А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 



4
В понедельник утром у Мейсона было назначено слушание дела в суде. Он
провел во Дверце Правосудия большую часть рабочего дня и вернулся к себе в
контору только к половине четвертого.
- Пол уже подготовил предварительный отчет по твоему другу Харрисону
Т.Борингу, - сообщила Делла Стрит.
- Прекрасно.
- Я скажу Полу, что ты здесь, и он сам тебе все объяснит.
Делла Стрит позвонила в "Детективное агентство Дрейка", и через пару
минут в дверь кабинета Мейсона, выходящую прямо в общий коридор,
послышался кодовый стук сыщика.
Делла Стрит впустила Пола.
- Привет, красотка, - поздоровался он. - Ты просто очаровательна с
бронзовым загаром.
- Ты еще его весь не видел, - скромно ответила Делла.
- Даже я загорел, - вставил Мейсон, - пока сидел на пляже и
рассматривал Дайанн Алдер. Подожди рассыпаться в комплиментах, пока _е_е
не увидишь, Пол.
- По рассказам моих оперативников я уже понял, что эта Дайанн очень
ничего, - сообщил Дрейк.
- Да, фигура прекрасная, - согласилась Делла Стрит.
- Она - милый ребенок, - добавил Мейсон, - но, боюсь, что кто-то
задумал сыграть с ней злую шутку. Что ты выяснил?
- С Дайанн, конечно, никаких проблем не возникло, - начал отчет
Дрейк. - Мои оперативники раскопали все, что требовалось, в Болеро-Бич.
Она трудилась в адвокатской конторе "Корнинг, Честер и Корнинг", причем не
очень долго. Опыта работы с юридическими документами у нее практически
нет, однако, она высококвалифицированная машинистка и стенографистка. Ее
все любят. Она нравилась членам партнерства, клиентам и двум другим
секретаршам. Затем что-то произошло и она уволилась, не объясняя никому
причины. Она просто подала заявление, уведомляя нанимателей, что через две
недели она от них уходит. До недавнего времени на иждивении у Дайанн
находилась ее мать, которая была прикована к постели последние полтора
года своей жизни. Она умерла шесть месяцев назад. Девушка тратила
практически все, что зарабатывала, на дневных сиделок. Возвращаясь вечером
с работы, она сама ухаживала за матерью. Это было тяжело как физически,
так и материально.
- В адвокатской конторе так никто и не в курсе, почему она уволилась?
- уточнил Мейсон.
- Нет, - покачал головой Дрейк. - Она вела себя довольно таинственно,
заявила, что хочет немного отдохнуть, что в последние месяцы много
работала и вообще находилась под напряжением. Люди, знавшие, через что ей
пришлось пройти, симпатизировали ей и радовались, что хоть теперь она
немного расслабится. Одна из девушек в конторе решила, что Дайанн
собралась замуж, однако, не хочет до поры до времени никому об этом
рассказывать. У нее создалось такое впечатление, потому что Дайанн уходила
от вопросов о том, что она собирается делать и переходит ли на другое
место. Отец Дайанн утонул, когда ей было десять лет. Они с приятелем
отправились в круиз на Каталину и, как неопытные мореплаватели, не
предполагали, с какими проблемами им придется столкнуться. Очевидно, они
попали в шторм, горючее закончилось, они дрейфовали какое-то время, а
потом яхта пошла ко дну. Береговая охрана обнаружила ее выброшенной на
песок.
- А трупы? - поинтересовался Мейсон.
- Тело приятеля нашли, а Джорджа Алдера - нет. В связи с этим
появились сложности. В то время у их семьи было достаточное количество
собственности, однако, с наследованием возникли кое-какие проблемы, потому
что труп Алдера так и не всплыл. Через какое-то время суд все-таки принял
во внимание косвенные улики, признал Алдера усопшим, и собственность,
большая часть которой составляла общее имущество супругов, перешла к жене.
Тут выяснилось, что необходимо сделать выплаты по ряду обязательств
Джорджа, у него имелись долги и, в результате, после того, как жена
урегулировала все вопросы, от наследства практически ничего не осталось.
Мать какое-то всеми работала секретаршей. Дайанн закончила школу и
колледж. Потом несколько лет они обе трудились и были неплохо обеспечены
материально, затем матери пришлось оставить работу в связи с болезнью.
Последние годы жизни она была финансовым бременем для Дайанн. Теперь о
Харрисоне Т.Боринге. Здесь совсем другая история. Если разузнать сведения
о Дайанн Алдер не представляло труда, с Борингом все наоборот. У него есть
счет в банке "Голливуд", на котором лежит небольшая сумма денег. В банках,
естественно, не любят распространяться о своих клиентах, но мне удалось
выяснить, что он представил рекомендательные письма из Риверсайда. Я начал
расследование с того конца и нашел след Боринга в Риверсайде. Он занимался
там какой-то деятельностью, но никто не в состоянии точно сказать, какой
именно. Конторы он там не открывал. Снимал квартиру с телефоном, держал
счет в одном из местных банков, однако, в банке или не интересовались его
родом деятельности, или не хотят предоставлять информацию. Нам требуется
еще дополнительное время, чтобы подготовить для тебя полный отчет, Перри.
В настоящий момент Боринг находится где-то в Голливуде. Он арендует
офисную площадь, но это не личная контора, а фирма, предоставляющая
секретарские услуги клиентам. С ним, в случае необходимости, связываются
по телефону. "Голливудское агентство по поиску талантливых манекенщиц"
зарегистрировано в телефонном справочнике. Фамилия Боринга там также
указана. Однако, этим номером пользуются еще несколько клиентов,
нанимающих одного секретаря, который также отвечает на корреспонденцию. Ты
просил меня узнать о миллионерах, знакомых с Борингом. Не исключено, что
один такой имеется. Боринг вступал в деловые отношения с Джорджем
Д.Винлоком. К сожалению, я не в состоянии сказать, какого рода сделку они
заключали. Винлок - один из первых лиц Риверсайда, однако, мало появляется
на публике, с ним практически невозможно встретиться. В основном, он
работает через секретарей и адвокатов. У него несколько близких друзей.
Большую часть времени живет на яхте, стоящей у причала в Санта-Барбаре.
- Ты тщательно занимался Винлоком? - спросил Мейсон.
- Пока нет. Знаю о нем очень мало. Он неведомо откуда появился в
Риверсайде, занялся покупкой и продажей недвижимости, напряженно работал,
добился успеха. Начинал с участков в Палм-Спрингс, сделал на этом неплохой
доход, потом расширил сферу деятельности и через несколько лет уже
продавал и покупал недвижимость по всей округе. У него определенно есть
внутреннее чутье: точно знает, какие участки поднимутся в цене. Конечно, в
наше время пустыня во всю осваивается. Кондиционеры позволяют жить там
круглый год, чистый воздух и сухой климат привлекают все больше людей,
следовательно, цены на недвижимость поднимаются. Винлок одним из первых
стал покупать участки в пустыне, вкладывал в них каждый свободный доллар.
Он даже на какое-то время влез в долги. Теперь же только снимает сливки.
Он давно выплатил суммы, причитающиеся по данным им обязательствам, и стал
богатым.
- Женат?
- Да, на женщине, которая раньше уже была замужем и имеет взрослого
сына, Марвина Харви Палмера. Пожалуй, это все, что мне удалось раздобыть
за такое короткое время.
- Когда Винлок появился в Риверсайде? - уточнил Мейсон.
- Точную дату назвать не могу. Лет четырнадцать назад.
Мейсон постучал кончиками пальцев по столу, поднял глаза и попросил:
- Постарайся, пожалуйста, выяснить все, что только возможно, о
Винлоке, Пол.
- Что конкретно требуется, Перри? Мне посадить кого-нибудь ему на
"хвост"?
- Пока нет. Борингу - да, а Винлоку не надо.
- По Борингу уже сейчас работает один мой парень. Объект в настоящий
момент находится где-то в Голливуде, и, как только мы точно определим,
где, мой человек его не отпустит. Если нужно, слежка будет вестись
двадцать четыре часа в сутки.
- Наверное, одного человека на настоящий момент достаточно, - решил
Мейсон. - Главное, чтобы у Боринга не возникло подозрений, что за ним
наблюдают. Я не хочу, чтобы он знал, что им кто-то заинтересовался. А что
там с "Голливудским агентством по поиску талантливых манекенщиц", Пол? Что
ты о нем можешь рассказать?
- Просто официально зарегистрированная компания, - сообщил Дрейк. -
Имеется юридический адрес, совпадающий с адресом ряда других подобных
компаний, телефонный номер, по которому отвечает секретарша, обслуживающая
нескольких клиентов. Одна женщина снимает офисную площадь, а потом
предоставляет услуги по обработке корреспонденции, отвечает на телефонные
звонки и передает информацию дюжине клиентов.
- Понятно, Пол. Продолжай заниматься этим делом, пока не выяснишь все
детали. Не забывай, что официально клиента у меня в данном случае нет. Я
удовлетворяю собственное любопытство, поэтому шею особо не подставляй.
- Ладно, - сказал Дрейк, встал с кресла и вышел из конторы Мейсона.
Не прошло и десяти минут после ухода детектива, как на столе у Деллы
Стрит зазвонил телефон. Секретарша сняла трубку и сообщила Мейсону:
- В приемной ждет Дайанн Алдер.
Мейсон прекратил хмуриться и расплылся в улыбке.
- Так-так! - воскликнул он. - Она попалась на приманку, кто-то дернул
за леску и теперь она чувствует, как крючок царапает ей горло. Приглашай
ее, Делла.
Секретарша кивнула, вышла в приемную и через несколько секунд
вернулась с Дайанн Алдер.
- Мистер Мейсон, я знаю, что мне не следовало появляться у вас, не
договорившись предварительно о встрече, и мне страшно неудобно за
вчерашнее, но... Произошло нечто ужасное, и мне просто необходимо с вами
посоветоваться, что мне теперь делать.
- Что случилось? - спросил адвокат.
- Я получила заказное письмо с распиской в получении.
- Вы подписались на квитанции?
Дайанн кивнула.
- Письмо от Боринга? - уточнил Мейсон.
Она опять кивнула.
- В нем говорится, что контракт расторгнут?
- Не совсем. Вам лучше самому его прочитать.
Девушка вынула письмо из конверта, развернула лист и протянула
Мейсону.
Адвокат прочитал письмо вслух, чтобы Делла Стрит тоже знала его
содержание:
"Уважаемая мисс Алдер!
Я уверен, что вы, как любая красивая молодая женщина, понимаете, что
стили и тенденции в моде нестабильны. Мода капризна.
Несколько недель назад мы говорили с вами о нашей идее создания
нового стиля. Мы считали, что перед нами открываются огромные возможности
и, более того, за нами стоял богатый спонсор, разделявший наше мнение.
К великому сожалению, в настоящий момент произошли большие изменения
в разработке определенных тенденций, в результате чего наш спонсор охладел
к идее и мы сами осознаем, что уже появились признаки существования
полностью противоположной тенденции.
При сложившихся обстоятельствах и прекрасно понимая, что вы идете на
жертвы, набирая вес, который будет сложно согнать, зная, что вы уволились
с постоянной работы, и считая, что вам следует или вернуться на старое
место работы, или найти новое, подобное ему, мы с большой неохотой
сообщаем вам, что мы не сможем в дальнейшем осуществлять вам выплаты по
контракту.
Если вы не исключаете возможности сотрудничества с нами в дальнейшем
и в тенденциях снова наметятся изменения, мы обязательно будем иметь вас в
виду, как нашу модель номер один. Однако, мы думаем, что было бы
несправедливо по отношению к вам не информировать вас о том, что
происходит, и о том, что мы не в состоянии продолжить еженедельные выплаты
вам.
Искренне Ваш, Харрисон Т.Боринг, Президент
"Голливудского агентства по поиску талантливых манекенщиц".
Мейсон с минуту задумчиво изучал письмо, а потом обратился к Дайанн:
- Дайте мне конверт, пожалуйста.
Она выполнила его просьбу, а Мейсон принялся рассматривать почтовый
штемпель.
- Вы получили причитающиеся вам деньги в прошлую субботу? -
поинтересовался он.
Девушка кивнула.
- Это письмо отправили в субботу утром. А теперь объясните мне,
Дайанн, почему вы горели таким желанием получить ваш контракт назад?
- Потому что я внезапно поняла, что не должна никому предоставлять
информацию о том, чем и занимаюсь и...
- И кто-то позвонил вам и напомнил об этом положении контракта?
- Нет. Я сама вспомнила, что говорил по этому поводу мистер Боринг.
- И что?
- Вы знаете, что я работала секретаршей в адвокатской конторе. Мистер
Боринг объяснил, что не хочет, чтобы идеи, касающиеся новой тенденции в
моде и отраженные в контракте, предавались огласке. Я не имею права ни с
кем обсуждать кампанию, в которой принимаю участие, он особо подчеркнул,
что я не должна показывать контракт адвокатам. Если же я отнесу документ
юристу, то это будет рассматриваться, как серьезное нарушение условий
контракта.
- Понятно, - медленно произнес Мейсон.
- Так что после того, как я отдала контракт Делле, я внезапно поняла,
что если она вдруг покажет его вам, то это будет невыполнением инструкций
с моей стороны и нарушением положений подписанного мной документа. Как вы
считаете, мистер Мейсон, мистер Боринг мог откуда-то узнать, что
произошло? Я имею в виду, что я встречалась с вами в субботу, дала Делле
Стрит контракт и...
Мейсон покачал головой.
- Письмо отправлено в одиннадцать тридцать утром в субботу, - заметил
он.
- О, да, все правильно. Я... я просто чувствую себя виноватой, потому
что кому-то показала документ.
- Какое-нибудь письмо было вложено в конверт вместе с чеком, который
вы получили в субботу утром?
- Нет. Только чек. Они никогда не посылали мне писем - кроме чека,
там ничего не было.
- Вы обратили внимание на почтовый штемпель?
- Нет.
- Конверт у вас сохранился?
- Нет.
- Скорее всего, его отправили в пятницу вечером, если вы получили его
в субботу утром. Это означает, что между вечером пятницы и субботним утром
произошло что-то, заставившее мистера Боринга изменить свои планы.
- Наверное он узнал о какой-то новой тенденции в стилях и...
- Чушь! - перебил Мейсон. - Он и не думал ни с каких стилях. Этот
контракт - ловушка, Дайанн.
- Какая ловушка? - не поняла девушка.
- Пока не знаю. Обратите внимание на то, как он составлен. Боринг
платит вам по сто долларов в неделю и получает половину вашего суммарного
дохода из всех источников за период, не превышающий шесть лет, если он
захочет, чтобы срок действия контракта растянулся на эти шесть лет.
В голосе Дайанн послышались слезы.
- Я даже не предполагала, что все так получится, - призналась она. -
Я думала, что в этом контракте все оговорено и у меня будет по сто
долларов в неделю, по крайней мере, следующие два года.
- Именно так определяется контрактом.
- Тогда по какому праву он его расторгнул?
- Боринг не имел на это права, - заявил Мейсон.
- Я очень рада, что вы так считаете! - воскликнула девушка. - Я
именно так и понимаю содержание положений, но письмо... письмо кажется
окончательным.
- Кажется, - кивнул Мейсон. - Окончательным, деловым и бесповоротным
и предназначено, чтобы вы запаниковали.
- А что мне делать, мистер Мейсон?
- Дайте мне один доллар, - велел адвокат.
- Доллар? - переспросила Дайанн.
- Да. В качестве аванса. А также оставьте свой экземпляр контракта,
если он у вас с собой.
Дайанн с минуту колебалась, потом рассмеялась, открыла сумочку,
вручила адвокату доллар и сложенный документ.
- Мистер Мейсон, я могу... я могу заплатить вам за консультацию.
Он покачал головой.
- Я возьму с вас только доллар. Таким образом вы становитесь моей
клиенткой. Остальное получу с Боринга и даже если мне это не удастся, с
вас я ничего не буду требовать. - Мейсон повернулся к Делле Стрит: -
Открой, пожалуйста, телефонный справочник. Посмотри, что там значится под
"Голливудским агентством по поиску талантливых манекенщиц".
Делла Стрит пролистала несколько страниц и сообщила:
- Их номер: Голливуд тридцать один пятьсот.
- Звони, - велел Мейсон.
Делла Стрит вышла на городскую линию, потом набрала нужный номер, а
через несколько секунд кивнула Мейсону.
Адвокат поднял трубку у себя на столе и услышал, как женский голос на
другом конце провода говорил:
- Голливуд - три - один - пятьсот.
- Будьте добры мистера Боринга, - попросил Мейсон.
- С кем вы хотите поговорить?
- С мистером Борингом.
- Борингом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18