«Здравствуйте. Мне нужен легковой автомобиль на трое суток». Взяв с заднего сиденья документ, напарник выбрался из машины и направился через дворик к двери офиса…
Внутри уютного помещения витал табачно-кофейный аромат; двое мужчин прилипли к телевизору, из динамиков которого орал спортивный комментатор – один из каналов транслировал футбольный матч. Войдя, Дорохов поздоровался и, покуда из головы не вылетело сказанное агентом предложение, поспешил его озвучить.
Тот, что был постарше, отвлекся от матча, ответил на приветствие и что-то спросил…
«Мля, вот она серость, – вздохнул спецназовец, – учить надо было в школе языки, а не прогуливать уроки!» Разведя руками, протянул паспорт.
Французы перекинулись парой фраз и опять о чем-то спросили…
Странное общение, напоминавшее беседу глухонемого со слепым, длилось до тех пор, пока в руках ночного клиента помимо кредитной карточки «Master Card» не мелькнула солидная пачка сотенных купюр. Оба представителя коренного населения моментально оживились; на столе появились техпаспорта трех автомобилей; запищал ксерокс, выдавливая из себя какие-то листки…
Очень скоро Артур, выбравший неброский «Пежо», получил на руки документы на машину, копию договора и ключи. А взамен безропотно протянул карточку, с которой была снята официальная оплата за аренду и вдобавок отсчитал радостным мужикам некую сумму, цифровое выражение которой те для быстрейшего понимания иностранным клиентом написали на крохотном стикерсе.
– Вот оно как, оказывается!.. – ворчал он, выезжая за пределы стоянки, – и никаких пятерок в аттестате не нужно, ежели в кармане имеется пачка тугриков. Цифири на купюрах понятнее любых артиклей и падежей…
Они ехали друг за другом, выдерживая приличную дистанцию в пятьсот-шестьсот метров. Впереди Ирина на старом «форде», за ней Дорохов на «Пежо». И куда рулил агент, ему до сих пор было неведомо. Как не ведомо и то, по какой из четырех ранее названных дорог предстоит продолжить путь после выезда из небольшого Вьерзона. Лишь когда кабриолет подвернул в сторону занимавшейся зари, он кивнул:
– Ага, на восток. К Лиону…
Это шоссе выглядело столь же солидно, как и трасса «Париж-Тулуза». Широкое, с прекрасным покрытием, с новой разметкой. С чередой четких дорожных знаков, разрешающих движение на скорости до ста тридцати, и до ста десяти во время дождя. Встречных машин в предутренние часы попадалось мало, столь же редко приходилось обгонять и попутные.
Временами справа мелькали названия неизвестных маленьких городов: Бурж, Невер, Мулен…
К пяти утра рассвело, а когда за спиной остался живописный населенный пункт Виши, Артур приметил впереди на дороге с десяток черных точек. Поехав еще с километр и приглядевшись, понял: рокеры.
Парни в черных кожаных куртках держали не больше восьмидесяти – видимо, гнать по утренней прохладе было не слишком приятно. Ехали широко, не обращая внимания на разметку и занимая все три ряда, оставляя желающим их обогнать небогатый выбор: либо обочину, либо встречную полосу.
Когда Ирина настигла группу мотоциклистов и вынужденно сбавила скорость, интуиция Дорохову подсказала: добром эта встреча не обернется…
– Ну, давай же, кукла!.. Зачем притормозила?! – цедил он сквозь зубы. – Топни туфелькой по педали и шуруй обочиной! Делов-то!..
Но советов она не слышала и, боясь вильнуть вправо на тяжелом неповоротливом «форде», продолжала медленно ехать в правом ряду. Этим не преминули воспользоваться парни в коже – окружили красную машину, показывали сидящей за рулем девушке какие-то знаки, ржали, что-то выкрикивали…
Уменьшив дистанцию метров до ста, Артур пару минут наблюдал за творившимся беспределом и боролся с яростным желанием немедля рвануть вперед. Останавливала все та же настойчивая просьба агента после стычки с голубыми: быть максимально сдержанным и не выделяться из толпы.
Однако, завидев, как верзила на громадном «харлее» вплотную подъехал к левому борту кабриолета и схватил Ирину за руку, вероятно, заставляя остановиться, плюнул на все запреты и решительно нажал на газ…
Глава вторая
Виши – Клермон-Ферран – Ле-Пюи. 3 сентября; 5.15–9.00
Обогнав слева группу рокеров, облепивших красный автомобиль подобно мухам, Дорохов для начала крутанул руль вправо, пытаясь расчистить для Ирины дорогу. В результате два, не ожидавших подобного финта от мчавшего мимо «Пежо» мотоциклиста, моментально улетели на обочину. Следующим движением руля спецназовец вернул машину в средний ряд…
И то ли от появления рядом телохранителя, то ли от долгожданной свободы, девушка, наконец-то, сподобилась на радикальные действия – «форд» взревел движком и ушел вперед. Артур же, напротив – резко нажав на тормоз, подставил корму автомобиля под мотоцикл верзилы.
Раздался удар, за которым последовали грохот и скрежет.
Капитан полюбовался в зеркало заднего вида валявшимся на дороге «харлеем» и прибавил скорость. Половина рокеров остановилась возле упавшего товарища; остальные бросились догонять обидчика.
– Ну-ну, – усмехнулся тот и вильнул в сторону попытавшегося пойти на обгон парня. – Видали мы таких. Ты коляску сначала прицепи, придурок. Для устойчивости…
Кабриолет Ирины разогнался до ста двадцати, а неугомонные рокеры преследовали обе машины еще километров пятнадцать, беспрестанно пробуя обогнать «Пежо». Небольшой юркий автомобиль несся и лавировал, используя всю ширину полосы – благо отсутствие интенсивного движения давало такую свободу. И продолжалась сия гонка до тех пор, пока Дорохов очередным маневром не шуганул самого настырного на встречную полосу. Там же, стараясь избежать столкновения с грузовиком, молодой парнишка с длинным хвостом волос на затылке положил мотоцикл набок и вылетел в противоположный кювет.
На том безуспешная погоня и закончилась…
Постепенно дорога подвернула на юг, и спустя минут сорок справа мелькнул указатель с названием очередного города – «Клермон-Ферран». «Форд» сбавил скорость до положенных пятидесяти, нырнул вправо и, поплутав по узким улочкам, остановился в тихом, безлюдном местечке.
Покинув машину, Артур подошел к Ирине. Ожидаемого брюзжания по поводу «превышения мер самообороны» не последовало.
Она просто обронила:
– Худо дело.
– Думаешь, ребятки заявят в полицию? – уселся он рядом и подпалил сигарету.
– Черт их знает!.. А вдруг кто-нибудь из них покалечился? А там, где скорая помощь – там и полицейские.
– Логично.
– В таком случае нужно оставить твою машину здесь, – твердо сказала девушка, – дальше поедем на моей.
– Но твой кабриолет имеет такие же шансы засветиться в полицейском протоколе, – возразил Дорохов, выпуская в сторону струю табачного дыма.
– Вряд ли парни расскажут обо мне – они первые спровоцировали конфликт и не в их интересах упоминать об этом. А вот о тебе охотно выложат все: и номер, и цвет, и марку автомобиля… Да еще и водителя в красках обрисуют.
– Согласен, – кивнул молодой человек, – но при случае следует избавиться и от красного рыдвана – слишком уж он заметный…
Докурив сигарету, он вернулся к своей машине, достал из бардачка документы договора об аренде. И через пять минут на обочине догорала кучка бумаг: договор, загранпаспорт на имя Антона Леонидовича Бахирева, водительское удостоверение, страховая карточка…
– Все! с товарищем Бахиревым покончено, – разбрасывая носком ботинка остатки пепелища, шептал капитан. – Отныне я Громов Анатолий Алексеевич – заместитель начальника службы безопасности Останкинского мясокомбината. Премирован туристической поездкой во Францию за предотвращение кражи двенадцати тонн колбасных изделий. Огромное мерси родному руководству за нескучный и разнообразный отдых!..
* * *
Красный кабриолет неторопливо объехал несколько кварталов сонного городка, старательно игнорируя центр. Кафе и ресторанчики встречали закрытыми дверьми – часовая стрелка не доползла и до семи. Однако двоим беглецам уже давно стоило подкрепиться – сказывалось и продолжительное купание в Сене, и бессонная ночь с нервотрепкой. Потому, наткнувшись на круглосуточно работавший маркет, машина притормозила; Артур наведался к прилавкам и купил несколько коробочек сока со свежими круассанами и ароматным апельсиновым кексом.
Живо проглотив небольшой рогалик из слоеного теста, он уселся за руль, девушка устроилась рядом, и скоро Клермон-Ферран остался позади.
И снова, надоедая однообразием, навстречу бежало дорожное полотно, уходящее куда-то за горизонт – на юг, к Лионскому заливу Средиземного моря. Ирина, запив кусочек кекса соком, немного приободрилась, повеселела.
Километров в сорока от Клермона кабриолет сбавил скорость – впереди показалась развилка.
– Куда? – спросил молодой человек.
– Вообще-то нам на Тулузу – вправо, – задумалась агент. – Но, быть может, сделать круг берегом Лионского залива – через Ним и Монпелье?
– А крюк выйдет намного длиннее?
– Прилично. Напрямую до Тулузы километров двести пятьдесят. Берегом моря – больше четырехсот.
Она без запинки выдавала направления, расстояния и прекрасно ориентировалась в чужой стране, ни разу не заглянув в карту, которой, впрочем, у них и не было. Мысленно подивившись ее памяти, он поинтересовался:
– Тогда в чем прикол тащиться кружным путем?
– Здесь, как видишь, местность безлюдная и почти отсутствует движение. А вдоль берега проходит оживленная трасса «Ницца-Марсель-Тулуза». Там в потоке машин затеряться гораздо проще.
– Что ж, в море мы с тобой еще не купались, – усмехнулся он, поворачивая влево – на юго-восток.
Вокруг все чаще стали появляться леса, заросшие густой зеленью холмы. Шоссе давно петляло вдоль живописной реки, которую еще до Клермона они дважды пересекали по мостам…
– Алье, – кивнула Ирина на спокойную реку, – приток знаменитой красавицы Луары.
Дорохов окинул взглядом оба берега, неширокое русло; поежился, вспомнив недавнее купание…
И вдруг спросил совершенно о другом:
– Ира, объясни мне, неразумному… какого черта вы назначаете свои встречи в крупных городах? Почему не повидаться на какой-нибудь забытой богом дороге, вроде этой? На берегу тихой речки? Или в таком захолустье, как тот городок, где мы бросили мою машину? Что было бы проще?..
Она долго молчала. Потом, пристально на него посмотрев сквозь темные очки, неуверенно произнесла:
– Ну, во-первых, это не моя компетенция – места встреч определяются заранее в Москве. А, во-вторых… Есть подозрение на то, что западные спецслужбы ведут наших агентов с момента их прибытия в европейские страны. Тогда на кладбище Пер-Лашез ты оказался прав, определив слежку. Получается, что нас пасли едва ли не с первого дня пребывания во Франции.
– И что тому причиной? Утечка информации из России или столь профессиональная работа американской контрразведки?
– Скорее и то, и другое, – вздохнула девушка. – Американцы с англичанами работаю неплохо. А в России, к сожалению, сейчас все продается. Включая государственные тайны.
– Тогда тем более непонятно, – проезжая третий по счету мост через узкую реку, отвлекся он от дороги и взглянул на спутницу, – почему не сменить тактику? Зачем самим лезть в самое пекло?..
– Смотри, – вдруг прервала она его на полуслове.
Впереди на обочине – там, где заканчивался мост, одиноко стоял автомобиль светло-бежевого цвета. На всякий случай Дорохов добавил оборотов движку, и «Форд» быстро проскочил мимо. Затем, наморщив лоб и призадумавшись, восстановил модель с вызубренными в Центре характеристиками: «Новенький кроссовер «Chevrolet Captiva»; в худшем для нас варианте – 230 кобыл под капотом и скорость чуть больше двухсот. Хреново!..»
И, продолжая посматривать в зеркало заднего вида, озадаченно доложил напарнице:
– Поехал за нами.
– Этого еще не хватало! – покусывая нижнюю губу, прошептала та.
– Да уж… Старый американский мерин больше ста пятидесяти не выжмет. Болид из него еще тот. Может, совпадение?..
– Хотелось бы верить. И все же, Артур, нам следует подстраховаться, – оглянулась она на бежевый внедорожник. – Километров через пятнадцать будет второй мост через эту же реку, а перед ним левый поворот на городок Ле-Пюи. Давай свернем к нему.
– Не вопрос…
Проехав обещанное Ириной расстояние, капитан и впрямь заметил на обочине стрелку влево «Ле-Пюи – 25 км».
Свернув на проложенную через смешанный лес узкую дорогу, он с минуту посматривал в зеркало; девушка обернулась и с тем же нетерпеливым напряжением поглядывала назад. У обоих теплилась надежда на случайность невесть откуда взявшегося попутчика, на то, что сейчас в «тоннеле» меж деревьев проклятый «Chevrolet» прошмыгнет мимо…
Надежда умерла сразу, стоило показаться хищному носу светло-бежевого автомобиля, плавно съезжающего с трассы на ту же второстепенную дорогу.
– Что-то не везет нам в последние сутки, – проворчал спецназовец и уточнил: – Эта дорога заканчивается в Ле-Пюи, или можно рвануть дальше?
– Дальше Сент-Этьен – в семидесяти километрах к северо-востоку. И от него в том же направлении километров пятьдесят до Лиона.
– А потом?
– От Лиона расходится множество дорог: и на север, и на восток… Но нас интересует южное шоссе до побережья Средиземного моря.
– Х-хе, нормально, – оценил он информацию. – Бешеной собаке сто верст – не крюк. Вот только с бензинчиком у нас скоро возникнут проблемы. А спокойно заправиться нам, похоже, не дадут.
– Попробуй немного оторваться – перед городком есть несколько заправок – литров тридцать успеем плеснуть.
– Попробовать-то можно. Дорожка только узковатая для нашего катафалка. Одна надежда на то, что за рулем этого монстра сидит не раллийный гонщик.
Однако Ирина почему-то настаивала:
– Едем прямо. За Сент-Этьеном дорога шире…
* * *
Чтобы окончательно убедиться в недобрых намерениях висевших на хвосте людей, Артур прилично разогнался до скорости, которую нормальный водитель никогда бы себе не позволил на извилистой узкой трассе. Распознав замысел телохранителя, девушка вцепилась в дверную ручку; на головокружительных поворотах переставала дышать, но… мужественно помалкивала.
«Chevrolet» приотстал – вероятно, управлявший им человек тоже ехал по этой дороге впервые. По крайней мере, тех двухсот, на которые был способен новенький кроссовер, он не выжимал. Это слегка успокоило, и капитан, немного сбросив скорость, потянул из кармана куртки пачку сигарет…
– Их уже двое! – внезапно огорошила смотревшая назад Ирина.
И верно – за бежевым автомобилем пристроился другой – черный, и оба быстро сокращали дистанцию до кабриолета.
– Черт!.. – проворчал Дорохов и, отложив перекур, снова вдавил педаль «газа» в пол.
Теперь сомнений не оставалось – их преследовали. И дабы успеть прилично оторваться для заправки бензином, надо было гнать на пределе.
И опять истошно визжала резина на крутых поворотах – красный «форд», рискуя протаранить любого встречного, вылетал за сплошную белую полосу. И опять, сливаясь в зелено-коричневую стену, справа и слева проносились деревья. И опять, задерживая дыхание, девушка крепко держалась за ручку…
Погоня отстала – на подходе к опасным поворотам обе машины стеснительно притормаживали и жались вправо. Это и дало беглецам небольшую фору.
– До Ле-Пюи осталось минуты две-три, – доложила напарница, когда машина вылетела из леса и понеслась среди равнинных полей. – А справа перед городком находится заправка.
– И откуда ты все знаешь, девушка? – крутил головой капитан, изучая местность.
Не приняв шутку, та серьезно ответила:
– Меня целый месяц гоняли перед поездкой по пятикилометровой карте. Заставляли зубрить все линейные ориентиры, населенные пункты, расстояния…
Кивнув, он посетовал:
– Жаль, кончился лесок!..
– Мы оторвались километра на три-четыре. Полагаешь, этого не хватит, чтобы успеть заправится?
– Что для них четыре километра?! Дорога пошла прямая, как стрела – сейчас втопят под двести!..
Движок кабриолета ревел на пределе, а стрелка указателя скорости замерла на ста шестидесяти и далее ползти не хотела.
– А городок большой? Там покрутиться не получится? – спросил он со слабой надеждой.
– Маленький.
Справа мелькнули какие-то строения, а за ними показался заправочный комплекс.
Дорохов сбросил обороты и, приглядевшись к станции, процедил:
– Ладненько, поступим по-другому.
– Перевернемся, Артур! – не выдержав, закричала Анастасия, когда тот резко крутанул руль вправо и слетел с шоссе на примыкавшую узкую дорожку.
Ответить на женский писк он не удосужился. Как не удосужился притормозить даже на территории заправки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Внутри уютного помещения витал табачно-кофейный аромат; двое мужчин прилипли к телевизору, из динамиков которого орал спортивный комментатор – один из каналов транслировал футбольный матч. Войдя, Дорохов поздоровался и, покуда из головы не вылетело сказанное агентом предложение, поспешил его озвучить.
Тот, что был постарше, отвлекся от матча, ответил на приветствие и что-то спросил…
«Мля, вот она серость, – вздохнул спецназовец, – учить надо было в школе языки, а не прогуливать уроки!» Разведя руками, протянул паспорт.
Французы перекинулись парой фраз и опять о чем-то спросили…
Странное общение, напоминавшее беседу глухонемого со слепым, длилось до тех пор, пока в руках ночного клиента помимо кредитной карточки «Master Card» не мелькнула солидная пачка сотенных купюр. Оба представителя коренного населения моментально оживились; на столе появились техпаспорта трех автомобилей; запищал ксерокс, выдавливая из себя какие-то листки…
Очень скоро Артур, выбравший неброский «Пежо», получил на руки документы на машину, копию договора и ключи. А взамен безропотно протянул карточку, с которой была снята официальная оплата за аренду и вдобавок отсчитал радостным мужикам некую сумму, цифровое выражение которой те для быстрейшего понимания иностранным клиентом написали на крохотном стикерсе.
– Вот оно как, оказывается!.. – ворчал он, выезжая за пределы стоянки, – и никаких пятерок в аттестате не нужно, ежели в кармане имеется пачка тугриков. Цифири на купюрах понятнее любых артиклей и падежей…
Они ехали друг за другом, выдерживая приличную дистанцию в пятьсот-шестьсот метров. Впереди Ирина на старом «форде», за ней Дорохов на «Пежо». И куда рулил агент, ему до сих пор было неведомо. Как не ведомо и то, по какой из четырех ранее названных дорог предстоит продолжить путь после выезда из небольшого Вьерзона. Лишь когда кабриолет подвернул в сторону занимавшейся зари, он кивнул:
– Ага, на восток. К Лиону…
Это шоссе выглядело столь же солидно, как и трасса «Париж-Тулуза». Широкое, с прекрасным покрытием, с новой разметкой. С чередой четких дорожных знаков, разрешающих движение на скорости до ста тридцати, и до ста десяти во время дождя. Встречных машин в предутренние часы попадалось мало, столь же редко приходилось обгонять и попутные.
Временами справа мелькали названия неизвестных маленьких городов: Бурж, Невер, Мулен…
К пяти утра рассвело, а когда за спиной остался живописный населенный пункт Виши, Артур приметил впереди на дороге с десяток черных точек. Поехав еще с километр и приглядевшись, понял: рокеры.
Парни в черных кожаных куртках держали не больше восьмидесяти – видимо, гнать по утренней прохладе было не слишком приятно. Ехали широко, не обращая внимания на разметку и занимая все три ряда, оставляя желающим их обогнать небогатый выбор: либо обочину, либо встречную полосу.
Когда Ирина настигла группу мотоциклистов и вынужденно сбавила скорость, интуиция Дорохову подсказала: добром эта встреча не обернется…
– Ну, давай же, кукла!.. Зачем притормозила?! – цедил он сквозь зубы. – Топни туфелькой по педали и шуруй обочиной! Делов-то!..
Но советов она не слышала и, боясь вильнуть вправо на тяжелом неповоротливом «форде», продолжала медленно ехать в правом ряду. Этим не преминули воспользоваться парни в коже – окружили красную машину, показывали сидящей за рулем девушке какие-то знаки, ржали, что-то выкрикивали…
Уменьшив дистанцию метров до ста, Артур пару минут наблюдал за творившимся беспределом и боролся с яростным желанием немедля рвануть вперед. Останавливала все та же настойчивая просьба агента после стычки с голубыми: быть максимально сдержанным и не выделяться из толпы.
Однако, завидев, как верзила на громадном «харлее» вплотную подъехал к левому борту кабриолета и схватил Ирину за руку, вероятно, заставляя остановиться, плюнул на все запреты и решительно нажал на газ…
Глава вторая
Виши – Клермон-Ферран – Ле-Пюи. 3 сентября; 5.15–9.00
Обогнав слева группу рокеров, облепивших красный автомобиль подобно мухам, Дорохов для начала крутанул руль вправо, пытаясь расчистить для Ирины дорогу. В результате два, не ожидавших подобного финта от мчавшего мимо «Пежо» мотоциклиста, моментально улетели на обочину. Следующим движением руля спецназовец вернул машину в средний ряд…
И то ли от появления рядом телохранителя, то ли от долгожданной свободы, девушка, наконец-то, сподобилась на радикальные действия – «форд» взревел движком и ушел вперед. Артур же, напротив – резко нажав на тормоз, подставил корму автомобиля под мотоцикл верзилы.
Раздался удар, за которым последовали грохот и скрежет.
Капитан полюбовался в зеркало заднего вида валявшимся на дороге «харлеем» и прибавил скорость. Половина рокеров остановилась возле упавшего товарища; остальные бросились догонять обидчика.
– Ну-ну, – усмехнулся тот и вильнул в сторону попытавшегося пойти на обгон парня. – Видали мы таких. Ты коляску сначала прицепи, придурок. Для устойчивости…
Кабриолет Ирины разогнался до ста двадцати, а неугомонные рокеры преследовали обе машины еще километров пятнадцать, беспрестанно пробуя обогнать «Пежо». Небольшой юркий автомобиль несся и лавировал, используя всю ширину полосы – благо отсутствие интенсивного движения давало такую свободу. И продолжалась сия гонка до тех пор, пока Дорохов очередным маневром не шуганул самого настырного на встречную полосу. Там же, стараясь избежать столкновения с грузовиком, молодой парнишка с длинным хвостом волос на затылке положил мотоцикл набок и вылетел в противоположный кювет.
На том безуспешная погоня и закончилась…
Постепенно дорога подвернула на юг, и спустя минут сорок справа мелькнул указатель с названием очередного города – «Клермон-Ферран». «Форд» сбавил скорость до положенных пятидесяти, нырнул вправо и, поплутав по узким улочкам, остановился в тихом, безлюдном местечке.
Покинув машину, Артур подошел к Ирине. Ожидаемого брюзжания по поводу «превышения мер самообороны» не последовало.
Она просто обронила:
– Худо дело.
– Думаешь, ребятки заявят в полицию? – уселся он рядом и подпалил сигарету.
– Черт их знает!.. А вдруг кто-нибудь из них покалечился? А там, где скорая помощь – там и полицейские.
– Логично.
– В таком случае нужно оставить твою машину здесь, – твердо сказала девушка, – дальше поедем на моей.
– Но твой кабриолет имеет такие же шансы засветиться в полицейском протоколе, – возразил Дорохов, выпуская в сторону струю табачного дыма.
– Вряд ли парни расскажут обо мне – они первые спровоцировали конфликт и не в их интересах упоминать об этом. А вот о тебе охотно выложат все: и номер, и цвет, и марку автомобиля… Да еще и водителя в красках обрисуют.
– Согласен, – кивнул молодой человек, – но при случае следует избавиться и от красного рыдвана – слишком уж он заметный…
Докурив сигарету, он вернулся к своей машине, достал из бардачка документы договора об аренде. И через пять минут на обочине догорала кучка бумаг: договор, загранпаспорт на имя Антона Леонидовича Бахирева, водительское удостоверение, страховая карточка…
– Все! с товарищем Бахиревым покончено, – разбрасывая носком ботинка остатки пепелища, шептал капитан. – Отныне я Громов Анатолий Алексеевич – заместитель начальника службы безопасности Останкинского мясокомбината. Премирован туристической поездкой во Францию за предотвращение кражи двенадцати тонн колбасных изделий. Огромное мерси родному руководству за нескучный и разнообразный отдых!..
* * *
Красный кабриолет неторопливо объехал несколько кварталов сонного городка, старательно игнорируя центр. Кафе и ресторанчики встречали закрытыми дверьми – часовая стрелка не доползла и до семи. Однако двоим беглецам уже давно стоило подкрепиться – сказывалось и продолжительное купание в Сене, и бессонная ночь с нервотрепкой. Потому, наткнувшись на круглосуточно работавший маркет, машина притормозила; Артур наведался к прилавкам и купил несколько коробочек сока со свежими круассанами и ароматным апельсиновым кексом.
Живо проглотив небольшой рогалик из слоеного теста, он уселся за руль, девушка устроилась рядом, и скоро Клермон-Ферран остался позади.
И снова, надоедая однообразием, навстречу бежало дорожное полотно, уходящее куда-то за горизонт – на юг, к Лионскому заливу Средиземного моря. Ирина, запив кусочек кекса соком, немного приободрилась, повеселела.
Километров в сорока от Клермона кабриолет сбавил скорость – впереди показалась развилка.
– Куда? – спросил молодой человек.
– Вообще-то нам на Тулузу – вправо, – задумалась агент. – Но, быть может, сделать круг берегом Лионского залива – через Ним и Монпелье?
– А крюк выйдет намного длиннее?
– Прилично. Напрямую до Тулузы километров двести пятьдесят. Берегом моря – больше четырехсот.
Она без запинки выдавала направления, расстояния и прекрасно ориентировалась в чужой стране, ни разу не заглянув в карту, которой, впрочем, у них и не было. Мысленно подивившись ее памяти, он поинтересовался:
– Тогда в чем прикол тащиться кружным путем?
– Здесь, как видишь, местность безлюдная и почти отсутствует движение. А вдоль берега проходит оживленная трасса «Ницца-Марсель-Тулуза». Там в потоке машин затеряться гораздо проще.
– Что ж, в море мы с тобой еще не купались, – усмехнулся он, поворачивая влево – на юго-восток.
Вокруг все чаще стали появляться леса, заросшие густой зеленью холмы. Шоссе давно петляло вдоль живописной реки, которую еще до Клермона они дважды пересекали по мостам…
– Алье, – кивнула Ирина на спокойную реку, – приток знаменитой красавицы Луары.
Дорохов окинул взглядом оба берега, неширокое русло; поежился, вспомнив недавнее купание…
И вдруг спросил совершенно о другом:
– Ира, объясни мне, неразумному… какого черта вы назначаете свои встречи в крупных городах? Почему не повидаться на какой-нибудь забытой богом дороге, вроде этой? На берегу тихой речки? Или в таком захолустье, как тот городок, где мы бросили мою машину? Что было бы проще?..
Она долго молчала. Потом, пристально на него посмотрев сквозь темные очки, неуверенно произнесла:
– Ну, во-первых, это не моя компетенция – места встреч определяются заранее в Москве. А, во-вторых… Есть подозрение на то, что западные спецслужбы ведут наших агентов с момента их прибытия в европейские страны. Тогда на кладбище Пер-Лашез ты оказался прав, определив слежку. Получается, что нас пасли едва ли не с первого дня пребывания во Франции.
– И что тому причиной? Утечка информации из России или столь профессиональная работа американской контрразведки?
– Скорее и то, и другое, – вздохнула девушка. – Американцы с англичанами работаю неплохо. А в России, к сожалению, сейчас все продается. Включая государственные тайны.
– Тогда тем более непонятно, – проезжая третий по счету мост через узкую реку, отвлекся он от дороги и взглянул на спутницу, – почему не сменить тактику? Зачем самим лезть в самое пекло?..
– Смотри, – вдруг прервала она его на полуслове.
Впереди на обочине – там, где заканчивался мост, одиноко стоял автомобиль светло-бежевого цвета. На всякий случай Дорохов добавил оборотов движку, и «Форд» быстро проскочил мимо. Затем, наморщив лоб и призадумавшись, восстановил модель с вызубренными в Центре характеристиками: «Новенький кроссовер «Chevrolet Captiva»; в худшем для нас варианте – 230 кобыл под капотом и скорость чуть больше двухсот. Хреново!..»
И, продолжая посматривать в зеркало заднего вида, озадаченно доложил напарнице:
– Поехал за нами.
– Этого еще не хватало! – покусывая нижнюю губу, прошептала та.
– Да уж… Старый американский мерин больше ста пятидесяти не выжмет. Болид из него еще тот. Может, совпадение?..
– Хотелось бы верить. И все же, Артур, нам следует подстраховаться, – оглянулась она на бежевый внедорожник. – Километров через пятнадцать будет второй мост через эту же реку, а перед ним левый поворот на городок Ле-Пюи. Давай свернем к нему.
– Не вопрос…
Проехав обещанное Ириной расстояние, капитан и впрямь заметил на обочине стрелку влево «Ле-Пюи – 25 км».
Свернув на проложенную через смешанный лес узкую дорогу, он с минуту посматривал в зеркало; девушка обернулась и с тем же нетерпеливым напряжением поглядывала назад. У обоих теплилась надежда на случайность невесть откуда взявшегося попутчика, на то, что сейчас в «тоннеле» меж деревьев проклятый «Chevrolet» прошмыгнет мимо…
Надежда умерла сразу, стоило показаться хищному носу светло-бежевого автомобиля, плавно съезжающего с трассы на ту же второстепенную дорогу.
– Что-то не везет нам в последние сутки, – проворчал спецназовец и уточнил: – Эта дорога заканчивается в Ле-Пюи, или можно рвануть дальше?
– Дальше Сент-Этьен – в семидесяти километрах к северо-востоку. И от него в том же направлении километров пятьдесят до Лиона.
– А потом?
– От Лиона расходится множество дорог: и на север, и на восток… Но нас интересует южное шоссе до побережья Средиземного моря.
– Х-хе, нормально, – оценил он информацию. – Бешеной собаке сто верст – не крюк. Вот только с бензинчиком у нас скоро возникнут проблемы. А спокойно заправиться нам, похоже, не дадут.
– Попробуй немного оторваться – перед городком есть несколько заправок – литров тридцать успеем плеснуть.
– Попробовать-то можно. Дорожка только узковатая для нашего катафалка. Одна надежда на то, что за рулем этого монстра сидит не раллийный гонщик.
Однако Ирина почему-то настаивала:
– Едем прямо. За Сент-Этьеном дорога шире…
* * *
Чтобы окончательно убедиться в недобрых намерениях висевших на хвосте людей, Артур прилично разогнался до скорости, которую нормальный водитель никогда бы себе не позволил на извилистой узкой трассе. Распознав замысел телохранителя, девушка вцепилась в дверную ручку; на головокружительных поворотах переставала дышать, но… мужественно помалкивала.
«Chevrolet» приотстал – вероятно, управлявший им человек тоже ехал по этой дороге впервые. По крайней мере, тех двухсот, на которые был способен новенький кроссовер, он не выжимал. Это слегка успокоило, и капитан, немного сбросив скорость, потянул из кармана куртки пачку сигарет…
– Их уже двое! – внезапно огорошила смотревшая назад Ирина.
И верно – за бежевым автомобилем пристроился другой – черный, и оба быстро сокращали дистанцию до кабриолета.
– Черт!.. – проворчал Дорохов и, отложив перекур, снова вдавил педаль «газа» в пол.
Теперь сомнений не оставалось – их преследовали. И дабы успеть прилично оторваться для заправки бензином, надо было гнать на пределе.
И опять истошно визжала резина на крутых поворотах – красный «форд», рискуя протаранить любого встречного, вылетал за сплошную белую полосу. И опять, сливаясь в зелено-коричневую стену, справа и слева проносились деревья. И опять, задерживая дыхание, девушка крепко держалась за ручку…
Погоня отстала – на подходе к опасным поворотам обе машины стеснительно притормаживали и жались вправо. Это и дало беглецам небольшую фору.
– До Ле-Пюи осталось минуты две-три, – доложила напарница, когда машина вылетела из леса и понеслась среди равнинных полей. – А справа перед городком находится заправка.
– И откуда ты все знаешь, девушка? – крутил головой капитан, изучая местность.
Не приняв шутку, та серьезно ответила:
– Меня целый месяц гоняли перед поездкой по пятикилометровой карте. Заставляли зубрить все линейные ориентиры, населенные пункты, расстояния…
Кивнув, он посетовал:
– Жаль, кончился лесок!..
– Мы оторвались километра на три-четыре. Полагаешь, этого не хватит, чтобы успеть заправится?
– Что для них четыре километра?! Дорога пошла прямая, как стрела – сейчас втопят под двести!..
Движок кабриолета ревел на пределе, а стрелка указателя скорости замерла на ста шестидесяти и далее ползти не хотела.
– А городок большой? Там покрутиться не получится? – спросил он со слабой надеждой.
– Маленький.
Справа мелькнули какие-то строения, а за ними показался заправочный комплекс.
Дорохов сбросил обороты и, приглядевшись к станции, процедил:
– Ладненько, поступим по-другому.
– Перевернемся, Артур! – не выдержав, закричала Анастасия, когда тот резко крутанул руль вправо и слетел с шоссе на примыкавшую узкую дорожку.
Ответить на женский писк он не удосужился. Как не удосужился притормозить даже на территории заправки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27