Но Леннарт Грин – один.
Второй вариант
«Композиция как сюжетная новелла».
Образец – выступление Бориса Вильда (Франция). В 1997 году он получил 2-й приз в категории «Карточные фокусы» на 20-м Конгрессе ФИСМ.
Признаки – композиция развивается согласно сюжету некой новеллы; обычный вечерний костюм, нормальный стол, покрытый скатертью. Фокусник выходит из-за кулис, подходит к столу, и начинается действие.
Завязка
Исполнитель выстилает карты на столе в полосу, и зрители видят, что все карты – белые. Волшебник собирает их, снова расстилает в полосу – на всех картах появляется фотография одной и той же женщины.
Развитие
Карты опять выравниваются в колоду. Чародей извлекает четырех тузов, раскладывает их на-столе – натузах начертаны слова «Я тебя люблю». Тузы убираются в колоду, затем снова помещаются на стол – на них уже надпись «И я – тоже». Вся колода опять выкладывается в полосу, все карты, кроме одной – белые. Лишь на единственной карте – отпечаток женских губ.
Кульминация. Волшебник достает эту карту, касается ею своей щеки, и отпечаток губ с карты переходит на щеку.
Финал
Чародей собирает колоду и вновь разворачивает ее – отпечатки женских губ оказываются на всех картах.
В этом номере Борис Вильд не произнес ни слова. Звучала лишь французская лирическая песня – ее исполняли женщина.
Третий вариант
«Композиция как тематическая пластика». Образец – выступление Джулианы Чен (Канада). В 1997 году она получила 1-й приз в категории «Манипуляция» на 20-м Конгрессе ФИСМ.
Признаки – композиция развивается по принципу нарастания эффектности трюков, музыка и костюм соответствуют выбранной тематике (например, у Джулианы Чен – стилизация под китайский фольклор), сцена пустая, без установленных иллюзионных аппаратов. Включается центральный прожектор и высвечивает артистку, задрапированную в китайское покрывало.
Завязка
Покрывало распахивается, и зрители видят лик китайского дракона. Следует несколько танцевальных движений, и маска на лице исполнительницы меняется – теперь это образ загадочной птицы. Еще два-три пластических па, и вместо птицы возникает сказочная рыба. Потом маска пропадает, а в руках артистки появляются карты.
Развитие
Карта падает из руки фокусницы, но артистка тотчас же выхватывает «из воздуха» другую карту. Пальцы выпускают и эту карту, но новая карта извлекается исполнительницей «из пространства»… Затем появление карт прекращается, но рука продолжает оставаться в воздухе. Пауза. Волшебница замирает. И вдруг в пальцах руки появляется еще одна карта, вторая, третья…
Кульминация
Артистка поворачивается вокруг себя, и ее пальцы через каждые две-три секунды выстреливают в пространство по две карты – так в воздух взлетает около десяти карт.
Финал
Сверху в объемное пространство сцены высыпается множество карт – настоящий карточный ливень!
– Почему вы решили соединить карты с танцевальной пластикой? – спросил я у Джулианы.
– Когда я жила в Китае, то с 12-ти лет стала заниматься в Балетно-акробатической школе города Хунань, а затем работала балериной в хунаныжском ансамбле, – стала рассказывать она. – Через год меня взяли в китайскую акробатическую труппу – в качестве исполнителя, жонглирующего ногами. Так что пластика – мое давнее увлечение.
– А фокусы? – поинтересовался я.
– Пришла в сценическое волшебство в конце 1982 года, – ответила Чен. – В 1986 году получила 1-й приз на Конкурсе лучших китайских фокусников. После эмиграции в Канаду в 1988 году я продолжала заниматься волшебством, и в 1992 году завоевала 1-й приз на Конгрессе IBM в городе Солт-Лейк-Сити (США, шт. Юта), Были и другие награды…
Четвертый вариант
«Композиция как философская притча».
Образец – выступление Владимира Данилина (Россия). В 1991 году он получил Гран При на 18-м Конгрессе ФИСМ.
Признаки – трюки и пластика артиста подчиняются замыслу притчи; музыка и костюм находятся в русле выбранной тематики (черный цилиндр, черный плащ, черные брюки, черная рубашка); сцена пустая, без установленных иллюзионных аппаратов; когда открывается занавес, включается грозная, энергичная, «мефистофельская» музыка, и на темную сцену направляется луч прожектора, высвечивая артиста, закрывшегося плащом.
Завязка
Исполнитель откидывает полу плаща и поворачивается к зрителям. В его руке появляется карта.
Развитие
Карты возникают то в одной, то в другой руке – появляются и падают на пол. Престидижитатор вытягивает руки, «берет» карты с воздуха, а затем откидывает их. Он работает четко, уверенно.
Жесты его графически выразительны. На кончиках пальцев разворачиваются веера карт. Широкими, красивыми движениями маэстро сводит их вместе, и сомкнутые веера напоминают вопросительный знак. Затем он разводит их, и они опадают с пальцев, а на их месте возникают новые. Маэстро полон достоинства. Карты подчиняются ему, а он властвует над ними. Настоящий маг. А затем вдруг что-то случается, сламывается. Происходит непонятный разбаланс – карты уже не столь ритмично, как прежде, выхватываются «из воздуха». Более того, они и появляются не там, где их ожидает увидеть маг. В отлаженное действо врывается хаотичность. Маэстро растерян – слаженный «оркестр», которым он дирижировал, уже далек от гармонии.
Кульминация
Карты постепенно начинают жить своей жизнью – странной, непонятной и наполненной случайностью. Маг подавлен – он пытается отследить возникновения карт, как-то упорядочить их развороты. Но уже ясно: роли изменились – сейчас карты управляют своим повелителем. Они своевольно летают по воздуху, а одна, жужжа, издевательски крутится над головой маэстро.
Финал
Бесовский хоровод карт продолжается, и маг мечется внутри него, не в силах ни справиться с картами, ни отказаться от них. Силы его иссякают, наступает конец. Стоя на сцене, артист откидывается назад и замирает. Его безжизненная голова почти касается пола. А «из» его туловища бьют вверх два фонтана торжествующих карт.
Этот номер был поставлен в 1982 году Михаилом Харитоновым, режиссером Всероссийской творческой мастерской эстрадного искусства (ВТМЭИ), и народный артист России Владимир Данилин с неизменным успехом исполнял его во многих странах мира. Замечу, что среди учеников Михаила Павловича немало иллюзионистов, ставших лауреатами многих международных магических конкурсов – это, например, Анатолий Питухин (ныне живет в Израиле), Валерий Бастраков (участник нескольких Конгрессов ФИСМ), Иван Нечепоренко (обладатель Гран При 20-го Конгресса ФИСМ, 1997 г.) и др.
7
«Мы утверждаем, что наша эксцентрическая эпоха несет в себе зерна новой театральности, – восклицал Г.Крыжицкий в брошюре „Философский балаган. Театр наоборот“ (Петербург, изд-во „Третья стража“, 1922 г.). – Мы насквозь пропитались здравым смыслом, стали промозгло-логичными и разучились сходить с ума. Сделались рассудительны, учены и умны. Безумие мы заменили умничанием, творчество – ученостью, нелепость – логикой.
Нет! Спектакль должен быть насыщен событиями, трюками и приключениями. Его эмоции должны быть захватывающи и сильны. Каждый актер должен уметь две вещи – танцевать на канате и сходить с ума. Но сначала надо научиться думать, и только затем можно становиться безумным».
Эксцентрический театр – вот что провозгласил Крыжицкий. Театр, в школе которого ученики от изучения взглядов Канта и Шопенгауэра переходили бы к жонглированию и акробатике, а лекции по литературе и искусству перемежались бы отбиванием стэпа и совершенствованием в иллюзионном жанре.
Прекрасная мысль! Можно, конечно, говорить о «перехлестах», когда автор призывает послать к черту «психологию», эрудицию и здравый смысл. Можно не соглашаться с желанием пропагандиста заставить знаменитых драматургов выполнять несвойственные им коленца – Гауптману вовсе не обязательно прохаживаться на голове, Ибсену будет явно противопоказано быть подвешенным за белые баки под самым куполом цирка, а Метерлинк вряд ли станцует канкан для разгулявшегося идеолога. Зачем такое? Для этого есть другие драматурги. Помельче. А вот сама идея, правда, без перехлестов, повторю – великолепна!
Иначе откуда родится волшебник?
Созидание чуда – алхимично. Новый карточный прием может родиться от случайного недово-рота карты. Но ведь его нужно заметить! Необходимо учуять еще неизвестный фокус, таящийся в престидижитаторских глубинах. Способен ли на подобный взгляд ум обыкновенный, привыкший к повседневной рутине? Вряд ли. Только подготовленное мышление, гибкое и оригинальное, легко сопоставляющее удаленные друг от друга идеи, не пасующее от неожиданности ракурса вдруг возникшего замысла – единственно такое мышление, настроенное на слом стереотипов, сумеет разглядеть то, что еще не увидено другими. Приобрести такое умение, освоить его – очень сложная и серьезная задача. И один из путей ее решения – регулярные встречи с непривычным, происходящие в комфортных условиях.
И потому – пусть будет волшебство!
Тем более, что все начинается с малого. В нашем случае – с обыкновенной колоды карт.
Литература
Отечественные издания (на русском языке):
1. Акопян А. Все о фокусах. М.: Искусство, 1971.
2. Акопян А. Даю уроки волшебства. М.: Детская литература, 1993.
3. Бедарев Г. Игры и развлечения. М.: Советская Россия, 1958.
4. Буллок А.,ДжеймсД. Хочу быть фокусником. Вильнюс: Полина, 1996.
5. Вадимов А.,ТривасМ. От магов древности до иллюзионистов наших дней. М.: Искусство, 1966; 1979.
6. Вадимов А. Искусство фокуса. М.: Искусство, 1959.
7. Вадимов А. Фокусы для всех. М.: Профиздат, 1962.
8. Гарднер М. Математические чудеса и тайны. М.: Наука, 1964; 1986.
9. Гоффманн. Дождь из тузов. М.: Объединение «Аркона», 1990.
10. Гоффманн. Тайны магии. Варшава, 1910.
11. Грустить не надо. М.: ЗАО Рифмэ, 1996.
12. Лонге Б.,Смит К. Фокусы и головоломки для детей. М.: Аквариум, 1996.
13. Обрезков Ю. Фокусы с игральными картами для любителей. СПб: Интерполиграфцентр, СПФК, 1991.
14. Постолатий В. Фокусы с игральными картами. М.: РИФ Рой, 1995.
15. Романов В. Секреты карточных шулеров. СПб: Динамант. Золотой век, 1996.
16. Свечников В. Фокусы с тузами. Саратов: 1996.
17. Твист А. Общество и аферисты, или игра на чужом поле. ч. 1, М. 1997.
18. Хабибянов И. «Ярмо» для жулика. СПб: Диамант, 1995.
Зарубежные издания:
1. Booth J. Conjurians Discoveries. Los Alamitos: Ridgeway Press, 1992.
2. Booth J. The fine Art of Hocus Pocus. Watertown: The Magic Art Book Company, 1996.
3. Colombini A. Impact. Calgary: Hades Publications, Inc, 1991.
4. Colombini A. React. Calgary: Hades Publications, Inc., 1994.
5. Elliott B. Professional Magic Made Easy. London: Faber And Faber, 1959.
6. Garcia F., Shindler G. The Magic with the Cards. New York:1975.
7. Goldstein P. Focus. Seattle: Hermetic Press, 1990.
8. Goring J. Stich um Stich. Berlin: Neues Leben, 1977.
9. Goring J. Trick um Trick. Berlin: Neues Leben, 1982.
10. Green L. …der Laser Deal!!! Goteborg: Der Andromeda Nebel, 1997.
11. Green L. Rot und Schwarz. Goteborg: Der Andromeda Nebel, 1997.
12. Hilliard J. The Greater Magic Library. New York. 1956.
13. Hugard J., Braue F. The Royal Road to Card Magic. London: Faber And Faber.
14. Makela S. Suuri Taika Kirja. Helsinki: Wemer Soderstrom Osakeyhtio, 1974.
15. Minch S. The Three Faces of Steve. Seattle. 1987.
16. Roxy My Lecture at the Magic Castle of Hollywood. Turin. 1984..
17. Ziemelis J. Kartomagija. Kaunas: Ausros, 1991.
18. Zmeck J. Handbuch der Magie. Berlin: Kunst und Gesellschaft, 1984.
19. Zmeck J. Zauberhafte Tips und Tricks. Band 1 und 2. Dresden: Zauberkunst, 1994–1995.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Второй вариант
«Композиция как сюжетная новелла».
Образец – выступление Бориса Вильда (Франция). В 1997 году он получил 2-й приз в категории «Карточные фокусы» на 20-м Конгрессе ФИСМ.
Признаки – композиция развивается согласно сюжету некой новеллы; обычный вечерний костюм, нормальный стол, покрытый скатертью. Фокусник выходит из-за кулис, подходит к столу, и начинается действие.
Завязка
Исполнитель выстилает карты на столе в полосу, и зрители видят, что все карты – белые. Волшебник собирает их, снова расстилает в полосу – на всех картах появляется фотография одной и той же женщины.
Развитие
Карты опять выравниваются в колоду. Чародей извлекает четырех тузов, раскладывает их на-столе – натузах начертаны слова «Я тебя люблю». Тузы убираются в колоду, затем снова помещаются на стол – на них уже надпись «И я – тоже». Вся колода опять выкладывается в полосу, все карты, кроме одной – белые. Лишь на единственной карте – отпечаток женских губ.
Кульминация. Волшебник достает эту карту, касается ею своей щеки, и отпечаток губ с карты переходит на щеку.
Финал
Чародей собирает колоду и вновь разворачивает ее – отпечатки женских губ оказываются на всех картах.
В этом номере Борис Вильд не произнес ни слова. Звучала лишь французская лирическая песня – ее исполняли женщина.
Третий вариант
«Композиция как тематическая пластика». Образец – выступление Джулианы Чен (Канада). В 1997 году она получила 1-й приз в категории «Манипуляция» на 20-м Конгрессе ФИСМ.
Признаки – композиция развивается по принципу нарастания эффектности трюков, музыка и костюм соответствуют выбранной тематике (например, у Джулианы Чен – стилизация под китайский фольклор), сцена пустая, без установленных иллюзионных аппаратов. Включается центральный прожектор и высвечивает артистку, задрапированную в китайское покрывало.
Завязка
Покрывало распахивается, и зрители видят лик китайского дракона. Следует несколько танцевальных движений, и маска на лице исполнительницы меняется – теперь это образ загадочной птицы. Еще два-три пластических па, и вместо птицы возникает сказочная рыба. Потом маска пропадает, а в руках артистки появляются карты.
Развитие
Карта падает из руки фокусницы, но артистка тотчас же выхватывает «из воздуха» другую карту. Пальцы выпускают и эту карту, но новая карта извлекается исполнительницей «из пространства»… Затем появление карт прекращается, но рука продолжает оставаться в воздухе. Пауза. Волшебница замирает. И вдруг в пальцах руки появляется еще одна карта, вторая, третья…
Кульминация
Артистка поворачивается вокруг себя, и ее пальцы через каждые две-три секунды выстреливают в пространство по две карты – так в воздух взлетает около десяти карт.
Финал
Сверху в объемное пространство сцены высыпается множество карт – настоящий карточный ливень!
– Почему вы решили соединить карты с танцевальной пластикой? – спросил я у Джулианы.
– Когда я жила в Китае, то с 12-ти лет стала заниматься в Балетно-акробатической школе города Хунань, а затем работала балериной в хунаныжском ансамбле, – стала рассказывать она. – Через год меня взяли в китайскую акробатическую труппу – в качестве исполнителя, жонглирующего ногами. Так что пластика – мое давнее увлечение.
– А фокусы? – поинтересовался я.
– Пришла в сценическое волшебство в конце 1982 года, – ответила Чен. – В 1986 году получила 1-й приз на Конкурсе лучших китайских фокусников. После эмиграции в Канаду в 1988 году я продолжала заниматься волшебством, и в 1992 году завоевала 1-й приз на Конгрессе IBM в городе Солт-Лейк-Сити (США, шт. Юта), Были и другие награды…
Четвертый вариант
«Композиция как философская притча».
Образец – выступление Владимира Данилина (Россия). В 1991 году он получил Гран При на 18-м Конгрессе ФИСМ.
Признаки – трюки и пластика артиста подчиняются замыслу притчи; музыка и костюм находятся в русле выбранной тематики (черный цилиндр, черный плащ, черные брюки, черная рубашка); сцена пустая, без установленных иллюзионных аппаратов; когда открывается занавес, включается грозная, энергичная, «мефистофельская» музыка, и на темную сцену направляется луч прожектора, высвечивая артиста, закрывшегося плащом.
Завязка
Исполнитель откидывает полу плаща и поворачивается к зрителям. В его руке появляется карта.
Развитие
Карты возникают то в одной, то в другой руке – появляются и падают на пол. Престидижитатор вытягивает руки, «берет» карты с воздуха, а затем откидывает их. Он работает четко, уверенно.
Жесты его графически выразительны. На кончиках пальцев разворачиваются веера карт. Широкими, красивыми движениями маэстро сводит их вместе, и сомкнутые веера напоминают вопросительный знак. Затем он разводит их, и они опадают с пальцев, а на их месте возникают новые. Маэстро полон достоинства. Карты подчиняются ему, а он властвует над ними. Настоящий маг. А затем вдруг что-то случается, сламывается. Происходит непонятный разбаланс – карты уже не столь ритмично, как прежде, выхватываются «из воздуха». Более того, они и появляются не там, где их ожидает увидеть маг. В отлаженное действо врывается хаотичность. Маэстро растерян – слаженный «оркестр», которым он дирижировал, уже далек от гармонии.
Кульминация
Карты постепенно начинают жить своей жизнью – странной, непонятной и наполненной случайностью. Маг подавлен – он пытается отследить возникновения карт, как-то упорядочить их развороты. Но уже ясно: роли изменились – сейчас карты управляют своим повелителем. Они своевольно летают по воздуху, а одна, жужжа, издевательски крутится над головой маэстро.
Финал
Бесовский хоровод карт продолжается, и маг мечется внутри него, не в силах ни справиться с картами, ни отказаться от них. Силы его иссякают, наступает конец. Стоя на сцене, артист откидывается назад и замирает. Его безжизненная голова почти касается пола. А «из» его туловища бьют вверх два фонтана торжествующих карт.
Этот номер был поставлен в 1982 году Михаилом Харитоновым, режиссером Всероссийской творческой мастерской эстрадного искусства (ВТМЭИ), и народный артист России Владимир Данилин с неизменным успехом исполнял его во многих странах мира. Замечу, что среди учеников Михаила Павловича немало иллюзионистов, ставших лауреатами многих международных магических конкурсов – это, например, Анатолий Питухин (ныне живет в Израиле), Валерий Бастраков (участник нескольких Конгрессов ФИСМ), Иван Нечепоренко (обладатель Гран При 20-го Конгресса ФИСМ, 1997 г.) и др.
7
«Мы утверждаем, что наша эксцентрическая эпоха несет в себе зерна новой театральности, – восклицал Г.Крыжицкий в брошюре „Философский балаган. Театр наоборот“ (Петербург, изд-во „Третья стража“, 1922 г.). – Мы насквозь пропитались здравым смыслом, стали промозгло-логичными и разучились сходить с ума. Сделались рассудительны, учены и умны. Безумие мы заменили умничанием, творчество – ученостью, нелепость – логикой.
Нет! Спектакль должен быть насыщен событиями, трюками и приключениями. Его эмоции должны быть захватывающи и сильны. Каждый актер должен уметь две вещи – танцевать на канате и сходить с ума. Но сначала надо научиться думать, и только затем можно становиться безумным».
Эксцентрический театр – вот что провозгласил Крыжицкий. Театр, в школе которого ученики от изучения взглядов Канта и Шопенгауэра переходили бы к жонглированию и акробатике, а лекции по литературе и искусству перемежались бы отбиванием стэпа и совершенствованием в иллюзионном жанре.
Прекрасная мысль! Можно, конечно, говорить о «перехлестах», когда автор призывает послать к черту «психологию», эрудицию и здравый смысл. Можно не соглашаться с желанием пропагандиста заставить знаменитых драматургов выполнять несвойственные им коленца – Гауптману вовсе не обязательно прохаживаться на голове, Ибсену будет явно противопоказано быть подвешенным за белые баки под самым куполом цирка, а Метерлинк вряд ли станцует канкан для разгулявшегося идеолога. Зачем такое? Для этого есть другие драматурги. Помельче. А вот сама идея, правда, без перехлестов, повторю – великолепна!
Иначе откуда родится волшебник?
Созидание чуда – алхимично. Новый карточный прием может родиться от случайного недово-рота карты. Но ведь его нужно заметить! Необходимо учуять еще неизвестный фокус, таящийся в престидижитаторских глубинах. Способен ли на подобный взгляд ум обыкновенный, привыкший к повседневной рутине? Вряд ли. Только подготовленное мышление, гибкое и оригинальное, легко сопоставляющее удаленные друг от друга идеи, не пасующее от неожиданности ракурса вдруг возникшего замысла – единственно такое мышление, настроенное на слом стереотипов, сумеет разглядеть то, что еще не увидено другими. Приобрести такое умение, освоить его – очень сложная и серьезная задача. И один из путей ее решения – регулярные встречи с непривычным, происходящие в комфортных условиях.
И потому – пусть будет волшебство!
Тем более, что все начинается с малого. В нашем случае – с обыкновенной колоды карт.
Литература
Отечественные издания (на русском языке):
1. Акопян А. Все о фокусах. М.: Искусство, 1971.
2. Акопян А. Даю уроки волшебства. М.: Детская литература, 1993.
3. Бедарев Г. Игры и развлечения. М.: Советская Россия, 1958.
4. Буллок А.,ДжеймсД. Хочу быть фокусником. Вильнюс: Полина, 1996.
5. Вадимов А.,ТривасМ. От магов древности до иллюзионистов наших дней. М.: Искусство, 1966; 1979.
6. Вадимов А. Искусство фокуса. М.: Искусство, 1959.
7. Вадимов А. Фокусы для всех. М.: Профиздат, 1962.
8. Гарднер М. Математические чудеса и тайны. М.: Наука, 1964; 1986.
9. Гоффманн. Дождь из тузов. М.: Объединение «Аркона», 1990.
10. Гоффманн. Тайны магии. Варшава, 1910.
11. Грустить не надо. М.: ЗАО Рифмэ, 1996.
12. Лонге Б.,Смит К. Фокусы и головоломки для детей. М.: Аквариум, 1996.
13. Обрезков Ю. Фокусы с игральными картами для любителей. СПб: Интерполиграфцентр, СПФК, 1991.
14. Постолатий В. Фокусы с игральными картами. М.: РИФ Рой, 1995.
15. Романов В. Секреты карточных шулеров. СПб: Динамант. Золотой век, 1996.
16. Свечников В. Фокусы с тузами. Саратов: 1996.
17. Твист А. Общество и аферисты, или игра на чужом поле. ч. 1, М. 1997.
18. Хабибянов И. «Ярмо» для жулика. СПб: Диамант, 1995.
Зарубежные издания:
1. Booth J. Conjurians Discoveries. Los Alamitos: Ridgeway Press, 1992.
2. Booth J. The fine Art of Hocus Pocus. Watertown: The Magic Art Book Company, 1996.
3. Colombini A. Impact. Calgary: Hades Publications, Inc, 1991.
4. Colombini A. React. Calgary: Hades Publications, Inc., 1994.
5. Elliott B. Professional Magic Made Easy. London: Faber And Faber, 1959.
6. Garcia F., Shindler G. The Magic with the Cards. New York:1975.
7. Goldstein P. Focus. Seattle: Hermetic Press, 1990.
8. Goring J. Stich um Stich. Berlin: Neues Leben, 1977.
9. Goring J. Trick um Trick. Berlin: Neues Leben, 1982.
10. Green L. …der Laser Deal!!! Goteborg: Der Andromeda Nebel, 1997.
11. Green L. Rot und Schwarz. Goteborg: Der Andromeda Nebel, 1997.
12. Hilliard J. The Greater Magic Library. New York. 1956.
13. Hugard J., Braue F. The Royal Road to Card Magic. London: Faber And Faber.
14. Makela S. Suuri Taika Kirja. Helsinki: Wemer Soderstrom Osakeyhtio, 1974.
15. Minch S. The Three Faces of Steve. Seattle. 1987.
16. Roxy My Lecture at the Magic Castle of Hollywood. Turin. 1984..
17. Ziemelis J. Kartomagija. Kaunas: Ausros, 1991.
18. Zmeck J. Handbuch der Magie. Berlin: Kunst und Gesellschaft, 1984.
19. Zmeck J. Zauberhafte Tips und Tricks. Band 1 und 2. Dresden: Zauberkunst, 1994–1995.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34