А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Фрай лишь что-то промычал в ответ и жестом показал Кааврену, что разговор окончен. Когда они вышли на улицу через главный вход, Кааврен спросил:
– Фрай, скажите, мой друг, то, что я видел, – привычное здесь дело?
Они перешли на противоположную сторону улицы и сразу же оказались внутри другой гостиницы, почти ничем не отличающейся от предыдущей, – только стойка здесь была пониже, потемнее и располагалась по другую сторону от входа. Пол когда-то выложили плитками, из чего следовало, что раньше гостиница была весьма дорогим заведением, но теперь плитки облупились, а деревянные стены явно нуждались в ремонте. Помещение, состоящее из одной просторной комнаты, освещалось закрепленными на стенах светильниками и большой свисающей с потолка лампой. Тут также собралось много народу, в основном теклы, впрочем, попадались криоты и валлисты.
– Я что-то не припомню, господин тиаса, – сказал Фрай, – когда оказал вам честь, назвав вас своим другом. Что же до вопроса, то очень скоро вы сами получите на него ответ.
– Одну минутку, сударь! – воскликнул Кааврен, отчаянно покраснев. – Неужели я имел несчастье оскорбить вас, сам того не подозревая? Если так, надеюсь, вы будете столь любезны и поставите меня об этом в известность. Впрочем, позвольте возразить. У меня и возможности обидеть вас не было, поскольку за короткое время нашего знакомства мы успели лишь получить несколько золотых империалов, которые вы не снизошли разделить со мной. А ведь хорошему товарищу следовало бы подумать о своем напарнике.
– Вы действительно не нанесли мне обиды, сударь, – ответил Фрай, остановившись в дверях и успев заметно разгорячиться из-за слов Кааврена. – Однако должен признаться, вы мне порядком надоели.
– В самом деле? – надменно осведомился Кааврен. – Не соблаговолите ли сообщить причину вашего раздражения, тогда, вероятно, мы сможем уладить дело?
– Причину? – переспросил Фрай в столь же надменной манере. – Мне не нужна причина. Вполне достаточно того, что вы тиаса.
– Значит, вы хотите сказать, что имя моего Дома как-то запятнано?
– Ни в коей мере. Только…
– Что?
– Вы не дракон. Следовательно, сами должны понимать – вам не место в Императорской гвардии.
– Однако, насколько мне известно, в Гвардию может вступить всякий, кто заслужит такое право.
– По закону. Я же говорю о том, что правильно.
– Сударь, – заявил Кааврен, который уже с трудом сдерживался, – я бы хотел исправить ваше мнение о моей скромной особе.
– Это невозможно, – усмехнулся Фрай.
– И все же мне известен один способ, – продолжал Кааврен.
– Буду счастлив о нем узнать.
– Человек чести может смыть обиду со своего Дома или избавиться от надоедливого спутника только одним способом.
– Значит, я вам надоел? – с некоторым удивлением спросил Фрай.
– А что вы рассчитывали услышать? – ответил Кааврен. – Я, как вы справедливо заметили, принадлежу к Дому Тиасы. Более того, родился в Соранне, где не принято говорить не подумав, ибо сердца там так же горячи, как холодны зимы, и мы ничего не пропускаем мимо ушей.
– Что за игру вы затеяли?
– Вполне определенную.
– Тогда я готов.
– Начнем. Или следует немного прогуляться, чтобы?..
– Зачем же? Здесь, как мне кажется, место подходящее.
– А разве нам не нужно найти секундантов, судью и свидетеля для соблюдения законных формальностей?
– Каким образом мы можем нарушить закон? – удивился Фрай. – Кто нас арестует?
– Вы правы, – согласился Кааврен. – Сам я не стану себя арестовывать, а вы очень скоро будете не в состоянии это сделать.
– Впрочем, – усмехнулся драконлорд, – что до секундантов… Вы совсем недавно прибыли из провинции и, пожалуй, не успели обзавестись друзьями. Мне же не пристало иметь перед вами преимущество.
– Вы говорите не только вежливо, но и мудро.
– Ну а ваше заявление о том, что вскоре я не смогу арестовать кого бы то ни было… Оно несколько поспешно.
– Давайте же выясним, кто из нас прав! – воскликнул Кааврен, встал в проходе между столами, снял плащ и обнажил шпагу.
Драконлорд занял позицию в том же проходе, но рядом с дверью, и сбросил плащ. Следует добавить, что посетители, которых за мгновение до этого в зале была целая толпа, словно по волшебству, освободили место, причем помещение никто не покинул.
– Осторожно, не сломайте свою палку, – посоветовал Фрай. – Мне бы не хотелось пользоваться вашей беспомощностью.
– О, не беспокойтесь, – ответил Кааврен, взяв в левую руку кинжал. – Уверяю, как только вы обнажите оружие, я стану счастливейшим человеком в мире.
– С превеликим удовольствием порадую вас, сударь, – сказал Фрай и вынул тяжелый палаш.
Он взял свое оружие двумя руками и несколько раз уверенно рассек им воздух. Кааврен обратил внимание на то, что плохо скроенный камзол гвардейца не стесняет, однако, движений, поэтому противнику не потребовалось его снимать. Туника же Кааврена позволяла ему фехтовать без всяких затруднений.
Между тем завсегдатаи гостиницы, довольные, что сейчас увидят редкий спектакль – дуэль двух гвардейцев, – быстро оттащили часть столов к стенам. Хозяин, хотя его и беспокоил возможный урон, прекрасно понимал – в ближайшие несколько недель приток посетителей в его заведение увеличится, ведь слухи о поединке немедленно разнесутся по всему городу.
Кааврен, внимательно наблюдавший за уверенными движениями клинка гвардейца, мог бы испугаться мастерства своего противника, если бы не гнев, справиться с которым тиаса был уже не в состоянии. Он топнул ногой и заявил:
– Сударь, я сгораю от нетерпения.
– В этом нет необходимости! – вскричал Фрай и стремительно бросился в атаку, намереваясь слева нанести Кааврену удар по шее, который тотчас положил бы конец затянувшейся дискуссии.
Однако Кааврен, не желавший испытывать на себе действие столь мощного клинка и прекрасно понимая, что своей тонкой шпагой не так-то просто парировать сильные удары массивного палаша, сделал шаг назад. Хотя гнев по-прежнему переполнял Кааврена, здравый смысл не оставил его – тиаса мгновенно сообразил, что должен тщательно спланировать поединок. Во-первых, он с удовлетворением отметил, что клинок гвардейца не длиннее его клинка. Во-вторых, обе руки Фрая были заняты палашом, в то время как сам Кааврен в левой руке держал кинжал. В-третьих, палаш заметно тяжелее шпаги, а значит, медленнее.
Фрай попытался нанести новый удар, на сей раз с другой стороны; тиаса, отступив во второй раз, продолжил свои наблюдения.
«От оружия перейдем к его обладателю, – сказал он себе. – Я совершенно здоров и долго не устаю, так что буду сильно удивлен, если мой противник окажется в столь же хорошей форме. Прекрасно. Однако он крупнее меня и у него – длиннее руки, значит, мне следует подобраться к противнику ближе для нанесения удачного удара, чем ему ко мне. Но это, увы, едва ли удастся. Получается, нужно двигаться быстрее. Пока шансы у нас примерно равные. С этими вопросами я разобрался.
Так, дальше, клинком он владеет не хуже меня, – продолжал размышлять Кааврен, – значит, и здесь я не могу рассчитывать на преимущество. Однако не следует забывать, что он драконлорд и не считает меня достойным противником, особенно после того, как я дважды отступил. Пожалуй, если я буду только защищаться, он почувствует себя увереннее и может открыться. Впрочем, если подумать, подобная тактика приведет к долгому поединку, а мой отец (он-то знает, о чем говорит) утверждает: продолжительная дуэль заканчивается в результате ошибки и побеждает не обязательно лучший фехтовальщик, все решает случайность.
Ну что ж! Если я нанесу ему несколько мелких уколов, он разозлится. Продемонстрировав свое искусство, я смогу вынудить его совершить промах, что унизит гвардейца и выведет из себя, последуют новые ошибки, после чего я уничтожу его окончательно и бесповоротно, проткнув своим клинком. Надеюсь, мой план сработает».
И Кааврен решительно принялся приводить его в действие. Когда Фрай попытался нанести ему удар в живот, Кааврен еще раз отступил, но так, чтобы палаш не достал его совсем чуть-чуть. На мгновение левый локоть драконлорда остался без защиты, и Кааврен, не двигаясь с места, слегка задел руку Фрая.
Почувствовав царапину, гвардеец оскалился и занес палаш над головой Кааврена. Если бы тиаса просто отклонил голову назад, клинок дракона разрубил бы его, и Кааврен был вынужден вновь отступить. Но в следующий момент, тут же шагнув вперед, он коротким изящным движением полоснул Фрая по правому запястью.
На этот раз драконлорд остановился и с перекошенным от ярости лицом посмотрел на Кааврена. Однако Фрай не настолько еще потерял самообладание, чтобы сломя голову броситься на ловкого противника, а потому сменил тактику – принялся делать быстрые выпады, целясь в голову, грудь и живот тиасы.
Но его маневр не удался, поскольку Кааврен искусно парировал удары тяжелого палаша гвардейца своей шпагой, хотя это и стоило тиасе определенных усилий. Во время четвертого выпада – на сей раз драконлорд направлял острие клинка в шею тиасы – Кааврен сумел отвести палаш вправо, его шпага оставалась сверху. На короткий миг туловище Фрая оказалось открытым. Тиаса, шагнув вперед, попытался нанести кинжалом удар в горло гвардейца – тот отклонился назад, одновременно поднимая палаш. И тогда Кааврен, опустив острие шпаги, сделал новый выпад.
Клинок тиасы на добрый дюйм вошел в грудь Фрая. Гвардеец пошатнулся, Кааврен же продолжил выпады в странном ритме: правая, левая-правая, левая-правая, левая-правая и так далее; всякий раз, когда впереди оказывалась левая нога, он наносил удар кинжалом, если же вперед выступала правая – шпагой.
Фрай несколько раз отступил, но потом, оскалив зубы и окончательно потеряв терпение – наглец тиаса заставил его защищаться, – пошел в атаку, размахивая своим палашом с такой силой, что, если бы он наткнулся на шпагу Кааврена, та сломалась бы или тиаса не смог бы удержать ее в руках.
Кааврен прекратил наступать, и глаза драконлорда загорелись. Однако отец Кааврена, граф Шеллоубэнкс, поведал сыну следующее: «Я говорю об этой ошибке только потому, что даже опытный фехтовальщик может ее совершить. Защититься от подобной атаки ничего не стоит…»
Вспомнив отцовский урок, Кааврен шпагой повторил движения палаша, сделал два оборота вокруг своей оси, а в конце третьего вонзил клинок в тело драконлорда, который вскрикнул, повалился на стойку и, перекатившись через нее, рухнул на пол.
Кааврен перескочил через стойку, положил на нее свое оружие и склонился над раненым Фраем. Тот посмотрел на него… заморгал, словно не узнавая своего недавнего противника, однако потом пришел в себя и хрипло проговорил:
– Дайте вашу руку, мой добрый Кааврен. – Тиаса протянул ему ладонь, которую драконлорд пожал. – У нас получилась отличная схватка. Я горд, что пал от вашей руки, и мне будет приятно, если вы станете считать меня своим другом.
– Могу ли я что-нибудь для вас сделать, мой добрый товарищ? – спросил Кааврен.
– О! Клянусь Богами, вы пронзили мне легкое.
– Лекаря! – закричал Кааврен. – Найдите лекаря!
Послали за лекарем. Фрай, хорошо знакомый с ранениями, оказался прав: клинок Кааврена прошел справа от ключицы, между вторым и третьим ребром, проткнул легкое, слегка задел аорту и пищевод и вышел рядом с позвоночником, под шеей. Таким образом, пострадало не только легкое – началось внутреннее кровотечение.
Наверное, такой опытный солдат, как Фрай, должен был понимать, насколько серьезно его ранение, но он ничего не сказал Кааврену, только улыбнулся и продолжал сжимать его руку до тех пор, пока в гостиницу не вошел лекарь. Вскоре драконлорд закашлялся, горлом пошла кровь, и он умер. Лекарь, человек с тонкой и нежной кожей, одетый в бело-красные цвета Дома Атиры, лишь пожал плечами, увидев тело.
Кааврен выпрямился.
– Ну что ж, – решительно проговорил он и поманил четверых зрителей, с живейшим интересом наблюдавших за происходящим. – Понесете его за мной.
Кааврен вытер свой клинок салфеткой, которую принес хозяин, и убрал шпагу в ножны. Затем накинул плащ – так же изящно, как это делала Тазендра. Четверка зевак, к которым он обратился, не сдвинулась с места. Кааврен расправил плечи.
– Именем Императора! – воскликнул он и положил руку на эфес шпаги – четверка моментально подхватила тело гвардейца.
Кааврен взял кошелек, полученный Фраем от джарега, вытащил оттуда золотую монету и вручил ее лекарю.
– За ваши труды, – объяснил он и, бросив прощальный взгляд на атиру, вышел из гостиницы.

ГЛАВА ШЕСТАЯ
В которой с капитаном подробно обсуждаются итоги первого патрулирования и он остается не слишком ими доволен

Вернувшись к Вратам Дракона, они направились в крыло, где располагалась Императорская гвардия. Здесь Кааврен заплатил каждому по две монеты из кошелька джарега, они оставили тело в вестибюле приемной Г'ерета, а Кааврен заявил секретарю, что хочет видеть капитана. Сей достойный господин взглянул на тело и молча отправился в кабинет Г'ерета. Не прошло и минуты, как он появился в дверях и знаком показал Кааврену, что тот может войти.
– Ну, мой добрый тиаса, – сказал капитан, предлагая Кааврену сесть, – создается впечатление, у вас возникли какие-то проблемы. С нетерпением жду подробностей.
– Милорд, – ответил Кааврен, – я расскажу вам все с самого начала.
– Отлично.
– Вот как это произошло. – И Кааврен поведал капитану подробности гибели Фрая с точностью, на которую способен лишь тиаса.
По мере того как Кааврен рассказывал, взгляд Г'ерета становился все более жестким. Кааврен замолчал, капитан хотел, вероятно, что-то уточнить, но тут дверь распахнулась и секретарь сообщил, что кавалер Пэл просит его принять.
Капитан, пожав плечами, махнул рукой, показывая, что Кааврену следует немного подождать.
– Ладно, – кивнул Г'ерет секретарю, – пусть войдет.
Пэл с порога поклонился Г'ерету и Кааврену.
– Ну? – сурово спросил капитан.
– Произошел небольшой несчастный случай, милорд, – сказал Пэл.
– Несчастный случай?
– Именно.
– Какого рода?
– С моим напарником.
– С вашим напарником?
– Да.
– Она пострадала?
– Как вы сказали? Пострадала?
– Иными словами, ранена?
– Так оно и есть.
– Но ранение не слишком серьезное? – с надеждой осведомился Г'ерет.
– Напротив, милорд.
– Напротив?
– Да. Очень серьезное.
– Однако она еще жива, не так ли?
– Что до этого…
– Ну?
– Я должен с сожалением сообщить вашей светлости…
– Всемогущие Боги! Значит, мертва?
– Мой прискорбный долг как раз и состоит в том, чтобы сообщить вам это…
– Что произошло?
– О, все довольно странно…
– Ну же!
– Мы проходили мимо ворот, как раз начались празднества, моя напарница и я вели беседу об одном предмете…
– О каком предмете?
– Как бы получше выразиться…
– Ага, вы флиртовали с ней?
– О, конечно нет, мой капитан!
Кааврен обратил внимание на то, что бледное лицо йенди слегка порозовело при этих словах.
«Интересно, – подумал Кааврен, – заметил ли капитан?»
– Мы рассуждали о волшебстве, милорд.
– О волшебстве?
– Да, моя напарница осмелилась утверждать, будто только искусный волшебник может получить место в Императорской гвардии.
– Ну и?..
– Я имел честь сообщить ей, что правление атиры закончилось пятнадцать дней назад.
– Так-так.
– У меня еще сложилось впечатление, что меня неправильно поняли, поскольку моя напарница подняла руки, будто собиралась произнести заклинание.
– Вот оно как! А вы?
– Ну, ваша светлость должны понимать, я не мог допустить, чтобы заклинание неизвестного свойства было направлено против моей персоны. Оно могло бы иметь вредные последствия. У меня просто не оставалось другого выхода, и я обнажил шпагу.
– Надеюсь, вы этим и ограничились?
– Несомненно, мой капитан. Я сдержал свой порыв и попытался объяснить напарнице – естественно, как можно доходчивее, – что ей не стоит предпринимать необдуманных действий, ведь ничего хорошего из этого не выйдет.
– А она? Вам удалось ее убедить?
– Целиком и полностью.
– И что произошло дальше?
– Уверившись в правоте моих слов, она так стремительно бросилась меня обнимать, что наткнулась на острие моей шпаги.
– Мой добрый Пэл!
– Вот об этом я и хотел вас уведомить, мой капитан.
– И все же…
– Нас многие видели, мой капитан. Вам не составит никакого труда получить подтверждение правдивости моих слов.
– Заверяю вас, что займусь расследованием смерти вашей напарницы так же тщательно, как и гибелью Фрая.
– Фрая?
– Партнера Кааврена, тело которого вы, должно быть, видели в вестибюле.
Пэл многозначительно посмотрел на Кааврена:
– Значит, с вашим напарником тоже произошел несчастный случай?
– Нет, – возразил Кааврен. – Мы с ним сразились в поединке.
– Да, – вмешался Г'ерет. – Я как раз собирался сказать…
– Подождите, – перебил его Пэл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44