А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И глаз этот смотрел на нее, Джордан.
Вскарабкавшись на гребень дюны, Бо взмолился про себя, чтобы этот кошмарный день наконец закончился бы. Спенсер наверняка где-то здесь. Бо был почти уверен в этом.
«А если ты ошибаешься? Если его тут нет? – мысленно обратился он к себе. – Ведь ты даже не представляешь, где еще он мог бы спрятаться. Мы и так обыскали все, что только можно. Придется отказаться от поисков…»
Отказаться?!
«Ну уж нет!» – с яростной решимостью подумал Бо, с трудом продвигаясь вперед по гребню. Мокрый песок цепко хватал его за ноги, каждый шаг давался с неимоверным трудом, все тело Бо сковала свинцовая усталость. Но он не намерен был сдаваться. Он уже сдался один раз – когда пытался отыскать Жанетт и Тайлера.
На этот раз он ни за что не откажется от поисков – только если будет абсолютно уверен, что надежды уже нет.
И вот он на самом гребне.
Отсюда Бо мог окинуть взглядом песчаные дюны.
Вначале он даже растерялся – Бо рассчитывал увидеть берег, но берега не было! Не было вообще ничего – только сплошная масса черной воды, с яростным шипением бурлившей вокруг, словно какое-то адское варево в ведьмином котле.
Наконец он увидел то, что искал, – оно поднимаюсь из воды, будто спина какого-то морского чудовища. Утес.
И тут Бо заметил его. Крошечная детская фигурка… Спенсер!
Бо испытал такое облегчение, что едва не задохнулся.
– Спенсер! – завопил Бо. Сердце его ухнуло в пятки, когда он увидел, как отчаянно малыш цепляется за утес, пытаясь удержаться на его скользкой от воды поверхности.
Спенсер не прореагировал на крик Бо. Очевидно, обезумевший ветер просто отнес его слова в сторону.
Бо оцепенел. Сердце его бешено колотилось в груди. Он молился – молился, как никогда в жизни… Вдруг исполинская волна, поднявшись на немыслимую высоту, скрыла от его глаз и выступ утеса, на котором сидел Спенсер, и самого малыша.
Бо в отчаянии зажмурился.
Когда он снова открыл глаза, волна схлынула.
Спенсер по-прежнему держался за утес.
И до Бо вдруг дошло, что это скорее всего не первая такая волна – вероятно, их было уже немало. Раз за разом, накрывая Спенсера с головой, волны старались увлечь его за собой, и всякий раз малыш, упорно цеплявшийся за клочок суши, одерживал над океаном победу.
Гордость за этого крохотного человечка внезапно охватила Бо. Но тут же ее сменил страх.
«Спенсер пробыл там слишком долго», – с тревогой подумал Бо. Малыш промок до нитки и сейчас наверняка почти без сил – каждая волна может оказаться для него последней». Времени оставалось в обрез.
Бо обернулся к Майку, вслед за ним вскарабкавшемуся на гребень дюны.
– Вон он! – проревел он, пытаясь перекричать неистовый вой ветра. – Надо поскорее добраться до него, пока малыш не свалился в воду.
Проглотив вдруг вставший в горле комок, Бо приподнялся на цыпочки.
– Держись, Спенсер! – оглушительно завопил он. – Я иду к тебе! Все будет хорошо, слышишь, парень?!
– Дьявольщина! Где мальчишка? Где он, я тебя спрашиваю!
«Пират» приближался к ней. Каждый шаг давался ему с трудом, но в глазу его горела такая ненависть, что по спине Джордан побежали мурашки.
Она с молчаливым презрением смотрела на него, отчаянно радуясь в душе, что Спенсера здесь нет.
– Где мальчишка, я спрашиваю! – проревел он. Покачнувшись, «пират» налетел на низкий столик и едва не свалил его на пол.
Скорее всего, как отметила про себя Джордан, голова у «пирата» до сих пор кружилась – координация движений у него явно была нарушена.
Впрочем, вряд ли это ей могло помочь.
Ее нога распухла, как бревно. К тому же она болела так, что Джордан почти не сомневалась – даже если бы ей и удалось без посторонней помощи встать на ноги, это ничего бы не дало. Дальше нескольких шагов дело бы не пошло.
Однако она должна все же попытаться. Нельзя просто лежать тут и молча смотреть, как убийца шаг за шагом все ближе подбирается к ней, словно огромный черный кот – к беспомощной, раненой пташке.
Кроме того, ведь теперь он безоружен. Пистолета у него не было. Впрочем, скорее всего он сам еще об этом не знал.
Правда, пистолета не было и у нее. Ретт пообещал, что положит его в какое-нибудь безопасное место. Так он и сделал, только вот знать бы, где оно, это место.
К счастью, не знал об этом и «пират».
Поднявшись на ноги, Джордан собралась с духом и заставила себя бестрепетно встретить его угрожающий взгляд. Боль в ноге была нестерпимой, но инстинкт самосохранения, вдруг давший о себе знать, был еще сильнее. «Нет, – с отчаянной решимостью подумала Джордан, – я не позволю прикончить себя, как слепого котенка. Я сделаю все, чтобы спастись, а уж если и погибну, то хотя бы не зря».
– Куда это ты собралась?! – прорычал убийца, рванувшись к ней.
«Он двигается куда быстрее, чем я ожидала!» – с тоской подумала Джордан. Теперь она почти не сомневалась, что «пират» доберется до нее раньше, чем она успеет скрыться.
Она метнулась в сторону, с трудом вывернувшись из его рук.
Угрожающе зарычав, он кинулся за ней.
На этот раз ему удалось ее схватить.
Джордан отчаянно вырывалась. Не обращая внимания на боль в ноге, она лягалась, царапалась, кусалась – но все бесполезно. И тут она сообразила, что ее куда-то тащат.
Когда до Джордан с ошеломляющей ясностью дошло, куда он тянет ее, она вначале решила, что сходит с ума. Она убедилась, что «пират» тащит ее к французскому окну, за которым находилось штормовое море. Море, уже затопившее весь первый этаж и грозно ревевшее, словно дикий зверь, почуявший добычу.
Набрав полную грудь воздуха, Бо нырнул в воду, предварительно для страховки обвязавшись вокруг пояса веревкой.
Другой конец веревки привязали к ближайшему скальному выступу. Майк стоял рядом, в любую минуту готовый прийти на помощь. Вообще говоря, он сам собирался плыть за Спенсером, но Бо даже слушать ничего не хотел. Он напомнил Майклу, что пришлось перенести малышу. Возможно, у него шок. После всего, что Спенсеру довелось пережить в этот злосчастный день, после того, как он каким-то чудом избежал пули «пирата», трудно даже было представить себе, на что он может решиться, увидев приближающегося к нему незнакомого мужчину.
Судя по всему, Спенсер так до сих пор и не заметил Бо.
Мертвой хваткой вцепившись в каменный выступ, мокрый и дрожащий Спенсер свернулся клубочком, зябко подтянув колени к груди. Взгляд его был прикован к тому месту, где небо смыкалось с океаном и где сейчас грозно вздымались громадные валы. Он казался таким же жалким и перепачканным, как Джордан, когда Бо увидел ее, сжавшуюся на ступеньках лестницы. При воспоминании об этом Бо содрогнулся. А сейчас перед ним был ребенок – еще более беззащитный, маленький, испуганный, так отчаянно нуждающийся в помощи. Бо внезапно почувствовал, как все его существо рванулось к нему.
Бо снова пообещал себе, что не позволит, чтобы с Джордан или Спенсером случилась беда.
Чудовищной величины вал вздыбился прямо у него над головой в тот самый момент, когда Бо вынырнул на поверхность. Не ожидавший этого Бо отчаянно забарахтался, набрал полный рот соленой воды и едва не захлебнулся.
Немного отдышавшись, он принялся грести, стараясь не выпускать из виду утес, в то время как одна исполинская волна за другой с грозным ревом облизывали его, как изголодавшиеся звери.
Силы его убывали. Откуда-то сзади что-то кричал Майк. Всякий раз, как Бо выныривал на поверхность, Майк принимался вопить, видимо, желая подбодрить его. И вдруг ветер неожиданно стих. Сразу стало невероятно тихо, и Бо даже не сообразил, что теперь-то Спенсер наверняка услышит, если он его позовет.
Бо уже открыл было рот, чтобы окликнуть мальчика, как вдруг очередная стена воды надвинулась на него и с размаху швырнула прямо на каменный выступ.
Потом она накрыла его с головой и потащила на дно, равнодушно швыряя и подбрасывая, точно тряпичную куклу. Его ударило о камень, и Бо едва не потерял сознание от боли. Чудо, что он вообще остался жив, – волна прокатилась по нему, как каток, а после удара об утес ему казалось, что череп его вот-вот треснет, как гнилой орех.
Хватая воздух широко открытым ртом и отплевываясь, Бо вынырнул на поверхность.
– Спенсер! – закричал он, осипнув от натуги и едкой соленой воды, которой успел нахлебаться. – Спенсер, держись! Сейчас я тебя вытащу!
Ответа не было.
Бо бросил взгляд на утес и увидел, что там никого нет.
«Пират» волоком вытащил ее на балкон, и Джордан на миг показалось, что ее с размаху окунули в воду. Деревянные доски насквозь пропитались водой, и ее босые ноги скользили и разъезжались. Почти сразу же потеряв равновесие, она с размаху растянулась на полу, но мужчина схватил ее за шиворот и грубо поставил на ноги.
– Тебе конец, – прошипел он ей в лицо. Его перекошенная физиономия ясно говорила о том, что он вне себя. – Конец, ты поняла?! Сначала я покончу с тобой! А потом отыщу проклятого щенка и сверну ему шею!
– Ты сначала отыщи его! Посмотрим, как это у тебя получится! – зло бросила ему в лицо Джордан. Гнев ослепил ее до такой степени, что она теперь уже ничего не боялась. Кипевшая в ней ярость будто выпарила страх.
– Можешь не сомневаться – найду!
«Но не раньше Бо», – промелькнуло у нее в голове. И тут перед глазами у Джордан словно вспыхнул сноп разноцветных искр – это «пират» с размаху швырнул ее о перила балкона.
Джордан закусила губу – боль пронзила ее с такой силой, что она едва не закричала. Но то, что задумал этот ублюдок, стало ей ясно, только когда его грубые лапищи сжались у нее на плечах.
Он хотел скинуть ее вниз!
И некому помочь ей!
– Бо! – услышала она свой голос, когда «пират», перекинув ее через перила, стал толкать в спину – туда, вниз, где шипела и пенилась грязная вода. – Бо!
Да где же он, черт возьми?! И где Спенсер?
Теперь Джордан уже не сомневалась – если Бо не появится, чтобы избавить ее от этого ужаса, то в следующую минуту она полетит вниз, навстречу неминуемой гибели.
Ему вдруг показалось, что время остановилось. Бо дико озирался по сторонам. Он был один – один посреди штормового океана.
Отчаянный вопль вырвался из его груди. В открытый рот, разъедая горло, заполняя легкие, хлынула холодная морская вода, и Бо мучительно закашлялся.
И вдруг – о чудо! – он заметил, как что-то пробкой выскочило из воды в нескольких ярдах от него.
– Вон он! – завопил за его спиной Майк.
Словно гора упала вдруг с плеч Бо. Забыв обо всем, он рванулся в ту сторону, куда указывал Майк.
Спенсер барахтался в волнах, кашляя и захлебываясь. Руки его беспомощно молотили по воде, и Бо сразу догадался, что плавать он не умеет.
– Постарайся держать голову над водой! – прокричал Бо. И в ту же секунду еще один гигантский вал накрыл малыша и увлек его под воду. – Нет! Спенсер!
Нырнув, Бо поплыл к тому месту, где только что был Спенсер. Кружа под водой, он лихорадочно шарил вокруг себя, однако руки его хватали только воду…
Пусто!
Острая боль невосполнимой утраты пронзила его сердце. Высунув голову из воды, он набрал полную грудь воздуха и скоса нырнул.
На этот раз он погрузился глубже. Раскинув руки как можно шире, Бо метался из стороны в сторону, отчаянно молясь про себя – так же, как молился он в ту далекую страшную ночь…
И молитвы его на этот раз были услышаны.
Чудо все-таки произошло.
В тот момент, когда легкие его вот-вот готовы были разорваться, пальцы Бо вдруг коснулись чего-то мягкого… Это «что-то» отчаянно забарахталось в его руках. Живой!
– Бо! – закричала Джордан. – Бо! На помощь! Ответом ей было молчание.
Он не придет.
Надеяться было не на что, похоже, ей уже не спастись.
Джордан отбивалась изо всех сил, стараясь вырваться из рук «пирата», – она знала, что теперь ей придется рассчитывать только на себя. Однако силы были явно неравными – мерзавец был силен как бык. Это сражение ей не выиграть. Слишком большим счастьем было бы, если бы ей повезло еще раз.
Опрокинув ее спиной на перила, он навалился сверху, и Джордан похолодела, когда его злобно ухмыляющаяся рожа оказалась прямо перед ее глазами.
В глубине его единственного глаза, черного и пустого, словно дуло пистолета, крылось нечто такое, отчего волосы у нее на голове встали дыбом. И снова Джордан с ужасающей отчетливостью подумала, что перед ней тот, кто убил Фиби. Фиби… ее лучшую подругу. Фиби, у которой было все, ради чего стоит жить. А это чудовище хладнокровно лишило ее жизни вместе с ее мужем. Их единственный сын остался сиротой.
Джордан попыталась представить себе, что произошло бы, случись убийце добраться до Спенсера. Леденящий ужас охватил ее – ведь этот ублюдок не задумываясь расправился бы и с невинным ребенком только для того, чтобы помочь какому-то маньяку свести старые счеты.
Был только один способ не допустить этого.
Лютая злоба прибавила Джордан сил. Свежая струя адреналина, хлынув в вены, пьянящим потоком ударила ей в голову. С хриплым воплем она уперлась ладонями в грудь «пирату» и оттолкнула его.
Застигнутый врасплох, убийца покачнулся.
Хватка его ослабла…
Потеряв равновесие, он поскользнулся, ноги его поехали в стороны, и вдруг он всей тяжестью своего тела навалился на перила балкона рядом с Джордан.
Раздался оглушительный треск.
Джордан зажмурилась – на мгновение она решила, что это выстрел.
И только потом она вдруг почувствовала, как перила, не выдержав веса их тел, дрогнули и подались…
Время, казалось, замедлило свой бег. Секунды тянулись как часы.
Кошкой вывернувшись из его рук, Джордан всей своей массой навалилась на «пирата» сверху, воспользовавшись его телом, чтобы обрести равновесие.
Мгновение спустя она снова ощутила под ногами твердую поверхность пола.
И в эту же минуту пальцы его, словно когти хищной птицы, вновь вцепились в нее.
Где-то за его спиной послышался скрежещущий звук.
Джордан дернулась что было сил.
Как нельзя вовремя – не успела она почувствовать, что свободна, как все было кончено.
Перила с ужасающим треском рухнули вниз, увлекая убийцу за собой. Страшный крик вырвался из его груди. И тело «пирата» рухнуло с высоты третьего этажа.
А в следующее мгновение мир перед глазами Джордан внезапно погрузился в темноту…
Крепко сжимая Спенсера одной рукой, другой Бо греб, помогая Майку подтянуть их обоих к берегу.
Наконец, все так же прижимая к себе малыша, с которого потоком текла вода, Бо выбрался на песок, и тут Спенсер отчаянно закашлялся и принялся хватать ртом воздух. Бо радостно ухмыльнулся – ничего более приятного он в жизни своей не слышал. Итак, все обошлось – Спенсер жив.
– Ты все-таки выудил его, Бо! – Майк протянул ему руку, чтобы помочь встать. – Просто уму непостижимо, как это тебе удалось?!
– Вот это точно? – пробормотан Бо, ласково взъерошив мокрые волосы Спенсера.
Подняв лицо к небу, он беззвучно прошептал благодарственную молитву. А по лицу его, смешиваясь с морской водой, текли слезы..
– Джордан!
Встрепенувшись, она открыла глаза. Кто-то зовет ее?
Она лежала на полу балкона, чувствуя спиной набухшие от дождя доски.
По-прежнему лило как из ведра. И тут она все вспомнила. «Пират»…
Бо, выскочивший из дома, чтобы отыскать Спенсера…
Ураган…
Ураган?!
Джордан с трудом повернула голову, и острая боль будто просверлила ей висок. Поморщившись, она нащупала прямо над ухом здоровенную шишку – должно быть, именно этим местом она и ударилась, когда потеряла сознание.
Ветер уже не выл над головой. В воздухе повисла какая-то странная тишина.
Сколько же она была без сознания?
Джордан, сморщившись от боли, попыталась сесть.
Неожиданно чья-то рука коснулась ее лица, словно пытаясь помешать ей это сделать.
– Тише, тише, Джордан, успокойся!
Только тогда она поняла, что это Бо, – стоя на коленях подле нее, он осторожно гладил ее по щеке.
Она опять попыталась повернуть голову, чтобы увидеть его, но в виске снова вспыхнула сверлящая боль, и Джордан жалобно застонала.
– Ш-ш, – зашикал Бо. – Лежи, Джордан. Все будет хорошо.
– Спенсер?! – с трудом проговорила она. – Он?..
– С ним все в порядке.
На душе у Джордан стало удивительно тепло и спокойно. «Значит, со Спенсером все в порядке, – улыбаясь про себя, подумала она. – Бо поклялся, что отыщет его, и сдержал свое слово».
Ее переполняла благодарность. Джордан отчаянно пыталась найти подходящие слова, чтобы хоть как-то выразить то, что она чувствует, однако язык ее вдруг словно прилип к гортани.
– Где?.. – Это было все, что ей удалось выдавить из себя. Но Бо сразу догадался, что она имеет в виду.
– Он в комнате. Майк увел его, чтобы забинтовать ему руку. Спенсер поранил ее о скалы – нет, нет, не сильно, так что волноваться не о чем, даю тебе честное слово. Как только он покончит с этим, придется убираться отсюда. И поскорее – не то нам не поздоровится.
«Отсюда? Но зачем?» Джордан вдруг поймала себя на том, что ей совсем не хочется куда-то уходить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39