А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Разве теперь у вас недостаточно денег и земель?
– Да, мой кошелек не страдает от недостатка монет. – Девлин неопределенно пожал плечами. – Для меня наградой служит удовольствие, которое я получаю от игры. – Девлин усмехнулся и крепче обнял Кэт за талию. – Есть удовольствие, которое получаешь, одерживая верх в битве, так же как и наслаждение от победы в любви.
– Не путаете ли вы, лорд Роберт, вожделение с любовью? – покраснев, парировала Кэт. – Или вы внезапно влюбились в меня и решили сделать своей женой?
– Хорошенькая пташка распушила перышки, – только хмыкнул Девлин в ответ на ее остроту и, наклонившись, поцеловал розовую щечку. – Вам еще не надоело попадаться на приманку, моя прелесть?
Стараясь не обращать внимания на его ядовитое замечание, Кэт вскинула голову и отвела взгляд от смеющегося лица лорда Роберта. Она всегда краснела от его насмешек и решила, что впредь будет следить за собой. Вернувшись в свою палатку, они застали там лорда Монтроза.
– О, самая очаровательная леди во всем христианском мире! – При появлении Кэт лицо Роджера осветилось радостью. Поклонившись, он поцеловал ейруку, заработав от Девлина угрожающий взгляд. – Не ревнуй, Девлин! – рассмеялся он. – В конце концов ты же не помолвлен с леди. – Он смело выдержал пронзительный взгляд темных глаз. – Или я коснулся больного места? – невинно поинтересовался Роджер и, хмыкнув, добавил: – Тысяча извинений.
– Однажды ты зайдешь слишком далеко, Монтроз, – процедил Девлин сквозь зубы и забрал у друга руку Кэт. – Я не делюсь тем, что принадлежит мне! Пойди и найди себе собственную даму!
– Да? Ты предъявляешь права на леди? Я не слышал об оглашении в церкви. А когда свадьба? – Роджер забавлялся замешательством Девлина, и в его глазах плясали озорные огоньки, но, не давая игре перейти разумные пределы, он сменил тему. – Здесь есть рыцарь, который, несомненно, вызовет тебя, Девлин.
Без всякого интереса спросив, кто это такой, Роберт взглянул на унылое лицо Кэт, но следующие слова Роджера привлекли его внимание.
– Щит Джона висит у самого дальнего шатра на северной стороне поля.
– Джон? Он здесь? – Девлин посмотрел на север, словно желая увидеть щит, о котором говорил Роджер, и сурово сжал губы. – Ты видел его?
– Нет, – покачал головой Роджер, – но я видел его оруженосца. Можешь не сомневаться, Джон скоро выяснит, что ты тоже здесь.
Кэт почувствовала, как Роберт внезапно застыл и его руки непроизвольно сжались в кулаки. Может быть, речь шла о заклятом враге Роберта и одно его имя вызвало у лорда Девлина такую яростную реакцию? Но безмолвный вопрос Кэт остался без ответа. Роберт слегка подтолкнул ее к палатке и приказал не выходить до его возвращения, а сам ушел, не сказав ни слова. Проводив его взглядом, Кэт обернулась к Роджеру, который в растерянности взвешивал, нужно ли ему последовать за своим господином.
– Лучше пойти с ним, – наконец недовольно ей буркнул он и исчез в толпе.
Положив руки на бедра, Кэт сделала глубокий вдох, пожала плечами и вошла в палатку. Пробормотав что-то невнятное слуге, она отпустила его и, усевшись в мягкое кресло, занялась вышиванием. Без лорда Роберта время текло медленно. Почему он не возвращается? Где он может быть и почему не послал сказать, что задержится?» – терзалась Кэт. Она не находила себе места при мысли о том, что его могли втянуть в нечестную игру. «Девлин слишком умный и сильный, чтобы подставить кому-либо свою спину, он никого не подпустит к себе на расстояние удара», – успокаивала себя Кэт. И все же она с облегчением вздохнула, услышав шаги за пологом палатки, и с приветливой улыбкой поднялась со своего места.
Нагнув темноволосую голову, норманн вошел в низкую дверь и при виде Кэтрин резко остановился, а на его лице отразилось удивление. Затем его сжатые губы медленно растянулись в улыбке и, опустив полог, он быстро шагнул к Кэт.
– Какой приятный сюрприз, – тихо произнес граф. Он притянул Кэт к себе и прижался к ее мягким полураскрытым губам. В его поцелуе было какое-то неистовство, напугавшее Кэт, и еще что-то непонятное, что заставило ее отпрянуть. Она не могла определить, что случилось, но произошло что-то ужасное. Кэт молча взглянула на рыцаря, удивляясь игравшей у него на губах беззаботной улыбке. – Вы не сопротивляетесь моим объятиям, очаровательная леди? – С резким издевательским смехом он накрыл одной рукой мягкую округлую грудь Кэт и больно сдавил ее.
– В чем дело? – Кэтрин удалось вывернуться и избежать дальнейших грубых ласк. – Чем я вызвала ваш гнев, милорд?
Она снова внимательно вгляделась в него. Вместо темно-красных куртки и плаща теперь на нем была одежда ярко-синего цвета – но где он мог переодеться? Испуганный взгляд Кэт метнулся к лицу этого человека, и она поняла, что перед ней не лорд Роберт. И в то же время это был лорд Роберт! Те же темные глаза с густыми ресницами, тот же гладко выбритый квадратный подбородок, та же резко очерченная линия рта. Все так, но не совсем… У лорда Роберта губы не были такими чувственно-пухлыми, а глаза не были посажены так близко, и у Роберта на щеке был тонкий шрам, которого у этого мужчины не было.
– Кто вы? – холодно спросила Кэтрин. – Вы не лорд Роберт.
– Ах, вижу, вы хорошо знаете моего брата, красавица, – со смехом заметил он, отпуская Кэт. – Значит, он не упоминал обо мне? Я Джон, и я моложе его всего на несколько минут, но, как оказалось, на несколько очень важных минут. – Его губы скривились в циничной усмешке. – Роберт старший, Роберт сильный, Роберт наследник, а не я, – прищурившись, с горечью и злостью произнес он.
Почувствовав обиду и ненависть, бурлившие в этом человеке, столь похожем на ее любовника, Кэтрин все мгновенно поняла. Опершись о стол и скрестив на груди руки, Джон темными глазами, так похожими на глаза Роберта, неторопливо осматривал Кэт.
– Не могу не похвалить вкус своего брата. – Улыбка, казалось, никогда не касалась его глаз. – Как и всегда, он должен иметь все самое лучшее.
– Не сомневаюсь, ему будет приятно ваше мнение, – отодвигаясь, сухо заметила Кэт. В предчувствии дальнейшего у нее во рту пересохло, а нервы натянулись, как тетива.
– Я не знал, что Роберт женился, и наш отец тоже не знал, – неторопливо произнес Джон. – Неужели он не пожелал ничего сообщить семье?
Кэтрин покраснела, обнаружив, что ей не хочется говорить о своем положении военного трофея. Она чувствовала, что Джон быстро использует эту информацию в своих целях, но он требовал ответа, и она не могла солгать.
– Мы не обвенчаны, – ответила Кэтрин, гордо выставив вперед подбородок.
– Вот как? – Темная бровь взлетела вверх, и Джон задумчиво прищурился. – Значит, вы дали ему слово?
– Нет, – покачала головой Кэт. Она не хотела встречаться с пронзительным взглядом этих темных глаз, зная, что Джон, безусловно, неправильно понимает ее положение, а она ничего не может поделать с тем, что уготовила ей судьба.
– Странно, вы не похожи на лагерную женщину, – протянул Джон и быстрым движением обнял Кэт за талию. Держа одну руку у нее на талии, он положил другую ей на спину и, несмотря на ее сопротивление, прижал Кэт к своему телу. Смехом, отвечая на сопротивление Кэт и на ее требование убрать руки, Джон снова грубо поцеловал ее. – Мой брат должен научиться делиться, – с неприязнью сказал он и, подняв голову, взглянул на Кэтрин полными желания глазами.
Безжалостно подталкивая ее к широкой кровати, Джон поцелуем заглушил ее протест. Опрокинув Кэт на кровать, он всей тяжестью навалился на нее и потянулся к ее одежде. Плача от ненависти и испуга, Кэт отбивалась от него, заработав удар кулаком по голове, а когда попыталась закричать, Джон зажал ей рот рукой.
– Тихо! – рявкнул он. – Какая вам разница, если у вас будет одним мужчиной больше? Я давно не видел таких очаровательных девушек.
Потная рука Джона, зажимавшая Кэт рот, не давала ей дышать, она уже подумала, что потеряет сознание, но в этот момент рядом с ней раздался громкий звук удара. Кэт, защищаясь, вытянула вперед руки и постаралась прийти в себя.
– Нет! – Кэтрин снова стала сопротивляться, пристально глядя в лицо наклонившегося над пей Джона. – Не трогайте меня!
Затем раздался низкий смех, и Кэт, повернувшись, увидела Джона, стоявшего в ногах кровати и с насмешкой смотревшего на нее. Или это был Роберт? Тряхнув головой, чтобы прочистить мозги, Кэт в конце концов в человеке, который тянул ее к себе, узнала Роберта и коснулась его бархатной темно-красной куртки.
– Милорд, – с облегчением прошептала она и, словно сомневаясь в его реальности, протянула руку, чтобы дотронуться до лица Девлина. – Вы нужны мне.
– Я здесь, – Роберт послал уничтожающий взгляд своему двойнику, – но, видимо, чуть не опоздал.
– Девушка сказала, что вы не обвенчаны, – беспечно пожал плечами Джон. – Как я мог догадаться, что она для тебя что-то значит? Это было бы впервые за много лет.
– Есть собственность, которую я не отдам добровольно, – спокойно ответил Роберт. Он стоял прямо перед братом в вызывающей позе, положив руку на рукоять меча, его глаза пылали яростью, а тело напряглось от негодования. – Эта девушка одна из тех вещей, которыми я не желаю делиться.
– Предупреждаешь, брат? – съязвил Джон, вытирая топкую струйку крови в углу рта. – Значит, удар, который ты только что нанес мне, был предупреждением? В гневе ты ударил меня, а я должен думать, что это не был вызов?
– Думай что хочешь. Я готов встретиться с тобой, если таково твое желание.
– Ах, опять брат против брата. Таково твое желание? – В темных глубинах прищуренных глаз Джона горела ненависть.
– Нет, Джон, но именно это произойдет когда-нибудь. Давным-давно я пообещал, что убью тебя, и сделаю это.
– Посмотрим, кто умрет, брат, – засмеялся Джон, сделав ударение на слове «брат». – Ты считаешь себя непобедимым?
– Нет, брат, просто считаю, что я лучше тебя. Ты предпочитаешь удары в спину, а как ты поведешь себя, встретившись с противником лицом к лицу?
Джон замер, опустив руку к висевшему у него на боку мечу, и его лицо превратилось в злобную маску.
– Так познакомься с моим мечом, – в бешенстве прорычал он, быстро выхватив клинок из ножен, – и ты очень скоро увидишь, как я поведу себя!
Когда меч Роберта сверкнул в ответ на вызов Джона.
Кэтрин застыла, широко раскрыв глаза и в ужасе наблюдая за двумя мужчинами, кружившими по маленькой палатке, словно два осторожных кота. Она не осмеливалась вмешаться и очень обрадовалась, услышав раздавшийся с порога палатки громовой голос. Загораживая собой вход, на пороге стоял озабоченно нахмурившийся Роджер Монтроз.
– Вы что, сошли с ума? – прорычал он. Откинув изумрудно-зеленый плащ, он выхватил из ножен меч и прижал к земле скрещенные клинки, своим неожиданным движением обезоружив обоих братьев.
– Это не твое дело, Монтроз, – первым опомнился Джон и с жаждой крови в глазах пристально посмотрел на Роберта.
– В одном я согласен со своим братом, – готовый к предательству со стороны брата, Роберт ни на мгновение не сводил глаз с Джона, – это не твое дело, Монтроз.
– Почему бы вам не встретиться на турнире, вместо того чтобы навлекать на себя гнев короля и, возможно, заработать изгнание? – предложил Роджер, не очень надеясь, что его послушают. – Это было бы гораздо разумнее.
Наступила пауза, во время которой Кэтрин отчетливо слышала стук своего сердца, а затем Роберт, отрывисто кивнув, сказал:
– Если он согласен.
– Я согласен, – тоже кивнул Джон, скривившись в холодной ухмылке. – На арене я докажу, кто из нас лучше. – Он перевел взгляд на Кэтрин, и глаза его загорелись. – А чтобы бой стал по-настоящему интересным, пусть твоя девушка, Роберт, будет частью награды.
– Нет! – взорвался Девлин. – Она не будет частью приза!
– Боишься потерять ее, брат? – ехидно усмехнулся Джон. – Опасаешься, что она достанется мне, а не тебе? И правильно делаешь, потому что я обещаю доставлять си удовольствие.
Роджеру стоило труда не дать Роберту наброситься на Джона, и только выразительное напоминание об изгнании остановило Девлина.
– Ты знаешь, как Вильгельм относится к тем рыцарям, которые устраивают между собой драки; и особенно это касается тех, кто ссорится с рыцарями, которые, как твой брат, служат церкви.
– Сейчас ему следовало быть с церковью, а не здесь, – фыркнул Девлин. – Что занесло тебя обратно в Англию, Джон?
– Я только воюю на благо церкви, – смеясь, покачал головой Джон. – Я не священник, а воин, как и ты, брат. Но у меня нет собственных владений, поэтому я должен отказываться от большей части того, что завоевываю для церкви.
– Это благородная профессия, – вставил Роджер, – и человек может принести пользу, воюя за церковь. Вы младший сын и должны быть довольны, что имеете такую…
– Да, мне всегда так говорят! – сердито оборвал его Джон. – Но большей частью я слышу это от людей, имеющих земли и титул! – Он коротко усмехнулся. – Я одержу верх на арене, Роберт, и получу твою женщину как часть своей награды.
– Нет! – звонкий голос Кэтрин заглушил сердитые голоса мужчин. – Я не вещь, которую можно выставить на торги! Будьте прокляты вы все! Я сама выбираю себе хозяина, и я не выбираю ни одного из вас!
– Замолчите! – раздраженно приказал ей Девлин. – Вас это не касается, Кэтрин.
– Не касается? – Фиалковые глаза Кэт потемнели до цвета грозовой тучи. – Когда вы торгуете мной, словно я ваша собственность?! Кого же тогда это касается, если не меня?!
Свирепый взгляд Девлина на мгновение остановился на Кэт, но она с гордо поднятой головой смело встретила его взгляд. Кэтрин видела, что ее дерзость еще сильнее разозлила Роберта, а по усмешке Джона поняла, какое удовольствие доставила ему своим вызовом.
– Вы хотите выбрать одного из нас, миледи? – глухим голосом спокойно спросил Девлин, пронзая ее ледяным взглядом. – Которого из братьев вы выбираете? Кто вам больше импонирует?
– Я выбираю достойное положение замужней женщины. Можете вы предложить это? – с издевкой поинтересовалась она.
– Нет, – покачав головой, буркнул Роберт. – У меня нет желания попасть в эти шелковые силки! Но это не имеет значения, потому что у вас нет права выбора. Вы узница, отданная в мое распоряжение Вильгельмом, и я не отдам вас никакому другому мужчине. – Он бросил Джону колючий взгляд.
– Посмотрим, – беззаботно ответил Джон. – Девушка может предпочесть победителя побежденному, и, возможно, я попрошу ее в качестве выкупа.
– Сначала ты должен выиграть состязание, – рассмеялся Роберт.
– Выиграю, брат, выиграю. – Слегка поклонившись, Джон вышел из палатки.
Когда Роджер Монтроз пробормотал слова прощания, Кэтрин захотелось попросить, чтобы он не уходил, но он вышел и опустил за собой полог, а она, оставшись наедине с разъяренным Девлином, почувствовала, что у нее оборвалось сердце. Роберт шагнул к ней и, намотав на руку длинные шелковистые волосы Кэт, медленно притянул ее к себе, а в ладонь другой руки взял ее округлый подбородок. Жгучие темные глаза заглянули в глубину ее глаз, и у Кэт от слабости задрожали колени. Облизнув внезапно пересохшие губы, она ждала, широко раскрыв глаза и едва дыша. Роберт не двигался, а когда нервы Кэт натянулись до такой степени, что она готова была закричать, он холодно велел ей поправить одежду. Кэт в испуге взглянула на себя и вспыхнула, обнаружив, что Джон оттянул ей ворот платья и ее обнаженная грудь выставлена напоказ. Девлин, все еще державший ее за подбородок, крепче сжал пальцы и откинул ей голову назад.
– Я просил не перечить мне, – резко заговорил Роберт, не отводя от нее взора. – Неужели вы никогда ничему не научитесь, красавица? Вы всегда, как маленький ребенок, будете спорить с громом в небе? Это не принесет вам ничего хорошего, миледи, потому что, как и гром, я буду делать то, что мне нравится, не считаясь с вашими желаниями!
– Да, милорд. – Кэтрин спокойно выдержала взгляд Роберта, только поморщившись от боли, когда его пальцы еще сильнее сдавили ей подбородок, и сжав вместе руки, чтобы унять нервную дрожь. – Я буду спорить с громом и с молнией тоже, если у меня возникнет такое желание!
– Что ж, вы много потеряете! – В наказание Девлин впился в псе безжалостным поцелуем, у Кэт остановилось дыхание, и ее губы сдались под его непреодолимым натиском.
Кэтрин не могла сказать, когда именно его объятие смягчилось, но Роберт поднял ее на руки и отнес на мягкую постель, и его грубые прикосновения превратились в нежные ласки. Страсть поднималась, как бурный прилив, Девлин нес ее от гребня к гребню наслаждения, с каждой волной поднимаясь все выше, пока они оба не почувствовали, что тонут друг в друге. Рот Девлина не мог заглушить криков восторга Кэт, и они вырывались за шелковые стены палатки, вызывая злобный блеск в глазах сэра Джона де Бофора, который прохаживался поблизости.
«Скоро, очень скоро, – пообещал себе Джон, – я завладею тем, что имеет брат, – его землями и чувственным телом этой девушки, сейчас лежащей в его объятиях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32