А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Я тоже, Ц заверила Хэтти. Ц Поверьте, я не собираюсь причинять боль ва
шему брату. Ц Помолчав, она добавила со счастливой улыбкой: Ц Открою вам
маленькую тайну, которой все равно недолго оставаться тайной. Марио прос
ил меня стать его женой, и я согласилась.
Совершенно по-детски взвизгнув от радости, София бросилась обнимать Xэт
ти.
Ц Потрясающе! Великолепно! Я так рада! Поскорее поеду обрадую Луиджи. Вы
с Марио обязательно должны приехать завтра к нам на обед, я ему сегодня по
звоню. Боже правый, как я за него рада! И за вас тоже, дорогая!
Уезжая, София то и дело оглядывалась и махала Хэтти рукой, пока машина не с
крылась из виду.
Оставшись одна, Хэтти задумалась. Реакция Софии и Фредо на известие о ее п
омолвке с Марио Хэтти, конечно, очень обрадована, но теперь ей предстоит с
ообщить новость родителям. Хэтти никогда еще не приглашала мужчину в Фок
схолл, однако Марио они приняли очень хорошо, и это обнадеживало. Возможн
о, им не очень понравится, что одна из дочерей уедет от них так далеко, в Ита
лию, но Хэтти не сомневалась, что родители дадут ей свое благословение.
Ц Отчего ты такая серьезная? Ц насмешливо спросил знакомый голос.
Хэтти вздрогнула от неожиданности, но в следующее мгновение вскочила и б
росилась в объятия Марио.
Ц Ты вернулся рано!
Ц Конечно, я не собирался задерживаться дольше, чем необходимо, ведь сег
одня особенный день.
Хэтти потерлась щекой о его щеку.
Ц С тех пор, как я с тобой познакомилась, для меня каждый день особенный. Ч
ем сегодняшний отличается от других?
Марио немного отстранил ее от себя, заглянул в лицо и шутливо нахмурился.

Ц Как, ты забыла? Сегодня исполнилась ровно неделя с тех пор, как я впервы
е увидел тебя во плоти!
Ц И реальность меня не разочаровала, Ц прошептал Марио, дыша ей в ухо. Он
повернул Хэтти к себе лицом, чтобы снова поцеловать, и вдруг заметил, что о
на плачет.
Ц Ты плачешь, Харриетт, почему?
Ц Это от счастья, Ц прошептала она, улыбаясь сквозь слезы. Ц Ты замечат
ельный, и я очень тебя люблю. Даже не верится, что прошла всего неделя. Сейч
ас мне кажется, что моя настоящая жизнь началась только после встречи с т
обой.
Марио усадил ее рядом с собой на скамью и обнял за плечи.
Ц Харриетт, ты не представляешь, как приятно мужчине слышать такие слов
а от любимой женщины.
Ц Но это правда, Ц пробормотала Хэтти, шмыгая носом.
. Ц По такому случаю у меня есть для тебя подарок.
Хэтти заворожено смотрела, как он достал из кармана коробочку, открывает
ее и вынимает изящное кольцо, сияющее россыпью небольших бриллиантов. М
арио поцеловал палец Хэтти и надел на него кольцо.
Ц Пока это просто подарок, а не обручальное кольцо, потому что официальн
о мы еще не помолвлены. Если хочешь, можешь носить его на другой руке. Когд
а твой отец даст согласие на наш брак, я куплю тебе другое кольцо, мы выбер
ем его вместе. Тебе нравится? Господи, ты опять плачешь!
Хэтти обняла его за шею и поцеловала, не обращая внимания на слезы, струящ
иеся по ее щекам, и размазавшуюся тушь.
Ц Дорогой, мне очень нравится! Я люблю тебя. Сегодня мне очень тебя не хва
тило. Марио, я хочу, чтобы ты полетел в Англию вместе со мной.
Ц Я тоже хочу, но пока, к сожалению, это невозможно. Надеюсь, я смогу освобо
диться примерно через неделю и тогда сразу же прилечу, обещаю.
Посмотрев поверх плеча Хэтти, Марио увидел Джоан, мнущуюся на пороге. Он у
лыбнулся.
Ц Идите сюда, присоединяйтесь к нам.
Ц Прошу прощения, не хотела вам мешать, но я услышала, что Хэтти всхлипыв
ает. Что случилось?
Хэтти улыбнулась и снова громко шмыгнула носом.
Ц Смотри, Ц она вытянула вперед руку, Ц что мне подарил Марио.
Ц И ты плачешь? Ц Джоан покачала головой. Ц Ну и ну! Да если бы мне кто-то
подарил такое кольцо, я скакала бы от радости!
Марио протянул ей небольшой сверток.
Ц Джоан, кольца я вам не привез, но, может быть, вам понравится вот это.
Джоан в ужасе расширила глаза.
Ц Марио, мне не нужны подарки, вы и так слишком много для меня сделали!
Но, вспомнив о хороших манерах, Джоан все-таки поблагодарила за подарок и
стала его разворачивать. От ее смущения не осталось и следа, когда она обн
аружила в пакете витаминный чай из лекарственных трав.
Ц Здорово, как раз то, что мне нужно!
Все трое устроились в тени деревьев, и Хэтти рассказала о встрече с Софие
й.
Ц Она собиралась позже позвонить и пригласить нас завтра на обед, но, мне
кажется, нехорошо бросать миссис Кейтс в первый же вечер после ее приезд
а на виллу. Марио, может, ты пригласишь Софию и ее мужа сюда? И, конечно, Фред
о.
Ц Не стоит менять планы ради меня, Ц вмешалась Джоан. Ц Маме тоже не пон
равится, если ее приезд причинит вам неудобства.
Марио улыбнулся.
Ц Харриетт права, я позвоню Софии и приглашу ее к нам. И заодно скажу, что е
е желание сбывается, Ц я снова женюсь.
Ц Я ей уже сказала, Ц виновато призналась Хэтти. Ц Надеюсь, ты не против
?
Ц Против? Наоборот, я рад.
Ц А Розе не тяжело будет снова готовить обед для большой компании?
Марио расхохотался.
Ц Она будет счастлива приготовить для нас настоящий праздничный обед,
когда я скажу, что мы отмечаем не только приезд матери Джоан, но и нашу пом
олвку.
Марио не ошибся. Поговорив по телефону с сестрой, он отправился к Розе. Узн
ав новость, экономка поспешила во двор и со слезами на глазах бросилась о
бнимать Хэтти и выражать свою радость словами, которые не нуждались в пе
реводе.
Джоан вскоре ушла к себе, сославшись на усталость. Благодаря тактичности
подруги Хэтти получила возможность провести вечер наедине с Марио. Устр
оившись на двухместном диванчике в маленькой гостиной, они обсуждали пл
аны на будущее.
Ц Надеюсь, твои родные воспримут нашу новость так же хорошо, как мои, Ц х
рипло проговорил Марио, прижимая Хэтти к себе.
Ц Я в этом не сомневаюсь. Ц Она повернула голову и посмотрела ему в глаз
а. Ц Но даже если случится невероятное и они будут против, моего решения
ничто не изменит.
Ц Любимая! Ц Марио без слов выразил свою благодарность долгим поцелуе
м. Ц Конечно, я рад это слышать, но все же надеюсь, что твои родители нас бл
агословят. Они оба мне очень нравятся. И Салли славная девчушка.
Хэтти усмехнулась.
Ц Салли конечно же захочет стать подружкой невесты. Но... Ц она нахмурил
ась и снова посмотрела ему в глаза. Ц Марио, может быть, на этот раз ты не з
ахочешь венчаться?
Ц Ты хочешь сказать, что я уже один раз венчался? Ц Марио медленно покач
ал головой. Ц Теперь все будет по-другому, я хочу, чтобы мы обвенчались в м
аленькой церкви в вашем городке, там, где венчались Элизабет и Джефф. Дума
ю, твоим родителям эта мысль придется по душе.
Ц Конечно. Ц Она вопросительно посмотрела на него. Ц Когда ты хочешь с
ыграть свадьбу?
Ц Я хочу? Если бы это зависело только от меня, свадьба состоялась бы завт
ра!
Марио поцеловал ее с такой страстью, что у Хэтти не осталось ни малейших с
омнений в искренности его слов. На некоторое время разговор прервался, о
боих охватило острое желание, которое в более благоприятных условиях он
и обязательно утолили бы, но на вилле им приходилось помнить и о других.
Ц Это мука, я так долго не выдержу, Ц прохрипел Марио, отрываясь от Хэтти.
Ц Харриетт, если ты меня любишь, ради всего святого, поскорее выходи за м
еня замуж! Ты мне нужна.
До глубины души потрясенная его мольбой, , Хэтти прижала его голову к свое
й груди и прошептала:
Ц Марио, в воскресенье мы остановимся в твоих апартаментах в отеле?
Он выпрямился, его прищуренные глаза победно сверкнули.
Ц Нет.
Ц Тогда где же?
Ц София предложила нам переночевать в ее доме в Лукке. Они всей семьей уе
зжают в гости к родителям Луиджи и вернутся только в воскресенье утром, п
еред самым нашим отъездом в аэропорт. Устраивает тебя такой вариант?
Хэтти покраснела и пробормотала:
Ц Ты сам знаешь, что устраивает. Марио прерывисто вздохнул.
Ц София очень гордится своей комнатой для гостей. Я несколько раз там но
чевал, но всегда один. На этот раз...
Ц На этот раз мы сможем не расставаться до утра, Ц глухо прошептала Хэт
ти.
Ц Самое трудно, любовь моя, будет отпустить тебя утром.

13

По случаю праздничного обеда Хэтти надела элегантное облегающее черно
е платье, ее единственным украшением было новое кольцо, подарок Марио. Пе
ред тем, как выйти к гостям, она заглянула в салон. Марио сидел один. Увидев
Хэтти, он, ни слова не говоря, долго разглядывал ее, потом шагнул к ней и сти
снул ее в объятиях.
Ц Давай договоримся на будущее: ты будешь надевать это платье только дл
я наших встреч наедине.
Ц Оно тебе не нравится?

Ц Наоборот, даже слишком. Разве ты не чувствуешь, как сильно оно мне нрав
ится?
Ц О да, чувствую.
Звук шагов в коридоре заставил их резко отпрянуть друг от друга. Когда Дж
оан и приехавшая утром миссис Кейтс вошли в комнату, Хэтти чинно сидела в
обитом парчой кресле, а Марио разливал вино. Вскоре снаружи донесся гул м
отора автомобиля, затем еще одного, и через несколько минут в гостиную во
шли София с мужем и чуть позади них Ц Фредо. София в ярко-красном платье в
ыглядела великолепно, Луиджи Витали оказался не таким красавцем, как бра
тья Пачини, и был заметно ниже их ростом, но стоило Хэтти посмотреть в его
умные карие глаза, как она сразу же прониклась к нему симпатией. Как тольк
о процедура знакомства была закончена, все сели за стол.
Фредо занял место между Джоан и ее матерью и так очаровательно флиртовал
с обеими, » что даже раньше, чем было съедено основное блюдо, миссис Кейтс
совершенно расслабилась, забыла о своей стеснительности и наслаждалас
ь приятным обществом не меньше дочери.
Позже, когда были произнесены все тосты и поздравления, Хэтти улучила ми
нутку, чтобы перекинуться парой слов с Софией.
Ц Я хочу вас поблагодарить за то, что вы разрешили нам остановиться в ваш
ем доме.
Ц Дорогая, считайте это моим скромным подарком по случаю помолвки. Ц В
глазах Софии заплясали веселые огоньки. Ц Догадываюсь, что вам в моем до
ме будет уютнее, чем в отеле. А Луиджи понравилась мысль сделать родителя
м сюрприз, нагрянув в гости без предупреждения.
Хэтти опешила.
Ц Вы хотите сказать?..
Ц Ну да. Когда я вчера вечером поделилась своим планом с Луиджи, он, как му
жчина, быстро оценил преимущества моего предложения для Марио. Но ведь э
то и в ваших интересах, правда? Ц добавила София с лукавой улыбкой. Ц Мы у
езжаем в десять утра, однако у Марио есть ключи от нашего дома, так что при
езжайте, когда вам будет удобно. Мы вернемся в воскресенье утром.
Дорога от Флоренции до Лукки пролегала в основном через промышленные ра
йоны, и, когда Марио и Хэтти наконец достигли исторической части Лукки, Хэ
тти была приятно удивлена. Марио пояснил, что въезд в старую часть города
разрешен только таксистам и местным жителям на собственных легковых ав
томобилях. Дом Витали с небольшим уютным садом располагался в черте стар
ого города, у самой крепостной стены. После небольшой экскурсии по дому и
саду Хэтти сказала:
Ц Я очень благодарна твоей сестре за хлопоты.
Ц Никаких особенных хлопот от нее не потребовалось, Ц возразил Марио,
Ц но я ей тоже очень, очень благодарен.
Он открыл перед Хэтти дверь комнаты для гостей. Здесь стояла старинная м
ебель, темное резное дерево прекрасно гармонировало с шелковыми занаве
сями гранатового цвета и с таким же абажуром.
Ц Между прочим, Луиджи вовсе не собирался навещать родителей в эти выхо
дные, он узнал об этом только в четверг вечером, когда София побывала на ви
лле «Кипрессо».
Марио расхохотался.
Ц Стало быть, ты очень понравилась моей сестрице!
Ц Надеюсь, что так, но, по-моему, она в первую очередь стремилась доставит
ь удовольствие тебе.
Марио перестал смеяться и взял Хэтти за плечи.
Ц А ты, дорогая? Ты хочешь доставить мне удовольствие?
Хэтти молча кивнула. Сейчас, когда они остались одни в комнате, где им пред
стояло впервые провести вместе всю ночь, она вдруг застеснялась.
Ц И я хочу начать прямо сейчас, Ц быстро сказала Хэтти, стараясь скрыть
смущение, Ц я приготовлю ланч. София обещала оставить записку в кухне, гд
е что лежит.
Взгляд Марио смягчился.
Ц Не пугайся, любовь моя, я не собираюсь с порога тащить тебя в постель. Ц
Спускаясь по лестнице, он обнял Хэтти за плечи. Ц Однако мне придется пе
ревести для тебя записку Софии. Она неплохо говорит по-английски, но писа
ть совсем не умеет.
Ц Надеюсь, ты-то хоть умеешь? Потому что я рассчитываю получать от тебя п
исьма, когда вернусь в Англию.
Марио быстро поцеловал ее в губы.
Ц Конечно, я справлюсь с этой задачей, хотя и надеюсь, что успею написать
не слишком много писем. Я хочу, чтобы ты вернулась как можно скорее.
Готовя ланч для себя и для Марио, Хэтти чувствовала себя маленькой девоч
кой, играющей в хозяйку. В своей записке София извинялась за скромное уго
щение и выражала надежду, что Хэтти найдет для себя более интересное зан
ятие, чем приготовление еды. В холодильнике их дожидались равиоли со шпи
натом и сыром, которые оставалось только сварить в кипящей воде, и готовы
й соус к ним. На обед было приготовлено мясное ассорти.
Ц Здесь цыплята, индейка и фаршированная колбаса, Ц доложил Марио, подн
яв серебряную крышку блюда. Ц Но мы можем пообедать в ресторане, если хоч
ешь.
Хэтти бросила на него быстрый взгляд.
Ц А ты этого хочешь?
Ц Нет, не хочу, Ц с нажимом произнес Марио.
Ц Значит, вопрос решен, потому что я предпочитаю провести каждую минуту,
которая есть в нашем распоряжении, наедине с тобой.
Ц Спасибо! Ц Марио шагнул было к Хэтти, но тут же остановился и вытянул р
уки по швам. Ц Видишь, какой я добродетельный.
Хэтти рассмеялась и занялась изучением непривычной для нее конструкци
и плиты. Марио тем временем резал хлеб. Наконец все было готово и они сели
за стол.
Ц Мне нравится ваш хлеб, Ц сказала Хэтти.
Ц Значит, тебе понравится и жить со мной в моей стране? Ц спросил Марио, р
азливая вино.
Хэтти улыбнулась.
Ц Главное, чтобы ты был рядом. Где бы ты ни жил, я хочу жить с тобой.
Он взял ее за руку.
Ц Как жаль, что мы не встретились раньше.
Ц Мне тоже жаль, но раз уж мы встретились, давай выпьем за это. Ц Хэтти по
дняла бокал. Ц За нас, за наше будущее.
Затем она стала расспрашивать его о сыновьях Софии, Марио с удовольствие
м рассказывал об их проделках.
Ц Ты хочешь, чтобы у нас родился сын? Ц спросила вдруг Хэтти.
Он долго молчал, но Хэтти прочла ответ в его красноречивом взгляде.
Ц Мне все равно, сын у нас будет или дочь, любимая, Ц сказал наконец Марио
, справившись с волнением. Ц Кого Бог пошлет.
Кофе они решили пить в маленьком садике.
Ц Здесь очень мило, но мне больше нравится на вилле. Ц Хэтти лукаво улыб
нулась. Ц Открою тебе маленькую тайну, Марио. Увидев виллу «Кипрессо» вп
ервые, я испытала огромное облегчение.
Брови Марио поползли вверх.
Ц Это еще почему? Тебя так утомила дорога из Флоренции?
Ц Нет, я не это имела в виду. Ц Хэтти уставилась на свое новое кольцо. Ц П
ризнаться, я боялась увидеть огромный величественный дворец с венециан
скими окнами, высокими лепными потолками, комнаты, заставленные сплошь а
нтикварной мебелью, к которой страшно прикоснуться.
Марио усмехнулся.
Ц В таком случае, вилла тебя разочаровала. Дом старый, это верно, и достат
очно большой, но это лишь простой загородный дом, а не дворец.
Ц Как раз это мне и понравилось, Ц заверила Хэтти. Ц Вилла такая уютная
, гостеприимная и куда приятнее, чем твои апартаменты в отеле.
Ц Я подышу нам квартиру, Ц пообещал Марио. Ц Постараюсь устроить это к
тому времени, когда мы поженимся. Я знаю, тебе не нравится жить в отеле. Ц О
н улыбнулся и посмотрел Хэтти в глаза. Ц Как я уже говорил, любимая, я сдел
аю все, что ты пожелаешь. Ц Он встал. Ц Давай прогуляемся вдоль крепостн
ой стены, с некоторых мест открывается прекрасный вид на город, а иногда м
ожно увидеть частные сады вроде этого. Если ты устанешь, мы можем загляну
ть в какое-нибудь кафе и поесть мороженого. Нельзя побывать в Лукке и не п
опробовать местное мороженое.
Предложение пришлось Хэтти по душе. День был жаркий, но шелк платья прият
но холодил ее кожу. Марио настоял, чтобы она позаимствовала соломенную ш
ляпу Софии. Правда, едва Хэтти надела шляпу, ей тут же пришлось снять ее, по
тому что Марио вдруг срочно захотелось ее поцеловать. Хэтти ответила на
поцелуй, мечтая, чтобы этот счастливый миг никогда не кончался. Потом они
гуляли по улицам, держась за руки, и Хэтти испытывала тайную гордость, пер
ехватывая восхищенные взгляды встречных женщин, обращенные на ее спутн
ика, и завистливые Ц обращенные на нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16