И то, что он знал, совсем не радовало.
Тильвус вздохнул, еще раз осмотрел равнину. Никаких признаков кобольда, вообще ничего живого, даже птицы не щебетали в чаще. Он перевел взгляд на заросли низкого чахлого кустарника… и вздрогнул от неожиданности. Возле кустов показалось самое удивительное существо, какое когда-либо доводилось ему видеть. Кобольд был ростом не выше карлика, каких иной раз показывают на ярмарках, на потеху народу. Голова его, напоминавшая собачью, была украшена двумя коричневыми рожками, красные тряпки, нацепленные на рыжую шкурку, и голый крысиный хвост придавали комичный вид. Однако всякий смех пропадал, стоило только глянуть в красные, рдеющие, как угли костра, глаза. Тильвус замер, боясь пошевелиться. Он не сомневался, что это и есть Абха, старый кобольд, давным-давно живущий вдали от своего народа.
Мгновение Абха глядел на мальчишку, потом вдруг бесшумно скользнул в кусты и исчез. Тильвус перевел дух.
– Это он, – пробормотал ученик мага. – Конечно, это был сам Абха! Он только что был здесь, стоял прямо передо мной!
Он быстро осмотрелся вокруг.
– Куда же он пропал? Я ни за что не найду его здесь, в этих зарослях. А вдруг он больше не появится?
В отчаянии Тильвус вскочил на ноги и бросился к кустам, но внезапно кобольд вновь вырос перед ним, появившись словно из-под земли, и блеснул красными горящими глазами.
– Эй, мальчишка! – Речь его напоминала тявканье щенка. – Откуда он у тебя?
– Что? – Тильвус глядел на кобольда во все глаза. – Ты Абха? Я ищу тебя.
– Меня не интересует, кого ты ищешь, – сердито тявкнул тот. – Как он попал к тебе?
Тильвус сделал шаг вперед, кобольд мгновенно отскочил к зарослям, оскалил зубы и зашипел. Мальчишка испуганно замер.
– Послушай, Абха, – начал он очень осторожно, не двигаясь, чтобы не спугнуть насторожившегося кобольда. – Я тебе ничего плохого не сделаю. Ты сам видишь: я пришел один. Ты в такой глуши живешь… не так-то просто было тебя разыскать. Но… я… мне нужно узнать кое-что. Можешь ответить на пару вопросов? И я сразу же уйду.
Кобольд презрительно тявкнул.
– Человеческое отродье, – процедил он, сверля глазами ученика чародея. – На твоем месте я не был бы так уверен, что удастся уйти отсюда. – Кобольд оскалил зубы. – Откуда у тебя магический меч? Я почуял его сразу же, как только ты вошел в лес.
– Я нашел его, – поспешно ответил Тильвус, стараясь завладеть вниманием Абхи. Тот с шипением выдохнул воздух сквозь острые зубы.
– Нашел? – переспросил он. Мальчишка заметил, что глаза кобольда насмешливо блеснули рубиновым огнем. – Ну конечно же, нашел! И каким же образом? Подобрал на поле битвы?
Тильвус замялся.
– Вообще-то нет, – выдавил он. – Но…
Он осекся – кобольд засмеялся неприятным лающим смехом.
– Я так и знал. Ты был так глуп, что стащил его где-то, правда? Что ж, ты не первый, кого Вечный Странник заставляет проделывать такие вещи, – пролаял он и оскалил желтые клыки. – Ты ведь уже знаешь имя меча? Знаешь, что это он заставил тебя взять его? Странник сам выбирает себе хозяев. Заклинание «истинного владельца», слышал о таком?
– Слыхал, – пробурчал Тильвус, разглядывая землю под ногами.
– А, ну конечно! – В голосе кобольда проскользнули издевательские нотки. – Ты, верно, ученик одного из тех ярмарочных шарлатанов, которые именуют себя чародеями? Да-да, я догадался об этом, чую, что от тебя тоже исходит магия… слабая, почти неуловимая… А что же твой учитель? Он ведь, верно, могущественный маг? Разве он не может помочь тебе?
Тильвус замялся.
– Он…
– Он так боится меча, что отправил тебя на поиски старого кобольда одного, – подсказал Абха и фыркнул. – Что ж, по крайней мере, собственную жизнь он спас. А вот за твою я не дал бы и…
– Что ты знаешь о нем? – угрюмо спросил мальчишка. – Об этом мече?
– То, что я знаю, тебе уже известно. Ты знаешь, как он поступает с теми, кто дерзнет взять его в руки, – злорадно сообщил кобольд. – Рано или поздно Странник расправится с тобой. Достойная участь для человеческого отродья.
Тильвус промолчал.
– Ты и представить не можешь, сколько раз он это делал, – с удовольствием продолжил Абха. – Вот это тебе стоит запомнить хорошенько! – Кобольд бросил взгляд за плечо Тильвуса на темную рукоять меча и прибавил: – У тебя хороший спутник, ученик чародея. Жаль, что ненадолго!
И он повернулся, готовый исчезнуть в зарослях.
Тильвус бросился следом, споткнулся о кочку и едва не упал.
– Абха, стой! Погоди, не уходи!
Кобольд пренебрежительно фыркнул.
– Убирайся отсюда! – сердито протявкал он, оглядываясь на мальчишку. – Прочь, прочь! И пусть на обратном пути тебя разорвут баньши! На мелкие клочки, на мелкие кусочки!
Тильвус последовал за кобольдом.
– Расскажи мне о Ресифе. О мастере, который делал магические мечи! – Он почти бежал вслед за Абхой, путаясь в траве. – О зачарованном оружии! Я знаю, что ты был подмастерьем у Ресифа, – добавил он в спину уходившему кобольду.
Тот замер.
– Ты ведь помогал ему ковать мечи? И Странника – тоже?
Абха медленно повернулся.
– Откуда ты знаешь о Ресифе? – настороженно спросил он, дернув крысиным хвостом. – Кто сказал тебе? Да, человеческое отродье, вижу, ты не терял времени даром… И что ж тебе удалось разузнать? Говори!
– Больше ничего, – неохотно ответил мальчишка. – Похоже, ты единственный, кто знает о нем хоть что-то. – Он помялся и добавил: – Я хочу снять чары с этого меча.
Кобольд нехорошо улыбнулся, словно оскалился.
– Хочешь помериться силами с Вечным Странником? – тихо спросил он. – Что ж, ты еще глупее, чем кажешься. И почему ты решил, что я буду что-то рассказывать тебе?
Тильвус сделал шаг к нему, кобольд скользнул к зарослям и тявкнул:
– Стой, где стоишь!
Мальчишка остановился.
– Абха, пожалуйста, помоги мне!
Кобольд снова засмеялся лающим смехом.
– Просишь, человеческое отродье? А с какой стати я должен помогать тебе? Мы ненавидим людей, – раздраженно сообщил он. – Мы всех ненавидим! Людей, эльфов, норлоков, гномов, магов. Особенно гномов. Мерзкие создания! – прошипел кобольд. – Их даже есть невозможно. Мерзкие, мерзкие!
– Но я же не гном, – пробормотал Тильвус. Больше всего он боялся, что Абха возьмет и исчезнет. Отыскать кобольда в густых зарослях было так же непросто, как иголку в стогу сена. – Кто такой Ресиф? Это его клеймо на ножнах – молния, бьющая в вершину холма? Если он ковал мечи, почему я никогда не видел больше такого клейма? – Он подумал немного. – И никто не видел, я спрашивал.
Абха сердито дернулся. Секунду он сверлил взглядом мальчишку, что-то соображая.
– Раз уж ты здесь, покажи меч, – неожиданно приказал кобольд. – Вынь из ножен!
Тильвус заколебался.
– Его нельзя доставать. Он может… может убить…
Абха презрительно сощурил глаза.
– Тебя? Потеря небольшая. Доставай, ну! Хочу посмотреть на него… Много лет прошло с тех пор, как я видел его в последний раз, – добавил он.
Тильвус неохотно вытащил из ножен клинок. Кобольд застыл на месте, не в силах оторвать светящихся глаз от меча. Вечный Странник, подернутый дымкой, лежал на ладонях, отражая низкое, затянутое облаками небо.
– Да, это он…
– Узнаешь его? – спросил мальчишка. – Помнишь? Ты не видел его много лет, но все равно почуял, как только я появился здесь, правда?
Абха с усилием оторвал взгляд от меча.
– Мы чуем любую магию, – уклончиво произнес он, с опаской наблюдая, как клинок снова ложится в ножны.
Тильвус внимательно следил за кобольдом.
– Боишься его? – поинтересовался ученик чародея. – Почему? Ты не его хозяин, так что…
– Потому, что мне приходилось видеть, как он убивал! – огрызнулся кобольд. Хвост его снова дернулся от раздражения. – Ладно! Говори, что тебе от меня надо?
– Почему этот меч зачарован для убийства своих хозяев? Кто мог наложить на клинок такое… странное заклинание? И еще… мне надо узнать, кто был первой жертвой Странника. Тебе известно это?
Кобольд молча выслушал его, потом поднял глаза и оскалил зубы.
– Глупый ученик шарлатана! От кого ты узнал эту сказку?
– Это не сказка, – упрямо пробормотал Тильвус. – Не сказка! И мне нужно знать, кого Странник убил первым. Если первой его жертвой был человек, то снять заклятье с меча может только маг-человек. Если первой пролилась кровь эльфа – то эльф, если друида – то друид!
Абха прищурился.
– Что ж, – насмешливо проговорил он. – И ты, конечно, решил обратиться к ним за помощью? И веришь, что кто-то тебе поможет? – Он помолчал немного, разглядывая мальчишку. – Тебе удалось отыскать меня на болотах, и я, пожалуй, скажу тебе, кого Вечный Странник убил первым. Вот только тебе, человеческое отродье, это вряд ли поможет. Это был не эльф и не друид…
– Кто же? Человек?
– Нет! – отрезал Абха, дернув хвостом. – Тот, чью душу Вечный Странник забрал первой, принадлежал к другой расе. Имей в виду, эти существа известны тем, что их не интересуют чужие дела и проблемы. Не надейся на их помощь, они не из тех, кто помогает другим. – Кобольд сморщил мордочку. – Да и умереть ты можешь гораздо раньше, чем Странник доберется до тебя.
– Как это?
– «Как это»! – передразнил Абха. – Магических мечей на свете немного – их можно по пальцам пересчитать. И, скорее всего, какой-нибудь могущественный чародей, узнав, в чьих руках меч, уже пустил ищеек по следу зачарованного клинка. Кто-нибудь, кто надеется усмирить Странника и заставить служить себе. Мало ли на свете самонадеянных глупых магов! Так что тебе, подмастерье шарлатана, в любом случае долго не жить.
Он задумался. Тильвус молчал, глядя на кобольда.
– Ладно, – проговорил наконец Абха. – Может, я и помогу тебе… Если мы договоримся с тобой… Ты сделаешь кое-что в обмен на то, что ты хочешь узнать от меня. – Кобольд высунул длинный язык и быстро облизнул мордочку. – А ты что же, надеялся, что я буду помогать тебе просто так?
– Чего ты хочешь? – угрюмо спросил мальчишка.
Абха уставился на него пристальным взглядом.
– Первое условие. Ты никому не расскажешь о том, что отыскал меня. Раз меня смог найти ты, значит, следом придут и другие, не один ты хочешь узнать о Вечном Страннике. Дашь слово мага, клятву Тихой Воды… Сколько лет ты уже обучаешься у своего шарлатана?
– Два года, – нехотя проговорил Тильвус.
– Стало быть, уже можешь приносить эту клятву?
Мальчишка замялся.
– Правду, человеческое отродье, правду! – раздраженно дергая голым хвостом, зашипел Абха, заметивший замешательство. – Не я пришел к тебе с просьбой о помощи, а ты ко мне!
– Хорошо, – процедил Тильвус сквозь зубы. – Клянусь.
– Знаешь, что бывает с теми, кто нарушил клятву Тихой Воды?
Тильвус разозлился так, что готов был растерзать кобольда.
– Знаю! – Он топнул ногой. – Если у тебя есть второе условие, говори!
Абха поглядел на рассерженного мальчишку и усмехнулся.
– Его я сообщу тебе попозже. Иди за мной, – бросил он и нырнул в заросли.
Добраться до жилища кобольда оказалось не так-то просто.
Тильвус знал: кобольды очень недоверчивы. Физически слабые и тщедушные, они часто становятся жертвами более сильных существ, поэтому не жалеют сил, чтобы защитить все подходы к своему логову. Мальчишка осторожно пробирался сквозь густой кустарник, ветки царапали лицо и руки, цеплялись за одежду. Там, где маленький кобольд проскальзывал как мышь, Тильвусу приходилось ползти на четвереньках, протискиваясь через колючие заросли.
– Осторожнее! – бросил Абха через плечо. – Прямо под ногами – яма для непрошеных гостей. На дне – заостренные колья, подарок для того, кто свалится, – злорадно добавил он. – А чуть дальше – веревка, протянутая через тропу. Стоит ее задеть – и сработает самострел!
Они миновали еще несколько замаскированных ловушек, о некоторых кобольд сообщил с нескрываемым удовольствием, о большинстве же ограничился лишь намеками. Мальчишка, который и без того опасался сделать лишний шаг, испугался не на шутку, узнав, что на несчастных, угодивших в скрытые ямы, кобольды имеют обыкновение сбрасывать ядовитых насекомых и змей. В очередной раз остановившись перед ловушкой, искусно замаскированной зелеными ветками, Тильвус испытал огромное облегчение оттого, что Абха сам провел его к жилищу. Отыскать тропинку, что тянулась сквозь заросли кустарника, было невозможно, а пройти по ней, минуя хитроумные ловушки, тем более.
– Сюда, – тявкнул кобольд и внезапно пропал, словно сквозь землю провалился. Тильвус остановился, настороженно оглядываясь вокруг – чаша кустарника, кочки, сухая прошлогодняя трава…
– Ну, чего ты ждешь? – сердито тявкнул Абха, высовывая седую мордочку из зарослей. Только после этого мальчишка заметил: кобольд скрылся в темной норе, вход в которую мастерски замаскировывали плети пожухлого дикого винограда. Тильвус с трудом протиснулся внутрь и огляделся. Он находился в полутемной, довольно просторной влажной пещере. Пахло мокрой землей, по глинистым стенам сочилась влага. Основное жилище кобольда располагалось, скорее всего, где-то дальше: в глубь пещеры вело несколько темных нор, но протиснуться туда существу крупнее кобольда было просто невозможно. Абха настороженно проследил, как Тильвус осматривается по сторонам, и блеснул красными глазками.
– Не надейся застать меня здесь еще раз: подземные лабиринты надежно укрывают кобольда от непрошеных гостей. К тому же ямы, сети и самострелы – далеко не все сюрпризы, которые ждут того, кто вздумает сюда явиться. У меня еще есть в запасе кое-какие подарочки, вряд ли они придутся по вкусу. Вряд ли!
– Разве тебя часто беспокоят гости? – робко поинтересовался мальчишка.
– Нет! – тявкнул Абха раздраженно. – Здесь не бывает никаких гостей. Все гости для меня – непрошеное отродье.
– А я слышал, кобольды никогда не живут поодиночке, – заметил Тильвус.
Абха фыркнул.
– Я давно ушел от своего народа, – отрезал он. – Не будем тратить время на болтовню!
Ученик мага переступил с ноги на ногу.
– Расскажи о том, кто делал магическое оружие, – попросил он. – О Ресифе.
Кобольд присел на корточки, положил острую мордочку на кулачок и прикрыл глаза. Он молчал так долго, что Тильвус потерял терпение. Мальчишка уже открыл было рот, чтобы окликнуть кобольда, когда Абха вдруг пошевелился и вздохнул.
– Он должен был меня убить, – произнес он глухо.
Тильвус насторожился.
– Кто должен был тебя убить?
– Дракон.
– Дракон? – переспросил Тильвус, не веря своим ушам. – Какой дракон?
Абха раздраженно оскалил зубы.
– Ресиф. Мастер клинков. Он был темным драконом.
– Ресиф? Драконом? Не человеком?
Тильвус растерянно замолчал. Кобольд глядел на него красными горящими глазами.
Не однажды Абхе случалось видеть появление темного дракона, но каждый раз это зрелище вселяло в кобольда дикий, совершенно неконтролируемый ужас. Вот и сегодня, дождавшись, когда над лесом начнут сгущаться сумерки, Абха выбрался из пещеры и, усевшись на большой камень, стал дожидаться, когда мутное багровое солнце окончательно скроется за черными деревьями. Сердце его билось медленно и сильно, иногда замирая и проваливаясь в пустоту, как всегда в минуты крайнего волнения.
Пылающий диск солнца неторопливо погружался в клубившиеся сине-черные тучи – ночью должна была разразиться гроза. Кобольд знал это совершенно точно по суетливости, с какой шныряли в траве мелкие зверушки, стараясь найти безопасное место. В другое время кролик, дерзнувший проскочить совсем близко от камня, на котором сидел Абха, поплатился бы жизнью за свою неосторожность. Сейчас же Кобольд только проводил зверька хмурым взглядом и вновь перевел глаза на темное предгрозовое небо. Быстрые вспышки молний внезапно освещали ярким белым светом край леса, вершины дальних гор.
Кобольд заметил его издалека. Медленно взмахивая громадными крыльями, дракон скользил в грозовом небе, потом разинул пасть и издал ужасный крик. Абха зажал лапами уши, свалился с камня, попытался было отползти в сторону, но второй крик лишил его возможности двигаться.
Он чувствовал, что все силы покинули его, и, лежа в траве, молился только о том, чтобы дракон не закричал снова. Остатками разума кобольд понимал, что своими криками, от которых все живое цепенело, дракон распугивал тех, кто мог бы приблизиться к пещере. Но мера эта была излишней, поскольку ни одно живое существо не рискнуло бы приблизиться к логову, где обитал темный дракон. Вне себя от страха, остановившимися глазами Абха наблюдал, как чудовище, медленно описав над лесом полукруг, опускается все ниже и ниже.
Через мгновение, с колотящимся сердцем, догадавшись, что перевоплощение уже состоялось, кобольд выполз из кустов.
Ресиф приближался совершенно бесшумно, как умеют ходить только эльфы и люди-драконы, но кобольд всегда слышал его шаги. Увидев, что темный высокий силуэт скрылся в пещере, Абха собрался с силами, поднялся, ощущая во всем теле болезненную слабость, и поплелся за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Тильвус вздохнул, еще раз осмотрел равнину. Никаких признаков кобольда, вообще ничего живого, даже птицы не щебетали в чаще. Он перевел взгляд на заросли низкого чахлого кустарника… и вздрогнул от неожиданности. Возле кустов показалось самое удивительное существо, какое когда-либо доводилось ему видеть. Кобольд был ростом не выше карлика, каких иной раз показывают на ярмарках, на потеху народу. Голова его, напоминавшая собачью, была украшена двумя коричневыми рожками, красные тряпки, нацепленные на рыжую шкурку, и голый крысиный хвост придавали комичный вид. Однако всякий смех пропадал, стоило только глянуть в красные, рдеющие, как угли костра, глаза. Тильвус замер, боясь пошевелиться. Он не сомневался, что это и есть Абха, старый кобольд, давным-давно живущий вдали от своего народа.
Мгновение Абха глядел на мальчишку, потом вдруг бесшумно скользнул в кусты и исчез. Тильвус перевел дух.
– Это он, – пробормотал ученик мага. – Конечно, это был сам Абха! Он только что был здесь, стоял прямо передо мной!
Он быстро осмотрелся вокруг.
– Куда же он пропал? Я ни за что не найду его здесь, в этих зарослях. А вдруг он больше не появится?
В отчаянии Тильвус вскочил на ноги и бросился к кустам, но внезапно кобольд вновь вырос перед ним, появившись словно из-под земли, и блеснул красными горящими глазами.
– Эй, мальчишка! – Речь его напоминала тявканье щенка. – Откуда он у тебя?
– Что? – Тильвус глядел на кобольда во все глаза. – Ты Абха? Я ищу тебя.
– Меня не интересует, кого ты ищешь, – сердито тявкнул тот. – Как он попал к тебе?
Тильвус сделал шаг вперед, кобольд мгновенно отскочил к зарослям, оскалил зубы и зашипел. Мальчишка испуганно замер.
– Послушай, Абха, – начал он очень осторожно, не двигаясь, чтобы не спугнуть насторожившегося кобольда. – Я тебе ничего плохого не сделаю. Ты сам видишь: я пришел один. Ты в такой глуши живешь… не так-то просто было тебя разыскать. Но… я… мне нужно узнать кое-что. Можешь ответить на пару вопросов? И я сразу же уйду.
Кобольд презрительно тявкнул.
– Человеческое отродье, – процедил он, сверля глазами ученика чародея. – На твоем месте я не был бы так уверен, что удастся уйти отсюда. – Кобольд оскалил зубы. – Откуда у тебя магический меч? Я почуял его сразу же, как только ты вошел в лес.
– Я нашел его, – поспешно ответил Тильвус, стараясь завладеть вниманием Абхи. Тот с шипением выдохнул воздух сквозь острые зубы.
– Нашел? – переспросил он. Мальчишка заметил, что глаза кобольда насмешливо блеснули рубиновым огнем. – Ну конечно же, нашел! И каким же образом? Подобрал на поле битвы?
Тильвус замялся.
– Вообще-то нет, – выдавил он. – Но…
Он осекся – кобольд засмеялся неприятным лающим смехом.
– Я так и знал. Ты был так глуп, что стащил его где-то, правда? Что ж, ты не первый, кого Вечный Странник заставляет проделывать такие вещи, – пролаял он и оскалил желтые клыки. – Ты ведь уже знаешь имя меча? Знаешь, что это он заставил тебя взять его? Странник сам выбирает себе хозяев. Заклинание «истинного владельца», слышал о таком?
– Слыхал, – пробурчал Тильвус, разглядывая землю под ногами.
– А, ну конечно! – В голосе кобольда проскользнули издевательские нотки. – Ты, верно, ученик одного из тех ярмарочных шарлатанов, которые именуют себя чародеями? Да-да, я догадался об этом, чую, что от тебя тоже исходит магия… слабая, почти неуловимая… А что же твой учитель? Он ведь, верно, могущественный маг? Разве он не может помочь тебе?
Тильвус замялся.
– Он…
– Он так боится меча, что отправил тебя на поиски старого кобольда одного, – подсказал Абха и фыркнул. – Что ж, по крайней мере, собственную жизнь он спас. А вот за твою я не дал бы и…
– Что ты знаешь о нем? – угрюмо спросил мальчишка. – Об этом мече?
– То, что я знаю, тебе уже известно. Ты знаешь, как он поступает с теми, кто дерзнет взять его в руки, – злорадно сообщил кобольд. – Рано или поздно Странник расправится с тобой. Достойная участь для человеческого отродья.
Тильвус промолчал.
– Ты и представить не можешь, сколько раз он это делал, – с удовольствием продолжил Абха. – Вот это тебе стоит запомнить хорошенько! – Кобольд бросил взгляд за плечо Тильвуса на темную рукоять меча и прибавил: – У тебя хороший спутник, ученик чародея. Жаль, что ненадолго!
И он повернулся, готовый исчезнуть в зарослях.
Тильвус бросился следом, споткнулся о кочку и едва не упал.
– Абха, стой! Погоди, не уходи!
Кобольд пренебрежительно фыркнул.
– Убирайся отсюда! – сердито протявкал он, оглядываясь на мальчишку. – Прочь, прочь! И пусть на обратном пути тебя разорвут баньши! На мелкие клочки, на мелкие кусочки!
Тильвус последовал за кобольдом.
– Расскажи мне о Ресифе. О мастере, который делал магические мечи! – Он почти бежал вслед за Абхой, путаясь в траве. – О зачарованном оружии! Я знаю, что ты был подмастерьем у Ресифа, – добавил он в спину уходившему кобольду.
Тот замер.
– Ты ведь помогал ему ковать мечи? И Странника – тоже?
Абха медленно повернулся.
– Откуда ты знаешь о Ресифе? – настороженно спросил он, дернув крысиным хвостом. – Кто сказал тебе? Да, человеческое отродье, вижу, ты не терял времени даром… И что ж тебе удалось разузнать? Говори!
– Больше ничего, – неохотно ответил мальчишка. – Похоже, ты единственный, кто знает о нем хоть что-то. – Он помялся и добавил: – Я хочу снять чары с этого меча.
Кобольд нехорошо улыбнулся, словно оскалился.
– Хочешь помериться силами с Вечным Странником? – тихо спросил он. – Что ж, ты еще глупее, чем кажешься. И почему ты решил, что я буду что-то рассказывать тебе?
Тильвус сделал шаг к нему, кобольд скользнул к зарослям и тявкнул:
– Стой, где стоишь!
Мальчишка остановился.
– Абха, пожалуйста, помоги мне!
Кобольд снова засмеялся лающим смехом.
– Просишь, человеческое отродье? А с какой стати я должен помогать тебе? Мы ненавидим людей, – раздраженно сообщил он. – Мы всех ненавидим! Людей, эльфов, норлоков, гномов, магов. Особенно гномов. Мерзкие создания! – прошипел кобольд. – Их даже есть невозможно. Мерзкие, мерзкие!
– Но я же не гном, – пробормотал Тильвус. Больше всего он боялся, что Абха возьмет и исчезнет. Отыскать кобольда в густых зарослях было так же непросто, как иголку в стогу сена. – Кто такой Ресиф? Это его клеймо на ножнах – молния, бьющая в вершину холма? Если он ковал мечи, почему я никогда не видел больше такого клейма? – Он подумал немного. – И никто не видел, я спрашивал.
Абха сердито дернулся. Секунду он сверлил взглядом мальчишку, что-то соображая.
– Раз уж ты здесь, покажи меч, – неожиданно приказал кобольд. – Вынь из ножен!
Тильвус заколебался.
– Его нельзя доставать. Он может… может убить…
Абха презрительно сощурил глаза.
– Тебя? Потеря небольшая. Доставай, ну! Хочу посмотреть на него… Много лет прошло с тех пор, как я видел его в последний раз, – добавил он.
Тильвус неохотно вытащил из ножен клинок. Кобольд застыл на месте, не в силах оторвать светящихся глаз от меча. Вечный Странник, подернутый дымкой, лежал на ладонях, отражая низкое, затянутое облаками небо.
– Да, это он…
– Узнаешь его? – спросил мальчишка. – Помнишь? Ты не видел его много лет, но все равно почуял, как только я появился здесь, правда?
Абха с усилием оторвал взгляд от меча.
– Мы чуем любую магию, – уклончиво произнес он, с опаской наблюдая, как клинок снова ложится в ножны.
Тильвус внимательно следил за кобольдом.
– Боишься его? – поинтересовался ученик чародея. – Почему? Ты не его хозяин, так что…
– Потому, что мне приходилось видеть, как он убивал! – огрызнулся кобольд. Хвост его снова дернулся от раздражения. – Ладно! Говори, что тебе от меня надо?
– Почему этот меч зачарован для убийства своих хозяев? Кто мог наложить на клинок такое… странное заклинание? И еще… мне надо узнать, кто был первой жертвой Странника. Тебе известно это?
Кобольд молча выслушал его, потом поднял глаза и оскалил зубы.
– Глупый ученик шарлатана! От кого ты узнал эту сказку?
– Это не сказка, – упрямо пробормотал Тильвус. – Не сказка! И мне нужно знать, кого Странник убил первым. Если первой его жертвой был человек, то снять заклятье с меча может только маг-человек. Если первой пролилась кровь эльфа – то эльф, если друида – то друид!
Абха прищурился.
– Что ж, – насмешливо проговорил он. – И ты, конечно, решил обратиться к ним за помощью? И веришь, что кто-то тебе поможет? – Он помолчал немного, разглядывая мальчишку. – Тебе удалось отыскать меня на болотах, и я, пожалуй, скажу тебе, кого Вечный Странник убил первым. Вот только тебе, человеческое отродье, это вряд ли поможет. Это был не эльф и не друид…
– Кто же? Человек?
– Нет! – отрезал Абха, дернув хвостом. – Тот, чью душу Вечный Странник забрал первой, принадлежал к другой расе. Имей в виду, эти существа известны тем, что их не интересуют чужие дела и проблемы. Не надейся на их помощь, они не из тех, кто помогает другим. – Кобольд сморщил мордочку. – Да и умереть ты можешь гораздо раньше, чем Странник доберется до тебя.
– Как это?
– «Как это»! – передразнил Абха. – Магических мечей на свете немного – их можно по пальцам пересчитать. И, скорее всего, какой-нибудь могущественный чародей, узнав, в чьих руках меч, уже пустил ищеек по следу зачарованного клинка. Кто-нибудь, кто надеется усмирить Странника и заставить служить себе. Мало ли на свете самонадеянных глупых магов! Так что тебе, подмастерье шарлатана, в любом случае долго не жить.
Он задумался. Тильвус молчал, глядя на кобольда.
– Ладно, – проговорил наконец Абха. – Может, я и помогу тебе… Если мы договоримся с тобой… Ты сделаешь кое-что в обмен на то, что ты хочешь узнать от меня. – Кобольд высунул длинный язык и быстро облизнул мордочку. – А ты что же, надеялся, что я буду помогать тебе просто так?
– Чего ты хочешь? – угрюмо спросил мальчишка.
Абха уставился на него пристальным взглядом.
– Первое условие. Ты никому не расскажешь о том, что отыскал меня. Раз меня смог найти ты, значит, следом придут и другие, не один ты хочешь узнать о Вечном Страннике. Дашь слово мага, клятву Тихой Воды… Сколько лет ты уже обучаешься у своего шарлатана?
– Два года, – нехотя проговорил Тильвус.
– Стало быть, уже можешь приносить эту клятву?
Мальчишка замялся.
– Правду, человеческое отродье, правду! – раздраженно дергая голым хвостом, зашипел Абха, заметивший замешательство. – Не я пришел к тебе с просьбой о помощи, а ты ко мне!
– Хорошо, – процедил Тильвус сквозь зубы. – Клянусь.
– Знаешь, что бывает с теми, кто нарушил клятву Тихой Воды?
Тильвус разозлился так, что готов был растерзать кобольда.
– Знаю! – Он топнул ногой. – Если у тебя есть второе условие, говори!
Абха поглядел на рассерженного мальчишку и усмехнулся.
– Его я сообщу тебе попозже. Иди за мной, – бросил он и нырнул в заросли.
Добраться до жилища кобольда оказалось не так-то просто.
Тильвус знал: кобольды очень недоверчивы. Физически слабые и тщедушные, они часто становятся жертвами более сильных существ, поэтому не жалеют сил, чтобы защитить все подходы к своему логову. Мальчишка осторожно пробирался сквозь густой кустарник, ветки царапали лицо и руки, цеплялись за одежду. Там, где маленький кобольд проскальзывал как мышь, Тильвусу приходилось ползти на четвереньках, протискиваясь через колючие заросли.
– Осторожнее! – бросил Абха через плечо. – Прямо под ногами – яма для непрошеных гостей. На дне – заостренные колья, подарок для того, кто свалится, – злорадно добавил он. – А чуть дальше – веревка, протянутая через тропу. Стоит ее задеть – и сработает самострел!
Они миновали еще несколько замаскированных ловушек, о некоторых кобольд сообщил с нескрываемым удовольствием, о большинстве же ограничился лишь намеками. Мальчишка, который и без того опасался сделать лишний шаг, испугался не на шутку, узнав, что на несчастных, угодивших в скрытые ямы, кобольды имеют обыкновение сбрасывать ядовитых насекомых и змей. В очередной раз остановившись перед ловушкой, искусно замаскированной зелеными ветками, Тильвус испытал огромное облегчение оттого, что Абха сам провел его к жилищу. Отыскать тропинку, что тянулась сквозь заросли кустарника, было невозможно, а пройти по ней, минуя хитроумные ловушки, тем более.
– Сюда, – тявкнул кобольд и внезапно пропал, словно сквозь землю провалился. Тильвус остановился, настороженно оглядываясь вокруг – чаша кустарника, кочки, сухая прошлогодняя трава…
– Ну, чего ты ждешь? – сердито тявкнул Абха, высовывая седую мордочку из зарослей. Только после этого мальчишка заметил: кобольд скрылся в темной норе, вход в которую мастерски замаскировывали плети пожухлого дикого винограда. Тильвус с трудом протиснулся внутрь и огляделся. Он находился в полутемной, довольно просторной влажной пещере. Пахло мокрой землей, по глинистым стенам сочилась влага. Основное жилище кобольда располагалось, скорее всего, где-то дальше: в глубь пещеры вело несколько темных нор, но протиснуться туда существу крупнее кобольда было просто невозможно. Абха настороженно проследил, как Тильвус осматривается по сторонам, и блеснул красными глазками.
– Не надейся застать меня здесь еще раз: подземные лабиринты надежно укрывают кобольда от непрошеных гостей. К тому же ямы, сети и самострелы – далеко не все сюрпризы, которые ждут того, кто вздумает сюда явиться. У меня еще есть в запасе кое-какие подарочки, вряд ли они придутся по вкусу. Вряд ли!
– Разве тебя часто беспокоят гости? – робко поинтересовался мальчишка.
– Нет! – тявкнул Абха раздраженно. – Здесь не бывает никаких гостей. Все гости для меня – непрошеное отродье.
– А я слышал, кобольды никогда не живут поодиночке, – заметил Тильвус.
Абха фыркнул.
– Я давно ушел от своего народа, – отрезал он. – Не будем тратить время на болтовню!
Ученик мага переступил с ноги на ногу.
– Расскажи о том, кто делал магическое оружие, – попросил он. – О Ресифе.
Кобольд присел на корточки, положил острую мордочку на кулачок и прикрыл глаза. Он молчал так долго, что Тильвус потерял терпение. Мальчишка уже открыл было рот, чтобы окликнуть кобольда, когда Абха вдруг пошевелился и вздохнул.
– Он должен был меня убить, – произнес он глухо.
Тильвус насторожился.
– Кто должен был тебя убить?
– Дракон.
– Дракон? – переспросил Тильвус, не веря своим ушам. – Какой дракон?
Абха раздраженно оскалил зубы.
– Ресиф. Мастер клинков. Он был темным драконом.
– Ресиф? Драконом? Не человеком?
Тильвус растерянно замолчал. Кобольд глядел на него красными горящими глазами.
Не однажды Абхе случалось видеть появление темного дракона, но каждый раз это зрелище вселяло в кобольда дикий, совершенно неконтролируемый ужас. Вот и сегодня, дождавшись, когда над лесом начнут сгущаться сумерки, Абха выбрался из пещеры и, усевшись на большой камень, стал дожидаться, когда мутное багровое солнце окончательно скроется за черными деревьями. Сердце его билось медленно и сильно, иногда замирая и проваливаясь в пустоту, как всегда в минуты крайнего волнения.
Пылающий диск солнца неторопливо погружался в клубившиеся сине-черные тучи – ночью должна была разразиться гроза. Кобольд знал это совершенно точно по суетливости, с какой шныряли в траве мелкие зверушки, стараясь найти безопасное место. В другое время кролик, дерзнувший проскочить совсем близко от камня, на котором сидел Абха, поплатился бы жизнью за свою неосторожность. Сейчас же Кобольд только проводил зверька хмурым взглядом и вновь перевел глаза на темное предгрозовое небо. Быстрые вспышки молний внезапно освещали ярким белым светом край леса, вершины дальних гор.
Кобольд заметил его издалека. Медленно взмахивая громадными крыльями, дракон скользил в грозовом небе, потом разинул пасть и издал ужасный крик. Абха зажал лапами уши, свалился с камня, попытался было отползти в сторону, но второй крик лишил его возможности двигаться.
Он чувствовал, что все силы покинули его, и, лежа в траве, молился только о том, чтобы дракон не закричал снова. Остатками разума кобольд понимал, что своими криками, от которых все живое цепенело, дракон распугивал тех, кто мог бы приблизиться к пещере. Но мера эта была излишней, поскольку ни одно живое существо не рискнуло бы приблизиться к логову, где обитал темный дракон. Вне себя от страха, остановившимися глазами Абха наблюдал, как чудовище, медленно описав над лесом полукруг, опускается все ниже и ниже.
Через мгновение, с колотящимся сердцем, догадавшись, что перевоплощение уже состоялось, кобольд выполз из кустов.
Ресиф приближался совершенно бесшумно, как умеют ходить только эльфы и люди-драконы, но кобольд всегда слышал его шаги. Увидев, что темный высокий силуэт скрылся в пещере, Абха собрался с силами, поднялся, ощущая во всем теле болезненную слабость, и поплелся за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32