Долгие часы уговоров и просьб не убедили его руководителей. Даже выдающиеся успехи Микаэлы за три последних года никак не повлияли на них, и они дали ему неделю, чтобы найти предателя. Николас распространил слух, что сегодня ночью в порту будут грузить партию амуниции и оружия для американских колонистов. Для большей убедительности он даже организовал погрузку пустых ящиков. Капитан судна прятался на другой стороне улицы. Рейн оказал ему огромную услугу, предоставив корабль, хотя мотивы этого поступка были Нику совершенно непонятны. Разумеется, он не выпускал из виду крадущуюся в темноте высокую фигуру. Николас оторвался от стены и посмотрел на Темпла Мэтьюза, который прятался у сарая с инструментами возле мастерской краснодеревщика. Тот кивнул и последовал за незнакомцем. Да, Рейн выполнял свои обещания, но его равнодушие к их делу вызывало у Ника тревогу, хотя он не мог не согласиться с доводами капитана. Вывести Микаэлу из опасной игры – единственная возможность сохранить ей жизнь. Пока. Как Опекун девушка известна очень немногим людям, и все они горячие приверженцы «Сынов свободы», за исключением одного, который проглотил наживку и теперь крадется по улицам, готовый, не задумываясь, продать и англичан, и американцев.
До Ника доносился стук копыт, грохот экипажей, голоса прохожих, спешащих в тепло и безопасность своих домов. Он увидел всадника на великолепной лошади, направлявшегося в сторону порта. Несмотря на его простую одежду, Николас сразу признал в нем дворянина и, подав знак двум своим людям, вышел из укрытия. Сегодня он схватит предателя.
И убийцу.
«Белая императрица» неслась впереди брига, похожая на стройную изящную женщину. Рейн не хотел рисковать, ведь на борту находилась его жена. В подзорную трубу он видел приближающееся судно и подозрительно малочисленную команду, хотя все паруса были подняты для преследования, а ватерлиния едва выступала из воды.
– Какие будут приказания, сэр?
– Откройте порты. Если бриг подойдет на пол-лиги, дайте залп по его ходу.
Он рассчитывал, что тяжелогруженое судно отстанет, поскольку не способно к маневру. К тому же у «Императрицы» преимущество в скорости.
Но бриг не отставал, даже изготовился к бою. Рейн пытался рассмотреть фигуру на носу судна.
– Открывайте огонь, как только будете готовы. Это «Гэли Рейдер»! – крикнул он и приказал сделать предупредительный выстрел.
Пушка выкатилась на позицию стрельбы, но прежде чем она успела выстрелить, с «Рейдера» обрушился град крупной картечи. Расстояние было слишком велико, чтобы залп мог причинить «Императрице» какой-либо ущерб.
– Огонь с правого борта!
Перед носом брига взметнулся фонтан воды.
Стоя на квартердеке, Рейн представлял собой отличную мишень. У него нет времени на пиратов, которые защищали свои трюмы с награбленным добром, ему нужно быстрое решение.
– Поворачивайте, Бейнз! Мы принимаем вызов.
«Императрица» опасно накренилась, и Рейн на миг вспомнил о жене, которая, наверное, покатилась по каюте. Он надеялся, что Микаэла отделается несколькими синяками.
«Рейдер» пока не ответил на выстрел. Либо у них мало боеприпасов и они хотят подойти на близкое расстояние, либо берегут «Императрицу», рассчитывая взять ее на абордаж.
Лилан взглянул на капитана, затем на бриг.
– Идем на таран?
– Нет. Курс прежний.
– Капитан!
– Держи курс.
– Мы столкнемся.
– Держи курс, Лилан!
Бейнз поджал губы, но подчинился.
– Поднять все паруса!
Матросы полезли на реи, словно обезьяны на кокосовую пальму. Белоснежный парус захлопал, ловя ветер, корабль накренился, однако рулевой не позволил ему сбиться с курса.
– Пройди у него с левого борта, Лилан. Повернешь до того…
– Как мы в него врежемся?
– Да.
«Императрица» легко скользнула мимо брига, вооруженная команда уже выстроилась у борта судна, орудийные порты были открыты.
– Джентльмены, огонь! – произнес Рейн в абсолютной тишине.
Пушки тут же выплюнули шестнадцать ядер в самый центр брига, грот-мачта рухнула, давя людей на палубе. Матросы бросились перезаряжать орудия. Лицо у Рейна застыло, он слышал крики, видел кровь, заливающую палубу неприятельского корабля. Убийство вызывало у него отвращение.
«Императрица» проскочила мимо брига и встала с наветренной стороны.
– Орудия готовы! – крикнул боцман. Рейн молча кивнул.
А внизу Микаэла смотрела в иллюминатор, не обращая внимания на хаос за спиной и стараясь понять действия мужа. Картечь ударила в борт, расщепив дерево возле ее лица, и она, вскрикнув, отпрянула. Корпус «Императрицы» вздрогнул от пушечного залпа. Интересно, кого ожидал встретить Рейн, когда говорил, что его корабль недостаточно вооружен, чтобы принять бой. По ее мнению, он мог дать серьезный отпор.
Внезапно наступила тишина. Микаэла взяла с пола упавшие книги, поставила на место разбросанные предметы и вдруг услышала крик. Голос Рейна, наполненный неистовой яростью. «Императрица» рванулась вперед с такой скоростью, что Микаэла потеряла равновесие, но, с трудом встав, опять подошла к иллюминатору. Бриг горел, его грот-мачта переломилась, в борту над ватерлинией зияла дыра, команда пыталась сбить пламя, а на капитанском мостике стоял высокий человек в черной рубашке. Руки скрещены на груди, необыкновенно длинные волосы развевались по ветру, талию охватывал широкий пояс с дюжиной ножей. Как у Рейна.
Дверь с треском распахнулась, и он влетел в каюту, на ходу срывая ножны с бесценной шпагой и отбрасывая их в сторону.
Уставившись в пол, Рейн сжимал и разжимал кулаки. От воды в тазу пошел пар, воздух в каюте стал удушающе горячим, бутылка с вином лопнула. Раджин выскользнула из-под стола, но Микаэла жестом отправила ее обратно. Золотисто-зеленые глаза пантеры тревожно сверкнули.
– Рейн?
Он вскинул голову, и Микаэла оторопела. Его глаза метали молнии, пронзая ее насквозь.
– Боже мой, Рейн?
Поникли напряженные плечи, кулаки разжались, тяжело дыша он провел обеими руками по волосам.
– Что случилось? – Она шагнула к нему.
– Не подходи!
Она застыла на месте, посмотрела сначала на бриг, потом на мужа.
«Господи, – подумал Рейн, – я убью ее своей энергией, если немедленно не возьму себя в руки».
– Гром и молния, почему он не поднял свой флаг! – пробормотал он.
– Кто?
– «Гэли Рейдер».
– О Боже! – Пираты. Капитан «Рейдера» еще стоял на мостике, смотрел в их сторону и, кажется, улыбался. – Не понимаю. Я не сомневаюсь, что ты превосходный капитан и перехитрил его. Это было великолепно, но ведь бриг массивнее, лучше вооружен… Почему он нас не преследует?
– Потому что этот тупица пират, к несчастью, мой младший брат.
Глава 30
Рейн отдалялся от нее, и она это чувствовала. Разочарование в брате и это приключение, которое Микаэла считала просто очаровательным, погрузили ее мужа в задумчивое молчание. Проходили часы, солнце опускалось в море, а он только велел принести еду и приготовить ванну.
Да, сейчас не очень подходящий момент рассказывать ему о грузе золота, хотя во время боя она решила передать эту информацию ему. Теперь ей хотелось, чтобы он поговорил с ней. Она видела, что Рейн с трудом сдерживает ярость, и знала, что он ненавидит себя, ведь сегодня он чуть не убил собственного брата. Микаэле не терпелось узнать, почему Колин решил стать пиратом, если ничто не вынуждало его нарушать закон, но она оставила вопросы при себе. Когда Рейн сел в ванну, ей показалось, что муж немного успокоился, и она встала с дивана.
– Не подходи ко мне, женщина. Я тебя предупреждал, – сказал он, не поворачивая головы.
Микаэла понимала его боль. Колин должен был знать, что атакует «Императрицу», и нет оправданий его низкому поступку.
– Рейн, посмотри на меня.
Тот поднял глаза, и она даже попятилась. Во взгляде похоть, грубая, примитивная, и никаких других чувств, словно он не узнавал ее. А его кривая ухмылка вызывала у нее отвращение.
Рейн снова закрыл глаза и погрузился в воду. Господи, знает ли она своего мужа, с болью думала Микаэла.
По крайней мере он ее предупреждал.
Темпл Мэтьюз нырнул за бочки, и его замутило от запаха гниющей рыбы, которым тянуло со склада. Он с нетерпением ждал, что будет дальше, и, когда услышал какое-то движение, быстро повернулся.
– Это я, Дед.
Пароль, тайная встреча среди груды отбросов казались ему забавными. Потрясение от того, что жена Рейна оказалась тем неуловимым Опекуном, прошло, осталась только зависть к капитану, нашедшему такую потрясающую женщину, да еще с чертовски приятной внешностью. Неудивительно, что Рейн не спускает с нее глаз.
Дед толкнул его локтем.
– Иди налево. Справа трое наших, – прошептал Ник, кивнув в сторону застывшей у склада фигуры. – Он встретится с нашим парнем, когда приедет повозка.
– А если нет?
– Значит, я доверился не тому человеку, и он держит ружья для себя.
Ложная информация заключалась в том, что на судно, которое должно отправиться через две недели, чтобы доставить в колонии свежие войска, погрузят ружья, и мятежники хотят их захватить. Ник получил «товар» еще два дня назад, и хотя кража задержит отправку английского судна, ружья ему нужны для приманки. Двойной агент обязательно попытается выкупить или силой вернуть их, поскольку никто не знает, что они у Николаса. Кроме того, агенту не давали такого поручения. Тот, кто стоял снаружи, готовясь заключить сделку с его человеком, выдает себя. За исключением Темпла, никто не знал, о чем идет речь. Николас пытался разглядеть в подзорную трубу сапоги незнакомца.
– Они? – спросил Мэтьюз.
– Не могу определить.
– Как у тебя со зрением, старик?
– Не хуже, чем с кулаками, дерзкий щенок.
Темпл похлопал по высовывающимся из его кармана очкам, и Николас протянул ему подзорную трубу.
– Ничего там нет.
– Это было бы хорошей уликой, – недовольно заметил Ник.
– А кто ее будет предъявлять и кому? Рейн не позволит ей вернуться к этому гнусному занятию. Ты сам знаешь, каким он может быть твердым.
– Значит, мы должны поймать мерзавца с поличным. Изменник вытащил сигару, осторожно закурил ее, и Николас подивился его самонадеянности. Видимо, он не догадывается, что его подозревают.
Наконец он увидел повозку и направился в темную часть улицы. Кучер спрыгнул на землю, предатель откинул брезент, поддел ломиком крышку ящика. Треск дерева, приглушенный разговор. Ник толкнул локтем Темпла, и они, пригнувшись, двинулись вперед; тройка наблюдателей последовала их примеру. Только бы группу не заметили шпики с Боу-стрит, ведь они не смогут ничего объяснить и окажутся в Ньюгейте. Когда подозреваемый взял ружье, Ник сделал шаг, но Темпл дернул его за рукав.
– Он тебя узнает. – Мэтьюз надвинул шляпу на лоб, как у предателя, закрыл лицо плащом и шагнул вперед.
Незнакомец резко повернулся и выхватил пистолет.
– Нервничаете? Я капитан. – Темпл махнул в сторону корабля, надеясь, что в темноте невозможно узнать «Часового».
Человек кивнул.
– Сорок фунтов за каждый ящик, – тихо сказал он.
– Идет. – Темпл взял у него ружье, положил в ящик, поставил крышку на место, прикрыл брезентом остальные ящики. – У нас нет времени, отплываем сегодня.
– Нет. – Человек хмуро взглянул на корабль. – Через неделю.
– Об этом знал только один человек.
Предатель замер, его холодный взгляд остановился на вышедшем из темноты Николасе.
– Дед, – сказал он.
– Бог тебя проклянет, – ответил потрясенный Ник и протянул руку, чтобы открыть ему лицо. Незнакомец выстрелил, но Темпл успел оттолкнуть напарника, схлопотав пулю в бок. Кучер хватил предателя ломиком по голове, и тот рухнул на землю.
Из соседних таверн и домов высыпали люди, на шум бежали матросы. Темпл, держась за бок, нагнулся, чтобы взглянуть на сапоги предателя.
– Ну и хладнокровие! – Он взглянул на Ника. – Те же самые.
Николас сорвал с незнакомца шляпу и шарф, закрывающий лицо.
– Этот человек пытался убить ее? – спросил Темпл.
– Да, – печально ответил Ник.
– Вряд ли он на такое способен. – Мэтьюз вглядывался в лицо убийцы.
Лицо Кристиана Чендлера, графа Стенхоупа.
Рейн уже три дня не разговаривал с ней, проводя все время на палубе и наблюдая за ремонтом. Микаэла не могла понять, что происходит в голове мужа. Ели молча, постель ее оставалась пуста. Да ему и незачем приходить, он все равно не человек, а призрак. Она пыталась убедить себя, что он делает это ради нее, хотя устала от его леденящих взглядов, от манеры рычать на всех.
Микаэла одернула юбку бархатного платья. Кабаи отлично справился. Обгоревшие рукава отрезаны по локоть, за отсутствием кринолина лишняя длина убрана, новый подол обшит золотой тесьмой. По крайней мере у нее теперь будет приличный вид. Не помня себя от беспокойства, Микаэла подошла к книжным полкам, чтобы отыскать книгу, не читанную раньше, но безвольно опустила руку. Она жестом подозвала Раджин, и та, низко пригнувшись, словно боялась, что ее станут ругать, пошла к ней.
– Милая, – прошептала Микаэла и опустилась на колени, чтобы приласкать свою любимицу. – Мы немного переживали, да?
Когда пантера шлепнулась у ее ног, она прижалась к ней щекой, и обе вздохнули.
Дверь распахнулась. Вошедший Кабаи с ласковой улыбкой протянул хозяйке поднос.
– Я не голодна.
– Моей госпоже нужно поесть.
– А твоей госпоже так не кажется. – Мысль о еде была ей столь же неприятна, как и перспектива есть в одиночестве.
– Госпожа.
– Рейн присоединится ко мне? Араб покачал головой.
– Сейчас это все закончится, – прошептала Микаэла пантере. – Тебе лучше поискать укромное местечко.
Она решительно направилась к двери, не обращая внимания на уговоры Кабаи и его предостережения, что такой поступок неразумен. Рейн до сих пор не удосужился объяснить ей, далеко ли они от острова. Даже не пожелал ей доброго утра.
Микаэла вышла на солнце, подняла лицо к небу и вздохнула полной грудью.
Разговоры смолкли. Взглянув на квартердек, она увидела мужа, который сидел закинув ногу на поручни и устремив взгляд за горизонт. Видимо, он ждет Колина. Улыбаясь матросам, которые уступали ей дорогу или помогали перебираться через бухты веревок, Микаэла шла к трапу и думала о том, что если она страдала от молчания Рейна, то команде приходится терпеть его вспышки гнева.
Лилан предостерегающе кивнул в сторону капитана, но она лишь вздернула подбородок. К ней тут же подскочили два помощника капитана и помогли взобраться на квартердек.
– Доброе утро, джентльмены.
– Доброе утро, миледи.
– Далеко мы от острова?
Оба помощника взглянули на прямую спину Рейна, потом на рулевого. Лилан кивком указал на нос судна. Микаэла повернулась, и глаза у нее сначала расширились от удивления, затем превратились в щелочки от гнева. Остров лежал перед ней – до него оставалось плыть меньше часа! Микаэла до боли стиснула кулаки. Значит, скоро она увидит его отца, мать, друзей, а Рейн не удосужился хотя бы предупредить ее. Микаэла снова почувствовала себя чужой. Следующие несколько дней пройдут под взглядами его родственников, поэтому она не станет позорить мужа и будет разыгрывать перед всеми полнейшее счастье.
– Я хочу поговорить с тобой.
– Не сейчас. – Он даже не взглянул на нее.
– Нет, сейчас. Он ушел и больше не вернется. У него были свои причины напасть на тебя, и ты ничего не сможешь выяснить, пока не встретишься с ним.
– Это тебя не касается. Неприязненный тон больно задел ее.
– Если ты хочешь отделаться от меня, тогда помоги мне, Рейн Монтгомери, – прошипела она. – Я проткну тебя шпагой твоего деда.
– Он не мой дед.
– Нет, твой. Рэнсом твой отец. Аврора твоя мать. Что ты скажешь им, когда придется рассказать, что Колин занимается пиратством?
– Ничего не скажу.
– Значит, мы продолжим это тягостное молчание? – Сочувствие к нему перешло в ярость. – Я хочу разговаривать с мужем, черт побери, а не со стенкой! Хочу обнимать его по ночам, утешать, даже если он… – ее голос дрогнул, – не хочет меня.
Рейн продолжал смотреть на белую полосу за кормой «Императрицы», но пальцы его сжались в кулак. Микаэла проклинала его за бесчувственность, за то, что он заставил ее полюбить человека, который наглухо заперт у него внутри.
– Пойдем в каюту и поговорим наедине.
– Нам нечего обсуждать.
– Понятно. Наш брак и твои друзья ничего для тебя не значат, когда ты не в настроении.
Рейн наконец повернулся. Глаза сверкают бешенством, голос резкий:
– Я не нуждаюсь ни в твоем сочувствии, ни в постоянных наставлениях, женщина! Это тебя не касается и никогда не будет касаться. Возвращайся в каюту и оставь меня в покое!
Члены экипажа изумленно воззрились на него, однако Микаэла не отступила.
– Теперь мне ясно, почему он стрелял в тебя, – резко бросила она. – Ты напялил на себя шкуру ублюдка, которым не хотел быть.
Рейн молча смотрел ей вслед. Она не стала спускаться по трапу, а спрыгнула вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
До Ника доносился стук копыт, грохот экипажей, голоса прохожих, спешащих в тепло и безопасность своих домов. Он увидел всадника на великолепной лошади, направлявшегося в сторону порта. Несмотря на его простую одежду, Николас сразу признал в нем дворянина и, подав знак двум своим людям, вышел из укрытия. Сегодня он схватит предателя.
И убийцу.
«Белая императрица» неслась впереди брига, похожая на стройную изящную женщину. Рейн не хотел рисковать, ведь на борту находилась его жена. В подзорную трубу он видел приближающееся судно и подозрительно малочисленную команду, хотя все паруса были подняты для преследования, а ватерлиния едва выступала из воды.
– Какие будут приказания, сэр?
– Откройте порты. Если бриг подойдет на пол-лиги, дайте залп по его ходу.
Он рассчитывал, что тяжелогруженое судно отстанет, поскольку не способно к маневру. К тому же у «Императрицы» преимущество в скорости.
Но бриг не отставал, даже изготовился к бою. Рейн пытался рассмотреть фигуру на носу судна.
– Открывайте огонь, как только будете готовы. Это «Гэли Рейдер»! – крикнул он и приказал сделать предупредительный выстрел.
Пушка выкатилась на позицию стрельбы, но прежде чем она успела выстрелить, с «Рейдера» обрушился град крупной картечи. Расстояние было слишком велико, чтобы залп мог причинить «Императрице» какой-либо ущерб.
– Огонь с правого борта!
Перед носом брига взметнулся фонтан воды.
Стоя на квартердеке, Рейн представлял собой отличную мишень. У него нет времени на пиратов, которые защищали свои трюмы с награбленным добром, ему нужно быстрое решение.
– Поворачивайте, Бейнз! Мы принимаем вызов.
«Императрица» опасно накренилась, и Рейн на миг вспомнил о жене, которая, наверное, покатилась по каюте. Он надеялся, что Микаэла отделается несколькими синяками.
«Рейдер» пока не ответил на выстрел. Либо у них мало боеприпасов и они хотят подойти на близкое расстояние, либо берегут «Императрицу», рассчитывая взять ее на абордаж.
Лилан взглянул на капитана, затем на бриг.
– Идем на таран?
– Нет. Курс прежний.
– Капитан!
– Держи курс.
– Мы столкнемся.
– Держи курс, Лилан!
Бейнз поджал губы, но подчинился.
– Поднять все паруса!
Матросы полезли на реи, словно обезьяны на кокосовую пальму. Белоснежный парус захлопал, ловя ветер, корабль накренился, однако рулевой не позволил ему сбиться с курса.
– Пройди у него с левого борта, Лилан. Повернешь до того…
– Как мы в него врежемся?
– Да.
«Императрица» легко скользнула мимо брига, вооруженная команда уже выстроилась у борта судна, орудийные порты были открыты.
– Джентльмены, огонь! – произнес Рейн в абсолютной тишине.
Пушки тут же выплюнули шестнадцать ядер в самый центр брига, грот-мачта рухнула, давя людей на палубе. Матросы бросились перезаряжать орудия. Лицо у Рейна застыло, он слышал крики, видел кровь, заливающую палубу неприятельского корабля. Убийство вызывало у него отвращение.
«Императрица» проскочила мимо брига и встала с наветренной стороны.
– Орудия готовы! – крикнул боцман. Рейн молча кивнул.
А внизу Микаэла смотрела в иллюминатор, не обращая внимания на хаос за спиной и стараясь понять действия мужа. Картечь ударила в борт, расщепив дерево возле ее лица, и она, вскрикнув, отпрянула. Корпус «Императрицы» вздрогнул от пушечного залпа. Интересно, кого ожидал встретить Рейн, когда говорил, что его корабль недостаточно вооружен, чтобы принять бой. По ее мнению, он мог дать серьезный отпор.
Внезапно наступила тишина. Микаэла взяла с пола упавшие книги, поставила на место разбросанные предметы и вдруг услышала крик. Голос Рейна, наполненный неистовой яростью. «Императрица» рванулась вперед с такой скоростью, что Микаэла потеряла равновесие, но, с трудом встав, опять подошла к иллюминатору. Бриг горел, его грот-мачта переломилась, в борту над ватерлинией зияла дыра, команда пыталась сбить пламя, а на капитанском мостике стоял высокий человек в черной рубашке. Руки скрещены на груди, необыкновенно длинные волосы развевались по ветру, талию охватывал широкий пояс с дюжиной ножей. Как у Рейна.
Дверь с треском распахнулась, и он влетел в каюту, на ходу срывая ножны с бесценной шпагой и отбрасывая их в сторону.
Уставившись в пол, Рейн сжимал и разжимал кулаки. От воды в тазу пошел пар, воздух в каюте стал удушающе горячим, бутылка с вином лопнула. Раджин выскользнула из-под стола, но Микаэла жестом отправила ее обратно. Золотисто-зеленые глаза пантеры тревожно сверкнули.
– Рейн?
Он вскинул голову, и Микаэла оторопела. Его глаза метали молнии, пронзая ее насквозь.
– Боже мой, Рейн?
Поникли напряженные плечи, кулаки разжались, тяжело дыша он провел обеими руками по волосам.
– Что случилось? – Она шагнула к нему.
– Не подходи!
Она застыла на месте, посмотрела сначала на бриг, потом на мужа.
«Господи, – подумал Рейн, – я убью ее своей энергией, если немедленно не возьму себя в руки».
– Гром и молния, почему он не поднял свой флаг! – пробормотал он.
– Кто?
– «Гэли Рейдер».
– О Боже! – Пираты. Капитан «Рейдера» еще стоял на мостике, смотрел в их сторону и, кажется, улыбался. – Не понимаю. Я не сомневаюсь, что ты превосходный капитан и перехитрил его. Это было великолепно, но ведь бриг массивнее, лучше вооружен… Почему он нас не преследует?
– Потому что этот тупица пират, к несчастью, мой младший брат.
Глава 30
Рейн отдалялся от нее, и она это чувствовала. Разочарование в брате и это приключение, которое Микаэла считала просто очаровательным, погрузили ее мужа в задумчивое молчание. Проходили часы, солнце опускалось в море, а он только велел принести еду и приготовить ванну.
Да, сейчас не очень подходящий момент рассказывать ему о грузе золота, хотя во время боя она решила передать эту информацию ему. Теперь ей хотелось, чтобы он поговорил с ней. Она видела, что Рейн с трудом сдерживает ярость, и знала, что он ненавидит себя, ведь сегодня он чуть не убил собственного брата. Микаэле не терпелось узнать, почему Колин решил стать пиратом, если ничто не вынуждало его нарушать закон, но она оставила вопросы при себе. Когда Рейн сел в ванну, ей показалось, что муж немного успокоился, и она встала с дивана.
– Не подходи ко мне, женщина. Я тебя предупреждал, – сказал он, не поворачивая головы.
Микаэла понимала его боль. Колин должен был знать, что атакует «Императрицу», и нет оправданий его низкому поступку.
– Рейн, посмотри на меня.
Тот поднял глаза, и она даже попятилась. Во взгляде похоть, грубая, примитивная, и никаких других чувств, словно он не узнавал ее. А его кривая ухмылка вызывала у нее отвращение.
Рейн снова закрыл глаза и погрузился в воду. Господи, знает ли она своего мужа, с болью думала Микаэла.
По крайней мере он ее предупреждал.
Темпл Мэтьюз нырнул за бочки, и его замутило от запаха гниющей рыбы, которым тянуло со склада. Он с нетерпением ждал, что будет дальше, и, когда услышал какое-то движение, быстро повернулся.
– Это я, Дед.
Пароль, тайная встреча среди груды отбросов казались ему забавными. Потрясение от того, что жена Рейна оказалась тем неуловимым Опекуном, прошло, осталась только зависть к капитану, нашедшему такую потрясающую женщину, да еще с чертовски приятной внешностью. Неудивительно, что Рейн не спускает с нее глаз.
Дед толкнул его локтем.
– Иди налево. Справа трое наших, – прошептал Ник, кивнув в сторону застывшей у склада фигуры. – Он встретится с нашим парнем, когда приедет повозка.
– А если нет?
– Значит, я доверился не тому человеку, и он держит ружья для себя.
Ложная информация заключалась в том, что на судно, которое должно отправиться через две недели, чтобы доставить в колонии свежие войска, погрузят ружья, и мятежники хотят их захватить. Ник получил «товар» еще два дня назад, и хотя кража задержит отправку английского судна, ружья ему нужны для приманки. Двойной агент обязательно попытается выкупить или силой вернуть их, поскольку никто не знает, что они у Николаса. Кроме того, агенту не давали такого поручения. Тот, кто стоял снаружи, готовясь заключить сделку с его человеком, выдает себя. За исключением Темпла, никто не знал, о чем идет речь. Николас пытался разглядеть в подзорную трубу сапоги незнакомца.
– Они? – спросил Мэтьюз.
– Не могу определить.
– Как у тебя со зрением, старик?
– Не хуже, чем с кулаками, дерзкий щенок.
Темпл похлопал по высовывающимся из его кармана очкам, и Николас протянул ему подзорную трубу.
– Ничего там нет.
– Это было бы хорошей уликой, – недовольно заметил Ник.
– А кто ее будет предъявлять и кому? Рейн не позволит ей вернуться к этому гнусному занятию. Ты сам знаешь, каким он может быть твердым.
– Значит, мы должны поймать мерзавца с поличным. Изменник вытащил сигару, осторожно закурил ее, и Николас подивился его самонадеянности. Видимо, он не догадывается, что его подозревают.
Наконец он увидел повозку и направился в темную часть улицы. Кучер спрыгнул на землю, предатель откинул брезент, поддел ломиком крышку ящика. Треск дерева, приглушенный разговор. Ник толкнул локтем Темпла, и они, пригнувшись, двинулись вперед; тройка наблюдателей последовала их примеру. Только бы группу не заметили шпики с Боу-стрит, ведь они не смогут ничего объяснить и окажутся в Ньюгейте. Когда подозреваемый взял ружье, Ник сделал шаг, но Темпл дернул его за рукав.
– Он тебя узнает. – Мэтьюз надвинул шляпу на лоб, как у предателя, закрыл лицо плащом и шагнул вперед.
Незнакомец резко повернулся и выхватил пистолет.
– Нервничаете? Я капитан. – Темпл махнул в сторону корабля, надеясь, что в темноте невозможно узнать «Часового».
Человек кивнул.
– Сорок фунтов за каждый ящик, – тихо сказал он.
– Идет. – Темпл взял у него ружье, положил в ящик, поставил крышку на место, прикрыл брезентом остальные ящики. – У нас нет времени, отплываем сегодня.
– Нет. – Человек хмуро взглянул на корабль. – Через неделю.
– Об этом знал только один человек.
Предатель замер, его холодный взгляд остановился на вышедшем из темноты Николасе.
– Дед, – сказал он.
– Бог тебя проклянет, – ответил потрясенный Ник и протянул руку, чтобы открыть ему лицо. Незнакомец выстрелил, но Темпл успел оттолкнуть напарника, схлопотав пулю в бок. Кучер хватил предателя ломиком по голове, и тот рухнул на землю.
Из соседних таверн и домов высыпали люди, на шум бежали матросы. Темпл, держась за бок, нагнулся, чтобы взглянуть на сапоги предателя.
– Ну и хладнокровие! – Он взглянул на Ника. – Те же самые.
Николас сорвал с незнакомца шляпу и шарф, закрывающий лицо.
– Этот человек пытался убить ее? – спросил Темпл.
– Да, – печально ответил Ник.
– Вряд ли он на такое способен. – Мэтьюз вглядывался в лицо убийцы.
Лицо Кристиана Чендлера, графа Стенхоупа.
Рейн уже три дня не разговаривал с ней, проводя все время на палубе и наблюдая за ремонтом. Микаэла не могла понять, что происходит в голове мужа. Ели молча, постель ее оставалась пуста. Да ему и незачем приходить, он все равно не человек, а призрак. Она пыталась убедить себя, что он делает это ради нее, хотя устала от его леденящих взглядов, от манеры рычать на всех.
Микаэла одернула юбку бархатного платья. Кабаи отлично справился. Обгоревшие рукава отрезаны по локоть, за отсутствием кринолина лишняя длина убрана, новый подол обшит золотой тесьмой. По крайней мере у нее теперь будет приличный вид. Не помня себя от беспокойства, Микаэла подошла к книжным полкам, чтобы отыскать книгу, не читанную раньше, но безвольно опустила руку. Она жестом подозвала Раджин, и та, низко пригнувшись, словно боялась, что ее станут ругать, пошла к ней.
– Милая, – прошептала Микаэла и опустилась на колени, чтобы приласкать свою любимицу. – Мы немного переживали, да?
Когда пантера шлепнулась у ее ног, она прижалась к ней щекой, и обе вздохнули.
Дверь распахнулась. Вошедший Кабаи с ласковой улыбкой протянул хозяйке поднос.
– Я не голодна.
– Моей госпоже нужно поесть.
– А твоей госпоже так не кажется. – Мысль о еде была ей столь же неприятна, как и перспектива есть в одиночестве.
– Госпожа.
– Рейн присоединится ко мне? Араб покачал головой.
– Сейчас это все закончится, – прошептала Микаэла пантере. – Тебе лучше поискать укромное местечко.
Она решительно направилась к двери, не обращая внимания на уговоры Кабаи и его предостережения, что такой поступок неразумен. Рейн до сих пор не удосужился объяснить ей, далеко ли они от острова. Даже не пожелал ей доброго утра.
Микаэла вышла на солнце, подняла лицо к небу и вздохнула полной грудью.
Разговоры смолкли. Взглянув на квартердек, она увидела мужа, который сидел закинув ногу на поручни и устремив взгляд за горизонт. Видимо, он ждет Колина. Улыбаясь матросам, которые уступали ей дорогу или помогали перебираться через бухты веревок, Микаэла шла к трапу и думала о том, что если она страдала от молчания Рейна, то команде приходится терпеть его вспышки гнева.
Лилан предостерегающе кивнул в сторону капитана, но она лишь вздернула подбородок. К ней тут же подскочили два помощника капитана и помогли взобраться на квартердек.
– Доброе утро, джентльмены.
– Доброе утро, миледи.
– Далеко мы от острова?
Оба помощника взглянули на прямую спину Рейна, потом на рулевого. Лилан кивком указал на нос судна. Микаэла повернулась, и глаза у нее сначала расширились от удивления, затем превратились в щелочки от гнева. Остров лежал перед ней – до него оставалось плыть меньше часа! Микаэла до боли стиснула кулаки. Значит, скоро она увидит его отца, мать, друзей, а Рейн не удосужился хотя бы предупредить ее. Микаэла снова почувствовала себя чужой. Следующие несколько дней пройдут под взглядами его родственников, поэтому она не станет позорить мужа и будет разыгрывать перед всеми полнейшее счастье.
– Я хочу поговорить с тобой.
– Не сейчас. – Он даже не взглянул на нее.
– Нет, сейчас. Он ушел и больше не вернется. У него были свои причины напасть на тебя, и ты ничего не сможешь выяснить, пока не встретишься с ним.
– Это тебя не касается. Неприязненный тон больно задел ее.
– Если ты хочешь отделаться от меня, тогда помоги мне, Рейн Монтгомери, – прошипела она. – Я проткну тебя шпагой твоего деда.
– Он не мой дед.
– Нет, твой. Рэнсом твой отец. Аврора твоя мать. Что ты скажешь им, когда придется рассказать, что Колин занимается пиратством?
– Ничего не скажу.
– Значит, мы продолжим это тягостное молчание? – Сочувствие к нему перешло в ярость. – Я хочу разговаривать с мужем, черт побери, а не со стенкой! Хочу обнимать его по ночам, утешать, даже если он… – ее голос дрогнул, – не хочет меня.
Рейн продолжал смотреть на белую полосу за кормой «Императрицы», но пальцы его сжались в кулак. Микаэла проклинала его за бесчувственность, за то, что он заставил ее полюбить человека, который наглухо заперт у него внутри.
– Пойдем в каюту и поговорим наедине.
– Нам нечего обсуждать.
– Понятно. Наш брак и твои друзья ничего для тебя не значат, когда ты не в настроении.
Рейн наконец повернулся. Глаза сверкают бешенством, голос резкий:
– Я не нуждаюсь ни в твоем сочувствии, ни в постоянных наставлениях, женщина! Это тебя не касается и никогда не будет касаться. Возвращайся в каюту и оставь меня в покое!
Члены экипажа изумленно воззрились на него, однако Микаэла не отступила.
– Теперь мне ясно, почему он стрелял в тебя, – резко бросила она. – Ты напялил на себя шкуру ублюдка, которым не хотел быть.
Рейн молча смотрел ей вслед. Она не стала спускаться по трапу, а спрыгнула вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37