– Не позволишь мне что? – ехидно спросил Марк.
– Не позволю тебе разговаривать со мной в таком тоне.
– И как же ты меня остановишь? – Он навис над ней.
Девушка облизала губы, глаза ее беспокойно забегали.
– Я что-нибудь придумаю.
Марк звонко рассмеялся. Нина нахмурилась.
– У тебя вызывающие манеры. Наверно, это от большого количества денег. Ты считаешь, что можешь получить от людей все, что пожелаешь, стоит лишь подписать чек.
– Ой, ой, – протянул он. – Посмотрите на маленький горшок, который ругает чайник за то, что тот черный.
– Знаешь в чем проблема, Марк? – девушка неожиданно надвинулась на него. – Ты сам себя не любишь. Ты обвиняешь меня в смерти брата, но в глубине души понимаешь, что должен винить себя. Я, возможно, подходящий козел отпущения, но я не позволю вымещать на себе злость, чтобы облегчить тебе жизнь.
Нина поняла, что задела больной нерв. В глубине темных глаз засверкали опасные искры. Марк сжал кулаки, но тут же поспешно опустил, словно испугавшись, что пустит их в дело.
Он долго молчал, тишина сгустилась, воздух уплотнился.
– Скажи, Нина. – Он взял девушку за подбородок. – Почему ты влюбилась в моего брата?
Ее губы буквально замерзли, она не могла выдавить ни звука, глаза перебегали с предмета на предмет, ища поддержки.
– Ты же любила его, правда? – Он настойчиво требовал ответа.
Нина проследила глазами за бусинками воды на его шее, влажные нити протянулись от волос к ключице. Она не могла снова солгать ему.
– Нет, я не любила его. Он прищурился.
– Ты маленькая, злая, жадная потаскушка. Нина закрыла глаза, чтобы не видеть горящих ненавистью глаз.
– Смотри на меня! – Мужчина схватил ее за руку и слегка встряхнул.
Она в тревоге открыла глаза.
– Ты разрушила жизнь Андре! – Его пальцы впились в нежную девичью кожу. – Ты всюду преследовала его и разрушила его жизнь. Ради чего, Нина, ради чего?
– Марк, мне нужно сказать тебе… – начала она.
– Я ничего не хочу слышать, – он оттолкнул ее от себя.
– Марк, пожалуйста, – в ее голосе появились жалобные нотки, и на глаза наползла предательская влажная пелена. – Ты не понимаешь…
– Я все понимаю. Ты в отчаянии, что Андре оставил тебя без денег. И решила воткнуть нож глубже нам в сердце, угрожая отдать Джорджию на удочерение? – Он кинул на нее презрительный взгляд. – Ты никогда и не думала бросать ее. Просто вымогала у нас деньги.
– Мне дела нет до твоих денег.
– Не лги мне! – закричал Марк. – Ты хорошо играла. Знаешь что, Нина? – Он угрожающе понизил голос. – Ты можешь получить все свои деньги сразу. Завтра я даже удвою твою компенсацию.
Девушка смущенно прищурилась.
– Но…
– Я передумал насчет нашего брака, – объяснил он. – Мы больше не будем соблюдать установленные мною правила.
– Ты же не думаешь… Он холодно улыбнулся.
– Почему ты нервничаешь, милая? Ты спала с моим братом без любви. И я уверен, тебе не составит труда переспать со мной.
– Я не хочу спать с тобой! – Девушка вырвалась из его объятий, потирая на коже отметины от его пальцев.
– Мне кажется, я сполна заплатил за эту привилегию, – безжалостно отрезал Марк.
– Но я не продаюсь, – возразила Нина. – И мне наплевать, сколько денег ты бросишь к моим ногам.
– Нина, тебя уже купили, – улыбнулся Марк. – Ты уже получила первый взнос.
– Мне не нужны твои деньги, – настаивала девушка. – И никогда не были нужны.
В его позе сквозило недоверие, рот изогнулся в саркастической ухмылке, глаза напряженно сверкали.
– Если тебе не нужны были деньги, зачем ты сняла их со счета? – спросил Марк.
– Ты проверил? – От возмущения и гнева Нина едва могла говорить.
Он коротко кивнул.
– Ты не имел права! – Девушка лихорадочно соображала. Если Марк так пристально следит за ней, ему не составит труда узнать правду. Ведь она перевела деньги час или два назад, а ему уже успели доложить.
– Если не деньги, то что тогда тебе здесь нужно, Нина? – спросил он после паузы.
Нина не ответила. Что она ему скажет? Что хочет его? Хочет, чтобы именно он разбудил в ней женщину. Хочет, чтобы он видел в ней единственную, желанную и неотразимую, хочет, чтобы именно к ней, к Нине, он испытывал неудержимую страсть.
Она задержала дыхание, когда его пальцы сомкнулись на ее запястьях.
– Есть то, что ты желаешь больше денег? – Марк потянул девушку к себе. – И в этом наши желания совпадают?
Он наклонил голову и прижался к губам Нины. И снова у нее подкосились ноги. Его язык действовал напористо, требуя ответа, и она отдалась на волю своим желаниям. Физическое притяжение возникло между ними с первой встречи и нарастало с каждым днем. Девушка почувствовала, как по телу пробежал холодок – это Марк стянул с нее влажный купальник. Нина протянула руку, чтобы сорвать с него шорты, но он управился сам. Мгновение спустя они оказались на полу. Но едва он вошел в ее хрупкое тело, как ее пронзила острая боль. Она закричала, часто задышала, закусила губу, чтобы сдержать крик, но снова сорвалась.
Марк замер, приподнялся на руках и заглянул Нине в лицо. Нежные щеки избороздили серебристые от света луны дорожки слез.
– Господи, – прохрипел он и перекатился на спину.
Нина закрыла глаза, дрожа от холода и смущения.
– Нина… я…
– Пожалуйста, ничего не говори. – Она встала на колени и потянулась за полотенцем.
– Полагаю, у тебя были сложные роды, – его голос звучал бесцветно, на одной ноте.
Нина обернула полотенце вокруг себя.
– Я не хочу говорить об этом.
– Но мы должны поговорить. Мне нужно знать…
– Что ты хочешь знать? – она повернулась к нему. – Как я пятнадцать часов рожала Джорджию, зная, что ее отец где-то далеко и не поддержит меня? Что ты хочешь знать? Как Андре отказался признать ее?
Марк не сводил с нее глаз, все его отрепетированные обвинения поблекли рядом с этим гневным криком.
– Ты не имеешь права судить меня. Знаешь, каково быть брошенной беременной женщиной?
– Нет. – Он вздохнул. – Конечно, я не должен судить тебя.
– Джорджии нужен был отец, но твой брат не удостоил нас с дочкой своим вниманием.
– Он не планировал иметь детей с тобой.
– Для зачатия ребенка нужны особи обоих полов. Значит, и ответственность за него ложится на плечи мужчины и женщины поровну. Кроме того, бывают непредвиденные случаи. – Она бросила на него выразительный взгляд. – Сегодня, кстати, я тоже не заметила презерватива.
– Я не… ты знаешь… – Краска стыда залила его щеки.
Нина презрительно подняла брови.
– Знаю ли? Я знаю одно: и ты сейчас оказался в той же ситуации, что и твой брат.
– Но я готов к ответственности. Если мы сможем зачать ребенка, я не стану бегать от тебя.
– Несмотря на то, что едва выносишь меня? Марк твердо посмотрел ей в глаза.
– Свои личные симпатии и антипатии я оставлю при себе.
Сердце Нины сжалось. Марк не был похож на своего брата, порхавшего как мотылек и не желавшего принимать ответственность за свои поступки. Старший из братьев Марселло явно умел держать свое слово.
Девушка отвернулась.
– Я не собираюсь беременеть.
– Но если бы это случилось… – Он провел рукой по волосам, словно раздумывал. – Ты бы сказала мне?
Нина на мгновение встретилась с ним глазами.
– Я была бы обязана это сделать.
– Я пойду к Джорджии, а ты возвращайся в постель. Ты выглядишь… измученной.
Нина хотела было возразить, но вдруг передумала.
– Спасибо. – Девушка двинулась к двери.
– Нина? – Марк подождал, пока она обернется. – Прости.
Ее рука замерла у дверной ручки.
– За что?
Он виновато посмотрел на нее.
– Я хотел бы знать правду о рождении Джорджии до… – Он замялся.
Она поморщилась.
Марк хотел что-то добавить, но дверь за Ниной уже закрылась.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Первое, что увидела Нина по возвращении домой, был чек на столе.
Она не знала, как ей реагировать на столь вопиющее хамство. Деньги как выражение сожаления или метод оскорбления? Она смяла и бросила его в ближайшую стену и только тогда услышала за спиной неодобрительное шипение. Обернувшись, Нина увидела Лусию, ее глаза не отрывались от белого шарика на полу.
– Синьора желает, чтобы я прибралась?
– Нет, спасибо, – машинально ответила Нина по-итальянски.
Женщина открыла и закрыла рот, как делают рыбы, когда их вытаскивают из воды.
– Мне следовало сказать раньше. – Нина смущенно пожала плечами. – Я умею говорить по-итальянски.
– Синьор Марселло не предупредил меня, – Лусия слегка сузила глаза.
– Вы ему не сказали? Экономка в удивлении приподняла брови.
Нина вздохнула.
– Есть много вещей, о которых я ему не сказала. – Девушка повернулась к Джорджии, с шумом посасывающей кулачок.
– Синьор Марселло попросил меня передать вам, что он уехал по делам, но будет дома вовремя, чтобы вместе отправиться в аэропорт.
Почувствовав спиной изучающий взгляд Лусии, Нина обернулась и нерешительно улыбнулась женщине.
– Благодарю, Лусия.
– Он станет хорошим мужем, – внезапно после паузы заговорила экономка. – Вы должны дать ему время. Сейчас он не в себе, он очень скорбит о матери и брате.
Девушка неуверенно улыбнулась на замечание экономки: Марк не единственный, кто не в себе.
– Джорджия прелестный ребенок, – продолжила Лусия. – Она принесла радость в жизнь синьора Марселло.
Нина взяла ручку девочки и поцеловала каждый пальчик по очереди.
– Она моя жизнь, правда, Джорджия?
– Вы чудесная мать, – вдруг сказала Лусия. – Никто в этом не сомневается.
Нина обернулась. Удивительно, какая перемена! Взгляд Лусии был таким напряженным, что Нина почувствовала себя виноватой.
– Пока вы принимали душ, вам звонили.
– Да? – На спине у Нины выступил пот.
– Я боялась, что звонок разбудит Джорджию, и ответила. Вы не сердитесь?
– Нет, – Нина сглотнула. – Конечно, нет. Кто… это был?
– Она не представилась. Но сначала я думала, что это вы. Голоса очень похожи.
– Она оставила… сообщение?
– Сказала, что перезвонит.
– Спасибо.
В комнате повисло напряженное молчание.
– Синьор Марселло попросил меня помочь вам собрать вещи. Я с удовольствием это сделаю.
– Нет, Лусия, благодарю вас, я справлюсь. Нина подождала, пока за экономкой закроется дверь, и облегченно выдохнула, затем перевела взгляд на ребенка.
– Малышка, я стремительно иду ко дну. Девочка заулыбалась беззубым ртом и снова потянула кулачок в рот.
Марк чувствовал неловкость Нины. Она вежливо разговаривала с Лусией, нежно ворковала с ребенком, но каждый раз, когда она встречалась взглядом с Марком, ее щеки розовели.
Он хмурился, видя ее нервно сцепленные на коленях руки и закушенные губы.
Воспоминания о мягкости и податливости этих губ, о грудных стонах и громких криках не давали ему покоя. Теперь его мысли были только о ней. Многие годы он сознательно избегал влюбленности. Одиночество давало ему ощущение стабильности и контроля над собой и своими эмоциями. В одно мгновение его упорядоченная жизнь перевернулась. Эта женщина стала причиной его постоянных волнений и забот. Что-то не сходилось в словах Андре или она сильно изменилась с рождения ребенка. Нина Селборн, на которой он женился, не имела ничего общего с той вульгарной и назойливой особой из рассказов младшего брата.
– Расцениваю твое молчание как нежелание лететь в Италию, – заговорил Марк.
Нина расцепила руки, достала из сумки скомканный чек, оставленный им утром на кухонном столе, и протянула ему.
Что за трюк? Он заглянул ей в глаза.
– Я извинился за то, что произошло ночью. Поездка станет еще более неприятной, если ты не примешь мое раскаяние.
– Это не раскаяние, это деньги, – отрезала Нина.
– Мне жаль, что ты так рассердилась. Или, возможно… сумма мала? – Его губы слегка изогнулись в улыбке. – Ты бы растаяла, если бы я утроил сумму, чтобы умерить твой гнев?
Нина отвернулась, не желая слышать его циничные оскорбления и показывать ему свои слезы.
– Ладно, Нина, – мягко позвал Марк. – Тебе и раньше платили. Андре говорил мне, как сильно ты любишь украшения. В конце концов, все любовницы обожают подарки. Нечего разыгрывать девственность, это тебе не к лицу.
Нет, конечно, нет, с болью подумала Нина.
Она замерла рядом с Марком в нервном напряжении. Она «забыла» свидетельство о рождении Джорджии и не знала, что будет делать, если спросят документ. К счастью, никто не спросил.
Частный самолет Марка не имел ничего общего с теми огромными, неповоротливыми аппаратами, на которых она летала раньше, он был небольшим и легким. Ее усадили в удобное кресло рядом с Марком и Джорджией, экипаж вел себя вежливо и предупредительно. Но как только заработали двигатели, Нина впилась ногтями в ладони, ее желудок вращался вместе с лопастями винта. Она зажмурила глаза, на лбу выступили капельки пота. Неожиданно теплая ладонь накрыла ее кисть и сжала, на душе потеплело, и Нина осмелилась открыть глаза.
– Знаю, это глупо, но ничего не могу с собой поделать.
– Это не глупо, – он еще раз сжал ее руку. – Закрой глаза и попытайся уснуть. Не успеешь оглянуться, мы окажемся на месте.
Девушка закрыла глаза и приказала себе спать, но, несмотря на усталость, не смогла. Аромат лосьона для бритья смешивался с запахом крахмала от рубашки и приятно щекотал ей ноздри, а прикосновение сильной, мускулистой ноги к ее ноге возбуждало.
Раз или два она ловила на себе его тревожный взгляд. Заподозрил ли он ее в обмане? Ночное происшествие должно было зародить сомнения. Да и Лусия утром смотрела на нее так, словно видела впервые.
В аэропорту их ждала машина с водителем.
– Как мой отец, Гвидо?
– Угасает, синьор Марселло. Он живет только ожиданием встречи с ребенком Андре.
Вилла Марселло располагалась недалеко от Сорренто, на вершине утеса, смотрящего на красивейший залив, в окружении холмов, по склонам которых росли виноградники и оливковые деревья. Виллу построили недавно, архитектор выбрал классический стиль, прекрасно гармонирующий с террасными садами.
Нина с восхищением озиралась по сторонам. Вдали сквозь дымку виднелись неясные очертания острова Капри, теплый летний воздух был насыщен ароматом морской соли и лимонов.
Она крепко прижимала к себе Джорджию, когда они под руку с Марком шли к террасе. Повсюду царила суматоха, звучали дружелюбные приветствия слуг. Лусия прошла вовнутрь, а к ним направилась маленькая пожилая итальянка.
– Добрый день, синьор Марселло, – поздоровалась она по-итальянски. – Ваш отец ждет вас в гостиной.
– Спасибо, Палома.
Темные глаза Паломы обратились к Нине, вместо ожидаемого холодного приема, к которому девушка себя готовила, последовали улыбки и слова восхищения.
– Добро пожаловать, синьора Марселло. Мой английский недостаточно хорош, но я попытаюсь быть вам в помощь.
– Вы очень добры, – ответила Нина и добавила по-итальянски: – Grazie.
Марк провел девушку в холл, их шаги гулко зазвучали по мраморным плитам. Швейцар ждал их у двери в салон и, едва они появились, открыл дверь.
Нина остановилась в двух шагах позади Марка, ее глаза беспокойно следили за человеком в инвалидном кресле.
– Папа. – Марк наклонился и расцеловал отца в обе щеки. – Как приятно видеть тебя.
Марк подтолкнул Нину вперед. Худые руки Вито Марселло вцепились в подлокотники.
– Папа, это Нина и твоя внучка, Джорджия.
Нина протянула руку, но старик проигнорировал ее жест. Не отрываясь, он смотрел на ребенка. Его глаза увлажнились, подбородок слегка дернулся, и он протянул шишковатую руку к девочке. Она захихикала, крошечные пальчики крепко ухватились за протянутую руку.
Нина едва подавила слезы, посадила ребенка на колени старика и отошла в сторону, делая вид, что заинтересовалась красивым видом из окна.
– Она похожа на Андре… и твою мать. – Вито говорил по-итальянски, голос его осип от нахлынувших чувств.
Нина увидела, как у Марка сжалось горло, словно он дышал с трудом.
– Да.
– Хоть раз ты сделал правильную вещь, Марк, – продолжил старик. – Знаю, ты не хотел бы связывать себя узами с такой женщиной, но скоро все закончится. Я нашел выход. Придет время, и мы заберем девочку у нее.
Нина почувствовала, как холодный пот выступил на плечах и потек по спине, но виду не подала.
– Папа, нам многое нужно обсудить, но не сейчас, – сказал Марк.
Вито насмешливо поджал губы.
– Думаешь, она понимает наш разговор? Ты дурак, Марк. Андре называл ее необразованной, пустоголовой шлюшкой. Она уже успела затащить тебя в постель?
Нина обернулась и увидела, как вспыхнуло у Марка лицо.
– Не забывай, что она сделала! – горячо продолжил Вито.
– Я не забыл, – ответил сын и взял ребенка на руки. – Джорджии нужно поменять памперс. Мы оставим тебя до ужина. – Он повернулся к Нине и перешел на английский: – Пойдем, нам нужно устроить девочку и переодеться.
Девушка протянула руку старику.
– Рада была познакомиться с вами, синьор Марселло.
Мужчина в кресле даже не повернулся в ее сторону.
– Папа, – позвал Марк.
Старик вздохнул и коротко пожал протянутую руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11