Ц Он поправится, Шейн. Он сильный. У него такая родословная просто шикар
ная родословная, он поправится.
Ц Ты думаешь?
Ц Конечно! Он же знает, что ты ждешь его, он не может бросить хозяина.
Ц Да Знаешь, я ведь не хотел его сюда брать, но он выбил дверь в доме вдовы
Маккарти, где я его оставил, и побежал за мной. Пришлось взять. Слушай, може
т быть, это он тогда надорвался? Он же пробежал миль семь, пока догнал меня
Ц Прекрати, слышишь? Ты ни в чем не виноват. Джейд Ц пожилой пес с непрост
ой судьбой, но я тебе обещаю, что он выживет. Слышишь?
Ц Слышу.
Ц Шейн? Поехали домой.
***
Они приехали домой, и уже в прихожей их настиг звонок Жозефа. Он сообщил, ч
то состояние собаки стабилизировалось и улучшилось, пока он еще спит и б
удет спать целый день, а вот к вечеру им лучше приехать. Все это Жозеф выло
жил Вивиане, причем явно не сомневался, что она обязательно приедет и буд
ет сидеть возле Джейда, выполняя предписания врачей. Повесив трубку, дев
ушка поняла, что улыбается. Во-первых, Джейд выздоравливает. Во-вторых п
риятно, что Жозеф в ней не сомневается.
Она повернулась к Шейну, чтобы пересказать содержание разговора, Ц и за
мерла. Шейн заснул прямо на полу, на ковре. Лицо у него было измученное и оч
ень юное, но выражение ужаса оставило его. Вивиана тихонечко прошла в сво
ю комнату, вынесла одеяло и накрыла Шейна, потом подсунула ему под голову
подушку и, не удержавшись, погладила по голове.
***
Следующие несколько дней были заполнены исключительно заботами о вызд
оравливающем мистере Джейде. Забрать его из лечебницы разрешили только
через пять дней, но зато в квартиру он вошел сам, слегка пошатываясь на осл
абевших лапах, но не забыв понюхать коврик у соседней двери, за которой ра
достно повизгивал и тявкал его дружок, розовый пудель.
Они выгуливали Джейда в парке, а потом Вивиана готовила витаминные кашки
, варила бульоны, распаривала овощи Ц одним словом, занималась тем, что ей
и в голову не пришло бы делать полгода назад.
Шейн спал теперь рядом с Джейдом, в гостиной, и Вивиана чувствовала некот
орую ревность Ц а вот к кому из них, и сама толком не понимала.
А в одно прекрасное утро ее разбудил знакомый холодный нос, шершавый вла
жный язык и радостно вращающийся лохматый хвост. Старина Джейд решил око
нчательно вернуться в мир живых.
Поездки Шейна в контору Колина Фаррелла возобновились, Вивиана Олшот то
же постепенно возвращалась к привычному образу жизни. Одно только исчез
ло из этой жизни навсегда: Дикси Сеймур. Вивиана просто не вспоминала о не
й.
Сентябрь развернул наступление по всем фронтам, и дождь лил, не перестав
ая, а листья на деревьях в парке стали золотистыми и прозрачными. Вивиана
и Шейн гуляли по тихо шуршащим дорожкам и разговаривали обо всем на свет
е.
Ц Шейн? Почему ты не рассказываешь о своем детстве? Не любишь вспоминать?
Ц Не люблю? Да нет, отчего же Нормальное было детство, даже хорошее. Толь
ко давно это было.
Ц Ну уж, давно
Ц А что! Полжизни, как-никак.
Ц Вообще-то да. И у меня, значит, тоже. Полжизни.
Они шли дальше, а Вивиана с замиранием сердца думала: Господи, как хорошо,
что ты дал мне его! Всего полжизни спустя.
Ц Расскажи о своем городке.
Ц Ну, Ви, он же совсем неинтересный. Там нет ничего, только церковь, супер
маркет и моя заправка. Еще школа и библиотека.
Ц И белый дом с колоннами на холме.
Ц Да, и белый дом.
Ц А друзья у тебя там остались?
Ц А как же! Боб, и Джим, и Мэгги, и Полина, сестра Джима, а еще Мерибель, Карло
с, моя двоюродная тетка с детьми Ц да, почитай, весь город. Они ж меня вырас
тили.
Ц Шейн, а твой отец? Он умер, да?
Ц Почему умер? Что ты! Он жив-здоров. Просто он с нами никогда не жил.
Ц Бросил вас с мамой?
Ц Нет, не бросил, а НЕ ЖИЛ. Он даже и не знал, что я родился. Он не из нашего го
рода.
Ц Маме приходилось трудно
Ц По правде сказать, труднее всего приходилось мне, потому что они с бабк
ой никак не могли решить, кто из них меня больше любит. Ругались страшно. Б
абка моя была учительницей в нашей школе, так что запросто справлялась с
любыми хулиганами, что ей мать. Вообще-то я маму не очень хорошо помню. Она
умерла, когда мне пять лет было.
Ц Болела?
Ц Кримсоны никогда не болеют. Ее змея укусила.
Ц Какой ужас! А как же врачи?
Ц А она была на дальнем пастбище. Моя мать работала ветеринарным врачом
и регулярно объезжала все дальние ранчо в округе.
Ц И никто ей не помог?
Ц Там никого не было. На многих ранчо скот пасется самостоятельно, тольк
о собаки охраняют, вроде Джейда. Они умные, сами со всем справляются. Мама
поехала верхом, так что когда через два дня лошадь вернулась одна, все заб
еспокоились. Ну и нашли.
Вивиана потрясенно молчала. Шейн вздохнул и пнул носком ботинка кленовы
е листья.
Ц Остались мы вдвоем с бабкой. Я ходил в школу, летом подрабатывал объезд
чиком лошадей или пастухом, но потом бабка померла, и пришлось идти работ
ать.
Ц А как же органы опеки?
Ц Ви, как ты не поймешь Ц мы ОЧЕНЬ маленький город. К нам можно добраться
всего по одной узкой проселочной дороге, если очень охота. Нет у нас там ни
каких органов опеки, да и потом Ц все друг друга знают с детства и до смер
ти. Ко мне после бабулиных похорон пришел шериф, мистер О'Лири, и сразу чес
тно сказал, что ежели я решу работать в городе, то никто меня трогать не бу
дет. Вот я и пошел работать. А школу пришлось бросить.
Ц Слушай Я не понимаю, раз вы такие маленькие и в глуши Ц откуда у вас за
правка? Они же стоят на шоссе
Шейн искоса посмотрел на нее и усмехнулся.
Ц Стыдитесь, мисс Олшот. Я думал, ты в курсе.
Ц В курсе чего?
Ц В курсе того, откуда взялись твои деньги. Это же твой дед придумал, давн
ым-давно.
Ц Да что придумал-то?
Ц Заправки Олшота. Он специально вел такую политику. На каждой, даже само
й захудалой, даже проселочной дороге должна быть заправка. И деньги поло
жил немалые, потому что прибыли-то на таких дорогах не дождешься
Ц Я, наверное, полная идиотка, но я не понимаю, зачем ставить заправки, есл
и не дождешься прибыли!
Шейн задумчиво посмотрел наверх, туда, где пламенели в закатных лучах ве
рхушки кленов.
Ц Потому что главная прибыль Ц это репутация. Монти Олшот считал: все жи
тели этой страны должны знать, что в любое время и в любом месте они найдут
заправку Олшота и не пропадут.
Ц Ну?
Ц Гну. Прости, сорвалось. Твой дед заработал доверие людей. Его акции ста
ли покупать. Их покупали даже во время великих нефтяных кризисов, поэтом
у, когда остальные разорялись, он богател.
Ц Это Колин тебе рассказал?
Ц Подробно Ц Колин, а частично я и до этого знал. Бабка моя очень уважала
твоего деда. Всегда вырезала из газет статьи про него и в альбом вклеивал
а. Говорила, что если я буду честно работать и уважать людей, то стану таки
м же, как Монти Олшот. Правда, она и предположить не могла, что я буду с внучк
ой Монти Олшота по парку гулять и в рестораны ходить. Ви?
Ц Что?
Ц Надоело тебе со мной возиться, да? Скоро освободишься
Зачем он это сказал! У Вивианы мгновенно и стремительно испортилось наст
роение. День немедленно померк, ощутимо похолодало, и девушка сердито за
пахнула небрежно расстегнутую замшевую куртку.
Ц Не говори глупости. Пошли домой, холодно.
Ц Идем. Джейд! Домой! Да, вот еще что Ви, мне пора от тебя переезжать. Учеба
у нас уже не такая интенсивная, а тебе надо отдохнуть от нас с Джейдом.
Она резко остановилась, потому что сердце заболело.
Ц Ты хочешь уехать?
Ц Я так думаю, через пару дней съедем. Квартиру я присмотрел, недалеко от
тебя, так что гулять с Джейдом будем ходить сюда же.
Ц Шейн, я не понимаю, какая надобность?
Ц Ви, тебе же неудобно так жить. Ты не обязана
Она отвернулась и стремительно пошла вперед, а недоумевающий Шейн перег
лянулся с Джейдом и поспешил за ней.
Вивиана молчала всю дорогу, молчала в лифте, молчала в прихожей, но зато на
кухне ее прорвало.
Ц Значит, уезжаешь? Ну и катись! Понял? И можешь даже не ждать пару дней, по
жалуйста! Собирай свои манатки и выматывайся! Действительно, сколько мож
но! Господи!
Шейн с веселым изумлением смотрел на нее, скрестив руки на груди.
Ц Ви
Ц Давай-давай! Иди, чемоданы укладывай, ковбой. Плоха тебе моя квартира с
тала Ц скатертью дорожка, миллионер несчастный!
Ц Ви, я не понял, ты что, не хочешь, чтобы я уезжал?
Ц Я?! Да я об этом только и мечтаю!
Он вдруг оторвался от притолоки и подошел к ней. Вивиана посмотрела в его
серые глаза и почувствовала, как стремительно валится в какую-то бездон
ную пропасть
Ц Вивиана скажи спокойно, ты хочешь, чтобы я уехал?
Ц Да!!! И еще знаешь, что?!
Ц Что?
Слезы кипели под самыми ресницами, сердце все болело и болело, и Вивиана н
е удержалась, всхлипнула, быстро вытерла глаза стиснутым кулачком и раст
ерянно сказала:
Ц Если ты уедешь, я умру. Лягу на коврик Джейда и умру.
Ц Это твой коврик.
Ц Нет, его. Он его выбрал.
Ц Но ты его купила.
Ц Просто у Джейда денег не было что я несу, Господи! Шейн!
Ц Да?
Ц Не уходи. Пожалуйста.
Он молча обнял ее, притянул к себе. Девушка обвила его шею руками, прижалас
ь щекой к широченной груди, зажмурилась
Он осторожно вскинул ее на руки и понес в спальню. Не говоря ни слова, ни о ч
ем не спрашивая, ничего не обещая. Вивиана чувствовала огромное облегчен
ие Ц и оттого, что он молчал, и оттого, что они наконец-то сделают это, и тог
да она перестанет быть ОДНА, а станет Ц С НИМ.
Замешкались они всего на миг. Шейн строго посмотрел на Джейда, уже улегше
гося на коврике, и тихо велел ему:
Ц Иди-ка ты отсюда, мистер Джейд. Сегодня поспишь в гостиной.
9
Он касался ее волос, губ, щек Ц и страшно боялся это делать. У него такие гр
убые руки. Даже Жозефовы колдуньи ничего с этим не смогли поделать. Он чин
ил машины с пятнадцати лет, менял масло, заливал бензин, откручивал любые
гайки пальцами и запросто гнул здоровенные болты.
У нее такая нежная кожа, что кажется, он может ее поцарапать простым прико
сновением.
Она вся светится в темноте, волосы золотые каскадом до плеч, и жилка бьетс
я на виске, а еще одна на шее, а шея какая у нее шея! Стройная, тоненькая, гор
дая, лебединая
Он с самого первого раза знал, что она Ц принцесса. Красавица. Богиня. Даж
е в джинсовых шортах, кроссовках и футболке, даже злая и чумазая Ц все рав
но принцесса.
А он Ц все равно деревенщина, хоть принцесса и учила его хорошим манерам.
Он привык к ней так быстро, всего за пару дней, но никогда не переставал сч
итать ее высшим существом. Словно его поселили рядом с райской птицей ди
вной красоты. Не придет же вам в голову желать обладать такой птицей един
олично? Или придет? Неважно, что бы вам в голову ни пришло, птица вас и не зам
етит. Будет распевать свои райские песни и порхать по райскому саду, а вы б
удете жадно смотреть на нее снизу. С земли.
А потом он научился распознавать ее запах, стук ее каблучков, звон ее чашк
и по утрам в кухне Неважно, что в квартире кроме них никого не было. Он узн
ал бы ее и в стотысячной толпе. Она была одна на всем белом свете, одна-един
ственная, неповторимая.
Хотел ли он ее? Мечтал ли о ней? Представлял ли в горячечных мечтах, как она
лежит в его объятиях?
Нет. Никогда.
Он любил ее всем сердцем, он преклонялся перед ней, жалел ее, уважал ее, поб
аивался ее, обожал ее, скучал без нее, не находил себе места Но он не смел д
аже в мыслях желать ее.
Она была принцесса. Он Ц деревенщина.
И вдруг выяснилось, что все его мысли не имеют никакого значения.
Значение имеет только то, что ее кожа светится в лунном свете, и жилка бьет
ся на виске, а вторая на шее.
И шелк льется с плеч прямо на пол, и нагота обжигает глаза, словно вспышка
сверхновой звезды, и ты уже не можешь дышать, потому что дышать Ц значит н
е целовать ее, а вот как раз этого и нельзя
Она никогда не знала, что сердце может биться во всем теле сразу. В голове,
в груди, в животе, в коленях, на кончиках пальцев.
Она где-то читала, что максимальный пульс не может превышать трехсот уда
ров, иначе сердце разорвется и человек умрет. Ее собственный пульс зашка
ливал за тысячу.
Его пальцы обжигали, и кровь становилась лавой И вот горит, горит в груди
счастье, растворяется тело, превращается в один ликующий стон, и растека
ется в жестких, прекрасных руках мужчины озером искрящегося пламени, а п
отом улетает в небеса
Шелк дерюгой царапает плечи, соски напрягаются от боли, и она сама сердит
о стряхивает проклятое тряпье с плеч Это Ц преграда между ними, и ее не д
олжно быть!
Даже если миру придет в голову именно сегодня взорваться на тысячу тысяч
осколков, даже если Мировой океан решит поменяться с сушей местами, это в
се не будет иметь никакого значения, потому что жесткие пальцы ласкают е
е кожу, губы пьют ее дыхание, кровь зовет кровь, и тела сливаются, словно ре
ки, в один бушующий поток желания и страсти.
Они искали истину. Осторожно и отчаянно, торопливо и неспешно, умело и бес
толково, до боли легко и с таким трудом
Они искали друг друга, потому что вокруг была тьма, сияющая тысячами солн
ц, и невозможно было разомкнуть руки и губы, чтобы не потеряться, не разлуч
иться ненароком в вихре нового мироздания, небрежно творящегося у них на
глазах. А глаза были закрыты, чтобы не ослепнуть от счастья, бесконечного
, жгучего, пряного счастья, затопившего их обоих, захлестнувшего и увлекш
его в водоворот, вознесшего на вершину и швырнувшего в бездонную и оттог
о совершенно нестрашную пропасть
И нежная тьма вынесла их на невидимый берег, тихо отхлынула, погладив на п
рощание обнаженные и пылающие тела, превратилась в бархатный полог, усея
нный бриллиантами звезд, и прикрыла их от всего мира
Вивиана не открывала глаза, потому что боялась. Ей всю ночь снились слишк
ом хорошие сны, чтобы от этого можно было так запросто отказаться. Она про
снулась на груди Шейна, и его тяжеленные ручищи обнимали ее всю целиком, н
о не сдавливали, а словно баюкали, хотя сам Шейн крепко спал.
Вивиана замурлыкала от счастья и уткнулась носом ему в подмышку. Спутанн
ые волосы девушки рассыпались по груди Шейна, и он улыбнулся, не открывая
глаз. Он тоже не хотел расставаться с этой ночью.
Они лежали так тысячу лет Ц а может, пару секунд, а потом руки Шейна внеза
пно стали тяжелыми и горячими, а ее тело Ц странно податливым и нечелове
чески гибким.
И все повторилось заново, и было прекраснее в сто тысяч раз, потому что сен
тябрьское золотое солнце било в окна, и Шейн с Вивианой уже не жмурились, а
, наоборот, не сводили друг с друга глаз.
Потом они скатились, смеясь, с постели, побарахтались на полу, и мистер Дже
йд осторожно просунул голову в дверь и с интересом на них смотрел, а Вивиа
на засмущалась, и Шейн погрозил Джейду подушкой, ну а Джейд Ц волшебная с
обака Ц совершенно явственно ухмыльнулся им и степенно удалился в кухн
ю.
Шейн отнес хохочущую и растрепанную Вивиану в душ, и полчаса они просто ц
еловались под льющейся водой. Потом пили кофе в кухне и ели земляничный д
жем прямо из банки одной ложкой, потом одевались и снова целовались, пото
м пошли гулять с Джейдом и держались при этом за руки, не отпуская их ни на
секунду.
Оба чувствовали одно и то же, поэтому говорить об этом было необязательн
о. Половинки, носившиеся по миру, стали одним целым. Все теоремы мира были
решены, все конфликты исчерпаны.
Наступило счастье, такое безоблачное и бесконечное, что оба, и Шейн, и Виви
ана, не ходили, а летали по воздуху, и вокруг них клубилась радуга их любви.
Люди на улицах улыбались, видя, как маленькая золотоволосая девушка и ши
рокоплечий сероглазый парень проплывают над влажной от дождя мостовой,
не замечая никого и ничего.
Но улыбались отнюдь не все.
***
Сентябрь летел к концу. Шейн уже не каждый день ездил к Колину Фарреллу в к
онтору, у него появился свой собственный офис в одном из роскошных админ
истративных зданий «Олшот Ойл Индастри». Теперь молодой человек в полну
ю силу занимался делами благотворительного фонда, а Колин Фаррелл кажды
й вечер отчитывался перед Марго Олшот, которая упорно не желала звонить
внучке, но живо интересовалась всеми подробностями ее жизни.
Шейн нехотя согласился с тем, что надо вести обычную жизнь делового чело
века, начал встречаться с нужными людьми, вести переговоры и ходить на де
ловые ланчи с партнерами по бизнесу. Он был бы рад брать на эти встречи и В
ивиану Ц не потому, что был не уверен в себе, а потому, что просто не мог с н
ей расстаться, Ц но Колин Фаррелл тактично и твердо заявил, что это тольк
о помешает нормальной работе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15