А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

По коридору прошли наемники. Они обыскивали комнаты.
Кейн протянул руку за правое плечо и вытащил из ножен старый стальной меч из Карсальтиаля. «Хорошее оружие, – подумал он с гордостью. – Настоящая редкость. Таких осталось совсем немного». Карсальтиаль давно занесен песком, морская вода и время похоронили его. Да и память об этом мече вскоре умрет, вместе с последним жителем ныне мертвого города.
Он снова выглянул в окно. Во дворе были часовые. Кейн мог бы уложить того, кто первым войдет в комнату, но на его месте тут же окажутся другие, а раненый Кейн был не в состоянии провести свой последний бой как подобает.
Двери комнаты были заперты снаружи. В комнате был Кейн. Может, они обыщут комнату не так тщательно, исходя из того, что ребенок закричал бы, увидев у себя прячущегося бандита…
Напрасная надежда. Кроме того, комната слишком маленькая. Кейн предполагал, что это один из тех узких одноместных номеров, предназначенных для богатых постояльцев, которые не желали делить спальню с другими гостями.
Проживание в таком номере стоило дорого, а места предоставлялось немного, но состоятельному торговцу не приходилось, по крайней мере, спать на одной кровати с тремя не слишком опрятными погонщиками скота.
Солдаты осматривали комнату, которая, судя по всему, была совсем рядом.
Спрятаться было негде. Голые деревянные стены. Ни сундуков, ни обивки.
Кейн ни за что бы не втиснул свое гигантское тело под кроватку Клесст.
Оставался только шкаф. Он делал помещение чуть более уютным… Кейн распахнул дверцы. Шкаф выглядел чересчур вместительным. Из него шел странный сырой запах.
На вешалках висело что-то из одежды.
«Что ж, можно попробовать. Если они приоткроют дверцы, – решил Кейн, – то я брошусь на них и, если мне чуть-чуть повезет, прикончу парочку, прежде чем они расправятся со мной. Лучше так, чем ждать верной смерти посреди комнаты, как приговоренный в тюремной камере».
– Как тебя зовут? – неожиданно спросил он.
– Клесст.
– Так вот, Клесст. Я спрячусь в шкаф, а ты закрой его снаружи и ляг обратно в постель. Когда придут наемники, ты скажи им, что никого тут не была. Если они тебе не поверят и заглянут в шкаф… ты им потом скажешь, что я тебе угрожал и что тебе пришлось бы плохо, не сделай ты того, что я велел. Поняла?
Проникнувшись важностью полученного задания, Клесст кивнула. С неуверенной улыбкой она повернула ключ в замке шкафа. Ей едва хватило времени вернуться в постель. К двери подошли наемники.
– Это – комната ребенка, – заметил кто-то. – Она заперта снаружи.
– Открывай, – ворчливо скомандовал другой. Заскрежетал засов, и в комнату заглянули люди с настороженными лицами.
Ворчливый голос принадлежал полному мужчине с широкими плечами и грузной походкой. В руках он держал арбалет, пальцы лежали на спусковом крючке.
– Эй, малявка, – окликнул он девочку. – Был здесь кто?
– Нет, господин солдат, никого тут не было, – ответила Клесст, желая любезностью внушить доверие.
Глаза наемника внимательно обшаривали комнату.
– Ты уверена?
– Да, господин солдат.
– Ты не спала?
– Нет, господин солдат.
– Ты точно все это время не спала?
– Нет… то есть да, господин солдат.
Человек с арбалетом вошел в комнату. За ним – остальные. В руках у них были мечи. Наемник с худым лицом оглядел окно.
– Закрыто, Стандорн. Никаких следов крови, – произнес он низким голосом.
Стандорн поднял арбалет, нацелив его в потолок.
Клесст раздумывала, отчего стальной лук не отпускает тетиву.
– Окно могло быть раньше открыто. Эта комната находится почти точно под комнатой Кейна. Разбойник мог здесь побывать.
Солдат грозно посмотрел на девочку.
– Ты что-нибудь видела?
– Нет, господин солдат.
– Ты ведь меня не обманываешь, правда?
– Нет, господин солдат.
– Ты знаешь, что бывает с детьми, которые лгут?
– Да, господин солдат, – воображение Клесст услужливо рисовало всевозможные ужасы.
– И ты не видела большого такого бандита, у которого из раны в боку течет кровь?
– Нет, господин солдат.
– Шкаф закрыт снаружи, – заметил кто-то.
– Надеюсь, ты не прячешь бандита у себя в шкафу, а? – спросил Стандорн многозначительно.
– Нет, господин солдат.
– Так что же бывает с девочками-лгуньями? Ты знаешь, у меня чешется нос.
– Не знаю, господин солдат.
– Да-да, он чешется у меня всякий раз, когда я слышу неправду.
Клесст со страхом смотрела на наемника.
– Как ты думаешь, почему он чешется?
– Понятия не имею, господин солдат, – ответила она дрожащим голосом.
Стандорн остановился возле шкафа. Уперев арбалет в плечо, он прицелился в шкаф на уровне грудной клетки. Пальцы он сжимал на спусковом крючке.
– Открой, Профака, – приказал он худому солдату.
Тот рванулся вперед и, повернув ключ, резким движением распахнул дверцы.
Шкаф был пуст.
– В доме его нет, – сообщил капитану Эриал. – Я обыскал его от подвала до чердака, заглядывал в дыры, где не поместился бы даже и ночной горшок. Кейна тут нет – это факт.
Пледдис устало кивнул. Он сам руководил поисками.
– Верно, как верно и то, что Кейн не мог выбраться отсюда. Это тоже факт. Мои люди торчат на каждом углу. – Он со злостью стукнул кулаком в стену. – Но Кейн как-то сбежал.
– Как? Мы ведь были уверены, что он в доме.
– Мы как раз убедились, черт возьми, что тут его нет! Ну и скажи мне теперь, что дальше?
Эриал молчал, поглаживая свой бритый череп. Внезапный смех Пледдиса напугал его.
– Я знаю, что сделал Кейн! – Капитан оскалил белые зубы. – Пораскинь мозгами. Кейн – ловкий тип и знает множество штучек. Он вылез через окно, все правильно, но вниз не спустился. Он знал, что мы именно так станем искать, и забрался наверх. Ублюдок был наверху – ему легче было влезть на крышу, чем спуститься на землю. Наверняка он добрался до места, где крыша граничит с сожженным северным крылом. Потом на ощупь он слез в развалины и, пройдя по обломкам, исчез в темноте. А мы в это время гадали, где же труп…
– Если так, то пока мы заглядывали под кровати, у него было достаточно времени, чтобы сбежать, – буркнул Эриал.
– Может быть, – согласился Пледдис, гордящийся своей проницательностью. – Но у Кейна нет коня. Раненого, да еще и пешего… мы догоним его за час. Натиос! Найди Ионор и скажи ей, что нам нужны собаки. Поторопись! В чем дело?
– Мы будем гнаться за ним ночью? – с беспокойством спросил горец. – Скоро полночь. Повелитель Демонов начнет свою охоту.
– Шевелись, чтоб тебя черти взяли! – прошипел Пледдис. – Да, мы отправимся за ним прямо сейчас! Ты хочешь, чтобы Кейна поймал Повелитель Демонов? Повелителю Тлолувину золото не нужно…
– Не произноси этого имени, – попросил Натиос. Но увидев, что Пледдис вот-вот взорвется, бросился искать Ионор.

Глава 6. «СЕМЬ ЛЕТ НАЗАД…»

Ионор набросилась на Грешу с нескрываемой злостью:
– Зачем ты вернулась? Я ведь велела тебе уйти на ночь с постоялого двора.
Они были одни в большой кухне «Гнезда Ворона». Раздававшиеся где-то рядом крики свидетельствовали о поспешных и беспорядочных поисках, которые вели люди Пледдиса. К ним присоединились двое погонщиков скота. Ионор со своей стороны предложила, чтобы наемникам помогали также Холос и Маудерас и чтобы Селле провела их по всему дому. Она была уверена, что Кейна отыщут – если, конечно, он еще на постоялом дворе. А иначе…
Она закусила губу, разозлившись на Грешу, которая избегала ее взгляда.
– Я спрашиваю, зачем ты вернулась?
Служанка глубоко вздохнула. Ее тучное тело дрожало.
– Видно, ты не хотела, чтоб я оставалась здесь, – пробормотала она, опустив глаза.
– Что ты сказала?!
Греша подняла голову, отважно взглянула на хозяйку.
– По-моему, я знаю, для чего ты отослала меня на ночь, – произнесла она громко, почти вызывающе.
Из сжатых губ Ионор вырвалось шипение. Она широко размахнулась, однако задержала руку.
– О чем ты говоришь? – резкий тон ее голоса сам по себе был словно оплеуха.
– Я еще в своем уме. Я все помню, – бесстрастно отозвалась Греша. – Я знаю, как ты ненавидишь собственного ребенка.
Как пантера, забавляющаяся собственной когтистой лапой, Ионор сжала длинные пальцы в кулак, а потом раскрыла ладонь. Она тряхнула головой, разрушив прическу, и на спину ей упала коса, похожая на тяжелый черный хвост хищника.
Служанка задрожала под пристальным взглядом хозяйки, в котором таилась явная угроза.
– Бедняжка Клесст! Я не могла винить тебя за то, что ты ненавидела девочку, когда та появилась на свет. Но прошло столько лет!.. Я растила ее вместо тебя… и надеялась, что, в конце концов, ты полюбишь свое дитя. Но этого не случилось, Ионор. Нет в тебе любви – одна ненависть. Она вырвала душу у тебя из груди. Ты не любишь даже собственное тело.
– Заткнись, жирная идиотка! Я терпела твою назойливость, но на этот раз ты перешла все границы.
– Никогда я не думала, что ты доведешь начатое до конца. Я все надеялась: она смягчится, подобреет к Клесст. Но нет, ты холодная и бездушная женщина! Сердца у тебя нет! Теперь я знаю: ты на самом деле этого хочешь!
Ионор отступила к столу, на котором обычно резали мясо. Ее рот скривился в презрительной усмешке.
– О чем ты говоришь?
Глубоко вдохнув, Греша продолжила. Ее круглое лицо выражало мрачную решимость.
– Не забывай, я была тут во время родов. Я сидела с тобой, когда от твоих воплей и проклятий разбежалась вся прислуга. Я держала тебя и пробовала успокоить, когда повитухе пришлось воспользоваться ножом, чтобы извлечь на свет Клесст. Даже когда ты проклинала всех богов, я была при тебе. Я тебя жалела.
Никто не верил, что ты выживешь. Семь лет назад это было. Все говорили, что это просто чудо, когда и ребенок, и ты пережили ту ночь. Одна я знала, что за чудо произошло на самом деле.
– Ты старая сумасшедшая, Греша!
– Старая – да, но не сумасшедшая. Ты не должна была выкрикивать такие вещи, а тем более в ночь, когда луна Повелителя Демонов заглядывала в окно. Не очень-то хотелось людям это слушать – потому все и ушли. Честно говоря, я тоже боялась. И после родов, после того, как акушерка сделала все, что могла, когда тебе дали опиум, чтобы ты заснула… я оставила тебя, а про себя решила взять на себя заботу о малышке – ведь ее мама не доживет до рассвета… Ну а потом, когда собаки стали выть и поджимать хвосты от страха, а люди сбились в кучу у костра и молились… когда огонь в камине стал гореть слабым, голубоватым пламенем… я не смогла оставить тебя одну в твой смертный час. Подходя на цыпочках к твоей комнате, я не переставала молиться. Мне было страшно при одной мысли об ужасных звуках, которые доносились со двора… Я остановилась под дверью и услышала твой голос – и еще один голос, который тебе отвечал. Я знала, с кем ты говоришь; знала, что случилось бы со мной, войди я в комнату. Я замерла ни жива ни мертва и от страха не могла даже дрожать. Но слова, что вы оба произносили, врезались в мою память, словно раскаленное железо – в тело. Я стояла под дверью даже после того, как он ушел, – и плакала. А потом увидела тебя спящей, с этой злобной усмешкой на губах, и знала, что утром ты будешь здорова… Но видит Бог, Ионор, я не думала, что ты окажешься такой упрямой.
Клянусь, я бы тебя задушила, если б только могла это предвидеть. Я думала: она полюбит ребенка, как только прижмет его к груди и забудет ужас, стыд и боль. Но ты не прижала ее к себе, не обняла. Ты так и не научилась любить. Одна ненависть живет в тебе… Я знала, отчего ты не хочешь, чтобы я была здесь сегодня ночью, – и поэтому я вернулась. Я не уйду. Я не дам тебе это сделать.
– Вот настырная дура! – Ионор сплюнула. – Если ты осмелишься мне помешать… А что ты собственно можешь сделать?
Греша с воинственным видом скрестила руки на груди.
– Здесь есть солдаты. У капитана Пледдиса полномочия от Лиги. Он не позволит тебе…
Ионор расхохоталась:
– Пледдис – беспощадный охотник за наградами. Его солдаты – просто наемные бандиты. Его не волнует, что я делаю. Ему нужен исключительно Кейн.
– Может, и так. Но я погляжу, что он сам на это скажет.
– Не будь такой идиоткой.
– Может, его заинтересует то, что Кейна в таком случае он тоже не получит.
– Я тебя предупреждаю…
Греша взглянула на исказившееся лицо хозяйки. Сомнений у нее не осталось, страх отступил. Служанка направилась к двери, ведущей в зал. Она слышала приближающиеся тяжелые шаги.
Когда она повернулась спиной к Ионор, та оторвала руку от стола.
Спрятанная в кулаке сталь раскроила Греше череп. Тело служанки сползло на пол, будто куль с мукой.
Даже не взглянув на дело рук своих, Ионор посмотрела на дверь. Она действовала с яростной решимостью, не раздумывая.
Кто-то вошел на кухню. Это оказался Маудерас. Он застыл на пороге как вкопанный. Его мощная фигура заслонила проем. За ним виднелся бар, вокруг которого столпились люди Пледдиса.
– Закрой дверь, – приказала хозяйка. – Запри на ключ.
Маудерас послушно выполнил распоряжение, хоть вид у него был несколько ошарашенный.
– Что случилось?
– Ничего, – ответила Ионор. – Я должна была удержать ее от разговора с Пледдисом.
– Она мертва?
– Думаю, да.
Маудерас облизнул усы и оглядел кухню. Наружные двери были закрыты на замок, хотя люди Пледдиса и караулили во дворе. К счастью, окна в задней части помещения были заколочены наглухо. Никто пока ничего не видел.
– Не понимаю, какое отношение она имеет к Пледдису?
– Не забывай, капитан – человек, облеченный властью, – объяснила Ионор. – Может, он бы не воспользовался своей властью, а может, как раз наоборот. Сейчас нельзя искушать судьбу. Я не хочу играть с ним в кошки-мышки. Мы должны спрятать тело, а если кто-то спросит, скажешь, что она вернулась в деревню.
– Как мы спрячем ее? Она же слишком толстая. Так вот просто ее никуда не затолкать, а люди Пледдиса повсюду. В любую минуту они могут зайти сюда. Они ведь так и не нашли Кейна, и капитан хочет уже разбирать полы, чтобы поискать, где мог укрыться этот разбойник…
– Знаю. Сюда тоже заглядывали дважды. Похоже на то, что Кейн сбежал с постоялого двора, а?
Маудерас утвердительно кивнул.
– Пледдис уже знает как. Сейчас они поедут прочесывать холмы.
Ионор с минуту сосредоточенно размышляла, а потом сказала:
– В таком случае сделаем все старым способом. Вынеси ее тайным проходом и утопи. Тогда наемники наверняка ее не найдут.
Маудерас положил большую ладонь на плечо хозяйки.
– Прошло столько времени с тех пор, как я делал это в последний раз…
– Я уверена, что твоя рука все так же тверда.
– Мы не пользовались этим ходом со времен нападения. Я думал, ты хочешь забыть о давних временах и тайных коридорах.
– Я помню свои слова. Но сегодня я не могу рисковать.
– Как прикажешь, Ионор, – он пожал плечами. Склонившись над неподвижным телом Греши, он приподнял его с холодной отрешенностью человека, которому не впервой это делать. Он выпрямился со стоном; тело Греши безвольно повисло на его широких плечах.
– Старуха весит больше, чем забитая свинья, – выдавил он из себя.
Но Ионор уже не было рядом. Сбежав по лестнице в подвал, она остановилась и ухватилась за перила. Она резко рванула вертикальную перекладину балюстрады, действуя ей словно рычагом. Это и впрямь был рычаг – где-то внизу сработал противовес, и часть каменного пола плавно вошла в стену.
Из образовавшегося темного квадрата вырвался затхлый, влажный воздух, будто дыхание дремлющего чудовища. И действительно, из глубины донесся, словно сдавленный вздох, отдаленный болезненный стон.
Скользкая каменная лестница вела во тьму. Маудерас взял из рук Ионор лампу и, согнувшись под тяжестью трупа, неуклюже посветил вниз. С сомнением он оглядел лестницу.
– Поторопись. Кажется, меня кто-то зовет.
Маудерас поставил ногу на верхнюю ступеньку и пробурчал:
– Я потороплюсь. Быстро вернусь… чтобы согреть тебя этой ночью.
Ионор сделала нетерпеливый жест.
– Побудь там немного, прежде чем вернешься наверх, и воспользуйся вторым выходом. Они мне поверят, если я расскажу, что ты пошел проводить Грешу. А потом никого уже не удивит исчезновение служанки в ночь Повелителя Демонов.
– Все, что прикажешь, – донесся из темноты голос Маудераса. – Я вернусь прямо к тебе и уж тогда обогрею…
Ионор быстро передвинула рычаг в вертикальное положение. Участок каменного пола встал на прежнее место. Вернувшись на кухню, она услышала, как наемники оглушительно колотят в дверь.
– Прошу прощения, я спускалась в подвал за вином, – пояснила она, впуская Натиоса и его приятеля. – Когда дьявол гуляет на воле, женщина должна укрыться в безопасном месте…

Глава 7. ТАЙНА «ГНЕЗДА ВОРОНА»

Обрадованный тем, что не переломал костей, Кейн с трудом поднялся на ноги.
Высокие сапоги уберегли его от вывиха или чего похуже, так что хромал он не слишком сильно. Он помассировал плечо – оно было все в синяках, и при падении его едва не выбило из сустава.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28