Он старался, как мог. Лезвие скользило по горлу, как легкое перышко.
- Да, - сказал Джон. - Очень.
- А как она выглядит?
- Она... Чем-то похожа на тебя. Лезвие замерло.
- Ты просто прелесть, - сказала Дебби, глядя ему в глаза. - Господи, ну
почему Ты не встретился мне раньше?
- Полагаю... Мы вращаемся в разных кругах. Теми же плавными, медленными
движениями она начала брить правую щеку.
- Ну что ж, и все-таки встретились. Лучше позже, чем никогда, верно?
Согласен?
Он постарался сосредоточиться на ее глазах и не обращать внимания на жар
влажных грудей, прижимающихся к его телу, и на плотно обхватившие его бедра.
В глубине ее глаз по-прежнему горело пламя, но оно было маленьким, мирным.
Дебра Рокс спала.
Дебби закончила бритье и сполоснула лезвие. Потом отложила бритву в
сторону и обеими руками обвила Джона за шею.
- Можешь трахнуть меня прямо сейчас, - негромко сказала она.
- Пожалуйста... Не употребляй это слово.
- Какое слово? - чуть нахмурила брови Дебби.
- Сама знаешь. Это слово.
- А-а! Ты имеешь в виду - тра... - Он прикоснулся пальцами к ее губам.
Она их поцеловала. - Хорошо, как вам будет угодно, мистер Скромность. - Рука
ее скользнула вниз, под воду. И застыла там.
Она медленно несколько раз моргнула и уставилась на него, широко раскрыв
глаза.
- Ты не можешь мне объяснить, почему ты до сих пор в трусах?
- Кажется, купание закончено, - заявил Джон, с усилием высвобождаясь из
ее объятий и ступая на пол. Вода потоком текла с длинных мужских трусов. Он
схватил полотенце и обмотался им вокруг талии.
- Погоди минутку. - Она подняла палец и начала водить им воздухе, словно
формулируя вопрос, который постоянно ускользал от нее. - Тебя я не
устраиваю?
- Нет, просто... - Думай быстрее, кретин! - Я тебе уже говорил, мы еще
окончательно не расстались с моей подружкой.
- Погоди, погоди! Хочешь сказать, что не собираешься трах.., не хочешь
быть со мной из-за твоей подружки?
- Совершенно верно. - Подхватив джинсы, он торопливо влез в них, не
обращая внимания на мокрые трусы. И изо всех сил старался отвести глаза от
ее тела.
Дебби расхохоталась и звучно шлепнула по воде ладонью:
- Ну ты даешь! Я подаю тебе на блюдечке то, ради чего тысячи парней
готовы помереть на месте, а ты говоришь "нет"! Слушай, я была права! Ты
просто из другого мира!
- Я не тысячи парней, - тихо сказал он, застегивая рубашку. - Я - это я.
- Кажется, ты говорил, что я очень красивая.
- Так оно и есть. Но... - Он уже натягивал свитер. - Это нехорошо.
- Кто сказал? - с едва заметной едкостью полюбопытствовала Дебби.
- Когда ты сегодня вернулась после.., хм, после работы, то сказала, что
неважно себя чувствуешь, у тебя все болит. Значит, единственная причина,
из-за которой ты хочешь, чтобы я занялся с тобой любовью, - твое опасение,
что в ином случае я могу не прийти в четверг и не поехать с тобой. - Ее лицо
напряглось, словно он затронул больной нерв. - Я сказал, - что поеду с тобой
в Лос-Анджелес, значит, поеду. Можешь на меня положиться. .Некоторое время
она молчала, потом тоже вылезла из ванны. Джон протянул ей полотенце. Она
обернулась им с такой грациозностью, словно это тоже было предметом
сексуального облачения.
- Извини, - негромко сказала она. - Дебра чуть не проснулась. - Он присел
на край ванны, натягивая носки и обуваясь. Разглядывая его, она продолжила:
- Никогда не встречала никого даже отдаленно на тебя похожего. Ты знаешь,
чего я хочу. А чего хочешь ты?
Простой этот вопрос ударил по мозгам Джону почище бейсбольной биты.
- Не знаю, - признался он. И это тоже было правдой. Завязывая шнурки, он
сказал:
- Пожалуй, мне лучше идти. Спасибо за ужин. И за бритье тоже. - И провел
пальцами по гладкому подбородку.
Дебби прошла за ним в гостиную.
- Послушай... Ты не мог бы как минимум оставить мне свой телефон, а?
Ну... На всякий случай... Вдруг мне захочется позвонить?
Джон заколебался. Разумеется, у него был свой личный телефон, но проблема
была в другом. Если Дебби услышит его, не видя лица, не вспомнит ли она
голос священника, который беседовал с ней на исповеди?
- Мне приходится много ездить, - запинаясь, произнес он. - Меня трудно
застать дома.
- Ну что ж. - Снова эта искорка боли или обиды в глазах. Она не привыкла,
чтобы мужчины ей в чем-то отказывали. Это задело ее до глубины души. - Тогда
возьми мой. Можешь звонить в любое время, когда.., когда будет нужда. - Она
прошла к секретеру, выдвинула ящик и достала из него маленькую картонную
карточку, на которой значилось просто - Д. Стоун, и телефонный номер. Он
спрятал карточку в карман джинсов. И направился к двери. Она поймала его за
руку.
- Лаки! Я тебе.., хоть чуть-чуть нравлюсь, а? Джон посмотрел ей, в лицо -
в это прекрасное лицо с такими большими дымчато-серыми глазами, и подумал:
ты проста не понимаешь.
- Ты очень мне нравишься, - ответил он. Она улыбнулась и позволила ему
уйти.
На половине пути вниз он сообразил проверить, на месте ли ключ от
велосипедной цепи. На этот раз он находился там, где и должен был.
Спустившись в холл, он отомкнул замок, а цепь намотал на руль велосипеда.
Потом вывел двухколесную машину на темную улицу, сел в седло - мокрое нижнее
белье не сулило особого удовольствия от это прогулки - и начал крутить
педали в сторону Вальехо-стрит.
Помятый "фольксваген"-фургон, притулившийся у тротуара через несколько
домов, неторопливо тронулся следом.
На город с залива натаскивало полосы тумана. Джон в это время поднялся на
холм, откуда были видны расплывающиеся в тумане огни моста "Золотые ворота",
и покатил вниз, не сильно нажимая на педали. Теперь его беспокоила одна
мысль: как в четверг на целый день исчезнуть из церкви?
Мимо в опасной близости промчался фургон; Джон от неожиданности резко
вильнул в сторону, и выскочил на тротуар между двух стоящих автомобилей.
- Осторожней! - крикнул он вслед машине, уже исчезнувшей за углом.
Пьяница за рулем, подумал он. Машина пронеслась в считанных сантиметрах!
Дальше он поехал по тротуару - мимо разноцветных домов викторианского стиля.
Спустя некоторое время опять вырулил на проезжую часть.
Фургон, скрывшись за углом, развернулся и, как только Джон двинулся
дальше в южном направлении, последовал за ним.
Монсеньер Макдауэлл просто с ума сойдет, если каким-то образом узнает о
том, что случилось этим вечером, думал Джон. Точнее сказать - что едва не
случилось. Ладно, монсеньеру и без этого вполне хватит, чтобы сойти с ума.
Он лавировал между крышками канализационных люков. Дороги в этом районе
города были не в самом лучшем состоянии; вдобавок на витиеватых столбах
горели далеко не все фонари. По мостовой тянулись полосы тумана, как дыхание
призраков. Он почувствовал жар в затылке.
Резко повернув голову, он увидел, что тот самый фургон несется прямо на
него.
С воплем он резко вывернул руль вправо и едва не врезался в борт стоящей
у тротуара "тойоты". Фургон проскользнул рядом в считанных дюймах. Джон
вылетел на тротуар, при этом переднее колесо стукнулось о бордюр так, что
клацнули зубы, и затормозил, едва не уткнувшись головой в тяжелую чугунную
ограду.
Фургон промчался примерно двадцать ярдов. Затем вспыхнули рубиновые огни
стоп-сигналов и взвизгнули тормоза. Машина замерла посреди улицы.
Джон чувствовал, как гулко колотится сердце; волосы на загривке поднялись
дыбом, словно наэлектризованные. Опять этот фургон. Его водитель либо пьян,
либо не в своем уме. В любом случае лучше убраться поскорее. Увидев прямо
перед собой темную щель узкого переулка, Джон направил велосипед туда.
В темноте фургона Трэвис воткнул три патрона в магазин "кольта" и со
щелчком провернул цилиндр. Потом положил оружие рядом с собой на грязное, с
потеками, сиденье и погнал дальше. У ближайшего поворота он резко свернул
направо и прибавил скорость.
Джон выскочил из проулка и сразу услышал шум двигателя, а затем увидел и
сам фургон, появившийся из-за угла.
О Боже, ужаснулся Джон. Не покидая тротуара, он быстро развернулся и
приналег на педали Быстрее, Еще быстрее.
Колеса фургона прогрохотали по выступающим крышкам люка, потом зашуршали
на ровном асфальте. Мотор ревел, фыркал и кашлял, как голодный, исходящий
слюной и злобой хищник.
Джон яростно крутил педали, он весь подался вперед и почти лег грудью на
руль. Широко распахнутые глаза блестели. Он внезапно понял, что находится
слишком далеко от дома.
Фургон почти поравнялся с ним. В кабине сверкнула вспышка Послышался
негромкий хлопок.
Джону показалось, что над ухом зазвенела оса; в воздухе запахло
раскаленным металлом. Волосы встали дыбом. Впереди со звоном разлетелось
стекло витрины. Спустя три секунды он понял, что по нему стреляли Не
исключено, что он намочил штаны; трудно было судить об этом наверняка,
потому что джинсы и так были мокрыми, но мочевой пузырь явно сжался в
непроизвольном спазме. Показался очередной узенький проулок; не раздумывая,
он на полной скорости направил велосипед туда. Заднее колесо занесло. Уже
влетев в тесное темное пространство, он услышал еще один выстрел. Пуля с
визгом отрикошетила от краснокирпичных стен.
Джон выскочил у противоположного конца проулка, свернул вправо и быстро
пересек улицу. Лицо было покрыто холодным потом. Господи, в изумлении
подумал Джон, кому могло понадобиться убивать меня?
Послышался рокот мотора. Фургон выскочил из-за угла и в полосах низко
стелющегося тумана помчался ему навстречу.
Нога Джона слетела с педали. Он потерял контроль над велосипедом и
лихорадочно завилял, пытаясь нащупать опору. На пути оказалось скопление
мусорных баков. Их зачем-то собрали вокруг уличного фонаря с перегоревшей
лампой. В следующее мгновение он уже летел головой вперед - прямо в объятия
этих здоровенных железок.
Трэвис сбросил газ, поднял "кольт" и для дополнительной опоры положил
руку на край опущенного окна водительской дверцы. Ствол сверкнул стальной
синевой. Он хорошо видел мужчину - этого сукина сына, дьявола,
вознамерившегося отнять у него его суженую. Тот как раз пытался встать с
четверенек и дотянуться до своего велосипеда. Велосипедист обернулся, и
Трэвис расплылся в улыбке. Ему все было отлично видно. Он прицелился точно
промеж глаз.
И нажал спусковой крючок.
Переднее левое колесо фургона наскочило на люк.
Джон увидел вспышку выстрела. И громкий звон от удара металла о металл.
От столба, чуть повыше головы, прямо перед глазами, брызнули искры.
Фургон промчался не больше пятнадцати ярдов, когда снова взвизгнули
тормоза. Машина остановилась. Трэвис выругался и полез в патронташ за
дополнительными патронами.
Джон прыгнул в седло и что было сил погнал вниз по холму - в
противоположном от фургона направлении.
Трэвис вогнал дополнительный патрон и взглянул в зеркальце заднего вида.
Выставив "кольт" наружу, он прицелился в спину велосипедисту по отражению в
зеркале. Но через долю секунды велосипедист оказался немного ниже, и его
поглотила пелена тумана. Трэвис ударил кулаком по рулю и только начал
подавать назад, как увидел за спиной другой автомобиль. Трэвис сунул руку с
пистолетом в кабину. Другой водитель затормозил и надавил на клаксон.
Сначала Трэвис решил вылезти и пристрелить его, но потом передумал.
Напрасное дело. Все равно уже в отдалении слышатся завывания сирен.
Вероятно, хозяин той разбитой витрины вызвал полицию. Если этот дьявол
появится снова, он будет огорчен до невозможности, как говорят в Оклахоме.
Трэвис выставил в окно кулак с оскорбительным жестом, адресуясь к тому
водителю, вдавил педаль газа и рванул вперед. На ближайшем перекрестке он
свернул налево, на следующем углу еще раз и помчался от греха подальше.
Глава 15
- Ты перестал принимать витамины, - жестко заявил монсеньер. - Судя по
внешнему виду, твоему организму не хватает железа.
- Нет, сэр, - ответил Джон. - Я в поганом порядке.
- Я чувствую, когда кому-нибудь не хватает железа. - Макдауэлл выдвинул
ящик письменного стола и извлек на свет флакон с таблетками "Айрон плюс". -
Держи. Я сам постоянно их принимаю. Человек, достигший определенного
возраста, нуждается в дополнительном количестве железа.
- Да, сэр, - согласился Джон и опустил флакон в карман.
- Отлично. Теперь вернемся к нашим делам. - Макдауэлл раскрыл большую
книгу-календарь. Как ты знаешь, мы с отцом Стаффордом отправляемся на
католический съезд в Сан-Диего. Мы уезжаем в субботу утром и думаем
вернуться в среду.
- Я думал... - заморгал Джон, - что тоже вхожу в число делегатов. - Нет,
я решил взять с собой только отца Стаффорда Мне кажется, тебя не очень
интересует политика, не так ли? - Тонкие брови встали домиком.
- Да, сэр, это верно, - вынужден был согласиться Джон. От пережитого этой
ночью его все еще колотило, а поспать толком удалось опять не более трех
часов. - Хорошо Таким образом, ты остаешься на хозяйстве, так сказать.
Надеюсь, не подведешь Джон кивнул, едва различая слова "Остаться на
хозяйстве" означало постоянно находиться в офисе, вести консультации,
принимать исповеди и вообще быть в пределах досягаемости в любой час дня и
ночи - на тот случаи, если что-то произойдет. А еще это означало, что от
субботы до среды он будет не в состоянии увидеться с Дебби.
Рука Господа наконец-то направляет его на путь истинный и возвращает к
реальности.
- Ты не кивай, а скажи "да", - настойчиво произнес Макдауэлл.
- Да, сэр, - ответил Джон.
- Очень хорошо. Держи это. - Он передал Джону список планируемых дел и
встреч на период между субботой и средой. Все это были события невысокого
ранга, но тем не менее требовавшие присутствия католического священника. -
Дополнительную информацию сообщу в четверг. Жду тебя в десять утра.
- Да, сэр - Он встал, и в этот момент его словно ударило. - В десять
утра? В этот четверг?
- Есть проблемы?
Ему показалось, что закружились стены. Пришлось ухватиться за край
массивного черного письменного стола монсеньера.
- Нет, - наконец выдавил он. - Нет, никаких проблем.
- Ну и хорошо. Желаю приятного дня. Каким-то образом Джон выбрался из
кабинета, добрался до своих апартаментов и принял таблетку железа Целый день
он провел в церкви - в чтении, штудировании и усердных молитвах. Он ни разу
не взглянул на большой красный "X", хотя и не забывал о нем ни на минуту.
Ему хотелось заполнить сознание чистой святостью, потому что оно имело явную
склонность раздваиваться: одна часть была занята воспоминаниями о Дебби,
бреющей его в ванне, полной ароматной пены, и прижимающейся к нему полными
грудями, другая - о ночной стрельбе.
Оказавшись дома, он с трудом удержался от того, чтобы позвонить в
полицию. Просто могли возникнуть определенного рода сложности. Полиция
приехала бы побеседовать с ним, монсеньер бы это наверняка обнаружил и
захотел бы узнать, в честь чего ему вздумалось гонять на велосипеде по
ночным улицам. Сложностей лучше избегать.
Стрелявший в него был, безусловно, либо психопатом, либо перегрузившимся
наркотиками И встреча была, конечно же, чистой случайностью. Джон остался
жив, хотя первая пуля прошла настолько близко, что дома, раздеваясь, он
обнаружил на свитере осколки стекла разбитой витрины. Впрочем, хватит об
этом.
В среду после обеда, когда все дела и занятия закончились, он снял свой
белый воротник, переоделся в обычную одежду и вывел велосипед на улицу.
Навстречу шел церковный служка по имени Гарсия. Пришлось наклониться и
сделать вид, что нужно исправить мелкую неполадку, но тот все равно узнал
Джона и поздоровался, проходя мимо. Убедившись, что Гарсия больше не смотрит
в его сторону, Джон сел в седло и покатил по улице.
Он не собирался навещать Дебби Может быть, и не собирался. Но в таком
случае колеса сами привезли его к ее дому. "Фиата" на стоянке не было. Он
проехал мимо магазина Джиро, в течение часа покатался по извилистым улочкам,
после чего вернулся обратно. "Фиат" не появился. Рабочий день, подумал он.
Почувствовав спазм в сердце, он направился восвояси.
В четверг он проснулся в шесть утра и лежал с открытыми глазами,
прислушиваясь к тиканью будильника.
Монсеньер Макдауэлл будет ждать его в своем кабинете в десять утра. В это
же время он должен быть на борту самолета, направляющегося в Лос-Анджелес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23