А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Зато сегодня у нее обязательно будет время почитать. «Да что там почитать», – хмыкнула Джордан. Учитывая, какое неимоверное количество комиксов тащил к ее тележке Спенсер, она успеет не только прочитать обе газеты, но, пожалуй, сможет даже выучить их наизусть.
Заплатив за покупки, они вышли из супермаркета.
– Тут, снаружи, просто как в духовке, – пожаловался Спенсер, прикрыв ладонью глаза от слепящих лучей солнца.
– Знаю, милый. Вот сядем в машину и сразу включим кондиционер. А дома у нас прохладно.
– Мы сейчас возвращаемся к тебе домой? – с явным неудовольствием в голосе спросил Спенсер.
– А куда бы ты хотел поехать?
– В зоопарк. Бо сказал…
– Но ведь Бо сейчас нет, – перебила его Джордан. – К тому же он уезжает отдыхать. Во всяком случае, я так поняла. А разве ты не помнишь, как он говорил, что у него отпуск?
– Но он же пообещал сводить меня в зоопарк!
– Может быть, мне сходить с тобой туда, если тебе так хочется?
– Сегодня?
Джордан окинула задумчивым взглядом тележку, доверху заваленную картонными коробками, кипами комиксов и упаковками сока.
– Я-то, честно говоря, думала, что мы поедем домой и весь вечер будем читать…
– Читать?! – беззвучно ахнул он с таким потрясенным видом, словно она предложила ему вымыть зубной щеткой пол во всем доме.
– А разве тебе не хочется почитать свои новые комиксы?
– Не-а. Я хочу в зоопарк.
– Но, Спенсер…
– С Бо.
– Спенсер… – Из груди Джордан вырвался тяжелый вздох. Ей пришлось напомнить себе, что Спенсер всего лишь маленький мальчик. Конечно, ему скучно, вот он и капризничает. И ей придется очень постараться, чтобы как-то отвлечь его от мыслей о Бо… и о матери, которая куда-то пропала, как сквозь землю провалилась. Все утро он то и дело спрашивал Джордан о Фиби. Ему хотелось знать, для чего мать привезла его сюда и скоро ли она вернется, чтобы забрать его домой.
– А как насчет кино? – вдруг, повинуясь какому-то безотчетному импульсу, спросила Джордан.
– Кино?
– Ну да. Только надо сначала завезти все это домой и положить продукты в холодильник, а то они разморозятся. А потом можем сходить в кино, посмотреть какой-нибудь фильм.
– Какой?
– Пока не знаю. Нужно посмотреть, где что идет.
– Только я не хочу про пиратов, – поспешно предупредил Спенсер.
– Ладно, не будем про пиратов. Честно говоря, я тоже не слишком люблю всякие там пиратские истории. Так что выбирай сам, что будем смотреть.
Судя по выражению лица Спенсера, он явно переваривал ее предложение.
Впрочем, сама Джордан делала то же самое.
«В кинотеатре обычно темно, – рассуждала она. – Во всяком случае, достаточно темно, чтобы нас никто не увидел».
Господи, опять эта дурацкая игра в «агента 007»! Джордан обозвала себя идиоткой. Но откуда у нее тогда это странное, щемящее чувство надвигающейся опасности? Почему ей так жутко?
«Потому что сама Фиби заставила меня поверить, что беда подстерегает нас за каждым углом!» – напомнила она себе.
Но было ли так на самом деле?
Или это воображение Джордан сыграло с ней злую шутку, и она просто накручивает себя, представляя то, чего нет?
Права ли была Фиби, считая, что спрятать Спенсера – это вопрос жизни и смерти?
Но, вспомнив неожиданное появление подруги и загнанное выражение в ее глазах, Джордан поняла, что уже знает ответы на эти два вопроса.
«Нет и да, – сказала она себе. – Именно в таком порядке».
В воскресенье, ближе к вечеру, Бо, развалившись на обтянутом кожей диване в своей гостиной, рассеянным взглядом уставился в телевизор. Кондиционер работал на полную мощность, однако в комнате было все-таки душно. Бо чертыхнулся про себя. «Наверное, стоит все же поговорить на эту тему с управляющим», – недовольно подумал он.
Бо снимал квартиру с двумя спальнями в четырехэтажном кирпичном доме неподалеку от Дюпон-Серкл. Квартира с первого же взгляда пришлась ему по душе – просторная, светлая, и к тому же планировка ее оказалась просто на диво функциональной.
Все в ней имело прямоугольную форму, что сразу же подметил Бо. Комнаты, окна, мебель, даже портьеры на каждом окне спадали вниз с почти геометрической точностью – под прямым углом.
Квартира поразила его обилием хромированного металла и стекла, зеркальными панелями и полированной мебелью, выдержанной в стиле модерн. Как же все это было не похоже на его родной дом с развешанной по стенам коллекцией античных мозаик, летящими линиями и изяществом старинных лестниц, мягким теплым блеском мебели и полов, которые натирали воском. Взять хотя бы его прежнюю комнату – тесноватая и не такая уж светлая, со слегка полинявшей обивкой на мебели, она тем не менее излучала уют и домашнее тепло. А в этой, нынешней, где господствовали холодноватые синие и темно-бордовые тона, его почему-то всегда немного познабливало.
Скорее всего дело в том, что это просто не его стиль. «Но ведь никто же не заставляет меня жить тут вечно», – успокаивал себя Бо. Рано или поздно он купит себе собственный дом и перевезет туда всю свою старую мебель из Луизианы. А сейчас у него просто не было ни сил, ни времени заняться поисками подходящего жилья.
Бо с усталым вздохом откинулся на подушки дивана, чувствуя, что от многочасового сидения перед компьютером у него затекла шея. Весь день он проторчал в офисе и сейчас мечтал только о том, чтобы отдохнуть. В одной руке он держал пульт телевизора, в другой – сандвич, купленный им в небольшом магазинчике, куда он заекал по дороге домой за воскресными газетами.
Пощелкав пультом, он попал вначале на состязания по борьбе, потом переключился на какое-то очередное шоу, а после этого угодил на канал, где шел на редкость душещипательный фильм. В конечном итоге Бо удалось-таки отыскать гольф, и несколько минут он с удовольствием наблюдал за игрой. «Сколько же времени я уже не играл? – вздохнул Бо. – Может, взять с собой в отпуск принадлежности для гольфа? Тем более что не так далеко от снятого мной бунгало находятся самые лучшие на всем восточном побережье площадки для игры в гольф».
Откусив еще кусок сандвича, Бо пришел к выводу, что стоило все-таки взять сандвич с ветчиной, а не с индейкой. Тот, который ему попался, был каким-то уж совершенно безвкусным.
Вообще говоря, все, что он ел сегодня, казалось ему пресным и безвкусным – по сравнению с тем восхитительным ужином, которым прошлым вечером угостила его Джордан.
Что ж, надо честно признать, что по крайней мере в одном Андреа Макдафф не покривила душой – эта дамочка и в самом деле умеет готовить.
«Андреа!» – спохватился он. Бо вдруг вспомнил, что должен был позвонить ей сегодня. Он обещал сообщить, как идут дела с проектом по ее дому и успеет ли он закончить его перед тем, как отправится в Северную Каролину загорать и играть в гольф.
Весь сегодняшний день Бо как раз и посвятил исключительно этому проекту и теперь мог почти с полной уверенностью сказать, что к вечеру вторника закончит работу. «Слава тебе Господи», – благочестиво подумал он. Андреа Макдафф не из тех людей, которые спокойно мирятся с задержками, когда речь идет об их собственных планах.
Бо набрал номер телефона Андреа, гадая, застанет ли ее дома. Как ни странно, она сняла трубку после первого же звонка.
– Бо! Как я рада вас слышать! – нараспев протянула она. – А как мой маленький проект?
– Как обычно, с маленькими проектами больше всего хлопот, – небрежным тоном бросил Бо. – Но ваш маленький проект, Андреа, почти готов. Я хочу сказать, что до отпуска обязательно все закончу, так что вы сможете отвезти документы и получить разрешение.
– Благослови вас Господь, Бо!
Они поболтали еще пару минут, обсудили те изменения, которые Андреа хотелось сделать, и Бо пообещал внести их в план. Договорившись, что завтра во второй половине дня Бо пришлет ей все документы на подпись, они закончили деловой разговор.
Уже собираясь положить трубку, он вдруг услышал, как Андреа застенчиво прощебетала в трубку:
– Так где же вы с Джордан собираетесь провести отпуск? Наверное, нашли себе уютное гнездышко, чтобы поворковать вдвоем?
Бо показалось, что он ослышался.
– Мы с Джордан?! – просипел он, заикаясь на каждом слове. – Господи помилуй, Андреа! С чего вы взяли, что мы едем в отпуск вместе?
– Как? А разве нет? Странно! А я вчера позвонила к ней в офис. Хотела заказать один из ее фирменных холодных супов из шпината с лимоном и тарталетки с помидорами – это для того легкого обеда, который я устраиваю на этой неделе. А ее партнер сообщил мне, что она уехала отдыхать. Он еще намекнул, что у Джордан, вероятно, кто-то наконец появился. И очень радовался этому – сказал, дескать, давно пора.
– Ну… может быть, она и нашла себе кого-нибудь, но я тут ни при чем, – отрезал он. – И кстати, она никуда не уезжала, – брякнул Бо. И тут же прикусил язык, сообразив, что попался.
Не успели эти последние слова слететь с его губ, как Бо тут же пожалел, что не может взять их обратно.
Конечно, Андреа не могла не обратить на них внимания.
– А откуда вам известно, что она никуда не поехала? – Андреа, моментально почуявшая запах жареного, вцепилась в Бо мертвой хваткой.
– Я видел ее прошлым вечером, – ответил Бо. Не желая вдаваться в пространные объяснения по поводу того, как он оказался у Джордан дома, он коротко добавил: – Дело в том, что мы с ней ужинали вместе.
– Как замечательно! И что вы о ней думаете?
– Э-э-э… она очень славная, Андреа. Спасибо, что вы познакомили меня с ней, но…
– Но – что? Только не говорите мне, что она вам не понравилась, Бо! Она красивая, умная, очаровательная…
– Готов подписаться под каждым вашим словом, – согласился Бо.
Все то же самое о Джордан он мог бы сказать и сам. А может быть, и не только это. С прошлого вечера Бо не раз уже ловил себя на том, что мысленно перебирает в памяти все ее достоинства – а заодно и причины, из-за которых, как он считал, ему невозможно было поддерживать с ней какие-то отношения.
– Так в чем проблема? – нетерпеливо осведомилась Андреа.
– Похоже, у нее сейчас хлопот полон рот с племянником, и…
– С каким еще племянником?!
– Со Спенсером. На вид ему года четыре. Во всяком случае, мне показалось, что он ее племянник. А может, и нет. – Он нахмурился, пытаясь вспомнить, что Джордан говорила о Спенсере, когда Бо уже знал, что они вовсе не мать и сын. Кажется, малыш называл ее тетя Джордан…
Нет, погодите-ка! Так она сама назвала себя, когда разговаривала с мальчишкой. А Спенсер называл ее всегда только по имени…
– А ее племянник тоже едет с вами в отпуск? – Андреа никак не могла успокоиться.
– Господи помилуй! Конечно, нет! С чего вы взяли, что я возьму его с собой отдыхать?!
– Да так… просто подумала, что ребенок – это всегда обуза. А уж когда собираешься отдохнуть вдвоем с девушкой, то и подавно. В конце концов…
– Андреа, послушайте! Я не еду в отпуск ни с Джордан Карри, ни с ее племянником. Я еду один! Собираюсь пожить немного в Оутер-Бэнксе.
– Вот и отлично, Бо! – прошипела разъяренная Андреа. Судя по ее тону, она ни на грош ему не поверила, но, видимо, сообразила, что расспрашивать больше не стоит.
Бо вдруг вспомнил замечание Андреа о партнере Джордан. По ее словам, тот пребывал в полной уверенности, что она уехала из города с каким-то мужчиной. Спенсер на роль любовника явно не подходил, и они никуда не уезжали – сидели дома и, по-видимому, вовсе не собирались ехать куда-то отдыхать. Может, она взяла отпуск для того, чтобы побыть с ребенком? Тогда она солгала своему партнеру! Но если так, то зачем ей это понадобилось?
Бо не сразу удалось отделаться от Андреа.
Положив трубку, он долго сидел, вспоминая Джордан Карри и этого ее племянника – если Спенсер и вправду был ее племянником.
Странно – они держались как чужие. И, насколько Бо мог судить, у Джордан не было ни малейшего опыта общения с детьми.
Все это было непонятно. В этой женщине чувствовалось какое-то напряжение. Не всегда – иначе Бо решил бы, что она просто нервная от природы. Но он ведь совсем не знал ее…
Перебирая в памяти вчерашний вечер, Бо готов был поклясться, что в Джордан как будто уживались две совершенно разные женщины. Одна – спокойная, доброжелательная, мягкая; другая – настороженная, подозрительная, похожая на забившегося в угол испуганного зверька. Изредка забывая о своих страхах, Джордан разрешала себе расслабиться. И в то же время у Бо не выходили из головы ее уклончивые ответы на некоторые его вопросы и то, как Джордан, словно ежик, выставляла наружу иголки, чуть только ей начинало казаться, что он подбирается к каким-то ее тайнам.
– Что за дьявольщина? – с досадой подумал Бо. – Что там происходит?» Однако, что бы это ни было, он почти не сомневался, что страхи Джордан так или иначе связаны с ребенком. Сейчас для него это было ясно как день.
Может быть, Спенсер был ее приемным ребенком?
Или она родила его без мужа и теперь прячет от всех, тщательно скрывая, что у нее есть незаконный ребенок?
«Нет, вряд ли, – остановил себя Бо. – Ребенка вряд ли скроешь. К тому же Джордан сама сказала, что она ему не мать. И потом Спенсер ведь говорил, что у него есть родители и сам он откуда-то из Филадельфии».
Рассуждая подобным образом, Бо начал подозревать, что со Спенсером связана какая-то большая проблема и что дело тут гораздо серьезнее, чем дала ему понять Джордан. И уж куда серьезнее, чем считал ее партнер.
Все это никоим образом не касалось его, Бо. Он поклялся держаться подальше от Джордан Карри… и намерен был сдержать его, пусть даже он и дал обещание Спенсеру.
Спенсер…
Нет!
«Можно сказать женщине, что позвонишь ей, точно зная, что не собираешься этого делать. Но обмануть ребенка – это уже совсем другое дело, – укорил себя Бо. – А я ведь пообещал сводить его в зоопарк. Будет просто подлостью, если я не выполню обещания».
Теперь он уже и сам не мог понять, как у него вырвались эти слова. Но замок щелкнул, и Бо оказался в западне. Точнее, он сам туда себя загнал.
Возможно, будет достаточно, если он просто позвонит им перед отъездом в Северную Каролину. Извинится, придумает какой-нибудь благовидный предлог, почему не сможет сводить Спенсера в зоопарк.
Бо почувствовал острый укол совести, но безжалостно подавил его в зародыше.
К тому времени как он вернется из отпуска, Спенсер наверняка уже уедет к себе домой, в Филадельфию. А сам Бо благополучно забудет о самом существовании Джордан Карри.
«Аминь», – заключил он.
Во всяком случае, Бо очень надеялся, что так оно и будет.
Неожиданно для Джордан фильм оказался очень неплохим. Естественно, если бы она отправилась в кино одна, вряд ли бы ее выбор пал на мультфильм, в котором говорящее пианино отправляется в космос, собираясь посетить другую галактику. Но к своему удивлению, Джордан очень скоро поймала себя на том, что от души хохочет, глядя на экран, а возле нее заливается восторженным смехом Спенсер.
Устроившись в самом последнем ряду огромного зала кинотеатра, они поставили между собой внушительный пакет с поп-корном и по очереди запускали в него руки. Джордан умышленно подгадала так, чтобы войти в зал после титров – когда там уже успеют потушить свет и их никто не разглядит. К тому же ей пришло в голову, что в таком случае у них со Спенсером появится возможность выйти из зала одними из первых. Особенно этому обрадовался Спенсер – бедняге так приспичило в туалет, что он едва не описался во время фильма.
«Господи, еще одна проблема», – в отчаянии схватилась за голову Джордан.
Что ей делать? Отпустить его одного в мужской туалет? Или взять с собой в женский? Все это судорожно крутилось у нее в голове, пока они со Спенсером, спотыкаясь, бежали к маленьким кабинкам возле выхода. Джордан понятия не имела о том, что положено делать молодым мамам в подобной ситуации, но очень скоро сообразила, что выбор у нее невелик. И лучше всего не выпускать Спенсера из виду.
Приняв решение, она втащила Спенсера в дамский туалет и осталась ждать в коридоре, втолкнув малыша в кабинку, чтобы без промедления вытащить его обратно, как только она услышит шум воды. Ее бросало в дрожь при мысли, что вот-вот прозвенит звонок и из зала валом повалят зрители. Джордан предусмотрительно выбрала кинотеатр, расположенный на окраине Джорджтауна, примерно в двадцати минутах езды от ее дома. Вряд ли ей грозила опасность столкнуться нос к носу с кем-то из знакомых, но лучше все же было не рисковать.
Господи, если б только знать, как там Фиби!
– Спенсер, у тебя все в порядке? – нетерпеливо спросила она, забарабанив костяшками пальцев по двери. Перед остальными тремя кабинками уже начала скапливаться небольшая очередь.
– Угу. Уже выхожу.
Джордан услышала, как щелкнул замок.
– Фью-ю! – донеслось до нее. Замок снова заскрежетал.
– Спенсер, что случилось? Не можешь открыть дверь?
– Я пытаюсь.
– Сколько лет вашему сыну? – спросила ее какая-то женщина из очереди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39