А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А вырез на груди и соблазнительную родинку он, надо надеяться, и не заметит вовсе.
Эстелла обратила внимание на то, что через несколько домов виднеется вывеска жилищного агентства. Как только выдастся свободная минутка, непременно надо будет заглянуть туда и справиться о какой-нибудь скромной квартирке, решила она. Молодую женщину так и подмывало сделать это прямо сейчас. Но нехорошо получится, если Джералд Фергюссон, выйдя, не застанет ее в машине. И так он уже считает ее легкомысленной кокеткой.
Странно он все-таки себя ведет. Эстеллу не на шутку беспокоила неприязнь нового босса. Ох, не надо было соглашаться на предложение леди Энн Элизабет пожить в гостевых апартаментах. Если бы уже не было так поздно, она, наверное, с большим пылом отстаивала бы свою независимость.
Сердце Эстеллы снова убыстрило бег. Из подъезда дома появился Джералд в сопровождении незнакомца – судя по всему, своего старшего брата. Должно быть, глава семейства решил самолично взглянуть на незваную гостью, обласканную бабушкой.
Уильям… Уилл… Чуть выше Джералда, чуть шире в плечах. Волосы чуть темнее. Но те же ярко-синие глаза, то же семейное сходство в правильных чертах лица. Та же горделивая осанка, манера держаться. Оба обладали характерной внешней привлекательностью и мужественностью Фергюссонов, но лишь появление Джералда заставило пресловутые незримые струны трепетать в груди Эстеллы.
Она вылезла из машины навстречу подходящим мужчинам. Стоя, Эстелла чувствовала себя увереннее, хотя оба были куда выше ее. Брат Джералда быстрым взглядом обежал ее лицо и фигуру и улыбнулся. Похоже, он не нашел в ней ничего предосудительного.
– Эстелла, это мой брат, Уилл. Эстелла Джованни.
В синих глазах Уильяма читалась явная приязнь. Рука была твердой и теплой.
– Добро пожаловать в Сент-Эндрюс, Эстелла. – Его доброжелательный звучный голос резко контрастировал с сухим, резким голосом брата.
Молодая женщина ответила ему не менее доброжелательной улыбкой.
– Здесь замечательно! Надеюсь, я доставляю вам не слишком много хлопот. Честное слово, я могу переночевать где-нибудь еще.
– Насколько я понимаю, Джерри запряг вас в работу, не дав передохнуть. Так что я с радостью выполню бабушкину просьбу.
– Спасибо! – Но все же Эстелла не хотела показаться излишне навязчивой. – Обещаю, я не злоупотреблю вашей добротой и постараюсь как можно скорее подыскать себе другое жилье.
– Не берите в голову.
Уильям похлопал младшего брата по плечу и усмехнулся в ответ на угрюмый взгляд, которым тот его одарил.
– Ладно, ключи у тебя. А я вас оставляю. Всего доброго! – Он кивнул обоим на прощание и вернулся в дом.
– Какой славный, – тихо заметила Эстелла, глядя ему вслед.
– Уильям женат.
От этого многозначительного предупреждения молодая женщина снова взвилась. Да за кого Джерри ее принимает? За пожирательницу сердец?
– Знаю. – Она негодующе поглядела на босса. – Леди Фергюссон мне сказала. И о том, что у него двое близняшек, тоже не умолчала. Но разве из-за этого я не могу считать его очень приятным человеком, а его жену – очень счастливой женщиной?
Джералд поморщился, раздраженный ничуть не меньше, чем она.
– Я просто сообщил вам некие сведения, полагая, что они вам не известны.
– Спасибо! – с сарказмом произнесла Эстелла, но тут же одернула себя.
Он ее новый босс. И пусть даже второго такого зануды и злюки во всем мире не сыщешь, не стоит сердить начальство понапрасну. Прикусив язычок, молодая женщина вернулась в машину.
Джералд уселся рядом с ней.
– Я отвезу вас в апартаменты.
Эстелле было интересно, далеко ли ехать, но спрашивать она не стала. Оказалось, совсем недалеко, в пяти минутах езды. Из окон небольшого уютного дома, разделенного на несколько квартир, открывался чудесный вид на море.
На душе у Эстеллы сразу стало радужней. Провести первые дни в Сент-Эндрюсе, да еще в таком изумительном месте! И к гавани близко, и приятно будет понежиться в роскоши хотя бы пару деньков.
В каждую квартиру вела отдельная дверь с премилым каменным крыльцом. Джералд молча и без малейшего усилия отнес туда вещи Эстеллы. Зная, что весят они все же немало, она невольно Восхитилась, какие у него сильные руки… и ноги, наверное, и спина, и…
Эстелла украдкой вздохнула. И почему только он ведет себя столь загадочно? Может, вообще не любит женщин? С Бетти ведь он тоже держался довольно резко.
Неудачный роман? Эстелла по собственному опыту знала, как больно ранят разочарование и предательство. Но боль обид со временем проходит. Хотя, конечно, нелегко вновь научиться верить людям после того, как тебя предали самые близкие. Поневоле возведешь вокруг себя оборонительные заграждения, которые никаким тараном не пробьешь.
От этих мыслей Эстелла прониклась к Джералду самым живым сочувствием. А он же тем временем отпер дверь и пригласил ее заходить.
– Спасибо!
Эстелла тепло улыбнулась, стараясь показать, что вовсе не затаила на него зла за недружелюбный прием. В конце концов, он ее даже толком и не знает… пока не знает.
Когда она скользнула мимо него в узком коридорчике, Джералд весь так и напрягся. Эстелла поспешила вперед, не желая посягать на его личное пространство. Ведь люди с разбитым сердцем остро ощущают физическую близость другого человека…
В квартире оказалось на редкость уютно. Небольшая, но оснащенная всем необходимым кухня, отделенная перегородкой от столовой. Красивый камин в гостиной. И второй камин в спальне – тоже премилой комнате. Клетчатое покрывало на кровати, клетчатый плед на кресле, пушистый ковер на полу.
– Как тут замечательно! – воскликнула Эстелла, забыв решение ограничиться безличным «спасибо», и повернулась к Джералду.
Никак не отзываясь на ее восторги, он поставил саквояж и сумку на пол и повесил ключ на гвоздик в прихожей.
Улыбка увяла на лице Эстеллы. Неужели его задела ее чересчур бурная радость по поводу жилища, в котором ей и провести-то предстоит всего несколько дней?
Джералд смотрел на молодую женщину каким-то непонятным взглядом. Казалось, будто его раздирает жестокая внутренняя борьба.
– Ну ладно, – наконец выдавил он, – тогда я вас покидаю. Не забудьте: завтра в восемь на причале.
– Буду ровно в восемь. Или даже чуть раньше, чтобы уж точно не опоздать. Можете на меня положиться, – заверила она.
– Вот и хорошо, – кивнул Джералд, но с места не сдвинулся.
Стоял как приклеенный и буравил ее взглядом, точно хотел заглянуть ей в душу и понять, действительно ли она достойна доверия.
– Не волнуйтесь, я очень аккуратная. Буду держать все в чистоте.
– Да я и не волнуюсь, – отмахнулся он, удивляясь, что подобные мысли могли прийти ей в голову. – Пожалуй, дамка я вам на всякий случай визитку, чтобы вы могли связаться со мной, если вдруг возникнут какие-то непредвиденные сложности. Там есть и рабочий телефон, и домашний. Если меня нет в офисе, секретарь всегда подскажет, как со мной связаться.
Эстелла инстинктивно двинулась вперед, чтобы взять протянутую визитку. И в это самое мгновение Джералд тоже шагнул ей навстречу, да так резко и стремительно, что молодая женщина оказалась в его объятиях. Желая не дать ей упасть, он невольно сжал руки.
– Простите… – начала Эстелла, но договорить не смогла.
Лицо его оказалось так близко к ее лицу, яркие синие глаза словно заглядывали в душу, испепеляя страстным огнем. Сильные пальцы касались ее тела, тоже обжигая. Волна жара нахлынула, поднимаясь все выше и выше. Рассудок, здравый смысл – все плавилось в этом жаре. Сейчас Эстелла сознавала только одно: она находится в объятиях человека, к которому ее безумно влечет. Все в нем пробуждало в ней желание – и сила, и красота, и властность, даже пряный аромат мужского тела.
Эстелла молча глядела на Джералда. Губы ее чуть приоткрылись, но ни единого звука произнести она не могла. В сердце же звенели, пели незримые струны, внушая, что и Джералд раздираем теми же страстями, что и он жаждет неизмеримо большего, чем это случайное объятие. Что и он подвластен звукам этих струн.
Взгляд Джералда замер на губах молодой женщины. И от одной только мысли, что он поцелует ее, колени Эстеллы подогнулись. Джералд уже начал было наклоняться, но вдруг резко остановился. Эстелла увидела ужас в его глазах. Затем руки его разжались. Молодой человек отшатнулся и тряхнул головой, точно отгоняя бесовское наваждение.
Эстелла была так потрясена, что не могла даже пошевелиться. Джералд вложил ей в руку визитку, буквально силой согнув вялые пальцы, чтобы кусочек картона не выпал из них.
– Вот! – Он дышал отрывисто и тяжело. – А теперь мне пора… Пора. Если буду нужен… номер телефона на карточке.
Пальцы его мимолетно скользнули по щеке Эстеллы, как будто желая вернуть молодую женщины из того, что только что произошло между ними, в реальность.
– Все в порядке?
Мимолетный ужас в его глазах сменился тревогой и настоятельной необходимостью как можно скорее залатать образовавшуюся в воображаемых доспехах брешь.
Эстелла кивнула, все еще не в состоянии говорить.
– Все в порядке.
На сей раз он не спрашивал, а утверждал. А через секунду его уже не было рядом.
Дверь закрылась, а молодая женщина все так же оцепенело стояла в прихожей и держалась за щеку, словно пальцы его оставили там неизгладимый след.
Никогда, ни разу в жизни не испытывала она ничего подобного. Даже с Родом, которого любила.
Джерри… Джерри…
5
Она не позвонила.
Утром в воскресенье, по дороге к гавани, Джералд невесело размышлял о том, что же может означать это отсутствие вестей. В жизни он так не дергался на телефонный звонок, как в эти три дня и четыре ночи. Жил ожиданием, каждую минуту рассчитывая услышать ее голос, даже если бы это и означало какие-то проблемы. Уж лучше решать реальные проблемы, чем вот так изводиться.
И ведь нельзя сказать, чтобы он не пытался отвлечься. Еще как пытался. Отправился в пятницу вечером на дурацкую вечеринку и вовсю делал вид, что ему очень весело. А на самом деле только и думал, что об этой девчонке и об ощущениях, что пережил за время того краткого инцидента в прихожей. Ни одна женщина, а ведь на вечеринке собрались сливки общества, не вызвала в нем ни малейшего интереса.
Печальная правда состояла в том, что он хотел Эстеллу Джованни, и только ее одну. Неважно, что там твердил здравый смысл, тело молодого человека бунтовало и требовало Эстеллу. Во вторник он едва сдержался, чтобы не поцеловать ее, и с тех пор неустанно сожалел о том, что все-таки сдержался. Кроме того, окажись они в тот миг не в тесной прихожей, а, скажем, в спальне – неизвестно, чем бы все вообще окончилось.
Разумеется, если бы Эстелла не сказала «нет». Очень может быть, она ответила бы на его домогательства решительным отказом. Ведь за эти три дня – и четыре ночи! – она так и не позвонила ему.
Джерри напомнил себе, что должен только радоваться ее молчанию. Значит, она не намерена пользоваться своей властью над ним. Или ждет сегодняшнего дня, чтобы окончательно проверить его чувства? Да, трудная предстоит задача: обращаться с ней так же, как со всеми остальными членами экипажа, разве что с небольшой скидкой на то, что она новенькая. Сумеет ли он выдержать испытание?
Оставалось только надеяться, что больше они друг на друга не налетят. Джерри чувствовал: малейший физический контакт с этой девушкой грозит разбить все его хваленое хладнокровие вдребезги. Еще раз почувствовать под ладонью это теплое податливое тело, еще раз увидеть полуоткрытые трепещущие губы в опасной близости от своих губ и все, он за себя не отвечает.
Никогда еще Джералда так не влекло ни к одной женщине.
И ему это влечение очень не нравилось. Принято думать, что настоящий мужчина всегда в состоянии владеть своими чувствами, всегда твердо знает, что делает и почему. Всегда остается капитаном корабля своей судьбы.
И он сумеет показать себя настоящим мужчиной!
Приняв такое решение, Джералд вылез из машины и бросил взгляд на часы. Пять минут девятого. Весь экипаж «Мечты» уже на борту и готовится к отплытию. Он зашагал по причалу, как всегда испытывая гордость за свою яхту. На всем побережье второй такой не сыщешь!
И коли уж зашла речь о законной гордости, Эстелле Джованни лучше бы оправдать высокое мнение леди Фергюссон о ее кулинарных дарованиях. Если же стряпня далека от совершенства, значит, этой девице нельзя доверять ни в чем.
Поднявшись на борт, он поздоровался с Майклом и Гасти, которые как раз проглядывали список сегодняшних пассажиров.
– Много народа?
– Тридцать человек, – ответила подошедшая Дженни. – Почти предел.
Пределом были тридцать пять пассажиров. Но и тридцать сулили нелегкий денек для всей команды, а для Эстеллы в особенности, ибо, когда народа было слишком много, то ели они по очереди и повара буквально сбивались с ног.
– Как наша новая повариха?
– О, Эстелла просто прелесть! – восхищенно покачала головой Дженни.
– Везде поспевает, – одобрительно добавил Гасти.
– А сколько от нее энергии исходит, просто всех нас заряжает! – присоединился к похвалам Майкл. – Сплошные положительные эмоции. Так приятно ей чем-нибудь помочь!
Ага! Наконец-то Джералд понял, в чем тут фокус и что произошло с его бабушкой. Эстелла всего-навсего ведьма и умеет околдовывать людей, заставлять их помогать ей во всем. Работа, бесплатное жилье, всеобщее одобрение… Да и тогда, во вторник, уж верно ей хотелось, чтобы ее поцеловали.
– А как готовит? – поинтересовался Джералд.
– Этого мы еще не знаем, – засмеялся Гасти. – Вчера готовкой занимался Бен.
– Я думала, она ему помогает, а, оказалось, возится с салатом из морепродуктов под каким-то мудреным соусом, – добавила Дженни.
– Вот-вот, про что я и говорю, – снова встрял Майкл. – Видел бы ты, как тут было весело, когда все это пробовали. По-моему, Эстелла кому хочешь, что хочешь продаст, если как следует возьмется за дело.
– Да ты не волнуйся, Джерри, – поспешила заверить его Дженни. – Даже если она готовит не очень хорошо, то подаст пассажирам с такой улыбкой, что они решат, будто в жизни ничего вкуснее не пробовали.
– Надеюсь, ты права, – пробормотал Джералд, вспоминая, с какой легкостью сам подпал под чары этой улыбки.
– Не спеши с выводами. Подожди и сам все увидишь, – пообещала Дженни.
– Ну ладно, подожду. Во всяком случае, я рад, что вы, ребята, с ней поладили. А теперь, пожалуй, мне бы надо с ней поговорить.
Пока, судя по всему, картинка вырисовывается очень даже неплохая, признал Джералд, направляясь в салон. Во всем следует соблюдать объективность, особенно когда дело касается работы. А посему надо отбросить все предубеждения, даже если речь и идет об Эстелле Джованни. В голосе Дженни, когда она рассказывала о новенькой, не слышалось ни тени ревности или зависти. Да и мужчины, хотя явно прониклись к Эстелле симпатией, не выказывали ни тени сексуального интереса.
Неужели он единственный теряет от нее голову?
Магнетизм? Химия? Зов плоти? Чем бы ни было это странное непреодолимое влечение, надо держать себя в узде, не то все неимоверно осложнится. Будь хозяином своей судьбы, повторил про себя Джералд, подходя к стойке, что отделяла камбуз от салона. Напустив на себя непринужденность, он улыбнулся Эстелле и Кэрол, что расставляли чашки, готовясь к приему пассажиров, только поднявшихся на борт и захотевших выпить чаю или кофе.
– Доброе утро, Джерри! – Кэрол первой заметила босса и приветствовала его дружеской улыбкой.
Симпатичная блондиночка, она часто сооружала себе самые замысловатые прически, однако Джералд и не думал протестовать. Ничто в облике Кэрол никогда не отвлекало его мысли от работы.
– Доброе утро.
Он едва скользнул по ней взглядом, толком даже не разглядев. Все внимание его было приковано к Эстелле, которая как раз присела, доставая с пола упавшую ложечку.
Медленно, очень медленно она подняла голову и выпрямилась. Глаза их встретились.
От Джералда не укрылось, как неожиданно напряглось тело девушки. Плечи распрямились, подбородок еле заметно выпятился. Ресницы дрогнули, открывая затаившуюся в глубине глаз неуверенность. И беззащитность.
У Джералда все сжалось внутри. Бедняжка взволнована точно так же, как и он. Никаких коварных планов, никакой хитрости!
Ему вдруг захотелось запеть от восторга. Вот это открытие! Вот он, ответ на вопрос, что так терзал его три дня. Его чувство не осталось безответным. Он не стал жертвой расчетливой соблазнительницы. Тот неслучившийся поцелуй унес частицу и ее уверенности, ее самообладания. А значит, и она горит на том же огне чувственной страсти.
Страсти к нему!
На лице Джералда невольно взыграла веселая улыбка.
– Эстелла, привет! – Он подмигнул, уже не волнуясь, правильно ли поступает, стараясь ободрить ее.
Она забрала волосы в хвост, эти густые черные пряди, что сводили его с ума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15