VadikV
44
Чарльз Вильямс: «Большой
обманщик»
Чарльз Вильямс
Большой обманщик
A_Ch
«Вильямс Ч. Большой обманщик»: Центрполиграф; М.; 2001
ISBN 5-227-00930-9
Аннотация
Пострадавший в автомобильной
аварии Джон Харлан решил рискнуть и подзаработать на шантаже: он понял, ч
то водитель сбившей его машины умер не своей смертью, а с помощью жены и ее
любовника, и, продумав все до мелочей, явился в дом к вдове
Чарльз Вильямс
Большой обманщик
Глава 1
Меня уверяли, что моя нога станет совершенно такой же, как прежде, но, к сож
алению, все получилось иначе. Потренировавшись всего неделю, я убедился
в этом. Внешне-то нога выглядела нормально, но ей все-таки чего-то недоста
вало.
Макгилви, наш лучший защитник по Т-образной системе из всех когда-либо жи
вших, все время посылал мне мяч на полшага вперед, а он-то уж отлично знал, г
де, по идее, я должен находиться в этот момент.
Мы вместе играли в американский футбол сперва за университет, потом в пр
офессиональной команде. И я тоже знал, где мое место, но меня почему-то там
не было. После очередной неудачи он выплюнул землю и сказал:
Ц Что-то не клеится у нас, Харлан. Может, я подаю слишком сильно?
Ц Все может быть, старик.
Но я уже отлично знал, в чем дело. Следующую передачу он снова сделал туда,
где я должен был быть, и так продолжалось без конца. В довершение всего два
юнца налетели на меня сзади, и мы втроем кубарем покатились по траве. Все
снимали на пленку, чтобы выяснить наконец, в чем же дело, и, когда ее прокру
тили, оказалось, что я не на высоте.
Человеку всегда дают время, чтобы прийти в форму, но, если ни он в форму, ни ф
орма к нему так и не приходит, его выставляют без рассуждений вон, даже не
дав возможности что-то предпринять и не вникая в суть дела. Однако мне пош
ли навстречу. Наверно, помня мои былые заслуги, мне была дана такая возмож
ность. Меня даже перевели в защитники, но и это не помогло: у меня больше не
было прежней реакции. За пять лет игры в футбол я успел набегать много мил
ь, часто опережая других, и администрация клуба это хорошо знала. Поэтому
моя судьба ее тоже угнетала. Но когда вы играете в полушаге от Национальн
ой футбольной лиги, вы как та старая леди с зонтиком, что пытается прогуля
ться по Ниагарскому водопаду, Ц тебя сбивают и остается лишь плевать ск
возь зубы. Если игрок не выполняет необходимых норм, он уже не игрок.
Тренер команды вошел в раздевалку и, понаблюдав за тем, как я собираю свое
барахло, деланно удивился.
Ц Как все это печально! Ц сказал он, привалившись к косяку двери. Ц Вот
уж, как говорится, не повезло
Ц У вас есть еще тот цветной тип. Он хорошо бегает и выручит вас. Так что не
стоит огорчаться.
Ц Бегает пока. Рано или поздно какой-нибудь негодяй переломает и ему но
ги Однако давай поговорим о тебе. Есть планы?
Ц Нет.
Ц А ты никогда не подумывал обзавестись собственным делом?
Я присвистнул:
Ц Перелом у меня уже есть Вы что же, хотите, чтобы я заработал еще и язву ж
елудка?
Ц Если б не твой перелом, ты мог бы поиграть еще лет пять, а то и больше.
Ц Да И о деньгах беспокоиться не приходилось бы. Получал бы свои пятнад
цать тысяч в год.
Я, не обращая больше внимания на своего бывшего тренера, отвернулся, чтоб
ы уложить чемоданы. В холле болталось несколько спортивных корреспонде
нтов. Они попытались утешить меня тем, что в следующем сезоне я снова буду
в форме.
Я заверил, что так оно, скорее всего, и будет, и постарался от них отделатьс
я.
Придя в номер, я принял душ и стал внимательно рассматривать ногу. Кость с
рослась хорошо, я даже не хромал. Нога как нога, только небольшие шрамы. Ес
ли бы я не был спортсменом, я бы просто не знал, как отблагодарить врача, ос
тался бы у него в долгу по гроб жизни. Если б не спорт, я бы забыл о травме во
обще! Но для спортсмена такая нога ни к черту не годилась, и врач тут совсе
м ни при чем.
Какой-то пьяница лихач, обгоняя мою машину, зацепил ее и сбросил в канаву.
Так что мой «бьюик» оказался у меня на коленях. Вот же прохвост! Свинья и т
о благороднее!.. Подонок!.. Но теперь-то какой смысл ругаться. Ему это обошло
сь дороже: погиб в катастрофе.
Я покинул отель до приезда команды, сел в подошедший автобус и поехал в аэ
ропорт. Там отыскал удобное местечко, где меня никто не беспокоил бы, и при
нялся ждать самолета, который перекинул бы меня куда-нибудь на восток. Ку
да Ц в данной ситуации для меня не имело ровным счетом никакого значени
я. Судьбе было угодно, чтобы я оказался в Галвестоне, и, очутившись там, я ср
азу и основательно запил. Не просыхал более недели, а когда наконец прише
л в себя, то обнаружил себя в каком-то отеле Ц неподалеку от шоссе 90 Ц в ко
мпании девицы по имени Фрэнсис. У этой красотки была потрясающая фигура.
Я так никогда и не узнал, каким образом мы очутились вместе и как я вообще
попал в этот отель Разве кто-нибудь нарочно привез меня туда Ц но это со
мнительно. Фрэнсис футбол совершенно не интересовал, зато как она пила! Н
аверное, боялась, что наступит конец света, если она протрезвеет.
Утром на третий день я поднялся, пока она еще спала, и решил наведаться в г
ород. Я пока еще не знал, чем заняться, но понял, что от выпивки нет никакого
толка. Поэтому первое, что я решил сделать, Ц отправиться на пляж, где и ку
пался до одурения, а потом жарился на солнце до тех пор, пока последняя кап
ля алкоголя не улетучилась из моего организма. Приблизительно таким ман
ером я прожил четыре дня, а потом меня нашел Пурвис.
Он перехватил меня в холле отеля, когда я возвращался с пляжа.
Ц Джон Харлан? Ц спросил он.
Ц Совершенно верно. Чем могу быть полезен?
Ц Меня зовут Пурвис. Я из страховой компании «Олд колони».
Я знать не знал никаких Пурвисов и направился к лифту.
Ц Можете не беспокоиться, Ц перебил я его. Ц Уже застрахован.
Тем временем мы вошли в лифт и начали подниматься.
Пурвис покачал головой:
Ц Не собираюсь я агитировать вас. Просто хочу, чтобы вы уделили мне пять
минут, если можно.
Деваться мне было некуда.
Ц Опять что-нибудь в связи с несчастным случаем? Ц спросил я.
Было непонятно, о чем еще можно говорить. Все выяснено пять месяцев назад.
Терпеть не могу этих агентов!
Ц В какой-то мере, Ц уклончиво ответил он.
Теперь я посмотрел на него повнимательнее и понял, что где-то уже его виде
л.
Высокий, худощавый, лет, наверное, около сорока, хотя из-под старой фетров
ой шляпы торчали седые пряди. Лицо аскетическое и усталое, но я почувство
вал, что передо мной человек сильной воли. Глаза серые и бездонные. Опреде
ленно, я его где-то уже встречал!
Наконец я вспомнил, где видел его.
Ц Вы приходили ко мне в больницу? Он кивнул.
Лифт остановился, и мы вышли. Я открыл дверь номера и пропустил Пурвиса вп
еред. Лето было в самом разгаре, солнце жарило дни напролет. Комната выход
ила окнами на юг, и в ней стояла невыносимая духота, поскольку ветра почти
не было. Заходящее солнце окрасило облака в яркие огненные тона, и поэтом
у в данный момент в моей комнате господствовал исключительно оранжевый
цвет.
Пурвис, не церемонясь, сел в низкое кресло у двери, бросил шляпу на ковер и
достал из кармана пачку сигарет. Я прошел в глубину комнаты, швырнул поло
тенце на кровать и, обернувшись, увидел, что он внимательно рассматривае
т меня Ц спокойно, непринужденно, изучающе. Я почувствовал даже некотор
ое смущение. Подобное ощущение, вероятно, испытывает девушка, когда на не
е в первый раз всерьез обращают внимание.
Ц Чистая работа, Ц наконец сказал он, пыхнул сигаретой и поудобнее устр
оился в кресле. Ц Сделайте, пожалуйста, несколько шагов.
Я изумленно уставился на него.
Ц Так кто же вы все-таки? Ц спросил я, невольно шагнув два-три раза.
Вместо ответа, он угрюмо покачал головой и продолжил, будто не замечая мо
его вопроса и обращаясь к самому себе:
Ц Да, обольщаться здесь нечего. Просто я хотел посмотреть, как вы ходите.
Ц Зачем?
Ц Профессиональный интерес, Ц так же убийственно-мрачно ответил он.
Я вернулся к кровати и уселся, зажав зубами сигарету, а он все с таким же уг
рюмым видом продолжал смотреть на меня, покачивая головой.
Ц Не повезло вам Очень не повезло
Ц Думаете, вы открыли мне что-то новое? Ц Незваный гость начинал меня ра
здражать, тем более что я до сих пор не мог понять, зачем он ко мне явился.
Ни один судья на свете не присудит вам ни цента даже если вы и не подписал
и бы показания. Посмотрите на себя в зеркало и представьте, какое впечатл
ение произведете вы на двенадцать тупоголовых присяжных, если захотите,
чтобы они пожалели вас и признали инвалидом. Они же будут гоготать, как в ц
ирке!
Ц Вы пришли только затем, чтобы сказать мне то, что я и без вас знаю. Я подп
исал бумагу, или квитанцию, или что-то еще в этом роде
Ц И сколько же вам дали?
Ц Пятьсот. И оплатили лечение.
Ц Здорово же они вас надули, приятель.
Я стряхнул пепел на ковер и возразил:
Ц Возможно, через год-другой я тоже приду к подобному заключению. Но пок
а меня уверили, что нога отлично срослась. Я могу стоять и ходить без помех
. Врачи утверждают, что она так же хороша, как и прежде. Как новенькая!
Я прошелся по комнате еще раз.
Ц Но неужели вы во время тренировок не заметили, что это совсем не так. Не
может этого быть! Вы потеряли в скорости! Вы больше не профессиональный с
портсмен, не редкая птица, как вас называли, а самый обыкновенный человек
Ц две руки, две ноги.
Похоже, этот тип решил меня достать. Я начал терять терпение:
Ц Не понимаю, к чему вообще весь этот разговор? Вопрос был решен два меся
ца назад Ц Тут меня осенило. Ц Погодите, как называется ваша страховая
компания?
Ц «Олд колони».
Ц Но ведь это не та компания!
Ц Естественно. Я полагал, что вы это уже поняли. А с компанией по страхова
нию жизни мы не имеем ничего общего, Ц спокойно ответил Пурвис.
Ц В таком случае что же вам от меня нужно?
Ц Речь идет о ста тысячах долларов Я удивленно посмотрел на него:
Ц Что-то непонятно
Что нахалу от меня нужно, я решительно не понимал.
Он вздохнул:
Ц Кеннон был застрахован в «Олд колони».
Ц Ну понятно, а дальше-то что? Он был застрахован, сейчас мертв, вам надо в
ыплатить страховку. Все ясно как божий день. Я, например, считаю, что лишил
ся из-за него около семидесяти пяти тысяч, не говоря уже о времени, потеря
нном с момента катастрофы до моего выздоровления. Значит, и вы потеряли н
а нем сто тысяч долларов. Не знаю, что здесь можно изменить.
Мне только этого не хватало!
Ц Я хотел бы задать вам несколько вопросов, если позволите?
Ц Валяйте, Ц я пожал плечами, Ц но Кеннон все равно мертв, и тут уж ничег
о не изменишь. Его похоронили, еще когда я лежал в больнице.
Пурвис кивнул:
Ц Знаю. Но неужели причина его смерти не вызвала у вас любопытства?
Я удивленно посмотрел на него. Разговор начал принимать интересный обор
от.
Ц Разве вы не читаете газет? Ц продолжал он настойчиво.
Ц Иногда просматриваю. Но все газеты одинаково сообщали, что он погиб во
время автомобильной катастрофы, после того как задел мою машину и сброси
л ее в канаву. Собственно, мне это и без газет прекрасно известно!
Ц Все так И я читал отчет дорожной полиции. Беседовал с докторами, свиде
телями, которые были на месте происшествия, когда его увозили. Говорил и с
вами в больнице, как вы помните. А вот теперь снова пришел сюда и снова вам
надоедаю. Что поделаешь, такая работа. Своим трудом зарабатываю на жизнь.
Ц Вы что же, не верите, что он погиб в катастрофе?
Ц Я вам этого не говорил. Пока не знаю.
Ц Тогда в чем же дело?
Что этому типу от меня нужно, раз он выследил меня здесь, где я и сам не знаю
, как очутился?
Ц Обычная формальность, Харлан. Когда человек умирает неестественной с
мертью, Ц в автомобильной катастрофе, например, Ц нужно иметь все необх
одимые данные.
Ц Черт возьми, прошло уже пять месяцев, а вы все еще продолжаете разнюхив
ать эту историю. Не надоело? К чему?
Ц Мы никогда не закрываем дела, если остается хотя бы капля сомнения. Вот
мы и хотим
Я резко перебил его:
Ц Я могу вам повторить лишь одно: когда он сбросил меня в кювет, он был еще
жив. Потому что я не слышал о мертвецах, которые могли бы водить машину. Вы,
вероятно, тоже. А когда позже его вытащили из-под обломков собственного а
втомобиля с разбитым черепом, он был уж мертв. Вот и все, что я знаю. Больше м
не об этом ничего не известно. Вас это устраивает?
Ц В принципе, да, Ц вздохнул Пурвис. Ц Но может быть, вы расскажете еще р
аз, поподробнее?
Ц Уж не подозреваете ли вы, что это я разбил ему череп? Несмотря на то что у
меня была сломана нога и вообще на мне лежала двухтонная машина? Нет, оста
вьте, это был несчастный случай.
Он отрицательно покачал головой:
Ц Лучше расскажите мне обо всем еще раз. С самого начала, по порядку, и как
можно подробнее.
Что ж, слушайте, если хотите. Я ехал в город из рыбацкого домика. В котором ч
асу, точно не могу сказать, но было уже темно. Свернув с проселочной дороги
на шоссе и проехав, по нему около двух миль, в зеркало заднего; вида я замет
ил, что меня обгоняет машина,. идущая на большой скорости. Я делал восемьде
сят миль в час, у той, наверное, запросто были все сто пятнадцать. На шоссе, к
роме нас, других машин не было, ни встречных, ни попутных, так что у него име
лось достаточно места, чтобы спокойно обогнать меня. Но этот лихач пьяни
ца умудрился-таки налететь на меня и сбить мой автомобиль в канаву. Моя ма
шина дважды перевернулась вместе со мной, а когда стала переворачиватьс
я в третий раз, я вылетел наружу и мне придавило ногу. Просто чудо, что не за
горелся бак. Та, другая, от столкновения тоже перевернулась. Еще находясь
в машине, я видел краем глаза, как ее фары описали приличную дугу. И хотя уч
асть этого прохвоста меня совершенно не интересовала, все же случается,
что мозг непроизвольно фиксирует такие мгновения помимо воли. Не знаю, с
колько времени понадобилось, чтобы поднять машину, буквально сплющившу
ю мне ногу, но мне каждая минута тогда казалась вечностью. Имейте в виду, ч
то какую-то часть времени я находился без сознания.
Ц Но не все время? Ц уточнил внимательно слушавший Пурвис.
Ц Нет, не все.
Ц А та машина, выходит, пролетела по инерции еще сотню ярдов?
Ц Так мне сказали.
Ц Придя в себя, вы что-нибудь слышали?
Ц О чем конкретно вы говорите? Что я должен был услышать?
Ц Ну, шум проезжавших машин, голоса людей, какие-то другие звуки? Постара
йтесь припомнить!
Я подумал:
Ц Нет, старина и поверьте, никогда в жизни я не чувствовал себя таким по
терянным, как тогда, лежа придавленным под машиной.
Ц Значит, ничего не слышали? Ц настаивал Пурвис.
Ц Ничего, кроме ночных шумов, обычных звуков, которые особенно слышны по
ночам А знаете, это красивые звуки Звуки ночи. Кваканье лягушек, стреко
тание каких-то насекомых, шелест листвы и так далее Потом еще где-то что-
то капало. Помню, я еще порадовался, что это не бензин.
Ц И это все?
Было заметно, что он огорчен моим рассказом.
Я потер лоб.
Ц Все, что помню Хотя, подождите По-моему, кто-то звал на помощь. Или про
сто стонал Да, точно, что-то было в этом роде, но очень смутно
Пурвис непроизвольно дернул рукой, и по выражению его глаз я понял, что ск
азал наконец именно то, что он и надеялся услышать.
Ц Вы ведь и в прошлый раз это утверждали? То, что вам показалось, Ц чей-то
голос, как будто кто-то стонет или зовет на помощь.
Ц Да.
Ц А поточнее сказать не можете? Теперь я изучающе посмотрел на него:
Ц А вы когда-нибудь были в таком состоянии, в каком находился я?
Пурвис утвердительно кивнул. Я этого, признаться, не ожидал.
Ц Ну тогда вы сами знаете, что это такое. Все словно в тумане. И не понять, ч
то происходит в действительности, а что в бреду. Скажите спасибо, что сижу
перед вами и рассказываю хоть это!
Ц Но тем не менее теперь я склонен полагать, что зов о помощи и стон вам не
показались. Ведь вы рассказали об этом дважды и слово в слово.
Ц Пусть так, но что изменится? Какая разница Ц стонал он или нет?
Пурвис внимательно взглянул на меня:
Ц Вы видели снимки его черепной коробки? Я удивился.
Ц А с какой стати?.. Меня это совершенно не интересовало. У меня были свои з
аботы. Честно, мне было не до этого! Да и сейчас не больно-то интересует.
Ц Так я и предполагал. А я ознакомился со снимками. И поэтому знаю, что он н
икак не мог ни стонать, ни звать на помощь. Уж поверьте мне!
Ц Ну, значит, мне все это показалось. Ц Я уже устал от этого бессмысленно
го, как мне тогда казалось, разговора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
44
Чарльз Вильямс: «Большой
обманщик»
Чарльз Вильямс
Большой обманщик
A_Ch
«Вильямс Ч. Большой обманщик»: Центрполиграф; М.; 2001
ISBN 5-227-00930-9
Аннотация
Пострадавший в автомобильной
аварии Джон Харлан решил рискнуть и подзаработать на шантаже: он понял, ч
то водитель сбившей его машины умер не своей смертью, а с помощью жены и ее
любовника, и, продумав все до мелочей, явился в дом к вдове
Чарльз Вильямс
Большой обманщик
Глава 1
Меня уверяли, что моя нога станет совершенно такой же, как прежде, но, к сож
алению, все получилось иначе. Потренировавшись всего неделю, я убедился
в этом. Внешне-то нога выглядела нормально, но ей все-таки чего-то недоста
вало.
Макгилви, наш лучший защитник по Т-образной системе из всех когда-либо жи
вших, все время посылал мне мяч на полшага вперед, а он-то уж отлично знал, г
де, по идее, я должен находиться в этот момент.
Мы вместе играли в американский футбол сперва за университет, потом в пр
офессиональной команде. И я тоже знал, где мое место, но меня почему-то там
не было. После очередной неудачи он выплюнул землю и сказал:
Ц Что-то не клеится у нас, Харлан. Может, я подаю слишком сильно?
Ц Все может быть, старик.
Но я уже отлично знал, в чем дело. Следующую передачу он снова сделал туда,
где я должен был быть, и так продолжалось без конца. В довершение всего два
юнца налетели на меня сзади, и мы втроем кубарем покатились по траве. Все
снимали на пленку, чтобы выяснить наконец, в чем же дело, и, когда ее прокру
тили, оказалось, что я не на высоте.
Человеку всегда дают время, чтобы прийти в форму, но, если ни он в форму, ни ф
орма к нему так и не приходит, его выставляют без рассуждений вон, даже не
дав возможности что-то предпринять и не вникая в суть дела. Однако мне пош
ли навстречу. Наверно, помня мои былые заслуги, мне была дана такая возмож
ность. Меня даже перевели в защитники, но и это не помогло: у меня больше не
было прежней реакции. За пять лет игры в футбол я успел набегать много мил
ь, часто опережая других, и администрация клуба это хорошо знала. Поэтому
моя судьба ее тоже угнетала. Но когда вы играете в полушаге от Национальн
ой футбольной лиги, вы как та старая леди с зонтиком, что пытается прогуля
ться по Ниагарскому водопаду, Ц тебя сбивают и остается лишь плевать ск
возь зубы. Если игрок не выполняет необходимых норм, он уже не игрок.
Тренер команды вошел в раздевалку и, понаблюдав за тем, как я собираю свое
барахло, деланно удивился.
Ц Как все это печально! Ц сказал он, привалившись к косяку двери. Ц Вот
уж, как говорится, не повезло
Ц У вас есть еще тот цветной тип. Он хорошо бегает и выручит вас. Так что не
стоит огорчаться.
Ц Бегает пока. Рано или поздно какой-нибудь негодяй переломает и ему но
ги Однако давай поговорим о тебе. Есть планы?
Ц Нет.
Ц А ты никогда не подумывал обзавестись собственным делом?
Я присвистнул:
Ц Перелом у меня уже есть Вы что же, хотите, чтобы я заработал еще и язву ж
елудка?
Ц Если б не твой перелом, ты мог бы поиграть еще лет пять, а то и больше.
Ц Да И о деньгах беспокоиться не приходилось бы. Получал бы свои пятнад
цать тысяч в год.
Я, не обращая больше внимания на своего бывшего тренера, отвернулся, чтоб
ы уложить чемоданы. В холле болталось несколько спортивных корреспонде
нтов. Они попытались утешить меня тем, что в следующем сезоне я снова буду
в форме.
Я заверил, что так оно, скорее всего, и будет, и постарался от них отделатьс
я.
Придя в номер, я принял душ и стал внимательно рассматривать ногу. Кость с
рослась хорошо, я даже не хромал. Нога как нога, только небольшие шрамы. Ес
ли бы я не был спортсменом, я бы просто не знал, как отблагодарить врача, ос
тался бы у него в долгу по гроб жизни. Если б не спорт, я бы забыл о травме во
обще! Но для спортсмена такая нога ни к черту не годилась, и врач тут совсе
м ни при чем.
Какой-то пьяница лихач, обгоняя мою машину, зацепил ее и сбросил в канаву.
Так что мой «бьюик» оказался у меня на коленях. Вот же прохвост! Свинья и т
о благороднее!.. Подонок!.. Но теперь-то какой смысл ругаться. Ему это обошло
сь дороже: погиб в катастрофе.
Я покинул отель до приезда команды, сел в подошедший автобус и поехал в аэ
ропорт. Там отыскал удобное местечко, где меня никто не беспокоил бы, и при
нялся ждать самолета, который перекинул бы меня куда-нибудь на восток. Ку
да Ц в данной ситуации для меня не имело ровным счетом никакого значени
я. Судьбе было угодно, чтобы я оказался в Галвестоне, и, очутившись там, я ср
азу и основательно запил. Не просыхал более недели, а когда наконец прише
л в себя, то обнаружил себя в каком-то отеле Ц неподалеку от шоссе 90 Ц в ко
мпании девицы по имени Фрэнсис. У этой красотки была потрясающая фигура.
Я так никогда и не узнал, каким образом мы очутились вместе и как я вообще
попал в этот отель Разве кто-нибудь нарочно привез меня туда Ц но это со
мнительно. Фрэнсис футбол совершенно не интересовал, зато как она пила! Н
аверное, боялась, что наступит конец света, если она протрезвеет.
Утром на третий день я поднялся, пока она еще спала, и решил наведаться в г
ород. Я пока еще не знал, чем заняться, но понял, что от выпивки нет никакого
толка. Поэтому первое, что я решил сделать, Ц отправиться на пляж, где и ку
пался до одурения, а потом жарился на солнце до тех пор, пока последняя кап
ля алкоголя не улетучилась из моего организма. Приблизительно таким ман
ером я прожил четыре дня, а потом меня нашел Пурвис.
Он перехватил меня в холле отеля, когда я возвращался с пляжа.
Ц Джон Харлан? Ц спросил он.
Ц Совершенно верно. Чем могу быть полезен?
Ц Меня зовут Пурвис. Я из страховой компании «Олд колони».
Я знать не знал никаких Пурвисов и направился к лифту.
Ц Можете не беспокоиться, Ц перебил я его. Ц Уже застрахован.
Тем временем мы вошли в лифт и начали подниматься.
Пурвис покачал головой:
Ц Не собираюсь я агитировать вас. Просто хочу, чтобы вы уделили мне пять
минут, если можно.
Деваться мне было некуда.
Ц Опять что-нибудь в связи с несчастным случаем? Ц спросил я.
Было непонятно, о чем еще можно говорить. Все выяснено пять месяцев назад.
Терпеть не могу этих агентов!
Ц В какой-то мере, Ц уклончиво ответил он.
Теперь я посмотрел на него повнимательнее и понял, что где-то уже его виде
л.
Высокий, худощавый, лет, наверное, около сорока, хотя из-под старой фетров
ой шляпы торчали седые пряди. Лицо аскетическое и усталое, но я почувство
вал, что передо мной человек сильной воли. Глаза серые и бездонные. Опреде
ленно, я его где-то уже встречал!
Наконец я вспомнил, где видел его.
Ц Вы приходили ко мне в больницу? Он кивнул.
Лифт остановился, и мы вышли. Я открыл дверь номера и пропустил Пурвиса вп
еред. Лето было в самом разгаре, солнце жарило дни напролет. Комната выход
ила окнами на юг, и в ней стояла невыносимая духота, поскольку ветра почти
не было. Заходящее солнце окрасило облака в яркие огненные тона, и поэтом
у в данный момент в моей комнате господствовал исключительно оранжевый
цвет.
Пурвис, не церемонясь, сел в низкое кресло у двери, бросил шляпу на ковер и
достал из кармана пачку сигарет. Я прошел в глубину комнаты, швырнул поло
тенце на кровать и, обернувшись, увидел, что он внимательно рассматривае
т меня Ц спокойно, непринужденно, изучающе. Я почувствовал даже некотор
ое смущение. Подобное ощущение, вероятно, испытывает девушка, когда на не
е в первый раз всерьез обращают внимание.
Ц Чистая работа, Ц наконец сказал он, пыхнул сигаретой и поудобнее устр
оился в кресле. Ц Сделайте, пожалуйста, несколько шагов.
Я изумленно уставился на него.
Ц Так кто же вы все-таки? Ц спросил я, невольно шагнув два-три раза.
Вместо ответа, он угрюмо покачал головой и продолжил, будто не замечая мо
его вопроса и обращаясь к самому себе:
Ц Да, обольщаться здесь нечего. Просто я хотел посмотреть, как вы ходите.
Ц Зачем?
Ц Профессиональный интерес, Ц так же убийственно-мрачно ответил он.
Я вернулся к кровати и уселся, зажав зубами сигарету, а он все с таким же уг
рюмым видом продолжал смотреть на меня, покачивая головой.
Ц Не повезло вам Очень не повезло
Ц Думаете, вы открыли мне что-то новое? Ц Незваный гость начинал меня ра
здражать, тем более что я до сих пор не мог понять, зачем он ко мне явился.
Ни один судья на свете не присудит вам ни цента даже если вы и не подписал
и бы показания. Посмотрите на себя в зеркало и представьте, какое впечатл
ение произведете вы на двенадцать тупоголовых присяжных, если захотите,
чтобы они пожалели вас и признали инвалидом. Они же будут гоготать, как в ц
ирке!
Ц Вы пришли только затем, чтобы сказать мне то, что я и без вас знаю. Я подп
исал бумагу, или квитанцию, или что-то еще в этом роде
Ц И сколько же вам дали?
Ц Пятьсот. И оплатили лечение.
Ц Здорово же они вас надули, приятель.
Я стряхнул пепел на ковер и возразил:
Ц Возможно, через год-другой я тоже приду к подобному заключению. Но пок
а меня уверили, что нога отлично срослась. Я могу стоять и ходить без помех
. Врачи утверждают, что она так же хороша, как и прежде. Как новенькая!
Я прошелся по комнате еще раз.
Ц Но неужели вы во время тренировок не заметили, что это совсем не так. Не
может этого быть! Вы потеряли в скорости! Вы больше не профессиональный с
портсмен, не редкая птица, как вас называли, а самый обыкновенный человек
Ц две руки, две ноги.
Похоже, этот тип решил меня достать. Я начал терять терпение:
Ц Не понимаю, к чему вообще весь этот разговор? Вопрос был решен два меся
ца назад Ц Тут меня осенило. Ц Погодите, как называется ваша страховая
компания?
Ц «Олд колони».
Ц Но ведь это не та компания!
Ц Естественно. Я полагал, что вы это уже поняли. А с компанией по страхова
нию жизни мы не имеем ничего общего, Ц спокойно ответил Пурвис.
Ц В таком случае что же вам от меня нужно?
Ц Речь идет о ста тысячах долларов Я удивленно посмотрел на него:
Ц Что-то непонятно
Что нахалу от меня нужно, я решительно не понимал.
Он вздохнул:
Ц Кеннон был застрахован в «Олд колони».
Ц Ну понятно, а дальше-то что? Он был застрахован, сейчас мертв, вам надо в
ыплатить страховку. Все ясно как божий день. Я, например, считаю, что лишил
ся из-за него около семидесяти пяти тысяч, не говоря уже о времени, потеря
нном с момента катастрофы до моего выздоровления. Значит, и вы потеряли н
а нем сто тысяч долларов. Не знаю, что здесь можно изменить.
Мне только этого не хватало!
Ц Я хотел бы задать вам несколько вопросов, если позволите?
Ц Валяйте, Ц я пожал плечами, Ц но Кеннон все равно мертв, и тут уж ничег
о не изменишь. Его похоронили, еще когда я лежал в больнице.
Пурвис кивнул:
Ц Знаю. Но неужели причина его смерти не вызвала у вас любопытства?
Я удивленно посмотрел на него. Разговор начал принимать интересный обор
от.
Ц Разве вы не читаете газет? Ц продолжал он настойчиво.
Ц Иногда просматриваю. Но все газеты одинаково сообщали, что он погиб во
время автомобильной катастрофы, после того как задел мою машину и сброси
л ее в канаву. Собственно, мне это и без газет прекрасно известно!
Ц Все так И я читал отчет дорожной полиции. Беседовал с докторами, свиде
телями, которые были на месте происшествия, когда его увозили. Говорил и с
вами в больнице, как вы помните. А вот теперь снова пришел сюда и снова вам
надоедаю. Что поделаешь, такая работа. Своим трудом зарабатываю на жизнь.
Ц Вы что же, не верите, что он погиб в катастрофе?
Ц Я вам этого не говорил. Пока не знаю.
Ц Тогда в чем же дело?
Что этому типу от меня нужно, раз он выследил меня здесь, где я и сам не знаю
, как очутился?
Ц Обычная формальность, Харлан. Когда человек умирает неестественной с
мертью, Ц в автомобильной катастрофе, например, Ц нужно иметь все необх
одимые данные.
Ц Черт возьми, прошло уже пять месяцев, а вы все еще продолжаете разнюхив
ать эту историю. Не надоело? К чему?
Ц Мы никогда не закрываем дела, если остается хотя бы капля сомнения. Вот
мы и хотим
Я резко перебил его:
Ц Я могу вам повторить лишь одно: когда он сбросил меня в кювет, он был еще
жив. Потому что я не слышал о мертвецах, которые могли бы водить машину. Вы,
вероятно, тоже. А когда позже его вытащили из-под обломков собственного а
втомобиля с разбитым черепом, он был уж мертв. Вот и все, что я знаю. Больше м
не об этом ничего не известно. Вас это устраивает?
Ц В принципе, да, Ц вздохнул Пурвис. Ц Но может быть, вы расскажете еще р
аз, поподробнее?
Ц Уж не подозреваете ли вы, что это я разбил ему череп? Несмотря на то что у
меня была сломана нога и вообще на мне лежала двухтонная машина? Нет, оста
вьте, это был несчастный случай.
Он отрицательно покачал головой:
Ц Лучше расскажите мне обо всем еще раз. С самого начала, по порядку, и как
можно подробнее.
Что ж, слушайте, если хотите. Я ехал в город из рыбацкого домика. В котором ч
асу, точно не могу сказать, но было уже темно. Свернув с проселочной дороги
на шоссе и проехав, по нему около двух миль, в зеркало заднего; вида я замет
ил, что меня обгоняет машина,. идущая на большой скорости. Я делал восемьде
сят миль в час, у той, наверное, запросто были все сто пятнадцать. На шоссе, к
роме нас, других машин не было, ни встречных, ни попутных, так что у него име
лось достаточно места, чтобы спокойно обогнать меня. Но этот лихач пьяни
ца умудрился-таки налететь на меня и сбить мой автомобиль в канаву. Моя ма
шина дважды перевернулась вместе со мной, а когда стала переворачиватьс
я в третий раз, я вылетел наружу и мне придавило ногу. Просто чудо, что не за
горелся бак. Та, другая, от столкновения тоже перевернулась. Еще находясь
в машине, я видел краем глаза, как ее фары описали приличную дугу. И хотя уч
асть этого прохвоста меня совершенно не интересовала, все же случается,
что мозг непроизвольно фиксирует такие мгновения помимо воли. Не знаю, с
колько времени понадобилось, чтобы поднять машину, буквально сплющившу
ю мне ногу, но мне каждая минута тогда казалась вечностью. Имейте в виду, ч
то какую-то часть времени я находился без сознания.
Ц Но не все время? Ц уточнил внимательно слушавший Пурвис.
Ц Нет, не все.
Ц А та машина, выходит, пролетела по инерции еще сотню ярдов?
Ц Так мне сказали.
Ц Придя в себя, вы что-нибудь слышали?
Ц О чем конкретно вы говорите? Что я должен был услышать?
Ц Ну, шум проезжавших машин, голоса людей, какие-то другие звуки? Постара
йтесь припомнить!
Я подумал:
Ц Нет, старина и поверьте, никогда в жизни я не чувствовал себя таким по
терянным, как тогда, лежа придавленным под машиной.
Ц Значит, ничего не слышали? Ц настаивал Пурвис.
Ц Ничего, кроме ночных шумов, обычных звуков, которые особенно слышны по
ночам А знаете, это красивые звуки Звуки ночи. Кваканье лягушек, стреко
тание каких-то насекомых, шелест листвы и так далее Потом еще где-то что-
то капало. Помню, я еще порадовался, что это не бензин.
Ц И это все?
Было заметно, что он огорчен моим рассказом.
Я потер лоб.
Ц Все, что помню Хотя, подождите По-моему, кто-то звал на помощь. Или про
сто стонал Да, точно, что-то было в этом роде, но очень смутно
Пурвис непроизвольно дернул рукой, и по выражению его глаз я понял, что ск
азал наконец именно то, что он и надеялся услышать.
Ц Вы ведь и в прошлый раз это утверждали? То, что вам показалось, Ц чей-то
голос, как будто кто-то стонет или зовет на помощь.
Ц Да.
Ц А поточнее сказать не можете? Теперь я изучающе посмотрел на него:
Ц А вы когда-нибудь были в таком состоянии, в каком находился я?
Пурвис утвердительно кивнул. Я этого, признаться, не ожидал.
Ц Ну тогда вы сами знаете, что это такое. Все словно в тумане. И не понять, ч
то происходит в действительности, а что в бреду. Скажите спасибо, что сижу
перед вами и рассказываю хоть это!
Ц Но тем не менее теперь я склонен полагать, что зов о помощи и стон вам не
показались. Ведь вы рассказали об этом дважды и слово в слово.
Ц Пусть так, но что изменится? Какая разница Ц стонал он или нет?
Пурвис внимательно взглянул на меня:
Ц Вы видели снимки его черепной коробки? Я удивился.
Ц А с какой стати?.. Меня это совершенно не интересовало. У меня были свои з
аботы. Честно, мне было не до этого! Да и сейчас не больно-то интересует.
Ц Так я и предполагал. А я ознакомился со снимками. И поэтому знаю, что он н
икак не мог ни стонать, ни звать на помощь. Уж поверьте мне!
Ц Ну, значит, мне все это показалось. Ц Я уже устал от этого бессмысленно
го, как мне тогда казалось, разговора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18