А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Разве мое лицо не прекрасно? А голос?
– Все классно, мадам, – сумел выдавить из себя Илья, – только вот тут промашка вышла… – он показал взглядом на низ тела медузы.
– Ах, это? Вы, люди, к тому же еще слабонервные. Щупальца тебе не нравятся? – в голосе ее зазвенели угрожающие нотки.
– Нет, мадам, щупальца-то как раз нравятся. А вот с фигурой у вас что-то не то, – несколько бестактно заверил ее Илья и поинтересовался. – А вы кто? И на кой ляд вы меня спасали?
– Я Посвизз. Я вижу, это имя тебе ничего не говорит. Странно, я полагала, что достаточно известна в Пранне. Я королева вампиров Ардага. Кстати, а что у меня на твой вкус не так с фигурой? – продолжила она тоном до смерти заинтересованной женщины.
– Королева вампиров? – Илья почувствовал, как по коже пробежала дрожь.
Видимо, не только но коже, но и по лицу, потому что Посвизз поспешила добавить:
– Я не собираюсь пить твою кровь! По крайней мере – пока! Во-первых, враги гномов мои друзья. И во-вторых, ты мог бы помочь мне улучшить фигуру.
– Эт-т-о как? – дрожащим голосом спросил Илья. Если женщина просит мужчину помочь ей улучшить фигуру, это может означать только одно – в койку! Но только не с этим… От одной мысли о такой перспективе ему хотелось наложить на себя руки.
– Очень просто, – ответила Посвизз. – Представь себе ту, которая, по твоему, соответствует вашим стандартам красоты во всех подробностях, я запомню этот образ, и когда досыта напьюсь крови в следующий раз, то приму этот облик.
Илья внутренне улыбнулся.
– Давай попробуем, – согласился он. По окончании его мысленных усилий он мог смело предполагать, что отныне в этой бане зазевавшихся путников будет ждать итальянская порнозвезда Чиччолина из ранних фильмов во всей своей красе.
Посвизз покачала головой:
– Неплохо. Очень неплохо. Спасибо за дар. Надо скорее подкрепиться. Впрочем, сначала разберемся с твоим спутником. Он мертв? Может, его и пустим в дело?
«Эх, мать моя, женщина! Во как жизнь-то извернулась!» – подумал Илья. За своими грезами он совсем забыл об Артеме. Тот лежал на каменных плитах и по-прежнему не подавал признаков жизни. Илья сел рядом с товарищем на колени и приложил ладонь к его полураскрытому рту. Артем дышал. Илья поднял голову.
– Он жив! Только без сознания! И он мой друг. Не трогай его. Лучше помоги нам, потом побыстрее подкрепись и возвращайся.
– Экий ты шустрый! – не без удовольствия констатировала Посвизз. – Дай-ка посмотрю, что с ним стряслось.
Одно из щупалец осторожно коснулось узким кончиком головы лежавшего и тут же вернулось к своей хозяйке. Посвизз повернулась к Илье.
– Он не с нами. Физически он жив, но душа его где-то путешествует!
– Как это? – изумился Илья. – Нельзя ли как-то попроще, для средних умов?
– А тебе оно сейчас надо? – бросила королева. – Здесь скоро будут твои преследователи. Они боятся входить в этот зал, но страх презрения у гномов сильнее страха смерти. Заодно я и подкреплюсь.
– А какой тебе резон нас спасать? – задал Илья вопрос, который не покидал его все время разговора. Ответом был ее громкий смех. Королева вампиров скользнула к яме и скрылась в ней. Щупальца вновь туго перехватили тела Артема и Ильи и утянули их следом. Падение вниз Илья запомнил плохо. Но место, в котором они очутились, разительно отличалось от зала, с которого началось путешествие.
Это был небольшой зал, спроектированный в форме пятиконечной звезды. В концах ее лучей горели светильники, установленные на постаментах из черного мрамора.. Королева вновь спрятала свои щупальца.
– Пафосное местечко, – хмыкнул Илья.
– Как-как? – хихикнула Посвизз.
– Пафосное, говорю. Звезды, мрамор, факела всякие в углах.
– А… – лицо Посвизз скривилось гримаской. – Это папа строил. Я всегда ему говорила, что тут неудобно, но разве старика можно было убедить?
– А мы что, идем к твоему папе? – такая перспектива Илью совершенно не устраивала.
– Не говори глупостей. Он давно умер. Я ведь не так молода, как кажется. И так одинока… – вздохнула Посвизз. Посмотрев на Илью долгим взглядом, она сказала:
– Иди за мной. Взвали своего друга на спину. Мы будем спускаться по узкой лестнице. И не обращай внимания ни на что! Пока ты со мной, ты неприкосновенен! Понятно?
Посвизз направилась в один из лучей звезды, где около светильника спряталась еле заметная железная дверь, слившаяся со стенами из серого камня. Королева что-то прошептала, и дверь отъехала в сторону, открывая темный квадратный проем. Там и крылась лестница.
Спуск был долгим, и позже Илья вспоминал его словно страшный сон.
Мало того, что он обливался потом, неся на спине девяносто килограммов живого веса Артема, так вдобавок на середине пути вокруг появились какие-то мелкие существа, напоминавшие карикатуру на человека. На сморщенных лицах этих маленьких старичков горели лютой злобой красные глаза. Тем не менее эти твари слушались королеву и предпочитали лишь плеваться в сторону Ильи и что-то кричать по-своему.
– Это лепреконы, – бросила Илье королева, не оглядываясь назад, – не обращай внимания!
«Легко сказать – не обращай», – подумал Илья. Маленькие гады плевались с завидным постоянством и метили ему прямо в лицо.
Все когда-нибудь кончается, и этот бесконечный спуск кончился тоже. Теперь Илья стоял в небольшом зале, посередине которого вытянулся длинный дощатый стол. В глубине помещения возвышался мощный черный камень кубической формы, на котором горел светильник.
– Это наш алтарь, – объяснила Посвизз, – нас не так много, но мы живем дружно. И часто проводим здесь наши собрания!
«Садово-дачного товарищества», – мысленно закончил Илья. Мило, черт возьми. На всякий случай, он решил провериться.
– Вы – это вампиры?
– Да, вампиры! Тебя это смущает? Или ты предпочел бы попасть в руки гномов? А зря! Разве ты не знаешь, что гномы делают с Убийцами? Ты и твой друг – Убийцы! Так ведь?
– Да, – ответил Илья.
Зачем врать? Илья уже успел убедиться, что убийц в этом мире уважали.
– Вот, видишь! А я вас между прочим спасла! – торжествующе произнесла Посвизз.
– Но для чего? – опять попытался уточнить Илья.
– Потом, – королева проигнорировала эти вопросы, – сейчас надо помочь твоему другу! Садись пока, а его положи на стол.
Илья выполнил распоряжение Посвизз. Пока он укладывал Артема на стол, королева исчезла. Появилась она через несколько минут с высоким худым человеком. Тот был бледен неестественной мертвенной бледностью. Тонкая кожа была натянута на его черепе, словно на манекене.
«О, вот и настоящий вампир!» – решил про себя Илья.
– Это Стасси, – произнесла королева, – мой помощник. Когда-то он был подающим надежды волшебником. Он хорошо разбирается в лечебной магии. Сейчас он посмотрит твоего друга.
Ее спутник подошел к лежавшему на столе Артему, и тут началась настоящая потеха! Стасси вытянул руки ладонями вниз, и его тонкие пальцы начали совершать невероятные движения. Казалось, у него нет костей. На тело Артема стекали крошечные голубые искорки, и вскоре все его тело было словно укутано в сверкающий кокон.
Маг закрыл глаза, и в зале воцарилось молчание. Оно длилось минут десять, после чего Стасси посмотрел на Илью взглядом, полным ужаса.
– Я не знаю, что это… – маг повернул голову и посмотрел на королеву. – Он жив, в этом нет сомнения. Но его душа не с ним. Она отделена от тела. Но самое страшное – я увидел, кто хочет завладеть этим телом.
– Кто же? – не выдержав, почти крикнул Илья.
– Моргот… – прошептал Стасси.
– Моргот? – королева была явно удивлена. – Как это возможно? Уже двести лет я не помню ничего подобного!
– Видимо, опять началось. Он готовит почву для перевоплощения!
– Этим надо воспользоваться! – Глаза королевы сверкнули огнем.
– Но это же смерть… – попытался возразить Стасси, но Посвизз грубо оборвала его.
– Это власть! И вообще замолчи! Не то я пожалею, что сделала тебя вампиром!
После этих слов маг как-то сразу съежился и, бросив жалобный взгляд на королеву, затих.
– О чем это вы говорите? – прервал светскую беседу Посвизз и Стасси Илья.
– Видишь ли, – замялась на минуту Посвизз, – твой друг болен. Очень сильно болен. Сейчас он представляет собой лишь безжизненное тело. Душа покинула его. Но, возможно, нам удастся его излечить!
– А Моргот? Он каким боком к этому относится?
– Моргот? – королева наградила Стасси гневным взглядом, от которого тот сжался еще больше. – Да нет, это лишь предположение моего помощника. Так ведь Стасси?
– Конечно, – поспешил заверить испуганный маг, – ничего особенного. Просто мне показалось.
– Ты же говорил, что телом пытается кто-то завладеть? – подозрительно поинтересовался Илья. – Этот кто-то – Моргот?
– Да, я это говорил, – вынужден был признать Стасси, – но теперь вижу что организм твоего друга успешно борется с этой напастью. И уверен, Моргот потерпит поражение!
– Да? – единственное, что Илья уяснил, так это то, что надо сматываться отсюда и как можно быстрее. Только как это сделать?
А Посвизз улыбнулась:
– Стасси проводит вас в вашу комнату. Завтра мы займемся твоим другом. Не переживай, мы вылечим его. А я пока пойду подкреплюсь. У тебя хороший живой ум, друг мой.
Появилось еще двое уродов, очень похожих на бледного мага. Они погрузили Артема на носилки и двинулись за Стасси. Путь по темным коридорам с редкими факелами на стенах был недолгим. Коридор упёрся в тяжелую железную дверь. За ней оказался еще один коридор, только гораздо более цивилизованный. Стены были выложены мраморной плиткой, и по обе стороны, как в гостинице, тянулись входы в комнаты. Перед одной из дверей Стасси остановился и, достав ключ, открыл ее.
– Это ваша комната, – произнес он, повернувшись к Илье.
Артема занесли в комнату. Номер, по мнению Ильи, больше напоминал тюремную камеру – пять на пять метров, с дощатыми нарами, на которых лежали подозрительного вида матрасы, и чем-то типа параши в углу. Стасси поспешил успокаивающе произнести:
– Это временное жилье. Через день-два для вас подготовят покои в королевской галерее. А пока вы уж извините!
И после этих слов вся честная компания быстро удалилась.
– Приехали, – процедил Илья, – что ж здесь у всех так зудит нас куда-нибудь заточить?
Илье показалось, что на этот раз халява была куда более вольготной, чем в застенках Симииза. Вампиры вообще не обшманали его, и тубус с развинченной винтовкой все еще был при нем. Тело хотело одного – спать. Слишком много ему пришлось совершить за этот долгий день.
Проснулся он от непонятного, тревожного предчувствия и едва не заорал в голос. Прямо перед ним стояла уже знакомая призрачная трехрогая фигура Мрока. Он улыбался во весь рот, и в глубоких его глазах было выражение бесконечного превосходства и столь же бескрайнего ехидства.
– Что смешного? – поинтересовался Илья, с детства не выносивший насмешек.
Страх сам собой куда-то исчез. Однако призрак не отреагировал на вопрос. Он лишь пожал плечами и подплыл к телу Артема.
– Что… сказала… королева? – прошипел Мрок.
– В каком смысле? – уточнил Илья. – Она много чего говорила.
– Что… говорила… о Морготе?
– Да что-то вроде того, что он собирается вселиться в Артема, – объяснил Илья.
– Молчи… смертный! – вновь раздался шепот. – Ты… ничего… не знаешь!
– Возможно. Так расскажи! Что ж вы здесь все такие мутные?
– Потом… Я… призван… следить… за тобой… и твоим хозяином…
– Хозяином, – обиженно хмыкнул Илья. – Никакой он мне не хозяин! А зачем следить? Зачем мы тебе нужны?
– Слишком… много… вопросов… смертный… Нет… времени… для… ответов… А главное…
Призрачная фигура заколебалась в воздухе и начала таять.
– Эй, эй! – крикнул Илья, – ты куда? Эй, мутный, подожди!
Но Мрок растаял, ничего не ответив на вопросы человека. А на Илью словно опустилось тяжелое покрывало сна.
Разбудил его Стасси:
– Вставай. Пора лечить твоего друга.
– А меня не надо лечить. Я уже вернулся, – раздался голос Артема из темного угла комнаты.
Илье показалось, что кожа на врачевателе из мертвенно-бледной стала фиолетово-красной. Стасси мелко задрожал и, не поворачивая головы, спросил:
– Но как ты мог…
Интонация издевки в голосе Артема была безошибочной.
– Знаешь, жмурик, есть тут доброхоты. Так что давай, вали отсюда.

Глава 12
ДОБРОХОТ ПОНЕВОЛЕ

Пробуждение было тяжелым. Похмелье властно взяло в оборот мое бренное тело и никак не хотело отступать. Голова раскалывалась, и я не хотел даже вставать с дивана, когда в дверь позвонили. В общем-то, делать мне этого и не пришлось. Сигизмунд оказался талантливым домушником и сам открыл дверь, закрытую не только на два замка, но и на внутреннюю щеколду. Ну, на то он и маг. Одет старикан был точно так же, как и вчера. Только в правой руке у него был огромных размеров допотопный чемодан. С ним Сигизмор был похож на дядюшку из провинции, приехавшего навестить загулявшего племяша. Держался он как огурец. Выжрали мы вчера примерно одно количество пива, но маг выглядел так, словно не пил вообще. Я потер щетину на подбородке и спросил:
– Ты вроде обещался прийти вечером?
– Да, но знаешь ли у меня какое-то непонятное предчувствие. Не знаю почему, но чувствую – лучше мне остаться здесь. С тобой. Вещички у меня с собой.
Он похлопал по своему чемодану и как-то загадочно посмотрел на меня:
– Ты чем-то озабочен?
– Еще бы! – проворчал я, – похмельем я озабочен! И ты пришел ко мне навеки поселиться?
– Ну, не насовсем. А насчет похмелья – это мы сейчас исправим, – сочувствующе кивнул Сигизмунд.
Он взмахнул рукой и прошептал какую-то длинную фразу на неизвестном языке. С огромным удивлением я почувствовал, как уходит тупая головная боль и исчезает тошнота. Через минуту я уже был свеж как огурчик.
– Как ты это делаешь? Научишь? – хмыкнул я.
– Проняло? – улыбнулся маг. – Только имей в виду – не каждый человек может стать магом. Вы, люди, отравлены неверием. А для магии вера – это одна из основополагающих частей. Без твоей веры в то, что я смогу все, моя магия ущербна! Но давай порассуждаем об этом позже. Сейчас нам надо вернуть все на свои места. Меня сильно настораживает вмешательство Моргота. Я здесь поразмышлял на эту тему, прикинул и понял, что это может сильно осложнить нам жизнь!
– Как?
– Он может вселиться в тебя! Украсть твое тело.
– В меня? – по моей спине пробежало целое стадо крупных мурашек. – Почему именно в меня? При чем здесь я?
– Ты… Впрочем, вы с ним в какой-то степени родственные души… – загадочно улыбаясь, произнес Сигизмунд.
– О как! – всплеснул я руками. – А поподробнее?
– А поподробнее тебе пока не надо. Не парься, – рассмеялся Сигизмунд, – на самом деле я не позволю ему этого сделать. Ты – мой. Конечно, мне не по силам соперничать с богом, но нам будет противостоять лишь та часть его силы, которой удалось просочиться в обычный мир. Так что попробуем победить.
Маг открыл чемодан и извлек на свет несколько старинных книг в потертых временем кожаных переплетах. Затем на журнальном столе появились довольно странные вещи. Небольшая стеклянная призма, деревянная доска, несколько грифельных карандашей, амулет с изображением головы существа, напомнившего мне кабана, длинный жезл, стоявший на металлической подставке, и несколько листов обычной белой бумаги. Сигизмор переставлял их с места на место, что-то черкал на доске, шептал в призму, отчего она загоралась всеми цветами радуги, – в общем, развлекался, как хотел. Поначалу меня весьма занимало наблюдение за его действиями, но потом они начали все чаще повторяться, и мне стало скучно. Я пошел на кухню.
Едва я успел плеснуть себе пива, как почувствовал, что из-под моих ног уходит земля. Красивый чешский стакан выскользнул из моих рук и, жалобно звякнув, разбился.
– Сигизмунд! Ты что, меня закодировал? – завопил я, и на кухне тотчас возник маг.
Он быстро сориентировался в ситуации и что-то яростно зашептал, делая замысловатые жесты руками. Едва маг замолк, как мир передо мной потемнел. Крики Сигизмора становились все тише и тише, и я на миг потерял сознание. Открыв в следующий миг глаза, я увидел, что сижу на каких-то дощатых нарах, а недалеко от меня стоит Смерть! Именно такая, какой ее представляют в нашем мире. Не хватало только косы.
«Костлявая» клацнула зубами и сказала кому-то в дальнем углу комнаты:
– Вставай! Пора лечить твоего друга!
Перспектива меня совершенно не вдохновила. Я кашлянул и ехидно ответил:
– А меня не надо лечить! Я уже вернулся!
«Ходячая смерть» дернулась, словно я выстрелил ей в висок. Похоже, ему стало настолько страшно, что он побоялся даже повернуться в мою сторону. Человек-скелет начал говорить, и я так и не понял, чего в его словах было больше – упрека или разочарования.
– Но как ты мог…
Я хмыкнул.
– Знаешь, жмурик, есть тут доброхоты. Так что давай, вали отсюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25