю это
выражение вполне точным. Ведь и тигр человека пожирает, а не
грызет. (Прим. автора.)/
-- А дома знают, что вы арестованы, или они узнают только
из газет?-- спросил Швейк.
-- Вы думаете, что это появится... в газетах? -- наивно
спросила жертва именин своего начальника.
-- Вернее верного,-- последовал искренний ответ, ибо Швейк
никогда не имел привычки скрывать что-нибудь от собеседника.--
Читателям газет это очень понравится. Я сам всегда с
удовольствием читаю рубрику о пьяных и об их бесчинствах. Вот
недавно в трактире "У чаши" один посетитель выкинул такой
номер: разбил сам себе голову пивной кружкой. Подбросил ее
кверху, а голову подставил. Его увезли, а утром мы уже читали в
газетах об этом. Или, например, в "Бендловке" съездил я раз
одному факельщику из похоронного бюро по роже, а он дал мне
сдачи. Для того чтобы нас помирить, пришлось обоих посадить в
каталажку, и это сейчас же появилось в "Вечерке"... Или еще
случай: в кафе "У мертвеца" один советник разбил два блюда.
Так, думаете, его пощадили? На другой же день попал в газеты...
Вам остается одно: послать из тюрьмы в газету опровержение, что
опубликованная заметка вас-де не касается и что с этим
однофамильцем вы не находитесь ни в родственных, ни в
каких-либо иных отношениях. А домой пошлите записку, попросите
это опровержение вырезать и спрятать, чтобы вы могли его
прочесть, когда отсидите свой срок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
А один даже выдавал себя за святых Кирилла и Мефодия, чтобы
получать двойную порцию. А еще там сидел беременный господин,
этот всех приглашал на крестины. Много было там шахматистов,
политиков, рыболовов, скаутов, коллекционеров почтовых марок,
фотографов-любителей. Один попал туда из-за каких-то старых
горшков, которые он называл урнами. Другого все время держали
связанным в смирительной рубашке, чтобы он не мог вычислить,
когда наступит конец света. Познакомился я там с несколькими
профессорами. Один из них все время ходил за мной по пятам и
разъяснял, что прародина цыган была в Крконошах, а другой
доказывал, что внутри земного шара имеется другой шар,
значительно больше наружного. В сумасшедшем доме каждый мог
говорить все, что взбредет ему в голову, словно в парламенте.
Как-то принялись там рассказывать сказки, да подрались, когда с
какой-то принцессой дело кончилось скверно. Самым буйным был
господин, выдававший себя за шестнадцатый том Научного
энциклопедического словаря Отто и просивший каждого, чтобы его
раскрыли и нашли слово "переплетное шило",-- иначе он погиб.
Успокоился он только после того, как на него надели
смирительную рубашку. Тогда он начал хвалиться, что попал в
переплет, и просить, чтобы ему сделали модный обрез. Вообще
жилось там как в раю. Можете себе кричать, реветь, петь,
плакать, блеять, визжать, прыгать, молиться, кувыркаться,
ходить на четвереньках, скакать на одной ноге, бегать кругом,
танцевать, мчаться галопом, по целым дням сидеть на корточках
или лезть на стену, и никто к вам не подойдет и не скажет:
"Послушайте, этого делать нельзя, это неприлично, стыдно, ведь
вы культурный человек". Но, по правде сказать, там были только
тихие помешанные. Например, сидел там один ученый изобретатель,
который все время ковырял в носу и лишь раз в день произносил:
"Я только что открыл электричество". Повторяю, очень хорошо там
было, и те несколько дней, что я провел в сумасшедшем доме,
были лучшими днями моей жизни.
И правда, даже самый прием, который оказали Швейку в
сумасшедшем доме, когда его привезли на испытание из областного
уголовного суда, превзошел все его ожидания. Прежде всего
Швейка раздели донага, потом дали ему халат и повели купаться,
дружески подхватив под мышки, причем один из санитаров
развлекал его еврейским анекдотом. В купальной его погрузили в
ванну с теплой водой, затем вытащили оттуда и поставили под
холодный душ. Это проделали с ним трижды, потом осведомились,
как ему нравится. Швейк ответил, что это даже лучше, чем в
банях у Карлова моста, и что он страшно любит купаться. "Если
вы еще острижете мне ногти и волосы, то я буду совершенно
счастлив",-- прибавил он, мило улыбаясь.
Его желание было исполнено. Затем Швейка основательно
растерли губкой, завернули в простыню и отнесли в первое
отделение в постель. Там его уложили, прикрыли одеялом и
попросили заснуть.
Швейк еще и теперь с любовью вспоминает это время:
-- Представьте себе, меня несли, несли до самой постели. В
тот момент я испытал неземное блаженство.
На постели Швейк заснул безмятежным сном. Потом его
разбудили и предложили кружку молока и булочку. Булочка была
уже разрезана на маленькие кусочки, и в то время как один
санитар держал Швейка за обе руки, другой обмакивал кусочки
булочки в молоко и кормил его, вроде того как кормят клецками
гусей.
Потом Швейка взяли под мышки и отвели в отхожее место, где
его попросили удовлетворить большую и малую физиологические
потребности.
Об этой чудесной минуте Швейк рассказывает с упоением. Мы
не смеем повторить его рассказ о том, что с ним делали потом.
Приведем только одну фразу: "Один из них при этом держал меня
на руках",-- вспоминал Швейк.
Затем его привели назад, уложили в постель и опять
попросили уснуть. Через некоторое время его разбудили и отвели
в кабинет для освидетельствования, где Швейк, стоя совершенно
голый перед двумя врачами, вспомнил славное время рекрутчины, и
с его уст невольно сорвалось:
-- Tauglich! /Годен! (нем.)/
-- Что вы говорите? -- спросил один из докторов.--
Сделайте пять шагов вперед и пять назад.
Швейк сделал десять.
-- Ведь я же вам сказал,-- заметил доктор,-- сделать пять.
-- Мне лишней пары шагов не жалко.
После этого доктора потребовали от Швейка, чтобы он сел на
стул; один из них несколько раз стукнул пациента по коленке,
затем сказал другому, что рефлексы вполне нормальны, на что тот
покачал головой и сам принялся стучать Швейка по коленке, в то
время как первый открывал Швейку веки и рассматривал его
зрачки. Потом они отошли к столу и перебросились несколькими
латинскими фразами.
-- Послушайте, вы умеете петь? -- спросил у Швейка один из
докторов. -- Не могли бы вы спеть нам какую-нибудь песню?
-- Сделайте одолжение,-- ответил Швейк.-- Хотя у меня нет
ни голоса, ни музыкального слуха, но для вас я попробую спеть,
коли вам вздумалось развлечься.
И Швейк хватил:
Что, монашек молодой,
Головушку клонишь,
Две горячие слезы
Ты на землю ронишь?
-- Дальше не знаю,-- прервал Швейк. -- Если желаете, спою
вам:
Ох, болит мое сердечко,
Ох, тоска запала в грудь.
Выйду, сяду на крылечко
На дороженьку взглянуть.
Где же ты, милая зазноба...
-- Дальше тоже не знаю,-- вздохнул Швейк.-- Знаю еще
первую строфу из "Где родина моя" и потом "...Виндишгрец и
прочие генералы, утром спозаранку войну начинали", да еще пару
простонародных песенок вроде "Храни нам, боже, государя", "Шли
мы прямо в Яромерь" и "Достойно есть, яко воистину..."
Оба доктора переглянулись, и один из них спросил:
-- Ваше психическое состояние уже исследовали
когда-нибудь?
-- На военной службе,-- торжественно и гордо ответил
Швейк.-- Господа военные врачи официально признали меня полным
идиотом.
-- Сдается мне, что вы симулянт! -- обрушился на Швейка
другой доктор.
-- Совсем не симулянт, господа! -- защищался Швейк.-- Я
самый настоящий идиот. Можете справиться в канцелярии Девяносто
первого полка в Чешских Будейовицах или в Управлении запасных в
Карлине.
Старший врач безнадежно махнул рукой и, указывая на
Швейка, сказал санитарам:
-- Верните этому человеку одежду и передайте его в третье
отделение в первый коридор. Потом один из вас пусть вернется и
отнесет все документы в канцелярию. Да скажите там, чтоб долго
не канителились, чтобы он у нас долго на шее не сидел.
Врачи еще раз презрительно посмотрели на Швейка, который
пятился к дверям, учтиво кланяясь. На замечание одного из
санитаров, чего, мол, он тут дурака валяет, Швейк ответил:
-- Я ведь не одет, совсем нагишом, в чем мать родила, вот
я и не хочу показывать панам того, что заставило бы их
подумать, будто я невежа или нахал.
С того момента как санитары получили приказ вернуть Швейку
одежду, они перестали о нем заботиться, велели одеться, и один
из них отвел его в третье отделение. Там Швейка держали
несколько дней, пока канцелярия оформляла его выписку из
сумасшедшего дома, и он имел полную возможность и здесь
производить свои наблюдения. Обманутые врачи дали о нем такое
заключение: "Слабоумный симулянт".
Так как Швейка выписали из лечебницы перед самым обедом,
дело не обошлось без небольшого скандала. Швейк заявил, что
если уж его выкидывают из сумасшедшего дома, то не имеют права
не давать ему обеда.
Скандал прекратил вызванный привратником полицейский,
который отвел Швейка в полицейский комиссариат на Сальмовой
улице.
Глава V. ШВЕЙК В ПОЛИЦЕЙСКОМ КОМИССАРИАТЕ НА САЛЬМОВОЙ УЛИЦЕ
За прекрасными лучезарными днями в сумасшедшем доме для
Швейка потянулись часы, полные невзгод и гонений. Полицейский
инспектор Браун обставил сцену встречи со Швейком в духе
римских палачей времен милейшего императора Нерона. И так же
свирепо, как они в свое время произносили: "Киньте этого
негодяя христианина львам!" -- инспектор Браун сказал:
-- За решетку его!
Ни слова больше, ни слова меньше. Только в глазах
полицейского инспектора при этом появилось выражение какого-то
особого извращенного наслаждения. Швейк поклонился и с
достоинством сказал:
-- Я готов, господа. Как я понимаю, "за решетку" означает
-- в одиночку, а это не так уж плохо.
-- Не очень-то здесь распространяйся,-- сказал
полицейский, на что Швейк ответил:
-- Я человек скромный и буду благодарен за все, что вы для
меня сделаете.
В камере на нарах сидел, задумавшись, какой-то человек.
Его лицо выражало апатию. Видно, ему не верилось, что дверь
отпирали для того, чтобы выпустить его на свободу.
-- Мое почтение, сударь,-- сказал Швейк, присаживаясь на
нары.-- Не знаете ли, который теперь час?
-- Мне теперь не до часов,-- ответил задумчивый господин.
-- Здесь недурно,-- попытался завязать разговор Швейк.--
Нары из струганого дерева.
Серьезный господин не ответил, встал и быстро зашагал в
узком пространстве между дверью и нарами, словно торопясь
что-то спасти.
А Швейк между тем с интересом рассматривал надписи,
нацарапанные на стенах. В одной из надписей какой-то арестант
объявлял полиции войну не на живот, а на смерть. Текст гласил:
"Вам это даром не пройдет!" Другой арестованный написал: "Ну
вас к черту, петухи!" Третий просто констатировал факт: "Сидел
здесь 5 июня 1913 года, обходились со мной прилично. Лавочник
Йозеф Маречек из Вршовиц". Была и надпись, потрясающая. своей
глубиной: "Помилуй мя, господи!"
А под этим: "Поцелуйте меня в ж..."
Буква "ж" все же была перечеркнута, и сбоку приписано
большими буквами: "ФАЛДУ". Рядом какая-то поэтическая душа
накарябала стихи:
У ручья печальный я сижу,
Солнышко за горы уж садится,
На пригорок солнечный гляжу,
Там моя любезная томится...
Господин, бегавший между дверью и нарами, словно
состязаясь в марафонском беге, наконец, запыхавшись,
остановился, сел на прежнее место, положил голову на руки и
вдруг завопил:
-- Выпустите меня!.. Нет, они меня не выпустят,-- через
минуту сказал он как бы про себя,-- не выпустят, нет, нет. Я
здесь с шести часов утра.
На него вдруг ни с того ни с сего напала болтливость. Он
поднялся со своего места и обратился к Швейку:
-- Нет ли у вас случайно при себе ремня, чтобы я мог со
всем этим покончить?
-- С большим удовольствием могу вам услужить,-- ответил
Швейк, снимая свой ремень.-- Я еще ни разу не видел, как
вешаются в одиночке на ремне... Одно только досадно,-- заметил
он, оглядев камеру,-- тут нет ни одного крючка. Оконная ручка
вас не выдержит. Разве что на нарах, опустившись на колени, как
это сделал монах из Эмаузского монастыря, повесившись на
распятии из-за молодой еврейки. Мне самоубийцы очень нравятся.
Так извольте...
Хмурый господин, которому Швейк сунул ремень в руку,
взглянул на этот ремень, швырнул его в угол и заплакал,
размазывая грязными руками слезы и выкрикивая:
-- У меня детки, а я здесь за пьянство и за
безнравственный образ жизни, Иисус Мария! Бедная моя жена! Что
скажут на службе! У меня деточки, а я здесь за пьянство и за
безнравственный образ жизни!
И так далее, до бесконечности.
Наконец он как будто немного успокоился, подошел к двери и
начал колотить в нее руками и ногами. За дверью послышались
шаги и голос:
-- Чего надо?
-- Выпустите меня! -- проговорил он таким тоном, словно
это были его предсмертные слова.
-- Куда? -- раздался вопрос с другой стороны двери.
-- На службу,-- ответил несчастный отец, супруг, чиновник,
пьяница и развратник.
Раздался смех, жуткий смех в тиши коридора... И шаги опять
стихли.
-- Видно, этот господин здорово ненавидит вас, коли так
насмехается,-- сказал Швейк, в то время как его безутешный
сосед опять уселся рядом.-- Тюремщик, когда разозлится, на
многое способен, а когда он взбешен, то пощады не жди. Сидите
себе спокойно, если раздумали вешаться, и ждите дальнейших
событий. Если вы чиновник, женаты и у вас есть дети, то все это
действительно ужасно. Вы, если не ошибаюсь, уверены, что вас
выгонят со службы?
-- Трудно сказать,-- вздохнул тот.-- Дело в том, что я сам
не помню, что такое я натворил. Знаю только, что меня откуда-то
выкинули, но я хотел вернуться туда, закурить сигару. А
началось все так хорошо... Видите ли, начальник нашего отдела
справлял свои именины и позвал нас в винный погребок, потом мы
попали в другой, в третий, в четвертый, в пятый, в шестой, в
седьмой, в восьмой, в девятый...
-- Не могу ли я помочь вам считать? -- вызвался Швейк.-- Я
в этих делах разбираюсь. Как-то раз я за одну ночь побывал в
двадцати восьми местах, но, к чести моей будь сказано, нигде
больше трех кружек пива не пил.
-- Словом,-- продолжал несчастный подчиненный того
начальника, который так великолепно справлял свои именины,-- -
когда мы обошли с дюжину различных кабачков, то обнаружили, что
начальник-то у нас пропал, хотя мы его загодя привязали на
веревочку и водили за собой, как собачонку. Тогда мы
отправились его разыскивать и под конец растеряли друг друга. Я
очутился в одном из ночных кабачков на Виноградах, в очень
приличном заведении, где пил ликер прямо из бутылки. Что я
делал потом -- не помню... Знаю только, что уже здесь, в
комиссариате, когда меня сюда привезли, оба полицейских
рапортовали, будто я напился, вел себя непристойно, отколотил
одну даму, разрезал перочинным ножом чужую шляпу, которую снял
с вешалки, разогнал дамскую капеллу, публично обвинил
обер-кельнера в краже двенадцати крон, разбил мраморную доску у
столика, за которым сидел, и умышленно плюнул незнакомому
господину за соседним столиком в черный кофе. Больше я ничего
не делал... по крайней мере не помню, чтобы я еще что-нибудь
натворил... Поверьте мне, я порядочный, интеллигентный человек
и ни о чем другом не думаю, как только о своей семье. Что вы на
это скажете? Ведь я не скандалист какой-нибудь!
-- А много вам пришлось потрудиться, пока вы разбили эту
мраморную доску, или вы ее раскололи с одного маху? -- вместо
ответа поинтересовался Швейк.
-- Сразу,-- ответил интеллигентный господин.
-- Тогда вы пропали,-- задумчиво произнес Швейк.-- Вам
докажут, что вы подготовлялись к этому путем долгой тренировки.
А кофе этого незнакомого господина, в который вы плюнули, был
без рома или с ромом?-- И, не ожидая ответа, пояснил:-- Если с
ромом, то хуже, потому что дороже. На суде все подсчитывают и
подводят итоги, чтобы как-нибудь подогнать под серьезное
преступление.
-- На суде?..-- малодушно пролепетал почтенный отец
семейства и повесив голову впал в то неприятное состояние духа,
когда человека пожирают упреки совести./ Некоторые писатели
употребляют выражение "грызут упреки совести". Я не считаю это
выражение вполне точным. Ведь и тигр человека пожирает, а не
грызет. (Прим. автора.)/
-- А дома знают, что вы арестованы, или они узнают только
из газет?-- спросил Швейк.
-- Вы думаете, что это появится... в газетах? -- наивно
спросила жертва именин своего начальника.
-- Вернее верного,-- последовал искренний ответ, ибо Швейк
никогда не имел привычки скрывать что-нибудь от собеседника.--
Читателям газет это очень понравится. Я сам всегда с
удовольствием читаю рубрику о пьяных и об их бесчинствах. Вот
недавно в трактире "У чаши" один посетитель выкинул такой
номер: разбил сам себе голову пивной кружкой. Подбросил ее
кверху, а голову подставил. Его увезли, а утром мы уже читали в
газетах об этом. Или, например, в "Бендловке" съездил я раз
одному факельщику из похоронного бюро по роже, а он дал мне
сдачи. Для того чтобы нас помирить, пришлось обоих посадить в
каталажку, и это сейчас же появилось в "Вечерке"... Или еще
случай: в кафе "У мертвеца" один советник разбил два блюда.
Так, думаете, его пощадили? На другой же день попал в газеты...
Вам остается одно: послать из тюрьмы в газету опровержение, что
опубликованная заметка вас-де не касается и что с этим
однофамильцем вы не находитесь ни в родственных, ни в
каких-либо иных отношениях. А домой пошлите записку, попросите
это опровержение вырезать и спрятать, чтобы вы могли его
прочесть, когда отсидите свой срок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13